Traduzir "par" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "par" de francês para português

Tradução de francês para português de par

francês
português

FR Cependant, s?il y a des problèmes (ce qui est rare), ses agents de support technique sont disponibles 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 et 365 jours par an, par téléphone, par courriel, par ticket de support technique et par chat en direct

PT No entanto, no caso raro de surgirem problemas, seus representantes de suporte estarão disponíveis 24/7/365 por telefone, e-mail, tickets de suporte e chat ao vivo.

francêsportuguês
rareraro
agentsrepresentantes
supportsuporte
chatchat
problèmesproblemas
ete
téléphonetelefone
courrielmail
dede
disponiblesdisponíveis
enno
en directvivo
seso
cecaso

FR Détectez les risques d'exposition potentiels avec la surveillance en temps réel et via des analyses par utilisateur (normaux, privilégiés, administrateurs), par groupe, par emplacement, par appareil, par action d'application et bien plus.

PT Entenda a exposição potencial com monitoramento de atividades em tempo real e análises por usuário (usuários comuns, privilegiados e admins), grupo, local, dispositivo, ação do aplicativo e mais.

francêsportuguês
risquesexposição
potentielspotencial
réelreal
analysesanálises
privilégiésprivilegiados
actionação
administrateursadmins
surveillancemonitoramento
appareildispositivo
ete
utilisateurusuário
groupegrupo
enem
laa
tempstempo
plusmais
emplacementlocal
aveco

FR Par exemple, si vous choisissez une formule un opérateur au coût annuel de 99 $ par an, vous pourrez économiser 45 %, par rapport à un compte un opérateur au prix mensuel de 15 $ par mois (15 $ x 12 = 180 $ par an).

PT Por exemplo, se você selecionar o pacote com um operador, pagando anualmente US$ 99 ao ano, você economizaria 45% se comparado ao pagamento mensal de US$ 15 por mês (US$ 15 x 12 = US$ 180 por ano).

francêsportuguês
choisissezselecionar
opérateuroperador
xx
par rapportcomparado
sise
vousvocê
moismês
mensuelmensal
exempleexemplo
unum
dede
anano
àao

FR Programmes populaires Veuillez sélectionner un programme Programme au Pourcentage Support par commande par membre Commande par membre par pays Commande Par Membre

PT Programa Preferido Selecione um programa Programa de Porcentagem Por Suporte de Pedido de Membro Por Pedido de Membro por País Ordem Por Usuário

francêsportuguês
sélectionnerselecione
pourcentageporcentagem
membremembro
payspaís
unum
programmeprograma
supportsuporte
commandepedido

FR Détectez les risques d'exposition potentiels avec la surveillance en temps réel et via des analyses par utilisateur (normaux, privilégiés, administrateurs), par groupe, par emplacement, par appareil, par action d'application et bien plus.

PT Entenda a exposição potencial com monitoramento de atividades em tempo real e análises por usuário (usuários comuns, privilegiados e admins), grupo, local, dispositivo, ação do aplicativo e mais.

francêsportuguês
risquesexposição
potentielspotencial
réelreal
analysesanálises
privilégiésprivilegiados
actionação
administrateursadmins
surveillancemonitoramento
appareildispositivo
ete
utilisateurusuário
groupegrupo
enem
laa
tempstempo
plusmais
emplacementlocal
aveco

FR Aucun terme du présent contrat ne peut être ajouté ni supprimé si ce n’est fait par écrit et accepté par écrit par les deux parties, ou émis électroniquement par Getty Images et accepté par vous

PT Não poderão ser acrescentados ou eliminados quaisquer termos ou condições deste contrato, exceto se feitos por escrito e aceites por escrito por ambas as partes ou emitidos eletronicamente pela Getty Images e aceites pelo licenciado

francêsportuguês
contratcontrato
émisemitidos
électroniquementeletronicamente
imagesimages
gettygetty
sise
ete
partiespartes
ouou
êtreser
écritescrito
les deuxambas
parpor
lestermos
peutpoderão

FR Cependant, s?il y a des problèmes (ce qui est rare), ses agents de support technique sont disponibles 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 et 365 jours par an, par téléphone, par courriel, par ticket de support technique et par chat en direct

PT No entanto, no caso raro de surgirem problemas, seus representantes de suporte estarão disponíveis 24/7/365 por telefone, e-mail, tickets de suporte e chat ao vivo.

francêsportuguês
rareraro
agentsrepresentantes
supportsuporte
chatchat
problèmesproblemas
ete
téléphonetelefone
courrielmail
dede
disponiblesdisponíveis
enno
en directvivo
seso
cecaso

FR Aucun terme du présent contrat ne peut être ajouté ni supprimé si ce n’est fait par écrit et accepté par écrit par les deux parties, ou émis électroniquement par Getty Images et accepté par vous

PT Não poderão ser acrescentados ou eliminados quaisquer termos ou condições deste contrato, exceto se feitos por escrito e aceites por escrito por ambas as partes ou emitidos eletronicamente pela Getty Images e aceites pelo licenciado

francêsportuguês
contratcontrato
émisemitidos
électroniquementeletronicamente
imagesimages
gettygetty
sise
ete
partiespartes
ouou
êtreser
écritescrito
les deuxambas
parpor
lestermos
peutpoderão

FR Par exemple, si vous choisissez une formule un opérateur au coût annuel de 99 $ par an, vous pourrez économiser 45 %, par rapport à un compte un opérateur au prix mensuel de 15 $ par mois (15 $ x 12 = 180 $ par an).

PT Por exemplo, se você selecionar o pacote com um operador, pagando anualmente US$ 99 ao ano, você economizaria 45% se comparado ao pagamento mensal de US$ 15 por mês (US$ 15 x 12 = US$ 180 por ano).

francêsportuguês
choisissezselecionar
opérateuroperador
xx
par rapportcomparado
sise
vousvocê
moismês
mensuelmensal
exempleexemplo
unum
dede
anano
àao

FR Gratuit pour les petites équipes de moins de 5 personnes et tarif évolutif avec les offres Standard (3 $ par utilisateur et par mois) ou Premium (6 $ par utilisateur et par mois).

PT Gratuito para equipes de até 5 membros e com valores proporcionais nos planos Standard (US$ 3/usuário/mês) ou Premium (US$ 6/usuário/mês).

francêsportuguês
gratuitgratuito
équipesequipes
standardstandard
moismês
premiumpremium
ete
utilisateurusuário
ouou
dede

FR Regroupez les étudiants par lieu, intérêt, par lead score, par Moyenne Cumulative Pondérée, notation de tests, ou par tout autre critère auquel vous pouvez penser.

PT Agrupe alunos por localização, interesse, pontuação de lead, GPA, notas de provas ou qualquer outro critério que você quiser.

francêsportuguês
intérêtinteresse
scorepontuação
critèrecritério
étudiantsalunos
dede
vousvocê
ouou
pouvezquiser
autreoutro
auquelque

FR Par exemple, lorsque vos clients se connectent à leur compte, naviguent sur votre site et finissent par passer par le processus de commande d’un élément, c’est tout géré par les API

PT Por exemplo, quando seus clientes fazem login em sua conta, naveguem no seu site e, eventualmente, passem pelo processo de encomendar um item, tudo isso é tratado por APIs

francêsportuguês
clientsclientes
processusprocesso
apiapis
sitesite
ete
dede
compteconta
dunum
exempleexemplo
votreseu
élémentitem
lorsquequando

FR Vous pouvez également nous demander par d’autres moyens, par exemple par e-mail ou par l’intermédiaire d’un formulaire de contact, d’arrêter de vous envoyer notre newsletter.

PT Você também pode cancelar a subscrição por outros meios, por exemplo, por e-mail ou através de um formulário de contato, para pararmos de enviar a nossa newsletter para o seu endereço de e-mail.

francêsportuguês
dautresoutros
moyensmeios
dunum
newsletternewsletter
formulaireformulário
ouou
vousvocê
dede
égalementtambém
pouvezpode
exempleexemplo
maile-mail
e-mailmail
contactcontato
notrenossa

FR L?engagement de Trusted Translations envers ses clients est de fournir des services d?interprétation par téléphone sans interruption 24h/par jour, 365 jours par année et 7jours par semaine

PT O compromisso da Trusted Translations? com os seus clientes é fornecer serviço ininterrupto de interpretação pelo telefone 24 horas por dia, 365 dias por ano, 7 dias por semana

francêsportuguês
engagementcompromisso
clientsclientes
interprétationinterpretação
esté
téléphonetelefone
annéeano
joursdias
semainesemana
fournirfornecer
lo
dede
servicesserviço
etpelo

FR Hébergement d'espace disque disponible recommandé pour les sites Web d'hébergement partagé typique (100-500 sites Web par serveur) entre 2 et 2,5 Go par site Web dédié Hébergement VPS (1 à 10 sites Web par serveur) entre 4 et 12 Go par site Web

PT Hospedagem Recomendado espaço livre em disco para websites típicos hospedagem compartilhada (100-500 sites por servidor) entre 2 e 2,5 GB por site dedicado Hosting VPS (1-10 sites por servidor) entre 4 e 12 GB por site

francêsportuguês
disquedisco
recommandérecomendado
partagécompartilhada
dédiédedicado
vpsvps
disponiblelivre
hébergementhospedagem
serveurservidor
ete
sitessites
sitesite
despaceespaço
àpara
parpor
entreentre
sites webwebsites

FR Les agents peuvent être formés grâce à l'apprentissage par le renforcement, par l'imitation, par neuroévolution ou par d'autres méthodes d'apprentissage machine via une API Python simple à utiliser

PT Os agentes podem ser treinados usando aprendizado de reforço, aprendizado de imitação, neuroevolução ou outros métodos de aprendizado de máquina por meio de uma API Python fácil de usar

francêsportuguês
agentsagentes
renforcementreforço
dautresoutros
méthodesmétodos
machinemáquina
pythonpython
peuventpodem
apiapi
simplefácil
ouou
leo
êtreser
utiliserusar
uneuma

FR Parmi les principales technologies utilisées dans la région figurent le moulage par injection, le moulage par extrusion-soufflage, les préformes moulées par injection et le moulage par injection et étirage-soufflage.

PT As principais tecnologias nessa região incluem moldagem por injeção, moldagem por extrusão com sopro, preformas de moldagem por injeção e moldagem por injeção com sopro e estiramento.

francêsportuguês
principalesprincipais
technologiestecnologias
moulagemoldagem
injectioninjeção
ete
régionregião
leo
lesde

FR Vous pouvez également nous demander par d’autres moyens, par exemple par e-mail ou par l’intermédiaire d’un formulaire de contact, d’arrêter de vous envoyer notre newsletter.

PT Você também pode cancelar a subscrição por outros meios, por exemplo, por e-mail ou através de um formulário de contato, para pararmos de enviar a nossa newsletter para o seu endereço de e-mail.

francêsportuguês
dautresoutros
moyensmeios
dunum
newsletternewsletter
formulaireformulário
ouou
vousvocê
dede
égalementtambém
pouvezpode
exempleexemplo
maile-mail
e-mailmail
contactcontato
notrenossa

FR Les agents peuvent être formés grâce à l'apprentissage par le renforcement, par l'imitation, par neuroévolution ou par d'autres méthodes d'apprentissage machine via une API Python simple à utiliser

PT Os agentes podem ser treinados usando aprendizado de reforço, aprendizado de imitação, neuroevolução ou outros métodos de aprendizado de máquina por meio de uma API Python fácil de usar

francêsportuguês
agentsagentes
renforcementreforço
dautresoutros
méthodesmétodos
machinemáquina
pythonpython
peuventpodem
apiapi
simplefácil
ouou
leo
êtreser
utiliserusar
uneuma

FR Parmi les principales technologies utilisées dans la région figurent le moulage par injection, le moulage par extrusion-soufflage, les préformes moulées par injection et le moulage par injection et étirage-soufflage.

PT As principais tecnologias nessa região incluem moldagem por injeção, moldagem por extrusão com sopro, preformas de moldagem por injeção e moldagem por injeção com sopro e estiramento.

francêsportuguês
principalesprincipais
technologiestecnologias
moulagemoldagem
injectioninjeção
ete
régionregião
leo
lesde

FR Organisez votre contenu par canal, par type, par priorité et par date de publication afin de toujours garder le cap.

PT Organize seu conteúdo por canal, tipo, prioridade e data de publicação, para garantir alinhamento ao planejamento geral.

francêsportuguês
canalcanal
prioritéprioridade
gardergarantir
organisezorganize
ete
publicationpublicação
leo
contenuconteúdo
typetipo
dede
datedata
votreseu

FR Les contrats et les accords seuls et dans leur totalité entre les parties concernant par le passé l'objet du présent contrat, que se soit par écrit ou par oral, sont remplacés par le présent contrat.

PT Todo e qualquer acordo e entendimento prévio entre as partes com respeito ao assunto deste Acordo, quer por escrito, quer oral, é substituído por este Acordo.

francêsportuguês
oraloral
remplacésubstituído
ete
dudo
écritescrito
totalitétodo
partiespartes
contratacordo
concernantcom
entreentre
parpor

FR Comment veiller à rester en conformité ? En appliquant automatiquement les réglementations KYC par type de client, par zone géographique, par produit et par risque.

PT Como se manter em conformidade? Aplique os requisitos de KYC ao atribuí-los automaticamente com base no tipo de cliente, região, produto e risco.

francêsportuguês
conformitéconformidade
automatiquementautomaticamente
réglementationsrequisitos
kyckyc
clientcliente
produitproduto
risquerisco
ete
typetipo
resterse
dede
zoneregião

FR Ils peuvent être provoqués par des utilisateurs (clics de souris ou frappe sur le clavier, par exemple), provenir d'une source externe (un capteur) ou être générés par le système (lors du chargement d'un programme, par exemple).

PT Os eventos podem ser gerados por um usuário que, por exemplo, clica no botão do mouse ou pressiona uma tecla no teclado, por uma fonte externa, como uma saída de sensor, ou por um componente interno do sistema, como o carregamento de um programa.

francêsportuguês
utilisateursusuário
sourcefonte
externeexterna
capteursensor
générésgerados
chargementcarregamento

FR Par défaut, ils s’affichent dans l’ordre dans lequel ils ont été créés, mais vous pouvez utiliser le menu déroulant en haut de la page pour trier vos dossiers par ordre alphabétique, par nom ou par modifications les plus récentes.

PT Como padrão, elas aparecem na ordem em que foram criadas, mas você pode usar o menu suspenso no topo da página para classificar as pastas em ordem alfabética ou em ordem de alterações mais recentes.

francêsportuguês
défautpadrão
crééscriadas
menumenu
dossierspastas
modificationsalterações
menu déroulantsuspenso
ordreordem
ouou
utiliserusar
trierclassificar
maismas
vousvocê
dede
pagepágina
récentesrecentes
lequelque
étéforam
plusmais
pouvezpode
leo

FR Les groupes gérés par les utilisateurs sont activés par défaut et peuvent être créés par les administrateurs ou par les membres de l'équipe

PT Os grupos gerenciados pelos usuários são habilitados por padrão e podem ser criados pelos administradores e pelos membros da equipe

FR La solution Cloudflare Stream peut vous faire économiser 430,47 USD par mois (soit plus de 5 000 USD par an) par rapport à un fournisseur de services cloud traditionnel.

PT Cloudflare Stream permite que você economize US$ 430,47 por mês (ou mais de US$ 5.000 por ano) quando comparado à oferta de um provedor na nuvem.

francêsportuguês
streamstream
économisereconomize
par rapportcomparado
servicesoferta
cloudflarecloudflare
dede
cloudnuvem
vousvocê
moismês
fournisseurprovedor
unum
anano
plusmais
soitou

FR Les contrôles d'intégrité peuvent ainsi être effectués toutes les 10 secondes par le biais de requêtes HTTP/HTTPS périodiques, avec rapports transmis par l'intermédiaire d'une API REST ou sous forme de notifications par e-mail.

PT Health checks podem ser feitas com uma frequência de até 10 segundos por meio de solicitações HTTP/HTTPS periódicas, com relatórios entregues por notificações de e-mail ou API REST.

francêsportuguês
effectuésfeitas
requêtessolicitações
rapportsrelatórios
apiapi
notificationsnotificações
peuventpodem
secondessegundos
httphttp
httpshttps
ouou
êtreser
dede
maile-mail
e-mailmail
leuma

FR La section 508 s'assure que tout système informatique acquis ou utilisé par le gouvernement fédéral des États-Unis ou par des instituts financés au niveau fédéral soit utilisable par des personnes atteintes de divers handicaps

PT A seção 508 garante que qualquer TI comprada ou usada pelo governo federal dos EUA ou instituições financiadas pelo governo federal possa ser usada por pessoas com deficiências.

francêsportuguês
sectionseção
informatiqueti
utiliséusada
gouvernementgoverno
fédéralfederal
ouou
decom
leo
laa
parpor
despelo
personnespessoas

FR Nous acceptons toutes les principales cartes de crédit et de débit. Pour les forfaits annuels, nous acceptons également les paiements par PayPal, par chèque et par virement.

PT Aceitamos todos os principais cartões crédito. Para planos anuais, também aceitamos Paypal e transferências bancárias.

francêsportuguês
principalesprincipais
créditcrédito
annuelsanuais
nous acceptonsaceitamos
cartescartões
forfaitsplanos
paypalpaypal
ete
égalementtambém
pourpara

FR Filtrez par tag, par contenu et par type de message afin de faire ressortir les indicateurs les plus importants pour les différents contenus.

PT Filtre com base em tags, conteúdo e tipo de mensagem para destacar as métricas mais importantes para cada tipo de conteúdo.

francêsportuguês
tagtags
indicateursmétricas
importantsimportantes
ete
contenuconteúdo
typetipo
dede
messagemensagem
plusmais

FR Nous recueillons également les informations que vous nous envoyez par tout moyen, y compris, mais sans s'y limiter, par e-mail et par téléphone

PT Coletamos também as informações que você nos envia por qualquer meio, incluindo, entre outros, endereço de e-mail e número de telefone

francêsportuguês
recueillonscoletamos
informationsinformações
envoyezenvia
ete
téléphonetelefone
égalementtambém
vousvocê
comprisincluindo
maile-mail
e-mailmail
queo
moyende

FR Outil d'Analyse par lots - Analyse des backlinks par lots par Semrush | Semrush Français

PT Ferramenta Análise em lote – Análise de backlinks em lote da Semrush | Semrush Português (Brasil)

francêsportuguês
outilferramenta
lotslote
analyseanálise
backlinksbacklinks
semrushsemrush
françaisportuguês
desde

FR Nous sommes à votre écoute, contactez-nous par téléphone, par e-mail ou par chat.

PT Estamos sempre prontos para ajudar, seja por telefone, e-mail ou chat.

francêsportuguês
chatchat
téléphonetelefone
ouou
àpara
parpor
maile-mail
e-mailmail

FR Dans un monde de plus en plus préoccupé par la collecte et la vente de données personnelles par les entreprises de haute technologie, nos produits permettent aux particuliers d'accéder aux données détenues par les entreprises de haute technologie.

PT Em um mundo com crescente preocupação em torno de empresas de tecnologia que coletam e vendem dados pessoais, nossos produtos capacitam indivíduos a acessarem dados mantidos por empresas de tecnologia.

francêsportuguês
mondemundo
donnéesdados
technologietecnologia
permettentcapacitam
entreprisesempresas
unum
ete
personnellespessoais
dede
laa
particuliersindivíduos
nosnossos
enem
produitsprodutos

FR Dans un monde de plus en plus préoccupé par la collecte et la vente de données personnelles par les entreprises de haute technologie, nos produits permettent aux particuliers d'accéder aux données détenues par les entreprises de haute technologie.

PT Em um mundo com crescente preocupação em torno de empresas de tecnologia que coletam e vendem dados pessoais, nossos produtos capacitam indivíduos a acessar dados mantidos por empresas de tecnologia.

francêsportuguês
mondemundo
donnéesdados
technologietecnologia
permettentcapacitam
entreprisesempresas
unum
ete
personnellespessoais
dede
laa
particuliersindivíduos
nosnossos
enem
produitsprodutos

FR Mémoire : 4 Go de RAM physique par noeud principal et 2 Go par noeud de travail Les exigences en matière de mémoire supplémentaire sont déterminées par les conteneurs à exécuter sur le noeud.

PT Memória: 4 GB de RAM física por nó principal e 2 GB pordo worker Os requisitos adicionais de memória são determinados pelos contêineres que serão executados no

francêsportuguês
mémoirememória
ramram
physiquefísica
principalprincipal
exigencesrequisitos
conteneurscontêineres
ete
leo
dede
supplémentaireque

FR Default (Par défaut) – prend l’action par défaut indiquée sous Default mode (Mode par défaut) lors de l’affichage d’une règle spécifique.

PT Default – realiza a ação padrão listada em Modo Default ao visualizar uma regra específica.

FR En fonction de vos objectifs de marketing par e-mail, vous pouvez envoyer des campagnes dix fois par jour ou une fois par trimestre

PT Dependendo dos seus objetivos de marketing por e-mail, você pode enviar campanhas dez vezes por dia ou uma vez por trimestre

francêsportuguês
objectifsobjetivos
trimestretrimestre
en fonction dedependendo
marketingmarketing
campagnescampanhas
ouou
dede
vousvocê
jourdia
envoyerenviar
dixdez
maile-mail
foisvez
uneuma
e-mailmail
pouvezpode

FR Faites un suivi de marque en temps réel grâce à des recherches sur les contenus Twitter dans la Smart Inbox. Filtrez par mots-clés, par hashtag et par zone géographique.

PT Realize monitoramento da marca em tempo real usando pesquisa de palavras-chave, hashtags e localização no Twitter na Inbox Inteligente.

francêsportuguês
réelreal
recherchespesquisa
twittertwitter
smartinteligente
ete
dede
marquemarca
suivimonitoramento
tempstempo
cléspalavras-chave
mots-cléschave

FR Si vos images ne peuvent pas être téléchargées par des visiteurs anonymes (en raison d’un pare-feu, d’un proxy, d’une protection par mot de passe ou d’une protection par hotlinking), l’optimisation des images ne fonctionnera pas.

PT Se suas imagens não podem ser baixadas por visitantes anônimos (devido a firewall / proxy / senha / proteção contra hotlink), a otimização de imagens não vai funcionar.

francêsportuguês
visiteursvisitantes
pare-feufirewall
proxyproxy
protectionproteção
fonctionnerafuncionar
sise
peuventpodem
imagesimagens
dede
êtreser
ouvai

FR Si vous ne souhaitez pas que vos informations soient stockées par des cookies, vous pouvez gérer vos préférences en matière de cookies en utilisant les options et les outils mis à votre disposition par votre navigateur Web ou par Red Hat

PT Se não quiser que suas informações sejam armazenadas por cookies, você pode gerenciar suas preferências de cookie usando as opções e ferramentas disponibilizadas pelo navegador da web ou pela Red Hat

francêsportuguês
informationsinformações
stockéesarmazenadas
cookiescookies
outilsferramentas
redred
hathat
sise
gérergerenciar
préférencespreferências
ete
navigateurnavegador
webweb
ouou
dede
optionsopções
vousvocê
utilisantusando
pouvezpode
souhaitezquiser
àas

FR Problème de configuration? Vous ne trouvez pas la réponse dans le Centre d'aide en ligne? Contactez-nous par e-mail, par chat ou par tel. - Le service client trouvera la solution.

PT Não sabe configurar algo? Ou não acha resposta na Central de Ajuda online? Contacte-nos via e-mail, chat ao vivo ou ligue-nos - o serviço ao cliente 24/7 ajuda-o com qualquer questão.

francêsportuguês
problèmequestão
configurationconfigurar
centrecentral
chatchat
daideajuda
clientcliente
ouou
en ligneonline
réponseresposta
serviceserviço
dede
leo
maile-mail
e-mailmail

FR Vous pouvez même obtenir une analyse complète des hashtags pour chacun de ceux qui sont mentionnés dans le rapport Trends, y compris la fréquence par jour, par personne et par marque des hashtags qui vous mentionnent ou qui parlent de vous.

PT Você pode até obter analíticas de hashtag abrangentes para cada uma das hashtags mencionadas no Relatório de tendências, incluindo a frequência por dia ou por pessoas e marcas que mencionam ou falam sobre você.

francêsportuguês
hashtagshashtags
mentionnésmencionadas
fréquencefrequência
complèteabrangentes
rapportrelatório
ete
ouou
dede
vousvocê
comprisincluindo
parlentfalam
pouvezpode

FR Le bot commence la conversation en expliquant comment il fonctionne. Vous pouvez ensuite soit rechercher une information spécifique, soit parcourir la base de données de recettes par type de plat, par cuisine ou par restriction alimentaire.

PT O bot começa a conversa explicando como tudo funciona. Você pode procurar por algo específico ou navegar pelo seu banco de dados de receitas por tipo de prato, cozinha ou restrição alimentar especial.

francêsportuguês
botbot
commencecomeça
conversationconversa
expliquantexplicando
fonctionnefunciona
platprato
restrictionrestrição
donnéesdados
ouou
alimentairealimentar
dede
recettesreceitas
typetipo
vousvocê
rechercherprocurar
cuisinecozinha
spécifiqueespecífico
parcourirnavegar
pouvezpode

FR Vous pouvez analyser les tendances sur les poses adoptées par ville, ou même sur la fréquence des sourires par âge et par sexe.

PT Podemos encontrar tendências em tudo, desde a inclinação da cabeça e a pose das pessoas em cada cidade até a frequência de sorrisos em cada faixa etária e sexo.

francêsportuguês
fréquencefrequência
sexesexo
villecidade
ete
tendancestendências
laa
pouvezpodemos

FR L’épidémie de fuites de données augmente avec en moyenne treize fuites de données d’entreprise par jour, pour une perte d’environ 10 millions d’enregistrements par jour, ou 420 000 par heure

PT A epidemia de violações está crescendo com uma média de treze violações de segurança por dia em empresas, resultando em aproximadamente 10 milhões de registros perdidos por dia - ou 420.000 a cada hora

francêsportuguês
moyennemédia
perteperdidos
épidémieepidemia
donnéesregistros
ouou
dede
enem
uneuma
paraproximadamente

FR Remplacez la logique rigide de réponse par mot?clé par une compréhension fluide du langage naturel, optimisée par Twilio Autopilot, pour gérer intelligemment les réponses aux messages de numéro court.

PT Substitua a lógica rígida das respostas por palavras-chave por uma compreensão de linguagem natural fluente alimentada pelo Twilio Autopilot para lidar de forma inteligente com as respostas a mensagens short code.

francêsportuguês
remplacezsubstitua
logiquelógica
compréhensioncompreensão
langagelinguagem
naturelnatural
twiliotwilio
gérerlidar
intelligemmentinteligente
cléchave
dede
réponsesrespostas
laa
messagesmensagens

FR Nous avons été impressionnés par la sécurité offerte par Avira et avons calculé la note de sécurité d’Avira Pro à partir des recherches menées par AV-Comparatives.

PT Ficamos impressionados com a segurança da Avira e calculamos uma pontuação de segurança para o Avira Pro com base na pesquisa da AV-Comparatives.

francêsportuguês
sécuritésegurança
aviraavira
notepontuação
recherchespesquisa
ete
propro
àpara
dede
laa

FR Demandez à être contacté par téléphone ou par une conversation en direct par un spécialiste SUSE.

PT Solicite contato por telefone ou participe de um chat ao vivo com um especialista da SUSE.

francêsportuguês
demandezsolicite
spécialisteespecialista
susesuse
téléphonetelefone
ouou
unum
contactcontato
en directvivo
àao
conversationchat

Mostrando 50 de 50 traduções