DE SCHRITT 1: Erstellen einer neuen Videospur SCHRITT 2: Hinzufügen eines Videos zu den Spuren SCHRITT 3: Anwenden des Zuschneiden-Effekts SCHRITT 4: Anpassen der Zuschneiden-Parameter
"diesem schritt erfüllt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE SCHRITT 1: Erstellen einer neuen Videospur SCHRITT 2: Hinzufügen eines Videos zu den Spuren SCHRITT 3: Anwenden des Zuschneiden-Effekts SCHRITT 4: Anpassen der Zuschneiden-Parameter
EN Step 1: Create a New Video Track Step 2: Add Video to Tracks Step 3: Apply Crop Effect Step 4: Adjust Crop Parameters
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
hinzufügen | add |
videos | video |
anwenden | apply |
zuschneiden | crop |
parameter | parameters |
schritt | step |
spuren | tracks |
erstellen | create |
zu | to |
anpassen | adjust |
DE Schritt 1: Videos importieren Schritt 2: Ziehen Sie die Videos auf die Timeline Schritt 3: Richten Sie die Videos aus Schritt 4: Rendern des Videos
EN Step 1: Import Your Videos Step 2: Drag Videos to the Timeline Step 3: Align Videos Step 4: Render Video
alemão | inglês |
---|---|
importieren | import |
ziehen | drag |
timeline | timeline |
richten | align |
rendern | render |
videos | videos |
schritt | step |
des | the |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
optimieren | optimize |
und | and |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
vorbereitung | preparation |
positionierung | position |
collage | collage |
einrichten | arrange |
wählen | select |
zusätzliche | additional |
möglichkeiten | options |
bilder | images |
bildes | image |
ersten | the first |
weiterer | the |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
schnitt | cut |
bearbeitung | edit |
import | import |
upload | upload |
DE Erlernen Sie grundlegende Videobearbeitungstechniken ganz einfach Schritt für Schritt mit unseren Anleitungen. Egal, ob Videoschnitt oder Tonoptimierung, hier finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für Ihre Bedürfnisse.
EN Learn basic video editing techniques with our easy to follow step-by-step tutorials. Whether it's video editing or sound optimization, make your video stand out with our featured packed, easy-to-use software.
alemão | inglês |
---|---|
einfach | easy |
anleitungen | tutorials |
ob | whether |
oder | or |
grundlegende | basic |
videoschnitt | video |
ihre | your |
schritt | step |
sie | sound |
mit | with |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
schnitt | cut |
bearbeitung | edit |
import | import |
upload | upload |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
vorbereitung | preparation |
positionierung | position |
collage | collage |
einrichten | arrange |
wählen | select |
zusätzliche | additional |
möglichkeiten | options |
bilder | images |
bildes | image |
ersten | the first |
weiterer | the |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
optimieren | optimize |
und | and |
import | import |
export | export |
DE Die Schritt-für-Schritt-Anleitung für die Verwendung findest du unter diesem Link, falls du Windows nutzt, als Linux-User unter diesem Link und für iOS hier.
EN You can find out the step-by-step instructions on how to use it by following this link if you’re a Windows user, this link if you’re using Linux, and this one for iOS.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
ios | ios |
schritt | step-by-step |
anleitung | instructions |
windows | windows |
linux | linux |
user | user |
findest | find |
für | for |
diesem | this |
falls | the |
und | and |
du | you |
verwendung | use |
unter | to |
DE Mit diesem Schritt erfüllt Sensirion den Wunsch vieler Kunden weltweit, den Sensor für erste Evaluationen und Proof-of-Concept-Prototests in kleinen Stückzahlen schnell und einfach verfügbar zu machen.
EN In taking this step, Sensirion is responding to requests from many customers worldwide to procure the sensor in low volumes quickly and easily for initial evaluations and proof-of-concept prototyping.
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
kunden | customers |
weltweit | worldwide |
sensirion | sensirion |
in | in |
schnell | quickly |
sensor | sensor |
einfach | easily |
und | taking |
diesem | this |
verfügbar | is |
zu | to |
den | the |
DE In beiden Berichten bedeutet die Farbe Grün, dass das Ziel erfüllt wurde, und Rot, dass das Ziel noch nicht erfüllt wurde. An den Balken und der Zielfahne können Sie genau erkennen, zu wie viel Prozent das Gesamtziel erreicht ist.
EN In both reports green indicates goal achievements, and red indicates falling behind. The goal progress bar/flag shows you exactly at what percentage you are towards achieving the overall goal.
alemão | inglês |
---|---|
berichten | reports |
balken | bar |
genau | exactly |
prozent | percentage |
ziel | goal |
in | in |
beiden | are |
zu | falling |
und | and |
den | the |
der | green |
DE Es können mehrere erweiterte Spaltenbedingungen angegeben werden und Sie können wählen, ob alle Bedingungen erfüllt sein müssen oder eine beliebige der Bedingungen erfüllt sein muss.
EN Multiple advanced column conditions may be specified and you can choose whether all the conditions must be met or any of the conditions must be met.
alemão | inglês |
---|---|
erweiterte | advanced |
angegeben | specified |
wählen | choose |
bedingungen | conditions |
ob | whether |
oder | or |
alle | all |
und | and |
können | can |
mehrere | multiple |
DE Wählen Sie rechts neben Ihren Bedingungen und Filtergruppen die Schaltflächen And oder Or aus, um zu steuern, ob alle Bedingungen und Filtergruppen erfüllt sein müssen (And) oder nur eine der Bedingungen oder Filtergruppen erfüllt sein muss (Or).
EN To the right of your conditions and filter groups, select the And or Or buttons to control whether all conditions and filter groups must be met (And) or if only one of the conditions or filter groups must be met (Or).
alemão | inglês |
---|---|
schaltflächen | buttons |
steuern | control |
bedingungen | conditions |
ihren | your |
wählen | select |
or | or |
und | and |
ob | if |
sein | be |
zu | to |
alle | all |
nur | only |
DE wird durch diese All-in-one-Softwarelösung erfüllt. Odoo ist so konzipiert, dass es die Bedürfnisse von Unternehmen unabhängig von Größe und Budget erfüllt.
EN Allows better knowledge continuity by moving data from network silos and local drives to a well-protected centralized repository. Wikis, blogs and forums ensure social-enabled knowledge bases for improved teamwork.
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
dass | to |
DE Die Checkliste ist nummeriert und dient der Beurteilung der Erfolgskriterien für Barrierefreiheit mit «Ja» (erfüllt), «Nein» (nicht erfüllt) oder «n.a.» (nicht anwendbar – wenn entsprechende Elemente in der Website nicht vorhanden sind)
EN The checklist is numbered and is used to evaluate the criteria for successful accessibility with ?Yes? (fulfilled), ?No? (not fulfilled) or ?n.a.? (not applicable ? if the relevant elements are not available on the website)
alemão | inglês |
---|---|
checkliste | checklist |
beurteilung | evaluate |
barrierefreiheit | accessibility |
erfüllt | fulfilled |
elemente | elements |
website | website |
wenn | if |
oder | or |
n | n |
ja | yes |
anwendbar | applicable |
ist | is |
und | and |
mit | used |
für | relevant |
DE Wurden sie wirklich bereits erfüllt, so dass eine Auszahlung erfolgen kann? Falls Du eine Auszahlung beantragst, ohne zuvor die Wettbedingungen auch von Deiner Seite erfüllt zu haben, so kann es zur Sperrung Deines Wettkontos führen.
EN Have they really already been fulfilled, so that a payout can be made? If you request a withdrawal without having fulfilled the wagering requirements on your part, it can lead to the blocking of your betting account.
alemão | inglês |
---|---|
erfüllt | fulfilled |
auszahlung | payout |
sperrung | blocking |
führen | lead |
so | so |
es | it |
kann | can |
ohne | without |
deines | your |
wirklich | really |
zu | to |
eine | a |
wurden | been |
dass | that |
falls | the |
DE Sofern der Kunde seine Informations- oder Zahlungsverpflichtungen nicht oder nicht fristgerecht erfüllt, ist Xolphin berechtigt, die Lieferung der Produkte oder die Erbringung der Services auszusetzen, bis die Verpflichtungen erfüllt sind
EN If the Client does not, or does not in a timely manner, fulfil the obligation to provide information, or the payment obligation, Xolphin will be entitled to suspend the delivery of Products and/or Services, until the obligations have been fulfilled
alemão | inglês |
---|---|
erfüllt | fulfilled |
xolphin | xolphin |
oder | or |
services | services |
lieferung | delivery |
kunde | client |
auszusetzen | suspend |
verpflichtungen | obligations |
nicht | not |
produkte | products |
erbringung | provide |
sofern | if |
DE Bedenke bitte, dass alle Elemente der angeführten Vorgaben erfüllt oder übertroffen werden müssen, damit dein Computer die Mindestanforderungen erfüllt.
EN Please note for your computer to meet the minimum requirements it must match or better all elements of the listed spec.
alemão | inglês |
---|---|
erfüllt | meet |
computer | computer |
mindestanforderungen | minimum requirements |
vorgaben | requirements |
oder | or |
bitte | please |
elemente | elements |
alle | all |
damit | to |
DE Die Karten Intel und Nvidia erfordern macOS 10.13.4 oder neuer. Bedenke bitte, dass alle Elemente der angeführten Vorgaben erfüllt oder übertroffen werden müssen, damit dein Computer die Mindestanforderungen erfüllt.
EN Intel and Nvidia graphics cards require macOS 10.13.4 or later. Please note for your computer to meet the minimum requirements it must match or better all elements of the listed spec.
alemão | inglês |
---|---|
karten | cards |
nvidia | nvidia |
macos | macos |
erfüllt | meet |
computer | computer |
intel | intel |
mindestanforderungen | minimum requirements |
oder | or |
vorgaben | requirements |
erfordern | require |
bitte | please |
und | and |
elemente | elements |
alle | all |
damit | to |
DE Wer die Anforderungen der IHK an eine besondere Ausbildungsqualität erfüllt, kann sich für das Qualitätssiegel bewerben. Über die Kriterien in den beiden Kategorien Pflicht und Exzellenz hinaus, haben wir auch die „Kür“ erfüllt
EN In addition to the criteria in the two categories mandatory and excellence, we have also fulfilled the "on top criteria"
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
pflicht | mandatory |
exzellenz | excellence |
erfüllt | fulfilled |
kriterien | criteria |
wir | we |
in | in |
auch | also |
und | and |
haben | have |
an | on |
die | to |
DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.
EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.
alemão | inglês |
---|---|
mailbird | mailbird |
manuellen | manual |
kontos | account |
seite | page |
prozess | process |
schritt | step |
einrichtung | setting |
bezieht | refers |
den | the |
die | walk |
DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!
EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
termine | dates |
anmeldung | register |
retreat | retreat |
orte | locations |
bedingungen | conditions |
zum | for |
und | and |
siehe | see |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen
EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
grad | degrees |
drehen | rotate |
disc | disc |
brennen | burn |
schritt | step |
video | video |
importieren | import |
hochladen | upload |
oder | or |
exportieren | export |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
hintergrund | background |
austauschen | swap |
film | movie |
wählen | select |
erstellen | create |
bitte | please |
möglichkeiten | a |
weitere | additional |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren
EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
schritt | step |
dateien | files |
videos | videos |
exportieren | export |
und | and |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
import | import |
vorlage | template |
collage | collage |
erzeugen | generate |
wählen | select |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
bearbeitung | edit |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
einstellen | add |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
setzen | place |
import | import |
export | export |
DE Die Benutzerschnittstelle von MadeToTag leitet den Kunden auf intuitive Weise Schritt für Schritt durch die Erstellung getaggter PDF-Dateien und stellt sicher, dass kein wichtiger Schritt ausgelassen wird.
EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customer |
wichtiger | important |
erstellung | generating |
dateien | files |
und | and |
schritt | step-by-step |
stellt | the |
DE Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer App in den Stores selbst verwalten möchten, steht Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verfügung, die Sie durch jeden Schritt der Veröffentlichung im App Store und Play Store führt.
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
alemão | inglês |
---|---|
veröffentlichung | publication |
store | store |
app | app |
in | in |
stores | stores |
verwalten | manage |
anleitung | guide |
schritt | step |
möchten | wish |
und | and |
play | play |
den | the |
eine | a |
DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!
EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
termine | dates |
anmeldung | register |
retreat | retreat |
orte | locations |
bedingungen | conditions |
zum | for |
und | and |
siehe | see |
DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.
EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.
alemão | inglês |
---|---|
mailbird | mailbird |
manuellen | manual |
kontos | account |
seite | page |
prozess | process |
schritt | step |
einrichtung | setting |
bezieht | refers |
den | the |
die | walk |
DE Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer App in den Stores selbst verwalten möchten, steht Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verfügung, die Sie durch jeden Schritt der Veröffentlichung im App Store und Play Store führt.
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
alemão | inglês |
---|---|
veröffentlichung | publication |
store | store |
app | app |
in | in |
stores | stores |
verwalten | manage |
anleitung | guide |
schritt | step |
möchten | wish |
und | and |
play | play |
den | the |
eine | a |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
einstellen | add |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
import | import |
vorlage | template |
collage | collage |
erzeugen | generate |
wählen | select |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen
EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
grad | degrees |
drehen | rotate |
disc | disc |
brennen | burn |
schritt | step |
video | video |
importieren | import |
hochladen | upload |
oder | or |
exportieren | export |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
hintergrund | background |
austauschen | swap |
film | movie |
wählen | select |
erstellen | create |
bitte | please |
möglichkeiten | a |
weitere | additional |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren
EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
schritt | step |
dateien | files |
videos | videos |
exportieren | export |
und | and |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
bearbeitung | edit |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
setzen | place |
import | import |
export | export |
DE PhraseExpress sollte in Standardkonfigurationen problemlos funktionieren, wenn Sie die wichtigen Installationsanweisungen sorgfältig befolgt haben. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig Schritt für Schritt durch und lassen Sie keinen Schritt aus.
EN PhraseExpress should work fine in standard configurations if you followed the installation instructions. Please review the instructions carefully step-by-step and do not skip any step.
alemão | inglês |
---|---|
phraseexpress | phraseexpress |
sorgfältig | carefully |
befolgt | followed |
bitte | please |
anweisungen | instructions |
in | in |
wenn | if |
sollte | should |
schritt | step-by-step |
durch | by |
DE Schritte verwalten – klicken Sie auf Neuen Schritt hinzufügen, wo der Benutzer auf die Schaltfläche klicken muss, um zum nächsten Schritt zu gelangen und jeden Schritt mit den erforderlichen Feldern anzupassen.
EN Manage Steps - click Add New Step where the user will need to click the button to go to the next step and customize each step with the fields you require.
alemão | inglês |
---|---|
verwalten | manage |
hinzufügen | add |
neuen | new |
benutzer | user |
anzupassen | customize |
feldern | fields |
klicken | click |
schaltfläche | button |
und | and |
zu | to |
schritt | step |
schritte | steps |
DE In diesem Artikel erklären wir Ihnen Schritt für Schritt, wie Sie eine VPN-Verbindung für Ihr iPhone oder iPad einrichten.
EN In this article we?ll explain, step-by-step, how to set up a VPN connection for your iPhone or iPad.
alemão | inglês |
---|---|
erklären | explain |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
vpn | vpn |
verbindung | connection |
in | in |
ihr | your |
oder | or |
diesem | this |
wir | we |
einrichten | set up |
für | for |
schritt | step |
eine | a |
DE Aus diesem Grund haben wir uns entschieden, diese Schritt-für-Schritt-Anleitungen aufzuteilen
EN That?s why we?ve decided to split up these step-by-step guides
alemão | inglês |
---|---|
entschieden | decided |
schritt | step-by-step |
anleitungen | guides |
diesem | that |
wir | we |
diese | these |
DE In diesem Artikel zeigen wir Ihnen Schritt für Schritt, wie Sie dies tun. Wichtig: Melden Sie sich nicht für ein Roku-Konto an, bevor Sie das VPN eingerichtet haben, denn Roku merkt sich Ihre ursprüngliche IP.
EN In this article, we’ll show you how to do this step-by-step. An important thing to remember though: don?t sign up for a Roku account before you?ve set up the VPN, as Roku will remember your initial IP.
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
vpn | vpn |
roku | roku |
ip | ip |
eingerichtet | set up |
zeigen | show |
in | in |
konto | account |
diesem | this |
tun | do |
bevor | to |
ihre | your |
schritt | step |
an | an |
für | for |
melden | sign up |
ein | a |
DE In diesem E-Book erhalten Enterprise Architects und IT-Manager eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Entwicklung einer modernen IT-Strategie.
EN This e-book presents enterprise architects and IT leaders with a step-by-step guide for how to tackle modern IT strategy.
alemão | inglês |
---|---|
e-book | e-book |
enterprise | enterprise |
architects | architects |
modernen | modern |
manager | leaders |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
strategie | strategy |
diesem | this |
und | and |
zur | for |
DE Das folgende Schritt-für-Schritt-Beispiel zeigt, wie Sie Artifactory in Ihren GitLab-CI-Workflow einbetten. In diesem Beispiel werden wir Maven verwenden. Dieses und weitere Beispiele für Pakettypen sind in GitHub verfügbar.
EN The following step-by-step example demonstrates how to embed Artifactory into your GitLab CI workflow. In this example, we’ll use Maven. This and additional package type examples are available in GitHub.
alemão | inglês |
---|---|
zeigt | demonstrates |
artifactory | artifactory |
einbetten | embed |
maven | maven |
github | github |
schritt | step-by-step |
gitlab | gitlab |
ci | ci |
workflow | workflow |
verwenden | use |
folgende | the |
beispiele | examples |
ihren | your |
und | and |
beispiel | example |
verfügbar | available |
in | in |
diesem | this |
weitere | to |
sind | are |
DE In diesem Beitrag zeigen wir Ihnen Schritt für Schritt, wie Sie den Trigger für YouTube-Filme aufsetzen
EN This post will show you step-by-step how to setup the new YouTube Video Trigger
alemão | inglês |
---|---|
zeigen | show |
trigger | trigger |
youtube | youtube |
filme | video |
diesem | this |
schritt | step |
Mostrando 50 de 50 traduções