Traduzir "bestimmte qualifikationen vorweisen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bestimmte qualifikationen vorweisen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de bestimmte qualifikationen vorweisen

alemão
inglês

DE Bei manchen Jobs ist es hilfreich, wenn man bestimmte Qualifikationen vorweisen kann. Folgende Jobkurse bieten wir an:

EN When applying for jobs, it is often necessary to prove that you have obtained certain qualifications. We offer the following training programmes.

alemãoinglês
jobsjobs
qualifikationenqualifications
esit
bestimmtecertain
folgendethe
bietenoffer
wirwe
istis
wennto

DE Bei manchen Jobs ist es hilfreich, wenn man bestimmte Qualifikationen vorweisen kann. Folgende Jobkurse bieten wir an:

EN When applying for jobs, it is often necessary to prove that you have obtained certain qualifications. We offer the following training programmes.

alemãoinglês
jobsjobs
qualifikationenqualifications
esit
bestimmtecertain
folgendethe
bietenoffer
wirwe
istis
wennto

DE Wenn Sie beispielsweise EU-Bürger sind und Ihre beruflichen Qualifikationen in Großbritannien erworben haben, müssen Sie Ihre Qualifikationen in dem betreffenden Land gemäß den dortigen Vorschriften formell anerkennen lassen

EN For example, if youre an EU citizen with professional qualifications acquired in the United Kingdom, you’ll need to have your qualifications formally recognized in the relevant country in accordance with their rules

alemãoinglês
qualifikationenqualifications
erworbenacquired
landcountry
vorschriftenrules
eueu
bürgercitizen
inin
ihreyour
beispielsweiseexample
gemäßwith
denthe

DE Viel Personal zu rekrutieren ist eine Herausforderung, vor allem wenn Sie von Ihren Kandidaten bestimmte Qualifikationen erwarten. Deshalb wird es nicht ausreichen, mit nur einer Personalagentur zu arbeiten, Sie müssen sich mehrere an Bord holen.

EN To fetch a lot of staff is a challenge, especially if you need them to have specific qualifications. So, reaching out to just one staffing agency wouldn't suffice, the inclusion of more staffing agencies would be imperative.

alemãoinglês
herausforderungchallenge
qualifikationenqualifications
personalstaff
vor allemespecially
deshalbso
vonof
wirdthe

DE Viel Personal zu rekrutieren ist eine Herausforderung, vor allem wenn Sie von Ihren Kandidaten bestimmte Qualifikationen erwarten. Deshalb wird es nicht ausreichen, mit nur einer Personalagentur zu arbeiten, Sie müssen sich mehrere an Bord holen.

EN To fetch a lot of staff is a challenge, especially if you need them to have specific qualifications. So, reaching out to just one staffing agency wouldn't suffice, the inclusion of more staffing agencies would be imperative.

alemãoinglês
herausforderungchallenge
qualifikationenqualifications
personalstaff
vor allemespecially
deshalbso
vonof
wirdthe

DE Wie immer ist es hilfreich, sich auf eine bestimmte Nische zu konzentrieren. Du kannst dich auf bestimmte Themen (z. B. Ratgeber, Branchennews, Anleitungen) oder bestimmte Schreibstile (z. B. humorvolle Essays, formale Rechtstexte) spezialisieren.

EN As always, it helps to focus on specific niches. You can specialize in certain topics (i.e. advice, industry news, DIY how-tos) or certain writing styles (i.e. humorous essays, dry legal copy).

alemãoinglês
immeralways
anleitungenadvice
spezialisierenspecialize
esit
oderor
zuto
bestimmtecertain
kannstyou can
duyou
konzentrierenfocus
thementopics

DE Unser Online-Umfrage-Tool ermöglicht es Ihnen, bestimmte Felder nur anzuzeigen, wenn bestimmte Aktionen getätigt werden (wie zum Beispiel durch die Antwort „Ja“ auf eine bestimmte Frage)

EN Our online survey tool will allow you to show certain fields only when specific actions are done (such as responding “Yes” to a given question, for example)

DE Und ihre Erfolgsgeschichte beweist, dass sie keine Protokolle vorweisen können.

EN And their track record proves they?ve got no logs to show.

alemãoinglês
beweistproves
protokollelogs
vorweisenshow
keineno
undand
siegot
dassto

DE ?Da wir keine Daten vorweisen können, haben wir keiner dieser Anfragen entsprochen.?

EN ?Because we have no data to show, we have not complied with any of these requests.?

alemãoinglês
datendata
vorweisenshow
anfragenrequests
dabecause
wirwe
keineno
dieserto
keinernot

DE Meine Bestellung enthält eine Umsatzsteuer, ich kann jetzt aber einen gültigen Befreiungsnachweis für den Bestellzeitraum vorweisen. Wie kann ich mir die Umsatzsteuer erstatten lassen?

EN Sales tax was applied to my order, however, I can now supply valid exemption documentation covering the period of the purchase. How can I obtain a refund for the sales tax portion of my payment?

alemãoinglês
gültigenvalid
bestellungorder
jetztnow
erstattenrefund
umsatzsteuertax
kanncan
ichi
fürfor
meinemy
denthe

DE mindestens einen Realabschluss vorweisen kannst

EN ... have completed secondary school (at least Realabschluss)

alemãoinglês
kannsthave

DE Sie können eine großartige Lage vorweisen, Anpassungen für Kinder in Form von sicheren und attraktiven Spielplätzen

EN They can boast a great location, adaptations for children in the form of safe and attractive playgrounds

alemãoinglês
großartigegreat
anpassungenadaptations
kinderchildren
formform
attraktivenattractive
lagelocation
inin
undand
fürfor
könnencan
vonof
siethe
einea
sicherensafe

DE Der Partner verfügt über zertifizierte Mitarbeiter und kann eine Reihe erfolgreicher Implementierungen vorweisen

EN Partner has certified personnel, and has a record of successful implementations

alemãoinglês
zertifiziertecertified
erfolgreichersuccessful
implementierungenimplementations
partnerpartner
mitarbeiterpersonnel
undand
derof
einea

DE Der Partner verfügt über Mitarbeiter mit fortgeschrittenem Zertifizierungsniveau und kann erfolgreiche Implementierungen und Kundenerfolge vorweisen sowie belegen, dass er in fachlicher Hinsicht zu den Vorreitern gehört

EN Partner has staff with advanced certification levels, and has a record of technical thought leadership, successful implementations, and customer success

alemãoinglês
implementierungenimplementations
partnerpartner
mitarbeiterstaff
mitwith
erfolgreichesuccessful
undand
derof

DE Es gibt viele Optionen für den Transport von Ausrüstung, aber wenn es um den Schutz von zerbrechlicher und lebenswichtiger Ausrüstung geht, kann Peli 40 Jahre Fachkompetenz vorweisen.

EN There are plenty of options for transporting equipment, but when it comes to protecting fragile and vital equipment Peli has 40 years of expertise.

alemãoinglês
transporttransporting
ausrüstungequipment
schutzprotecting
pelipeli
jahreyears
optionenoptions
esit
aberbut
undand
umfor

DE Du wirst eine sofortige Bestätigung erhalten, die du als Nachweis des Wohnsitzes für Visumanträge oder Aufenthaltserlaubnisse vorweisen kannst

EN You’ll receive an immediate confirmation which can often be used as proof of residency for any visa applications or resident permits you may need

alemãoinglês
sofortigeimmediate
bestätigungconfirmation
nachweisproof
oderor
kannstcan
duyou
erhaltenreceive
alsas
fürfor

DE Zudem können wir eine langjährige Expertise in der Registrierung, im Aufsetzen und Optimieren von Google Grants Accounts für Non-Profit-Organisationen vorweisen.

EN We also have long-standing knowledge with regard to registering, setting up, and managing Google Ads Grant accounts for Non-Profit organizations.

alemãoinglês
registrierungregistering
googlegoogle
accountsaccounts
organisationenorganizations
wirwe
fürfor
undand

DE Seit 2019 müssen alle Trainingspartner eine eigene EcoVadis-Bewertung vorweisen.

EN Since 2019, all Training Partners are required to obtain their own EcoVadis assessment.

alemãoinglês
ecovadisecovadis
bewertungassessment
alleall

DE Diese Zürcher Museen sind für Besucher jederzeit kostenlos, andere sind es durch Vorweisen der Zürich Card (siehe oben).

EN These Zurich museums are always free for visitors, for others you need to show your Zürich Card (see above).

alemãoinglês
museenmuseums
besuchervisitors
jederzeitalways
kostenlosfree
vorweisenshow
cardcard
andereothers
siehesee
sindare
fürfor
zürichzurich
diesethese
esyou
obento

DE Zur Sicherheit können Sie das ausgedruckte PDF-Ticket vorweisen.

EN To be on the safe side, make sure that you always carry the Zürich Card PDF printout with you.

alemãoinglês
pdfpdf
zurthe

DE Tickets galten für den Samstag und SonntagLeihfahrräder konnten vorab zusätzlich gebucht werden.Bei der Registrierung an den Info-Ständen und vorweisen der 3 G Nachweise erhielten Besucher ein Bändchen und unseren Programm-Folder.

EN Tickets were valid for Saturday and SundayRental bikes could be booked in advance in addition.When registering at the information booths and show the 3 G proof visitors received a ribbon and our program folder.

alemãoinglês
ticketstickets
samstagsaturday
gebuchtbooked
registrierungregistering
gg
erhieltenreceived
besuchervisitors
programmprogram
folderfolder
vorweisenshow
undand
vorabin advance
fürfor
denthe
zusätzlichin addition
eina

DE Sie hat eine Leidenschaft dafür, guten Unternehmen zum Durchbruch zu verhelfen, und kann eine langjährige Erfolgsgeschichte bei der Maximierung von Unternehmenswerten und der Erzielung überlegener Renditen für Investoren vorweisen.

EN She has a passion for helping good companies become great, with an established track record of maximizing enterprise value and providing superior returns to investors.

alemãoinglês
verhelfenhelping
investoreninvestors
dafürfor
unternehmencompanies
zuto
leidenschaftpassion
undand
hathas
siegood
einea

DE Das Restaurant Panorama ist auf 2000 m. ü. Meer gelegen, und kann eine atemberaubende Aussicht über die Walliser und Berner Alpen vorweisen. Das wunderschöne Ausflugsziel auf der Bürchneralp hat für jeden etwas zu bieten.

EN The Panorama restaurant is located at 2,000 metres above sea level and boasts a breathtaking view of Valais and the Bernese Alps. The fabulously beautiful destination on the Bürchneralp has something for everyone.

alemãoinglês
restaurantrestaurant
meersea
walliservalais
alpenalps
ausflugszieldestination
atemberaubendebreathtaking
wunderschönebeautiful
panoramapanorama
aussichtat
istis
undand
etwassomething
hathas
einea

DE Wenn es darum geht, E-A-T zu demonstrieren, sollte man nicht bescheiden sein, sondern eher das Gegenteil. Je mehr Verdienste Sie vorweisen können, wer den Inhalt erstellt hat, desto besser (Studien, Anerkennungen, Auszeichnungen etc.).

EN When it comes to demonstrating E-A-T, one should not be modest, but rather the opposite. The more merits you can show about who has generated the content, the better (studies, recognitions, awards, etc.).

alemãoinglês
demonstrierendemonstrating
gegenteilopposite
vorweisenshow
erstelltgenerated
studienstudies
auszeichnungenawards
etcetc
esit
besserbetter
zuto
nichtnot
seinbe
könnencan
werwho
darumthe
sollteshould
mehrmore
inhaltthe content
hathas

DE Die heutigen Financial Officers in den höheren Ebenen müssen ein beeindruckendes Fachwissen vorweisen können

EN Today’s high-level financial officers must possess an impressive skill set

alemãoinglês
financialfinancial
officersofficers
höherenhigh
ebenenlevel
beeindruckendesimpressive
einan
könnenskill
müssenmust

DE diva-e hat diesen Prozess erfolgreich durchlaufen, da bereits viele Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter offiziell durch Microsoft zertifiziert sind und die Digitalexperten zudem ein Cloud-Geschäftsmodell vorweisen können.

EN diva-e has successfully gone through this process, as many employees are already officially certified by Microsoft and the digital experts can also demonstrate a cloud business model.

alemãoinglês
prozessprocess
erfolgreichsuccessfully
offiziellofficially
microsoftmicrosoft
zertifiziertcertified
edigital
cloudcloud
mitarbeiteremployees
könnencan
durchlaufenthrough
vielemany
sindare
undand
hathas
durchby
zudemalso
eina

DE Dies sind hochwertige, wirksame und effiziente Produkte, die das Zeichen „basiert auf natürlichen Inhaltsstoffen“ vorweisen können.

EN These are high-quality, effective and efficient products, in which the description bears the sign “based on natural ingredients”.

DE BDP kann eine imposante Erfolgsbilanz in allen vorrangigen Branchen vorweisen, einschließlich Gesundheitswesen, Bildung, Arbeitsplatz, Einzelhandel, Städtebau, Kulturerbe, Wohnungsbau, Transport, Freizeit, öffentliche Sicherheit und Energieversorgung

EN BDP has a leading track record in all major sectors, including health, education, workplace, retail, urbanism, heritage, housing, transport, leisure, public safety, and energy utilities

alemãoinglês
einschließlichincluding
arbeitsplatzworkplace
einzelhandelretail
transporttransport
freizeitleisure
öffentlichepublic
branchensectors
bildungeducation
inin
einea
energieversorgungenergy
undand
sicherheitsafety
gesundheitswesenhealth

DE Divemaster ist eine Voraussetzung, um SCUBA-Instructor zu werden. Bevor du dich zu einem PADI Divemaster-Kurs anmelden kannst, musst du 18 Jahre alt sein und die folgenden Brevetierungen vorweisen können:

EN Divemaster is a prerequisite to becoming a scuba instructor. Before you can enroll in a PADI Divemaster course, you must be 18 years old and have the following certifications:

alemãoinglês
divemasterdivemaster
voraussetzungprerequisite
padipadi
anmeldenenroll
scubascuba
instructorinstructor
kurscourse
jahreyears
folgendena
altold
werdenbecoming
kannstyou can
mussthave
seinbe
undand
duyou
könnencan
istis
zuto

DE Dashlane kann keine derartige rigorose Verpflichtung für strenge Sicherheitspraktiken vorweisen. Bis heute hat die Anwendung weder die Zertifizierung nach SOC 2 Type 2 noch die ISO 27001 erhalten.

EN Dashlane has not exhibited the same rigor to security practices. It has yet to obtain SOC 2 Type 2 and ISO 27001 certifications.

alemãoinglês
dashlanedashlane
sicherheitspraktikensecurity practices
zertifizierungcertifications
socsoc
typetype
isoiso
hathas
keinenot
diethe
nochto

DE Als freiberuflicher Autor oder Autorin wirst du ein Portfolio benötigen, bevor du dich bewerben kannst. Schreibe ein paar Beispieltexte für deine gewünschte Nische oder ein paar unentgeltliche Text, damit du ein paar Referenzen vorweisen kannst.

EN As a freelance writer, you’ll need a portfolio before you start apply. Write up some samples specifically for the niche you want or do some pro bono work so you have a business reference.

alemãoinglês
freiberuflicherfreelance
portfolioportfolio
nischeniche
oderor
schreibewrite
alsas
bewerbenapply
fürfor
autorwriter
benötigenneed
textyou
referenzenreference

DE Designer:innen, die bereits mit Wix gearbeitet haben und eine Auswahl in ihrem Portfolio vorweisen können, sind der erste Schritt zu deiner perfekten Website

EN Choosing designers who have worked with Wix and can show a range in their portfolio will be the first step to getting you to your best website

alemãoinglês
designerdesigners
wixwix
gearbeitetworked
portfolioportfolio
vorweisenshow
websitewebsite
schrittstep
mitwith
inin
könnencan
zuto
undand
auswahlchoosing
erstethe first

DE Nur wenn eine Universität mindestens zwei Exzellenzcluster vorweisen konnte, war sie ein Kandidat für die engere Auswahl

EN A university could only be shortlisted for the award if it was able to present at least two Clusters of Excellence

alemãoinglês
universitätuniversity
vorweisenpresent
konntethe
warwas
fürfor
nuronly
eina

DE Sie müssen als Qualifikation spezielle Erfahrung und Expertise vorweisen können sowie einen bestimmten Qualifikationsprozess durchlaufen haben (z.B

EN They must possess demonstrated experience and expertise, and have successfully completed a specific qualification programme (such as “Certified WebAccessibility Expert” of the Austrian Economic Chambers WKO)

alemãoinglês
qualifikationqualification
expertiseexpertise
erfahrungexperience
habenhave
sowieand
ba
alsas

DE Aufgrund der Covid-19-Pandemie bestehen für die Einreise in die Schweiz besondere Bestimmungen. Seit 3. Dezember 2021 müssen mit wenigen Ausnahmen alle Einreisenden ein Einreiseformular und ein negatives Testresultat vorweisen.

EN On account of the COVID-19 pandemic, certain restrictions are in place for entering Switzerland. With few exceptions,  everyone entering Switzerland must present an entry form and a negative test result starting from December 3, 2021.

alemãoinglês
schweizswitzerland
dezemberdecember
ausnahmenexceptions
vorweisenpresent
pandemiepandemic
bestehenare
inin
einreiseentry
mitwith
wenigena
undand

DE Die Personalisierung beginnt mit der Planung, für die Delta Light ein eigenes Paket und einzigartige Firmeninstrumente vorweisen kann

EN Customization begins with the design, for which Delta Light uses its own package and unique business tools

alemãoinglês
personalisierungcustomization
beginntbegins
deltadelta
lightlight
paketpackage
mitwith
fürfor
kannwhich
undand
derthe
einzigartigeunique

DE Um als professioneller Kunde eingestuft zu werden, müssen Sie Dokumente vorweisen, die belegen, dass Sie mindestens zwei der folgenden drei Kriterien erfüllen:

EN To qualify as a professional client, you need to provide documentary evidence that you meet at least two of the following three criteria for categorisation:

alemãoinglês
kundeclient
kriteriencriteria
erfüllenmeet
folgendena
umfor
zuto
dreithree
alsas
dassthat

DE Daher sind auch Personen, die ein negatives Testergebnis vorweisen können, verpflichtet, die in der Universität geltenden Hygieneregeln ohne Abstriche einzuhalten.

EN Therefore, even persons who have a negative test result are obliged to comply with the hygiene rules in force at the university.

alemãoinglês
universitätuniversity
inin
ohnewith
sindare
auchto
verpflichtetthe
dahertherefore
eina
einzuhaltencomply

DE Dabei ist es unerheblich, ob du bereits langjährige Fach- oder Führungserfahrung vorweisen kannst oder gerade erst von der Uni kommst.

EN And you will have an active part to play, whether you have extended experience in a technical, specialist or managerial role, or whether you have just graduated from university.

alemãoinglês
oderor
obwhether
ersta
duyou
kannstwill
esjust
geradeto

DE Anneka Gupta kann mehr als ein Jahrzehnt Produkt- und SaaS-Expertise und Erfolge beim Umsatzwachstum, bei der Erschließung neuer Märkte und bei Initiativen zu Vielfalt, Integration und Zugehörigkeit vorweisen

EN Anneka brings more than a decade of product and SaaS expertise with a track record of driving revenue growth, navigating expansions to new markets, and overseeing diversity, inclusion, and belonging initiatives

alemãoinglês
neuernew
märktemarkets
initiativeninitiatives
vielfaltdiversity
saassaas
integrationinclusion
expertiseexpertise
produktproduct
undand
jahrzehntdecade
mehrmore
zuto
eina
derof

DE Zur Zeit befindet sich der SASE-Markt im Aufbau, aber es gibt schon einige Lösungsanbieter, die heute schon Vorteile gegenüber einem „Best-of-Bread“-Ansatz vorweisen können

EN Currently, the SASE market is nascent, but there are already some solution providers that can demonstrate advantages over a best-of-bread approach today

alemãoinglês
sasesase
marktmarket
könnencan
vorteileadvantages
ansatzapproach
einigesome
einema
überover
schonalready
heutetoday
dieis
aberbut
zeitcurrently

DE Besucher der Schmerzklinik Basel müssen ein gültiges COVID-19 Schutzzertifikat am Empfang vorweisen (dies gilt nicht für Patientinnen und Patienten)

EN Visitors must present a valid COVID-19 protection certificate at the reception desk (this does not apply to patients)

alemãoinglês
besuchervisitors
empfangreception
vorweisenpresent
amat the
patientenpatients
nichtnot
derthe
eina
diesthis
giltvalid

DE Wenn mehrere Spieler einen Flush vorweisen können, gewinnt der Spieler mit höchsten Einzelkarte.

EN If more than one player has a flush, the player with the highest single card wins.

alemãoinglês
spielerplayer
gewinntwins
höchstenhighest
mitwith
wennif

DE Auch PlayAmo kann eine vielversprechende Riege an Entwicklern vorweisen, die Deinen Spielalltag bereichern können

EN PlayAmo also has a promising line-up of developers who can enrich your everyday gaming life

alemãoinglês
vielversprechendepromising
entwicklerndevelopers
bereichernenrich
auchalso
einea
kanncan

DE Für die unten aufgelisteten Bibliotheken müssen Sie eine gültige Platzreservierung sowie einen gültigen 2,5G-Nachweis vorweisen.

EN For the libraries listed below you have to show a valid seat reservation as well as an evidence of a vaccination, a current PCR test, or recovery from COVID-19.

alemãoinglês
bibliothekenlibraries
vorweisenshow
nachweisevidence
fürfor
untenthe

DE Anders als Zeitarbeiter, bei denen ein großer Teil nur eine niedrige oder gar keine Ausbildung vorweisen kann, punkten Freelancer vor allem mit Spezialwissen und Expertise und machen sich dadurch für die Unternehmen interessant.

EN In contrast to temporary workers, a large proportion of whom have little or no training, freelancers score points above all with their specialist knowledge and expertise, making them interesting for companies.

alemãoinglês
freelancerfreelancers
unternehmencompanies
interessantinteresting
anderscontrast
oderor
punktenpoints
keineno
ausbildungtraining
expertiseexpertise
großerlarge
fürfor
teilof
garto
mitwith
eina
diewhom
undand

DE So steht zwar das Programm der ZDF Mediathek im Netz zur Verfügung, aber nur für Nutzer, die eine deutsche IP-Adresse vorweisen können

EN For instance, German TV Station ZDF offers a stream of their TV program but only for users who are connected with a German IP address

alemãoinglês
zdfzdf
ipip
adresseaddress
programmprogram
nutzerusers
verfügungare
dergerman
nuronly
dieinstance
aberbut
fürfor
einea

DE Zudem bietet Perfect Privacy alle Funktionen, die auch andere Anbieter vorweisen – sollten Sie eine Funktion bei uns vermissen, teilen Sie uns Ihre Wünsche bitte mit.

EN Perfect Privacy also offers the functionality that other VPN providers haveif you miss anything, please don’t hesitate to tell us about your wishes.

DE Bis zum 1. Oktober 2019 müssen Marktplatz-Händler eine Bescheinigung über die Erfassung als Steuerpflichtiger vorweisen können und dem entsprechenden Marktplatz?

EN The platform TikTok, launched in 2017, is new and unmissable. Learn how to understand its codes and succeed in marketing?

DE Außerdem sind Sie verpflichtet, eine KFZ-Versicherung entweder auf Ihren Namen oder als ein eingetragener Fahrer im Rahmen der Police eines Anderen vorweisen zu können

EN You must also have motor insurance either in your own name or as a named driver on another?s policy

alemãoinglês
fahrerdriver
anderenanother
ihrenyour
könnenmust
sieyou
namenname
alsas
oderor
versicherunginsurance

Mostrando 50 de 50 traduções