PT Você tem prazos apertados e precisa colocar um monte de pessoas em seu conteúdo e precisa disso rapidamente
"precisa disso" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT Você tem prazos apertados e precisa colocar um monte de pessoas em seu conteúdo e precisa disso rapidamente
DE Sie haben enge Fristen und Sie müssen eine Reihe von Personen über Ihre Inhalte hinweg bringen, und Sie müssen es schnell erledigen
português | alemão |
---|---|
prazos | fristen |
e | und |
pessoas | personen |
conteúdo | inhalte |
rapidamente | schnell |
PT Muito disso parece impressionante, mas, se você só precisa de velocidade, distância e ritmo, você precisa de todas essas outras funções que você está comprando?
DE Vieles davon klingt beeindruckend, aber wenn Sie nur Geschwindigkeit, Distanz und Tempo brauchen, brauchen Sie dann all die anderen Funktionen, die Sie kaufen?
português | alemão |
---|---|
muito | vieles |
impressionante | beeindruckend |
distância | distanz |
todas | all |
outras | anderen |
funções | funktionen |
comprando | kaufen |
PT Você tem prazos apertados e precisa colocar um monte de pessoas em seu conteúdo e precisa disso rapidamente
DE Sie haben enge Fristen und Sie müssen eine Reihe von Personen über Ihre Inhalte hinweg bringen, und Sie müssen es schnell erledigen
português | alemão |
---|---|
prazos | fristen |
e | und |
pessoas | personen |
conteúdo | inhalte |
rapidamente | schnell |
PT Você precisa ter uma página definida como "Registro privado obrigatório" com uma lista de contatos. Além disso, o modelo de login precisa incluir o módulo membership_social_logins.
DE Sie müssen eine Seite auf „Privat – Registrierung erforderlich“ mit einer Kontaktliste festgelegt haben. Darüber hinaus muss Ihre Anmeldevorlage über das membership_social_logins-Modul verfügen.
PT Você não precisa mais de uma conta comercial ou de criador, não precisa ser verificado e não precisa de mais de 10.000 seguidores.
DE Du brauchst kein Geschäfts- oder Creator-Konto mehr, du musst nicht verifiziert werden und du brauchst nicht mehr als 10.000 Follower.
português | alemão |
---|---|
você | du |
conta | konto |
comercial | geschäfts |
criador | creator |
verificado | verifiziert |
e | und |
seguidores | follower |
PT E a resposta é a seguinte: você precisa definir uma estratégia de marketing e, depois de colocá-la em prática (e note que não precisa ser por muito tempo, e ela não precisa ser aprofundada demais), todo o resto se encaixará.
DE Die Antwort ist, du musst eine Marketingstrategie etablieren. Sobald du das an Ort und Stelle haben (und es muss nicht zu lang oder zu tief sein), sollte der Rest folgen (Wortspiel beabsichtigt).
português | alemão |
---|---|
resto | rest |
PT Além disso, cada país tem suas próprias leis e essas leis mudam constantemente, portanto, esteja ciente disso
DE Die Rechtslage in den jeweiligen Ländern ändert sich stetig und Nutzer sollten sich grundsätzlich informieren
português | alemão |
---|---|
mudam | ändern |
constantemente | stetig |
PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
DE Ich fand einen CityPASS für Toronto und kaufte ihn. Danach fiel uns die ganze Reise in den Schoß! Es gibt so viel zu tun in Toronto, dass wir vorher damit überfordert waren! Der CityPASS hat so viel zu bieten für jede Art von Mensch!
português | alemão |
---|---|
toronto | toronto |
viagem | reise |
pessoa | mensch |
PT Além disso, um usuário pode inserir sua OTP em uma página da Web pensando que está autenticando uma ação genuína, mas, em vez disso, está interagindo com um site de phishing
DE Darüber hinaus könnte ein Benutzer sein OTP in eine Webseite eingeben und denken, dass er eine echte Aktion authentifiziert, aber stattdessen mit einer Phishing-Site interagiert
português | alemão |
---|---|
usuário | benutzer |
pode | könnte |
inserir | eingeben |
pensando | denken |
ação | aktion |
phishing | phishing |
em vez disso | stattdessen |
PT Além disso, o plano Pro permite até US $ 400.000 em vendas. Para cada US$ 200.000 além disso, há uma taxa adicional de US$ 150 por mês.
DE Außerdem ermöglicht der Pro-Plan einen Umsatz von bis zu 400.000 US-Dollar. Für jede 200.000 US-Dollar darüber hinaus gibt es eine zusätzliche Gebühr von 150 US-Dollar pro Monat.
português | alemão |
---|---|
plano | plan |
permite | ermöglicht |
vendas | umsatz |
taxa | gebühr |
além disso | außerdem |
PT Além disso, dentro do aplicativo da câmera, o padrão é 0,5x, 1x, 2x, 5x, com 10x possível por toque, com apenas uma pinça para zoom muito lenta indo além disso
DE Außerdem ist in der Kamera-App die Standardeinstellung 0,5x, 1x, 2x, 5x, wobei 10x durch Tippen möglich ist, wobei nur ein sehr langsames Drücken und Zoomen darüber hinausgeht
português | alemão |
---|---|
aplicativo | app |
câmera | kamera |
possível | möglich |
zoom | zoomen |
muito | sehr |
indo | und |
além disso | außerdem |
PT Não houve confirmações disso, no entanto. Em vez disso, Weaver passou a fazer referência a como as tendências atuais enfatizam o compromisso dos consumidores com a Internet gigabit, em vez da rede doméstica de celular 5G.
DE Dafür gab es jedoch keine Bestätigungen. Stattdessen verwies Weaver darauf, wie aktuelle Trends das Engagement der Verbraucher für Gigabit-Internet anstelle von 5G-Mobilfunk-Heimnetzwerken unterstreichen.
português | alemão |
---|---|
confirmações | bestätigungen |
tendências | trends |
atuais | aktuelle |
compromisso | engagement |
consumidores | verbraucher |
celular | mobilfunk |
em vez disso | stattdessen |
PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
DE Ich fand einen CityPASS für Toronto und kaufte ihn. Danach fiel uns die ganze Reise in den Schoß! Es gibt so viel zu tun in Toronto, dass wir vorher damit überfordert waren! Der CityPASS hat so viel zu bieten für jede Art von Mensch!
português | alemão |
---|---|
toronto | toronto |
viagem | reise |
pessoa | mensch |
PT Se, apesar disso, você o fizer e Genially ter conhecimento disso, todos os conteúdos e informações que tenham sido recolhidos serão removidos, assim como e o Reutilizável em questão
DE Wenn du dies tust und Genially davon erfährt, werden wir alle gesammelten Inhalte und Informationen entfernen und die betreffende Kreation sofort löschen
português | alemão |
---|---|
você | du |
PT O visual é um pouco subestimado, mas na verdade gostamos muito disso. Além disso, se não for sua xícara de chá ou se você preferir algo um pouco menos focado no design, há também um modelo Galaxy Watch 4 Classic a considerar.
DE Das Aussehen ist ein wenig unauffällig, aber das gefällt uns sehr gut. Und wenn Ihnen das Design nicht zusagt oder Sie etwas weniger Sportliches bevorzugen, können Sie auch das Modell Galaxy Watch 4 Classic in Betracht ziehen.
português | alemão |
---|---|
ou | oder |
preferir | bevorzugen |
watch | watch |
classic | classic |
PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
DE Ich fand einen CityPASS für Toronto und kaufte ihn. Danach fiel uns die ganze Reise in den Schoß! Es gibt so viel zu tun in Toronto, dass wir vorher damit überfordert waren! Der CityPASS hat so viel zu bieten für jede Art von Mensch!
PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
DE Ich fand einen CityPASS für Toronto und kaufte ihn. Danach fiel uns die ganze Reise in den Schoß! Es gibt so viel zu tun in Toronto, dass wir vorher damit überfordert waren! Der CityPASS hat so viel zu bieten für jede Art von Mensch!
PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
DE Ich fand einen CityPASS für Toronto und kaufte ihn. Danach fiel uns die ganze Reise in den Schoß! Es gibt so viel zu tun in Toronto, dass wir vorher damit überfordert waren! Der CityPASS hat so viel zu bieten für jede Art von Mensch!
PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
DE Ich fand einen CityPASS für Toronto und kaufte ihn. Danach fiel uns die ganze Reise in den Schoß! Es gibt so viel zu tun in Toronto, dass wir vorher damit überfordert waren! Der CityPASS hat so viel zu bieten für jede Art von Mensch!
PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
DE Ich fand einen CityPASS für Toronto und kaufte ihn. Danach fiel uns die ganze Reise in den Schoß! Es gibt so viel zu tun in Toronto, dass wir vorher damit überfordert waren! Der CityPASS hat so viel zu bieten für jede Art von Mensch!
PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
DE Ich fand einen CityPASS für Toronto und kaufte ihn. Danach fiel uns die ganze Reise in den Schoß! Es gibt so viel zu tun in Toronto, dass wir vorher damit überfordert waren! Der CityPASS hat so viel zu bieten für jede Art von Mensch!
PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
DE Ich fand einen CityPASS für Toronto und kaufte ihn. Danach fiel uns die ganze Reise in den Schoß! Es gibt so viel zu tun in Toronto, dass wir vorher damit überfordert waren! Der CityPASS hat so viel zu bieten für jede Art von Mensch!
PT “Eles (Netflix) fingiram algumas rivalidades que realmente não existem, então decidi não fazer parte disso e não dei mais entrevistas depois disso, porque então não há nada que você possa mostrar.
DE "Sie (Netflix) haben ein paar Rivalitäten vorgetäuscht, die es nicht wirklich gibt, also habe ich beschlossen, nicht dabei zu sein und danach keine Interviews mehr gegeben, weil man dann nichts mehr zeigen kann.
PT Em vez disso, você pode olhar para sua presença nas redes sociais da perspectiva do funil. Sim, você precisa publicar conteúdo para gerar conscientização, alcance e reconhecimento geral da marca. Mas não para por aí.
DE Stattdessen können Sie Ihre Social Media-Präsenz aus der Trichterperspektive betrachten. Ja, Sie müssen natürlich Inhalte veröffentlichen, um die Bekanntheit, Reichweite und allgemeine Markenbekanntheit zu fördern. Aber das ist noch nicht alles.
português | alemão |
---|---|
olhar | betrachten |
presença | präsenz |
publicar | veröffentlichen |
conteúdo | inhalte |
alcance | reichweite |
geral | allgemeine |
em vez disso | stattdessen |
PT Além disso, a SUSE CaaS Platform simplifica a experiência do operador da plataforma, com tudo o que você precisa para começar a trabalhar rapidamente e gerenciar o ambiente de produção de maneira eficiente. Ela oferece:
DE Darüber hinaus vereinfacht SUSE CaaS Platform das Benutzererlebnis für den Operator und bietet alles, was nötig ist, um in kürzester Zeit betriebsbereit zu sein und die Produktionsumgebung effektiv zu steuern. Die Plattform bietet:
português | alemão |
---|---|
suse | suse |
simplifica | vereinfacht |
operador | operator |
produção | produktionsumgebung |
eficiente | effektiv |
gerenciar | steuern |
PT No fim das contas, o processo de teste A/B é apenas o método científico. Se quiser tirar o máximo proveito disso, você precisa abordá-lo cientificamente.
DE Letzten Endes ist der Prozess des A/B-Tests nur das wissenschaftliche Verfahren. Wenn du das Beste daraus machen willst, musst du es wissenschaftlich angehen.
português | alemão |
---|---|
teste | tests |
apenas | nur |
quiser | willst |
você | du |
científico | wissenschaftliche |
PT O modo anônimo cuida disso, então você não precisa passar por esse processo todas as vezes
DE Der Inkognito-Modus übernimmt diese Aufgabe, so dass Sie diesen Vorgang nicht jedes Mal selbst durchführen müssen
português | alemão |
---|---|
modo | modus |
processo | vorgang |
todas | jedes |
vezes | mal |
PT Sugerimos que você e sua equipe optem pelo MeisterTask Comercial. Ele tem tudo o que você precisa. Além disso, se você o adquirir agora, poderá começar imediatamente!
DE Wir empfehlen Ihnen und Ihrem Team, sich für MeisterTask Business zu entscheiden. Es beinhaltet alles, was Sie brauchen. Wenn Sie sich jetzt anmelden, können Sie sofort loslegen!
português | alemão |
---|---|
equipe | team |
comercial | business |
começar | loslegen |
PT Observação: você só pode adicionar Eventos ao vivo recorrentes às pastas. Além disso, o evento ao vivo precisa ser criado fora da pasta primeiro.
DE Hinweis: Du kannst nur Wiederkehrende Live-Events zu Ordnern hinzufügen. Außerdem muss das Live-Event zuerst außerhalb des Ordners erstellt werden.
português | alemão |
---|---|
observação | hinweis |
você | du |
adicionar | hinzufügen |
ao | zu |
vivo | live |
pastas | ordnern |
criado | erstellt |
além disso | außerdem |
PT Integrar o Jira ao Bitbucket implica ter um quadro sempre atualizado que mostra quando um recurso está pronto para ser lançado. Além disso, oferece uma visão panorâmica do trabalho que ainda precisa ser concluído.
DE Die Integration von Jira und Bitbucket sorgt für Datenaktualität auf deinem Board. Du erfährst, wann ein Feature zur Veröffentlichung bereit ist, und du siehst auf einen Blick, welche Arbeiten noch erledigt werden müssen.
português | alemão |
---|---|
integrar | integration |
jira | jira |
bitbucket | bitbucket |
quadro | board |
recurso | feature |
PT Em vez disso, você precisa garantir que o backup seja feito no seu iPhone e depois fazer o backup do seu iPhone.
DE Stattdessen müssen Sie sicherstellen, dass die Daten auf Ihrem iPhone und dann auf Ihrem iPhone gesichert werden.
português | alemão |
---|---|
iphone | iphone |
em vez disso | stattdessen |
PT Se você precisa executar a mesma tarefa regularmente, não comece do zero a cada vez. Em vez disso, configure um modelo de tarefa recorrente.
DE Erstellen Sie praktische Vorlagen für all Ihre wiederkehrenden Aufgaben und erhalten Sie Erinnerungen, wenn diese fällig sind.
português | alemão |
---|---|
recorrente | wiederkehrenden |
cada | all |
PT Além disso, quando uma empresa não precisa mais dos dados adquiridos, eles devem ser destruídos.
DE Wenn ein Unternehmen die erfassten Daten nicht mehr benötigt, müssen sie außerdem vernichtet werden.
português | alemão |
---|---|
empresa | unternehmen |
dados | daten |
PT Você também não precisa ter uma mesa digitalizadora gráfica, um mouse comum servirá! Além disso, embora este pacote seja criado para RGB, você pode se adaptar a CMYK para arquivos específicos.
DE Und ein Grafiktablet brauchen Sie dafür auch nicht – eine ganz normale Maus reicht vollkommen! Bonus: Obwohl dieses spezielle Paket für RGB entworfen wurde, können Sie es auch für jede einzelne Datei gezielt an CMYK anpassen.
português | alemão |
---|---|
mouse | maus |
embora | obwohl |
pacote | paket |
rgb | rgb |
adaptar | anpassen |
arquivos | datei |
específicos | spezielle |
cmyk | cmyk |
PT Além disso, você não precisa se preocupar com toda a tecnologia blockchain complicada ou com a responsabilidade de ser o “seu próprio banco”, já que tudo acontece em segundo plano e não requer muito conhecimento técnico
DE Sie müssen sich auch nicht um die komplizierte Blockchain-Technologie oder die Verantwortung kümmern, wenn es darum geht "Ihre eigene Bank" zu sein, da alles im Hintergrund abläuft und nicht viel technologisches Wissen erfordert
português | alemão |
---|---|
preocupar | kümmern |
tecnologia | technologie |
responsabilidade | verantwortung |
banco | bank |
conhecimento | wissen |
PT Além disso, "Tudo o que você precisa fazer para obter o seu site WordPress e funcionar é um nome de domínio e 2. Um provedor de hospedagem".
DE Darüber hinaus ist "alles, was Sie tun müssen, um Ihre WordPress-Site auf dem neuesten Stand zu bringen, ist ein 1. Domänenname und 2. ein Hosting-Anbieter."
português | alemão |
---|---|
site | site |
wordpress | wordpress |
PT Com os aplicativos de suporte técnico da Salesforce, você não precisa investir em centros de suporte em todo o mundo. Em vez disso, você obtém um software de suporte global de ponta, que é executado... Leia mais
DE Binde dein Publikum das ganze Jahr über ein und gewinne tiefere Einblicke in einen authentischen, berechtigungsbasierten Kanal. Halte deine Community mit Push-Benachrichtigungen, Networking-Möglichkei... Mehr erfahren
PT Além disso, é um gerador de URL curta muito simples e user-friendly, tudo que você precisa é de uma boa conexão de internet.
DE Darüber hinaus ist es ein sehr einfacher und benutzerfreundliche kurze URL-Generator, alles, was Sie brauchen, ist eine gute Internetverbindung.
português | alemão |
---|---|
gerador | generator |
url | url |
curta | kurze |
simples | einfacher |
e | und |
boa | gute |
PT Aqui temos um grande exemplo disso que é o Speechelo que dá uma ideia geral sobre o que o software precisa exatamente?
DE Hier haben wir ein großartiges Beispiel dafür, nämlich Speechelo, das eine allgemeine Vorstellung davon gibt, was die Software genau benötigt.
português | alemão |
---|---|
exemplo | beispiel |
ideia | vorstellung |
geral | allgemeine |
software | software |
exatamente | genau |
PT E, além disso, garanta uma gestão mais precisa do seu orçamento.
DE Außerdem können Sie so ein genaueres Budgetmanagement gewährleisten.
português | alemão |
---|---|
garanta | gewährleisten |
PT Uma estratégia omnichannel deve unir as experiências de compra do usuário, das lojas físicas ao mobile. Por que você precisa disso? O engajamento bem-sucedido entre os canais promove a retenção de clientes.
DE Eine Omnichannel-Strategie verbindet die Einkaufserlebnisse der Nutzer, vom traditionellen Ladengeschäft bis zum mobilen Surfen. Warum Sie das brauchen? Weil eine erfolgreiche Kundenbindung über die Verkaufskanäle hinweg die Kundenbindung fördert.
português | alemão |
---|---|
estratégia | strategie |
omnichannel | omnichannel |
mobile | mobilen |
promove | fördert |
PT Além disso, precisa-se de ferramentas práticas que possibilitem uma colaboração remota eficaz, como espaços na cloud para pastas partilhadas, com medidas de autorização e controlo de acessos, bem como soluções de e-mail seguras e confiáveis
DE Darüber hinaus sind für eine effektive Remote-Zusammenarbeit auch praktische Tools notwendig, wie zum Beispiel Cloud-Bereiche für geteilte Ordner mit festen Regeln zu Benutzerrechten und Zugriffskontrolle, und zuverlässige E-Mail-Lösungen
português | alemão |
---|---|
ferramentas | tools |
colaboração | zusammenarbeit |
remota | remote |
eficaz | effektive |
cloud | cloud |
pastas | ordner |
soluções | lösungen |
confiáveis | zuverlässige |
precisa | notwendig |
PT Em vez disso, escolha os modelos da Série 3 e os preços seriam muito mais baixos, mas você precisa de alguns recursos.
DE Wählen Sie stattdessen die Modelle der Serie 3 und die Preise wären viel niedriger, aber Sie opfern Funktionen.
português | alemão |
---|---|
modelos | modelle |
série | serie |
baixos | niedriger |
recursos | funktionen |
em vez disso | stattdessen |
PT Em vez disso, você precisa desmontar a unidade para carregá-la
DE Stattdessen müssen Sie das Gerät abmontieren, um es aufzuladen
português | alemão |
---|---|
em vez disso | stattdessen |
PT Ao contrário do Galaxy Z Fold da Samsung , não há tela externa, em vez disso, você precisa abri-la para usar.
DE Im Gegensatz zum Samsung Galaxy Z Fold gibt es kein externes Display, sondern verlässt sich darauf, dass Sie es öffnen.
português | alemão |
---|---|
z | z |
samsung | samsung |
tela | display |
externa | externes |
PT Você também notará que não há seletor de marcha, em vez disso, apenas uma linha de botões para pressionar. Na era dos carros elétricos, apertar o botão D porque está prestes a dirigir é tudo de que você precisa.
DE Sie werden auch feststellen, dass es keinen Gangwahlschalter gibt, sondern nur eine Reihe von Tasten zum Drücken. Im Zeitalter von Elektroautos reicht es aus, nur die Taste "D" zu drücken, weil Sie gerade fahren.
português | alemão |
---|---|
pressionar | drücken |
PT A proibição da gasolina e do diesel visa a venda de carros novos. Isso não significa que você precisa comprar um carro elétrico novo até 2030 e abandonar seu atual veículo a gasolina antes disso.
DE Das Benzin- und Dieselverbot zielt auf den Verkauf von Neuwagen ab. Dies bedeutet nicht, dass Sie bis 2030 ein neues Elektroauto kaufen und Ihr aktuelles Benzinfahrzeug vorher fallen lassen müssen.
português | alemão |
---|---|
gasolina | benzin |
venda | verkauf |
significa | bedeutet |
comprar | kaufen |
abandonar | lassen |
PT Mas, o que é Dolby Atmos? Por que é emocionante? E o que você precisa para tirar o máximo proveito disso?
DE Aber was ist Dolby Atmos? Warum ist es aufregend? Und was brauchen Sie, um das Beste daraus zu machen?
português | alemão |
---|---|
mas | aber |
emocionante | aufregend |
PT Mas se você está jogando no PC e só precisa disso, você não ficará desapontado.
DE Aber wenn Sie auf dem PC spielen und das ist alles, wofür Sie es brauchen, werden Sie nicht enttäuscht sein.
português | alemão |
---|---|
pc | pc |
jogando | spielen |
PT Além disso, você também precisa ser capaz de identificar a localização do problema e definir a prestação de contas para ele
DE Darüber hinaus müssen Sie auch in der Lage sein, den Standort des Problems zu bestimmen und die Verantwortlichkeit dafür zu definieren
português | alemão |
---|---|
capaz | in der lage sein |
problema | problems |
Mostrando 50 de 50 traduções