Traduzir "tmail laten gebruikers" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tmail laten gebruikers" de holandês para inglês

Tradução de holandês para inglês de tmail laten gebruikers

holandês
inglês

NL Veel websites accepteren nu Alipay (sommige bieden het zelfs als de enige optie). Escrow Service-apps zoals Taobao en Tmail laten gebruikers Alipay gebruiken. En het aantal bedrijven dat in-store-aankopen met Alipay mogelijk maakt, groeit ook, ook.

EN Many websites now accept Alipay (some even offer it as the only option). Escrow service apps like Taobao and Tmail let users use Alipay. And the number of businesses that allow in-store purchases with Alipay is growing quickly, too.

holandêsinglês
websiteswebsites
nunow
biedenoffer
optieoption
gebruikersusers
bedrijvenbusinesses
alipayalipay
serviceservice
aankopenpurchases

NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan

EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure

holandêsinglês
mensenpeople
nieuwetime
gebruikersusers
drukpressure

NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan

EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure

holandêsinglês
mensenpeople
nieuwetime
gebruikersusers
drukpressure

NL Dat betekent dat je de webmail van Tmail.plala.or.jp niet hoeft te gebruiken! Je krijgt toegang tot je e-mails via andere programma's (zoals Mailbird, Microsoft Outlook of Mozilla Thunderbird)

EN That means you don't have to use Tmail.plala.or.jp webmail interface! You can check your emails using other email programs (like Mailbird, Microsoft Outlook or Mozilla Thunderbird)

holandêsinglês
programmaprograms
microsoftmicrosoft

NL Je Tmail.plala.or.jp account instellen op je mailprogramma met IMAP

EN Setup Your Tmail.plala.or.jp Account with Your Email Program Using IMAP

holandêsinglês
oror
accountaccount
imapimap
jeyour

NL Om toegang te krijgen tot je Tmail.plala.or.jp account vanaf een mailprogramma op je computer, heb je IMAP en de SMTP-instellingen hieronder nodig:

EN To access your Tmail.plala.or.jp email account from a desktop email program, you'll need the IMAP and SMTP settings below:

holandêsinglês
oror
accountaccount
computerdesktop
imapimap
nodigneed
smtpsmtp
instellingensettings

NL Mailbird kan de serveerinstellingen voor Tmail.plala.or.jp mogelijk automatisch voor je vinden.

EN Mailbird might be able to detect server settings for Tmail.plala.or.jp automatically for you.

holandêsinglês
oror
automatischautomatically
jeyou
vindendetect

NL Hoe kan ik Tmail.plala.or.jp handmatig instellen met Mailbird?

EN How can I manually set up Tmail.plala.or.jp on Mailbird?

holandêsinglês
hoehow
kancan
oror
handmatigmanually

NL 7. Hoe kan ik Tmail.plala.or.jp handmatig instellen met Mailbird?

EN 7. How can I manually set up Tmail.plala.or.jp on Mailbird?

holandêsinglês
hoehow
kancan
oror
handmatigmanually

NL Dat betekent dat je de webmail van Tmail.plala.or.jp niet hoeft te gebruiken! Je krijgt toegang tot je e-mails via andere programma's (zoals Mailbird, Microsoft Outlook of Mozilla Thunderbird)

EN That means you don't have to use Tmail.plala.or.jp webmail interface! You can check your emails using other email programs (like Mailbird, Microsoft Outlook or Mozilla Thunderbird)

holandêsinglês
programmaprograms
microsoftmicrosoft

NL Je Tmail.plala.or.jp account instellen op je mailprogramma met IMAP

EN Setup Your Tmail.plala.or.jp Account with Your Email Program Using IMAP

holandêsinglês
oror
accountaccount
imapimap
jeyour

NL Om toegang te krijgen tot je Tmail.plala.or.jp account vanaf een mailprogramma op je computer, heb je IMAP en de SMTP-instellingen hieronder nodig:

EN To access your Tmail.plala.or.jp email account from a desktop email program, you'll need the IMAP and SMTP settings below:

holandêsinglês
oror
accountaccount
computerdesktop
imapimap
nodigneed
smtpsmtp
instellingensettings

NL Mailbird kan de serveerinstellingen voor Tmail.plala.or.jp mogelijk automatisch voor je vinden.

EN Mailbird might be able to detect server settings for Tmail.plala.or.jp automatically for you.

holandêsinglês
oror
automatischautomatically
jeyou
vindendetect

NL Hoe kan ik Tmail.plala.or.jp handmatig instellen met Mailbird?

EN How can I manually set up Tmail.plala.or.jp on Mailbird?

holandêsinglês
hoehow
kancan
oror
handmatigmanually

NL 7. Hoe kan ik Tmail.plala.or.jp handmatig instellen met Mailbird?

EN 7. How can I manually set up Tmail.plala.or.jp on Mailbird?

holandêsinglês
hoehow
kancan
oror
handmatigmanually

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

holandêsinglês
gebruikersusers
sitesite
naamname
profielfotoprofile
beschrijvingendescriptions
activiteitactivity
uitnodigingeninvitations
stuurtsending
berichtenposts
ofor
blogsblogs

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

holandêsinglês
gebruikersusers
sitesite
naamname
profielfotoprofile
beschrijvingendescriptions
activiteitactivity
uitnodigingeninvitations
stuurtsending
berichtenposts
ofor
blogsblogs

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

holandêsinglês
gebruikersusers
sitesite
naamname
profielfotoprofile
beschrijvingendescriptions
activiteitactivity
uitnodigingeninvitations
stuurtsending
berichtenposts
ofor
blogsblogs

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

holandêsinglês
gebruikersusers
sitesite
naamname
profielfotoprofile
beschrijvingendescriptions
activiteitactivity
uitnodigingeninvitations
stuurtsending
berichtenposts
ofor
blogsblogs

NL Een van de uitgenodigde gebruikers is altijd een BEHEERDER die andere gebruikers kan beheren. U kunt meer gebruikers uitnodigen of gebruikers verwijderen, maar u kunt de laatste BEHEERDER niet verwijderen.

EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.

NL Beheer zakelijke gebruikers: download een CSV-lijst met gebruikers, promoot beheerders, blokkeer gebruikers.

EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.

holandêsinglês
gebruikersusers
downloaddownload
beheerdersadmins
csvcsv
lijstlist
promootpromote

NL De verwerking van de persoonsgegevens van de gebruikers is gebaseerd op onze rechtmatige belangen bij effectieve informatieverstrekking aan de gebruikers en communicatie met de gebruikers overeenkomstig Art

EN The processing of the personal data of the users is based on our legitimate interests in effective information of the users and communication with the users pursuant to Art

holandêsinglês
verwerkingprocessing
persoonsgegevenspersonal data
gebruikersusers
isis
belangeninterests
effectieveeffective
communicatiecommunication
artart

NL Deze resultaten zijn aangepast aan de specifieke noden en locatie van gebruikers door middel van de IP-adressen van gebruikers (desktop) en geolocatie (voor smartphone gebruikers)

EN These results are tailored to the user's specific needs and location with help of the searcher's IP address (desktop searchers) and geolocation (for smartphone searchers)

holandêsinglês
resultatenresults
aangepasttailored
nodenneeds
desktopdesktop
smartphonesmartphone

NL De lijst met gebruikers kan gebruikers weergeven op basis van drie criteria: alle, meest recente logins of meest nabije gebruikers.

EN The list of users can display users based on 3 criterias: all, most recent logins or most nearby users.

holandêsinglês
gebruikersusers
kancan
weergevendisplay
loginslogins
ofor

NL De lijst met gebruikers kan gebruikers weergeven op basis van drie criteria: alle, meest recente logins of meest nabije gebruikers.

EN The list of users can display users based on 3 criterias: all, most recent logins or most nearby users.

holandêsinglês
gebruikersusers
kancan
weergevendisplay
loginslogins
ofor

NL Beheer zakelijke gebruikers: download een CSV-lijst met gebruikers, promoot beheerders, blokkeer gebruikers.

EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.

holandêsinglês
gebruikersusers
downloaddownload
beheerdersadmins
csvcsv
lijstlist
promootpromote

NL Beheer gebruikers en lidmaatschappen buiten je LDAP-directory. Verbeter het aanmeldproces van nieuwe gebruikers, door voor het beheren van gebruikers de noodzaak om IT en andere teams te raadplegen weg te nemen.

EN Manage users and memberships without having to do so in your LDAP directory. Improve user onboarding by eliminating the need to involve IT and other teams when managing users.

holandêsinglês
lidmaatschappenmemberships
verbeterimprove
noodzaakneed
ldapldap
directorydirectory

NL Opmerking: om het overzichtelijk te houden, geeft deze tabel tot 5.000 gebruikers weer. Access is niet beperkt tot een maximumaantal gebruikers. Gebruik de prijscalculator om te bepalen wat de prijs voor een jaar is voor meer dan 5.000 gebruikers.

EN Note: For simplicity, this table only shows up to 5,000 users. Access is not capped at a user limit; please use the pricing calculator to determine annual pricing for greater than 5,000 users.

holandêsinglês
opmerkingnote
tabeltable
accessaccess
prijspricing
jaarannual

NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

holandêsinglês
upgradeupgrading
gebruikersusers
nietnot

NL Je kunt ook gebruikers zien die afkomstig zijn van Marketplace-apps, maar deze gebruikers worden niet meegeteld voor het totale aantal gebruikers of je factuur.

EN You may also see users stemming from Marketplace Apps, however, these users are not counted toward your total user count or your bill.

holandêsinglês
factuurbill
appsapps

NL Rechten in Jira Software bepalen of gebruikers nieuwe projecten kunnen maken, wat gebruikers kunnen doen en zien, en of gebruikers in een project of issue kunnen reageren. Met het Free-abonnement kun je geen rechten instellen voor projecten of issues.

EN Permissions in Jira Software control whether users can create new projects to what users can do, see, and comment on within a project or issue. The Free plan does not allow permission settings for projects or issues.

holandêsinglês
jirajira
gebruikersusers
nieuwenew
freefree

NL Rechten in Jira Work Management bepalen of gebruikers nieuwe projecten kunnen maken, wat gebruikers kunnen doen en zien, en of gebruikers in een project of issue kunnen reageren

EN Permissions in Jira Work Management control whether users can create new projects to what users can do, see, and comment on within a project or issue

holandêsinglês
rechtenpermissions
jirajira
gebruikersusers
nieuwenew
kunnencan
issueissue

NL Premium-gebruikers hebben 1000 globale en multiprojectregels per betaalde gebruiker per maand. Bijv: 200 gebruikers in Jira Cloud Premium hebben per maand 200.000 globale/multiprojectregels. Dit is samengevoegd binnen alle Jira-tools en gebruikers.

EN Premium users have 1000 global and multi-project rules per paid user per month. Ex: 200 users in Jira Cloud Premium will have 200,000 monthly global/multi-project rules per month. This is pooled across all Jira tools and all users.

holandêsinglês
globaleglobal
enand
betaaldepaid
jirajira
cloudcloud
premiumpremium
toolstools

NL Extra mogelijkheden om gebruikers in staat te stellen privé commentaar te geven op afbeeldingen. Gebruikers kunnen geen commentaar van andere gebruikers zien. De site-eigenaar kan de commentaarstroom van elke gebruiker zien en commentaar beantwoorden.

EN Get additional capabilities to enable users to comment privately on images. Users cannot see comments from other users. Site owner can see each user’s comment stream and reply to comments.

holandêsinglês
mogelijkhedencapabilities
privéprivately
afbeeldingenimages
geencannot
beantwoordenreply
in staatenable
eigenaarowner

NL Deze resultaten zijn aangepast aan de specifieke noden en locatie van gebruikers door middel van de IP-adressen van gebruikers (desktop) en geolocatie (voor smartphone gebruikers)

EN These results are tailored to the user's specific needs and location with help of the searcher's IP address (desktop searchers) and geolocation (for smartphone searchers)

holandêsinglês
resultatenresults
aangepasttailored
nodenneeds
desktopdesktop
smartphonesmartphone

NL Focus op: Maken en updaten verschillende gebruikers van uw organisatie dezelfde contacten? Voegen gebruikers soms dezelfde contacten toe aan verschillende software? Zijn er situaties waarin gebruikers contacten verliezen?

EN Focus onAre different users of your organization creating and updating the same contacts? Do users sometimes add the same contacts to different software? Are there situations in which users are losing contacts? 

NL We kunnen bijvoorbeeld cookies gebruiken om het aantal gelijktijdige gebruikers te schatten, het totale aantal gebruikers te schatten, verkeerstatistieken te meten en om een beter begrip te krijgen van hoe gebruikers onze site gebruiken

EN For example, we may use cookies to estimate the number of concurrent users, estimate the total number of users, measure traffic statistics and to better understand how our users are using our site

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

holandêsinglês
jayes
gebruikersusers
anderenothers

NL Profiteer van Splashtop SSO-integratie om uw gebruikers hun Splashtop-account te laten verifiëren met een centraal SSO gebruikers-ID en wachtwoord

EN Take advantage of the Splashtop SSO integration to have your users authenticate their Splashtop account using a centralized SSO user ID and password

holandêsinglês
profiteertake advantage of
splashtopsplashtop
verifiërenauthenticate
centraalcentralized
ssosso
wachtwoordpassword
integratieintegration
accountaccount

NL Het is onze taak om onze gebruikers vaker betere ritten te laten maken. Zack en ik hebben genoten van elke minuut van de afgelopen tien jaar en hebben onze gebruikers met van alles en nog wat geholpen, en we kijken uit naar de komende 10 jaar.

EN Our job is to get our users to go on better rides, more often. Zack and I have loved every minute of the last ten years, helping our users with anything and everything, and we look forward to the next 10 years.

holandêsinglês
taakjob
gebruikersusers
beterebetter
rittenrides
zackzack
afgelopenlast
kijkenlook

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

holandêsinglês
jayes
gebruikersusers
anderenothers

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

holandêsinglês
jayes
gebruikersusers
anderenothers

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

holandêsinglês
jayes
gebruikersusers
anderenothers

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

holandêsinglês
jayes
gebruikersusers
anderenothers

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

holandêsinglês
jayes
gebruikersusers
anderenothers

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

holandêsinglês
jayes
gebruikersusers
anderenothers

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

holandêsinglês
jayes
gebruikersusers
anderenothers

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

holandêsinglês
jayes
gebruikersusers
anderenothers

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

holandêsinglês
jayes
gebruikersusers
anderenothers

NL Ja, alle gebruikers moeten op hetzelfde prijsniveau zitten. Is het niet mogelijk om sommige gebruikers met Professional te laten werken en anderen met Enterprise (bijvoorbeeld)?

EN Yes, we do require all users to be on the same pricing tier. It’s not possible to have some users on Professional and others on Enterprise (for example).

holandêsinglês
jayes
gebruikersusers
anderenothers

Mostrando 50 de 50 traduções