DE Sie betrifft jedes Unternehmen, und jedes moderne Unternehmen braucht eine Internetpräsenz.Passen Sie Ihr Unternehmen an die digitale Transformation an!.
"jedes unternehmen muss" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Sie betrifft jedes Unternehmen, und jedes moderne Unternehmen braucht eine Internetpräsenz.Passen Sie Ihr Unternehmen an die digitale Transformation an!.
EN It affects every business, and every modern company needs an internet presence.Adapt your business to the digital transformation!.
alemão | inglês |
---|---|
betrifft | affects |
moderne | modern |
braucht | needs |
digitale | digital |
ihr | your |
und | and |
an | an |
transformation | transformation |
unternehmen | business |
DE Sie betrifft jedes Unternehmen, und jedes moderne Unternehmen braucht eine Internetpräsenz.Passen Sie Ihr Unternehmen an die digitale Transformation an!.
EN It affects every business, and every modern company needs an internet presence.Adapt your business to the digital transformation!.
alemão | inglês |
---|---|
betrifft | affects |
moderne | modern |
braucht | needs |
digitale | digital |
ihr | your |
und | and |
an | an |
transformation | transformation |
unternehmen | business |
DE Für jedes Unternehmen ist es wichtig, Unfälle und unsichere Situationen am Arbeitsplatz zu verhindern. Dabei spielt die persönliche Schutzausrüstung eine wichtige Rolle. Safe Lace Industrial ist ein Muss im PBM-Paket jedes Mitarbeiters!
EN It is important for every company to avoid accidents and unsafe situations at work. Personal protective equipment plays an important role here. Safe Lace Industrial is a must have in every employee?s PPE package!
alemão | inglês |
---|---|
unfälle | accidents |
situationen | situations |
spielt | plays |
rolle | role |
lace | lace |
mitarbeiters | employee |
paket | package |
es | it |
industrial | industrial |
verhindern | avoid |
unternehmen | company |
zu | to |
dabei | for |
wichtig | important |
und | and |
ist | is |
persönliche | personal |
die | here |
ein | a |
DE Die Website für ein Fitnessstudio – und jedes andere Unternehmen, bei dem die Kundschaft physisch zu dir kommen muss – muss die Leute davon überzeugen, dich besuchen zu kommen
EN With a gym—and really, any kind of business that requires clients to physically come to your location—your website has to hook them in and make them want to visit
DE Aufgrund der leichten Materialien, dem einfachen Zusammenklappen und den schlanken Linien passt er problemlos in jedes Auto, jeden Zug, jedes Boot oder jedes Flugzeug, sodass Sie die Welt um sich herum weiter entdecken können.
EN With the lightweight materials, easy folding, and sleek lines, it will easily fit in any car, train, boat or airplane, so you can keep discovering the world around you.
alemão | inglês |
---|---|
materialien | materials |
passt | fit |
welt | world |
entdecken | discovering |
oder | or |
in | in |
sodass | so |
um | around |
leichten | easy |
problemlos | easily |
können | can |
und | and |
linien | lines |
boot | the |
die | boat |
flugzeug | airplane |
DE Indem Sie alles miteinander vernetzen, schaffen Sie eine Plattform, die jedes System, jedes Gerät, jedes ID-Tag und jede Arbeitskraft aufwertet.
EN Connect it all and create a platform that elevates every system, device, tag and worker.
alemão | inglês |
---|---|
tag | tag |
plattform | platform |
system | system |
gerät | device |
vernetzen | connect |
sie | it |
eine | a |
und | and |
DE (Pocket-lint) - Rik ist seit den 80er Jahren ein Tech- und Spielejournalist und hat in den letzten 30 Jahren nahezu jede Konsole, jedes Mobiltelefon, jedes Gerät und jedes Heimkino-Gerät auf den Markt gebracht.
EN (Pocket-lint) - Rik has been a tech and games journalist since the 80s and has seen just about every console, mobile phone, gadget and home cinema device launched in the last 30+ years.
alemão | inglês |
---|---|
letzten | last |
konsole | console |
tech | tech |
jahren | years |
in | in |
mobiltelefon | mobile phone |
gerät | device |
nahezu | about |
den | the |
ein | a |
hat | has |
und | and |
DE ThoughtSpot speichert und verarbeitet alle Informationen, die in: (i) jedes Land, in dem wir über Einrichtungen verfügen, (ii) jedes Land, in dem wir Dienstleister beauftragen, oder (iii) jedes Land, in dem Veranstaltungen stattfinden
EN ThoughtSpot stores and processes any information collected in in: (i) any country where we have facilities, (ii) any country in which we engage service providers; or (iii) any country where Events are held
alemão | inglês |
---|---|
thoughtspot | thoughtspot |
informationen | information |
i | i |
land | country |
einrichtungen | facilities |
ii | ii |
iii | iii |
veranstaltungen | events |
oder | or |
in | in |
speichert | stores |
wir | we |
dienstleister | service providers |
und | and |
alle | have |
DE Jeder Patch, jedes Update, jedes Rollup, jeder Hotfix, jedes Sicherheitspaket und jeder Fix wird getestet, von Adware bereinigt und neu verpackt, bevor er in Ihre Heimdal™ Cloud aufgenommen wird
EN Every patch, update, rollup, hotfix, security pack, or fix is tested, adware-cleaned, and repackaged before added to your Heimdal™ cloud
DE Aufgrund der leichten Materialien, dem einfachen Zusammenklappen und den schlanken Linien passt er problemlos in jedes Auto, jeden Zug, jedes Boot oder jedes Flugzeug, sodass Sie die Welt um sich herum weiter entdecken können.
EN With the lightweight materials, easy folding, and sleek lines, it will easily fit in any car, train, boat or airplane, so you can keep discovering the world around you.
alemão | inglês |
---|---|
materialien | materials |
passt | fit |
welt | world |
entdecken | discovering |
oder | or |
in | in |
sodass | so |
um | around |
leichten | easy |
problemlos | easily |
können | can |
und | and |
linien | lines |
boot | the |
die | boat |
flugzeug | airplane |
DE (Pocket-lint) - Rik ist seit den 80er Jahren ein Tech- und Spielejournalist und hat in den letzten 30 Jahren nahezu jede Konsole, jedes Mobiltelefon, jedes Gerät und jedes Heimkino-Gerät auf den Markt gebracht.
EN (Pocket-lint) - Rik has been a tech and games journalist since the 80s and has seen just about every console, mobile phone, gadget and home cinema device launched in the last 30+ years.
alemão | inglês |
---|---|
letzten | last |
konsole | console |
tech | tech |
jahren | years |
in | in |
mobiltelefon | mobile phone |
gerät | device |
nahezu | about |
den | the |
ein | a |
hat | has |
und | and |
DE Indem Sie alles miteinander vernetzen, schaffen Sie eine Plattform, die jedes System, jedes Gerät, jedes ID-Tag und jede Arbeitskraft aufwertet.
EN Connect it all and create a platform that elevates every system, device, tag and worker.
alemão | inglês |
---|---|
tag | tag |
plattform | platform |
system | system |
gerät | device |
vernetzen | connect |
sie | it |
eine | a |
und | and |
DE Jedes Unternehmen braucht ein Logo, aber nicht jedes Unternehmen hat das Budget für einen Designer. Mit dem kostenlosen Logo-Ersteller von Visme können Nachrichtenmarken schnell und einfach atemberaubende, benutzerdefinierte Logos erstellen.
EN Every business needs a logo, but not every business has the budget for a designer. Using Visme’s free logo maker allows news brands to create stunning, custom logos quickly and easily.
DE Lundhags weiß, was funktioniert und was nicht funktioniert, dass jede Naht, jedes Teil eine Funktion haben muss, jedes Detail hat einen Sinn, genau wie in der Natur.
EN Lundhags knows what works and what doesn't, that every seam, every part must have a function, every detail has a purpose, just like in nature.
alemão | inglês |
---|---|
weiß | knows |
detail | detail |
natur | nature |
teil | part |
funktion | function |
in | in |
dass | that |
haben | have |
und | and |
hat | has |
funktioniert | works |
nicht | just |
einen | a |
wie | like |
DE Lundhags weiß, was funktioniert und was nicht funktioniert, dass jede Naht, jedes Teil eine Funktion haben muss, jedes Detail hat einen Sinn, genau wie in der Natur.
EN Lundhags knows what works and what doesn't, that every seam, every part must have a function, every detail has a purpose, just like in nature.
alemão | inglês |
---|---|
weiß | knows |
detail | detail |
natur | nature |
teil | part |
funktion | function |
in | in |
dass | that |
haben | have |
und | and |
hat | has |
funktioniert | works |
nicht | just |
einen | a |
wie | like |
DE Personalisierung ist ein Muss für jedes moderne Unternehmen, das das Vertrauen der Kunden gewinnen und Markentreue aufbauen möchte. Warum nutzen dann nicht mehr Unternehmen die Vorteile der Personalisierung? Dafür gibt es mehrere Gründe,
EN Personalization is a must-have for any modern business hoping to gain customer trust and brand loyalty. So then why aren?t more companies enjoying the benefits that personalization can deliver? There are some thorny issues that often stand in the way.
alemão | inglês |
---|---|
personalisierung | personalization |
moderne | modern |
kunden | customer |
vertrauen | trust |
vorteile | benefits |
dafür | for |
mehr | more |
und | and |
nutzen | enjoying |
ist | stand |
ein | a |
dann | then |
der | the |
DE Die digitale Transformation ist ein Muss für jedes Unternehmen – und erfordert neue Investitionen. Unternehmen brauchen eine Technologie, die die Effizienz fördert und Geschäftsabläufe grundlegend verändert.
EN For enterprise organizations, digital transformation is imperative -- and requires investment. Organizations need technology that drives efficiencies and fundamentally changes the way business gets done.
DE Jedes IT-Team, das sein eigenes Rechenzentrum verwaltet, muss sich permanent auf die Wartung, Aktualisierung und Sicherstellung der optimalen Arbeitsleistung konzentrieren, dass das ein Rechenzentrum jederzeit bereitstellen muss
EN Any IT team managing its own data center must constantly be focused on maintaining, upgrading, and ensuring the data center is working at an optimum level at all times
alemão | inglês |
---|---|
rechenzentrum | data center |
verwaltet | managing |
wartung | maintaining |
aktualisierung | upgrading |
optimalen | optimum |
konzentrieren | focused |
team | team |
jederzeit | times |
und | and |
sein | be |
jedes | all |
der | the |
DE Jedes IT-Team, das sein eigenes Rechenzentrum verwaltet, muss sich permanent auf die Wartung, Aktualisierung und Sicherstellung der optimalen Arbeitsleistung konzentrieren, dass das ein Rechenzentrum jederzeit bereitstellen muss
EN Any IT team managing its own data center must constantly be focused on maintaining, upgrading, and ensuring the data center is working at an optimum level at all times
alemão | inglês |
---|---|
rechenzentrum | data center |
verwaltet | managing |
wartung | maintaining |
aktualisierung | upgrading |
optimalen | optimum |
konzentrieren | focused |
team | team |
jederzeit | times |
und | and |
sein | be |
jedes | all |
der | the |
DE Damit ich dann nicht jedes Mal erklären muss, wie ein OXID-Modul aufgebaut sein muss, hier ein Grundlagen-Artikel dazu.
EN I was thinking about a nice way of implementing Twitter Bootstrap and maybe other vendor libraries into my private eShop project. My main problem was: how can I keep it extendable, but yet simple enough to switch parts of the implementation very easily?
alemão | inglês |
---|---|
damit | to |
ich | i |
dann | the |
muss | and |
ein | a |
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
alemão | inglês |
---|---|
moderne | modern |
leicht | lightweight |
dark | dark |
inhalt | content |
intelligent | smart |
automatisch | automatic |
lorem | lorem |
ipsum | ipsum |
ai | ai |
made | made |
app | app |
verwenden | use |
sein | be |
mode | mode |
und | and |
ein | a |
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
alemão | inglês |
---|---|
moderne | modern |
leicht | lightweight |
dark | dark |
inhalt | content |
intelligent | smart |
automatisch | automatic |
lorem | lorem |
ipsum | ipsum |
ai | ai |
made | made |
app | app |
verwenden | use |
sein | be |
mode | mode |
und | and |
ein | a |
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
alemão | inglês |
---|---|
moderne | modern |
leicht | lightweight |
dark | dark |
inhalt | content |
intelligent | smart |
automatisch | automatic |
lorem | lorem |
ipsum | ipsum |
ai | ai |
made | made |
app | app |
verwenden | use |
sein | be |
mode | mode |
und | and |
ein | a |
DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.
EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'
alemão | inglês |
---|---|
moderne | modern |
leicht | lightweight |
dark | dark |
inhalt | content |
intelligent | smart |
automatisch | automatic |
lorem | lorem |
ipsum | ipsum |
ai | ai |
made | made |
app | app |
verwenden | use |
sein | be |
mode | mode |
und | and |
ein | a |
DE Dieser muss direkt über der ret-Zeile stehen, da die auslesende Methode ihn finden muss, ohne zu wissen wie viele Zeilen sie zurück springen muss (weil das von gerade diesem Wert abhängt).
EN It has to be placed right above the ret line, because the extracting method has to find it without knowing how many lines to go back (because that depends on just this value).
alemão | inglês |
---|---|
methode | method |
ret | ret |
finden | find |
ohne | without |
abhängt | depends on |
viele | many |
ihn | it |
diesem | this |
der | the |
zurück | back |
DE Sprache ist unverzichtbar für den Handel. Wer ein Produkt oder eine Dienstleistung verkaufen will, muss sie beschreiben können. Wer Kunden anlocken will, muss eine Geschichte erzählen. Wer Menschen erreichen will, muss ihre Sprache sprechen.
EN Language goes to the heart of business. To sell a product or service, you need to be able to describe it. To draw in customers, you need to tell a story. To engage people, you need to speak their language.
alemão | inglês |
---|---|
handel | business |
dienstleistung | service |
kunden | customers |
oder | or |
beschreiben | describe |
geschichte | story |
menschen | people |
sprache | language |
produkt | product |
erzählen | tell |
erreichen | engage |
verkaufen | sell |
den | the |
ein | a |
sprechen | to |
DE Man muss sich bewusst sein, das man den Kunden befähigen muss und sobald er selbst versteht, das dieser an seine Grenzen stösst, dann muss man dort sein und das Expertenwissen zusammen mit ihm einbringen
EN You have to be aware that you have to enable the customer and as soon as he understands that he reaches his limits, then you have to be there and bring in the expert knowledge together with him
alemão | inglês |
---|---|
bewusst | aware |
befähigen | enable |
versteht | understands |
grenzen | limits |
einbringen | bring in |
kunden | customer |
er | he |
sein | be |
expertenwissen | expert |
zusammen | with |
und | and |
dann | then |
DE Die Vision von Wrike: Eine Welt, in der jeder Mitarbeiter, jedes Team und jedes Unternehmen beste Ergebnisse erreichen kann.
EN Wrike?s vision: A world where every person, team, and organization achieves their best.
alemão | inglês |
---|---|
vision | vision |
wrike | wrike |
welt | world |
team | team |
beste | best |
und | and |
eine | a |
DE Wir laden Sie Ihre Freizeit in Gdynia zu verbringen. Jedes Zimmer ist mit TV und WLAN-Internetzugang ausgestattet. Jedes Zimmer hat ein Bad mit Dusche. Das Angebot für größere Gruppen und Unternehmen zu verhandeln. Einrichtungen - Hausbar - Billard…
EN You are welcome to spend their free time in Gdynia. Each room is equipped with TV and access to the wireless internet. In each room there is a bathroom with a shower. Offer for larger groups and businesses to negotiate. Facilities - bar on site…
DE Es gibt eine Automatisierungslösung für jedes Unternehmen und für jedes Budget.
EN There's an automation solution for every business and budget.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | business |
budget | budget |
und | and |
für | for |
DE Jedes dritte Unternehmen, das Content Marketing betreibt, tut dies heute noch ohne eine ausreichend dokumentierte Strategie, und jedes vierte würde seine eigene Strategie als nicht zielführend bezeichnen, so eine Studie von Statista.
EN One in three companies that engage in content marketing still does so today without a properly documented strategy, and one in four would consider their own strategy to be off-target, according to this Statista Study.
alemão | inglês |
---|---|
content | content |
dokumentierte | documented |
ohne | without |
strategie | strategy |
so | so |
marketing | marketing |
heute | today |
dritte | to |
eine | a |
dies | this |
studie | study |
und | and |
würde | would |
nicht | that |
DE Jedes Unternehmen und jedes Projekt sind anders
EN Every company and every idea is a different story
alemão | inglês |
---|---|
anders | different |
und | and |
unternehmen | company |
projekt | idea |
sind | is |
DE Sobald Sie sehen, was die Netzwerktransparenz leisten kann, werden Sie viele Anwendungsfälle hierfür entdecken. Obwohl nicht alle Lösungen für jedes Netzwerk gelten, sollte jedes Unternehmen in der Lage sein, mindestens eine zu finden.
EN Once you see what network visibility can do, you will discover lots of use cases where it can be applied. While not all solutions apply to every network, every enterprise should be able to find at least one.
alemão | inglês |
---|---|
anwendungsfälle | use cases |
lösungen | solutions |
netzwerk | network |
unternehmen | enterprise |
entdecken | discover |
leisten | do |
finden | find |
kann | can |
nicht | not |
gelten | use |
zu | to |
alle | all |
sollte | should |
der | of |
sobald | once |
DE Jedes Gerät ist anders, und jedes Unternehmen hat eigene Anforderungen: Wir sind darauf vorbereitet.
EN Every device is different and every company has particular requirements: we are ready to deliver.
alemão | inglês |
---|---|
gerät | device |
anders | different |
unternehmen | company |
vorbereitet | ready |
anforderungen | requirements |
wir | we |
ist | is |
sind | are |
hat | has |
darauf | and |
DE Sie haben nicht nur die Macht, sondern auch die Tools, die jeder Einzelne, jedes Team und jedes Unternehmen braucht, um jeden Tag zur Arbeit zu kommen, etwas zu riskieren und im großen Stil zu denken.
EN You not only have the power, you have the tools that every individual, every team, and every enterprise needs to show up every day, be bold, and launch big.
alemão | inglês |
---|---|
tools | tools |
team | team |
nicht | not |
unternehmen | enterprise |
großen | big |
und | and |
zu | to |
nur | only |
sondern | you |
braucht | needs |
DE Es gibt eine Automatisierungslösung für jedes Unternehmen und für jedes Budget.
EN There's an automation solution for every business and budget.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | business |
budget | budget |
und | and |
für | for |
DE Jedes Gerät, jedes Besitzmodell — Passen Sie iOS, iPadOS, Android und Windows 10 Geräte an, damit die Benutzer mit ihrem bevorzugten Modell so arbeiten können, wie es für ihr Unternehmen am besten ist.
EN Any device, any ownership model — Accommodate iOS, iPadOS, Android and Windows 10 devices, allowing users to work with their preferred model in a way that is best for the business.
DE Jedes Unternehmen und jedes Projekt sind anders
EN Every company and every idea is a different story
alemão | inglês |
---|---|
anders | different |
und | and |
unternehmen | company |
projekt | idea |
sind | is |
DE Heute ist der Live-Chat ein Muss für jedes Unternehmen, das täglich Kundenanfragen erhält
EN Today, live chat is a must-have for any business that serves customers daily
alemão | inglês |
---|---|
heute | today |
unternehmen | business |
täglich | daily |
live | live |
chat | chat |
muss | must |
für | for |
ein | a |
ist | is |
DE Digitale Transformation ist nicht nur ein Buzzword. Sie ist ein organisatorischer und kultureller Trend, den sich jedes Unternehmen zu eigen machen muss. Wie können Startups diese Transformation in ihre Strategie einbinden?
EN Digital transformation isn’t just a buzzword. It’s an organizational and cultural trend that every business needs to embrace. How do startups incorporate this transformation into their strategy?
alemão | inglês |
---|---|
kultureller | cultural |
trend | trend |
transformation | transformation |
strategie | strategy |
startups | startups |
zu | to |
diese | this |
und | and |
digitale | a |
nur | just |
DE Jedes Unternehmen muss für sich entscheiden, wie Personalisierung unter den jeweiligen Voraussetzungen am besten zu implementieren ist
EN Each company needs to decide on the best way to implement personalization for its unique circumstances
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | company |
personalisierung | personalization |
jeweiligen | unique |
entscheiden | decide |
für | for |
zu | to |
implementieren | implement |
den | the |
DE Jedes in der EU ansässige oder wirtschaftlich tätige Unternehmen muss geeignete Maßnahmen ergreifen, um alle Geschäftspartner (Lieferanten, Kunden, Mitarbeiter, …) gegen Sanktionslisten zu prüfen
EN Every company established or economically active in the EU must take appropriate measures to check all business partners (suppliers, customers, employees, ...) against sanctions lists
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
wirtschaftlich | economically |
eu | eu |
muss | must |
maßnahmen | measures |
prüfen | check |
lieferanten | suppliers |
kunden | customers |
mitarbeiter | employees |
geschäftspartner | partners |
in | in |
alle | all |
zu | to |
der | appropriate |
jedes | every |
gegen | against |
unternehmen | company |
DE Jedes Unternehmen muss sich heute der Herausforderung stellen, seine Kunden zum einen wirklich zu verstehen und zum anderen diese zielgerichtet zu erreichen
EN Today, every company must face the challenge of truly understanding its customers and reaching them in a targeted manner
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | company |
heute | today |
kunden | customers |
wirklich | truly |
zielgerichtet | targeted |
herausforderung | challenge |
zu | reaching |
DE Jedes Unternehmen muss seine Dokumente verwalten, kontrollieren und verknüpfen
EN Every business needs to manage, control and connect its documents
alemão | inglês |
---|---|
dokumente | documents |
verknüpfen | connect |
unternehmen | business |
verwalten | manage |
kontrollieren | control |
und | and |
DE ATRICA ist für jedes Unternehmen geeignet, das online wettbewerbsfähig sein muss, sei es, um Produkte und/oder Dienstleistungen zu verkaufen, oder einfach nur, um das Branding zu stärken
EN ATRICA is for any business that needs to be competitive online, whether that’s to sell products and/or services, or purely for brand building purposes
alemão | inglês |
---|---|
atrica | atrica |
online | online |
wettbewerbsfähig | competitive |
unternehmen | business |
produkte | products |
oder | or |
dienstleistungen | services |
sein | be |
und | and |
verkaufen | sell |
zu | to |
es | whether |
um | for |
DE gibt dir einen Überblick zu Aspekten, mit denen sich jedes Unternehmen beschäftigen muss, bevor es sich auf ausländische Märkte wagt - von Zoll und Rechtsfragen über die Exportfinanzierung bis hin zu interkulturellen Fragestellungen
EN gives you an overview of aspects that every company has to get to grips with before venturing into foreign markets – from customs and legal matters to export financing and intercultural issues
alemão | inglês |
---|---|
aspekten | aspects |
unternehmen | company |
märkte | markets |
zoll | customs |
interkulturellen | intercultural |
es | you |
zu | to |
mit | with |
jedes | every |
bevor | before |
DE Eine On-Demand-Webinar-Strategie ist ein Muss für jedes Unternehmen, das mit Webinaren weiterhin Leads generieren möchte. Von der Registrierung bis zur Interaktion sammelst Du weiterhin wertvolle Informationen
EN An on-demand webinar strategy is a must-have for any company that wants to keep generating leads with webinars. From registration to interaction you continue to collect valuable information.
alemão | inglês |
---|---|
leads | leads |
generieren | generating |
registrierung | registration |
interaktion | interaction |
wertvolle | valuable |
informationen | information |
webinar | webinar |
strategie | strategy |
webinaren | webinars |
möchte | wants |
muss | must |
unternehmen | company |
mit | with |
ist | is |
für | for |
ein | a |
du | you |
DE Jedes Unternehmen, das seine Dienstleistungen mithilfe eines modernen ITIL-konformen Tools strukturieren muss. Deepser hilft dir, jeder Anfrage und jedem Prozess die richtige Priorität einzuräumen und die Aufgaben den richtigen Teams zuzuweisen.
EN Every organization that needs to structure its service using a modern ITIL compliant tool. Deepser helps you giving right priority to every request and process and assigning tasks to the right teams.
alemão | inglês |
---|---|
modernen | modern |
priorität | priority |
zuzuweisen | assigning |
konformen | compliant |
hilft | helps |
aufgaben | tasks |
teams | teams |
anfrage | request |
prozess | process |
itil | itil |
dienstleistungen | service |
strukturieren | structure |
richtigen | right |
und | and |
tools | tool |
unternehmen | organization |
mithilfe | using |
DE Wenn Sie vertrauliche oder geschäftskritische Informationen per E-Mail austauschen (wie jedes Unternehmen?), dann ist eine digitale Signierung und möglicherweise Verschlüsselung ein Muss
EN If you share privacy or business-sensitive information by e-mail (like every company?) then digital signing and possibly encryption is a must
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
austauschen | share |
möglicherweise | possibly |
verschlüsselung | encryption |
oder | or |
dann | then |
wenn | if |
sie | you |
und | and |
wie | like |
ist | is |
signierung | signing |
unternehmen | business |
digitale | a |
DE Jede Branche nutzt und stützt sich heutzutage auf Informationstechnologie. Jedes Unternehmen kann und muss sich Software und digitale Prozesse zunutze machen, um flexibler zu werden und dauerhaft Mehrwert für seine Kunden zu schaffen.
EN Every industry nowadays leverages and relies on information technology. Every business can and has to harness software and digital processes in order to become more flexible and consistently create value for its customers.
alemão | inglês |
---|---|
nutzt | leverages |
heutzutage | nowadays |
kunden | customers |
branche | industry |
software | software |
digitale | digital |
unternehmen | business |
kann | can |
prozesse | processes |
flexibler | more flexible |
zu | to |
um | for |
und | and |
Mostrando 50 de 50 traduções