FR Clients Clients 1 Client 2 Clients 3 Clients 4 Clients 5 Clients 6 Clients 7 Clients 8 Clients 9 Clients 10+ Clients
"lorsque vos clients" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Clients Clients 1 Client 2 Clients 3 Clients 4 Clients 5 Clients 6 Clients 7 Clients 8 Clients 9 Clients 10+ Clients
PT Hóspedes Hóspedes 1 Hóspede 2 Hóspedes 3 Hóspedes 4 Hóspedes 5 Hóspedes 6 Hóspedes 7 Hóspedes 8 Hóspedes 9 Hóspedes 10+ Hóspedes
francês | português |
---|---|
client | hóspede |
FR Clients Clients 1 Client 2 Clients 3 Clients 4 Clients 5 Clients 6 Clients 7 Clients 8 Clients 9 Clients 10+ Clients
PT Hóspedes Hóspedes 1 Hóspede 2 Hóspedes 3 Hóspedes 4 Hóspedes 5 Hóspedes 6 Hóspedes 7 Hóspedes 8 Hóspedes 9 Hóspedes 10+ Hóspedes
francês | português |
---|---|
client | hóspede |
FR Lorsque vos informations sont transmises à notre client ou lorsque vous atterrissez sur l'un des sites Web de nos clients, vos informations sont soumises à la politique de confidentialité de nos clients
PT Quando suas informações são encaminhadas para nosso cliente ou quando você acessa um dos sites de nossos clientes, essas informações ficam sujeitas à política de privacidade de nossos clientes
francês | português |
---|---|
informations | informações |
politique | política |
confidentialité | privacidade |
ou | ou |
vous | você |
de | de |
à | para |
sites | sites |
lorsque | quando |
client | cliente |
nos | nossos |
clients | clientes |
notre | nosso |
sont | são |
la | dos |
FR Lorsque vos informations sont transmises à notre client ou lorsque vous accédez à l'un des sites Web de nos clients, vos informations deviennent soumises à la politique de confidentialité de nos clients
PT Quando suas informações são encaminhadas a nosso cliente ou quando você acessa um dos sites de nossos clientes, suas informações ficam sujeitas à política de privacidade de nossos clientes
francês | português |
---|---|
informations | informações |
politique | política |
confidentialité | privacidade |
accédez | acessa |
ou | ou |
vous | você |
de | de |
sites | sites |
lorsque | quando |
client | cliente |
nos | nossos |
clients | clientes |
la | a |
notre | nosso |
sont | são |
FR Regroupez vos commandes et vos modèles par sujets, campagnes ou clients. Invitez vos collègues ou vos clients à participer à vos projets. Marquez vos rédacteurs préférés en favoris. Et bien plus encore !
PT Agrupe seus pedidos e modelos de acordo com os tópicos, campanhas ou clientes com os quais estiver trabalhando. Convide colegas ou clientes para colaborar nos projetos. Marque os escritores favoritos. Tudo isso e muito mais!
francês | português |
---|---|
sujets | tópicos |
campagnes | campanhas |
clients | clientes |
invitez | convide |
collègues | colegas |
marquez | marque |
rédacteurs | escritores |
et | e |
modèles | modelos |
projets | projetos |
ou | ou |
à | para |
les | os |
plus | mais |
favoris | favoritos |
FR Regroupez vos commandes et vos modèles par sujets, campagnes ou clients. Invitez vos collègues ou vos clients à participer à vos projets. Marquez vos rédacteurs préférés en favoris. Et bien plus encore !
PT Agrupe seus pedidos e modelos de acordo com os tópicos, campanhas ou clientes com os quais estiver trabalhando. Convide colegas ou clientes para colaborar nos projetos. Marque os escritores favoritos. Tudo isso e muito mais!
francês | português |
---|---|
sujets | tópicos |
campagnes | campanhas |
clients | clientes |
invitez | convide |
collègues | colegas |
marquez | marque |
rédacteurs | escritores |
et | e |
modèles | modelos |
projets | projetos |
ou | ou |
à | para |
les | os |
plus | mais |
favoris | favoritos |
FR Regroupez vos commandes et vos modèles par sujets, campagnes ou clients. Invitez vos collègues ou vos clients à participer à vos projets. Marquez vos rédacteurs préférés en favoris. Et bien plus encore !
PT Agrupe seus pedidos e modelos de acordo com os tópicos, campanhas ou clientes com os quais estiver trabalhando. Convide colegas ou clientes para colaborar nos projetos. Marque os escritores favoritos. Tudo isso e muito mais!
francês | português |
---|---|
sujets | tópicos |
campagnes | campanhas |
clients | clientes |
invitez | convide |
collègues | colegas |
marquez | marque |
rédacteurs | escritores |
et | e |
modèles | modelos |
projets | projetos |
ou | ou |
à | para |
les | os |
plus | mais |
favoris | favoritos |
FR Regroupez vos commandes et vos modèles par sujets, campagnes ou clients. Invitez vos collègues ou vos clients à participer à vos projets. Marquez vos rédacteurs préférés en favoris. Et bien plus encore !
PT Agrupe seus pedidos e modelos de acordo com os tópicos, campanhas ou clientes com os quais estiver trabalhando. Convide colegas ou clientes para colaborar nos projetos. Marque os escritores favoritos. Tudo isso e muito mais!
FR En masquant vos numéros professionnels, verts ou locaux lorsque vous appelez vos clients sur votre numéro de mobile personnel, vous pouvez vous assurer que vos clients se sentent uniques.
PT Personalize o número da sua empresa com o mascaramento
francês | português |
---|---|
assurer | da |
de | com |
votre | sua |
numéro | número |
vos | o |
FR Lorsque vous activez un service de transporteur via cette intégration, les données d'expédition de vos clients sont partagées avec le transporteur pour permettre à celui-ci de calculer le coût de transport de vos produits à vos clients.
PT Quando você habilita um serviço de transportadora por meio dessa integração, os dados de envio de seus clientes são compartilhados com a transportadora para permitir que a transportadora calcule o custo de envio de seus produtos para seus clientes.
francês | português |
---|---|
intégration | integração |
clients | clientes |
permettre | permitir |
calculer | calcule |
coût | custo |
un | um |
données | dados |
vous | você |
service | serviço |
transporteur | transportadora |
à | para |
de | de |
partagées | compartilhados |
produits | produtos |
cette | dessa |
vos | seus |
FR Renforcez votre confidentialité lorsque vous faites des achats en ligne, lorsque vous accédez à des réseaux Wi-Fi publics ou lorsque vous souhaitez tout simplement garder pour vous vos activités en ligne
PT Adicione um toque extra de privacidade ao fazer compras online, acessar redes Wi-Fi públicas ou quando estiver apenas procurando manter sua navegação privada
FR — Impressionnez vos clients avec votre professionnalisme. Présentez vos œuvres, mettez en avant vos projets, restez en contact avec vos collègues et vos clients.
PT — Impressione os clientes com o nível de profissionalismo de que é capaz. Mostre os seus trabalhos, notifique sobre os projetos, mantenha contato com colegas e clientes.
FR — Impressionnez vos clients avec votre professionnalisme. Présentez vos œuvres, mettez en avant vos projets, restez en contact avec vos collègues et vos clients.
PT — Impressione os clientes com o nível de profissionalismo de que é capaz. Mostre os seus trabalhos, notifique sobre os projetos, mantenha contato com colegas e clientes.
FR Lorsque Moodle Pty Ltd n'est pas impliqué dans vos données, par exemple lorsque la plate-forme Moodle a été auto-hébergée, vous devez adresser vos demandes aux contrôleurs de données de ces sites. Moodle Pty Ltd n'aura pas accès à vos données.
PT Onde o Moodle Pty Ltd não estiver envolvido com seus dados, como onde a plataforma Moodle foi auto-hospedada, você deve encaminhar suas solicitações aos controladores de dados desses sites. Moodle Pty Ltd não terá acesso aos seus dados.
francês | português |
---|---|
pty | pty |
ltd | ltd |
impliqué | envolvido |
plate-forme | plataforma |
contrôleurs | controladores |
accès | acesso |
moodle | moodle |
données | dados |
demandes | solicitações |
sites | sites |
été | foi |
vous | você |
ces | desses |
nest | a |
de | de |
vos | seus |
FR Écoutez vos clients, où qu’ils se trouvent : Vos clients ne devraient pas avoir à changer d’outil pour vous donner leur avis. Allez à la rencontre de vos clients et sollicitez leur feedback en temps réel sur leurs canaux préférés.
PT Escutar clientes onde quer que estejam: clientes não deveriam precisar se esforçar para dizer a você como se sentem. Aborde-lhes onde estiverem e facilite que lhe deem feedback em tempo real pelos canais mais convenientes para eles ou elas.
francês | português |
---|---|
clients | clientes |
canaux | canais |
devraient | deveriam |
et | e |
réel | real |
feedback | feedback |
à | para |
la | a |
vous | você |
quils | que |
en | em |
temps | tempo |
trouvent | como |
pas | dizer |
FR Écoutez vos clients, où qu’ils se trouvent : Vos clients ne devraient pas avoir à changer d’outil pour vous donner leur avis. Allez à la rencontre de vos clients et sollicitez leur feedback en temps réel sur leurs canaux préférés.
PT Escutar clientes onde quer que estejam: clientes não deveriam precisar se esforçar para dizer a você como se sentem. Aborde-lhes onde estiverem e facilite que lhe deem feedback em tempo real pelos canais mais convenientes para eles ou elas.
francês | português |
---|---|
clients | clientes |
canaux | canais |
devraient | deveriam |
et | e |
réel | real |
feedback | feedback |
à | para |
la | a |
vous | você |
quils | que |
en | em |
temps | tempo |
trouvent | como |
pas | dizer |
FR Injectez des informations clients en temps réel dans vos opérations, accélérez le développement de vos produits et services, et intégrez vos processus avec vos clients et partenaires.
PT Injete insights do cliente em tempo real em suas operações, acelere o desenvolvimento de produtos e serviços, e integre seus processos com clientes e parceiros.
francês | português |
---|---|
informations | insights |
intégrez | integre |
partenaires | parceiros |
réel | real |
opérations | operações |
développement | desenvolvimento |
services | serviços |
processus | processos |
et | e |
clients | clientes |
de | de |
temps | tempo |
produits | produtos |
le | o |
FR Lorsque vos colis d'expédition et vos produits sont livrés, vos clients savent ce qu'ils reçoivent
PT Quando suas caixas de remessa e produtos são entregues, seus clientes sabem o que estão recebendo
francês | português |
---|---|
clients | clientes |
savent | sabem |
reçoivent | recebendo |
et | e |
lorsque | quando |
sont | são |
produits | produtos |
quils | que |
ce | estão |
FR Lorsque vos colis d'expédition et vos produits sont livrés, vos clients savent ce qu'ils reçoivent
PT Quando suas caixas de remessa e produtos são entregues, seus clientes sabem o que estão recebendo
francês | português |
---|---|
clients | clientes |
savent | sabem |
reçoivent | recebendo |
et | e |
lorsque | quando |
sont | são |
produits | produtos |
quils | que |
ce | estão |
FR Gérez tous vos clients en un seul endroit. Faites plaisir à vos clients avec des albums clients prêts pour le mobile qu'ils peuvent consulter sur n'importe quel appareil.
PT Gerir todos os seus clientes num só lugar. Encante os seus clientes com álbuns de clientes prontos a navegar em qualquer dispositivo.
francês | português |
---|---|
clients | clientes |
endroit | lugar |
appareil | dispositivo |
gérez | gerir |
albums | álbuns |
consulter | navegar |
nimporte | qualquer |
un | num |
vos | seus |
le | a |
tous | todos |
avec | com |
FR Organisez votre travail et exploitez vos données clients lorsque vous utilisez Mailchimp pour la gestion des relations clients (CRM).
PT Organize-se e trabalhe com os dados de seus clientes ao utilizar o Mailchimp para CRM.
francês | português |
---|---|
organisez | organize |
clients | clientes |
mailchimp | mailchimp |
crm | crm |
travail | trabalhe |
et | e |
données | dados |
lorsque | se |
utilisez | com |
FR Lorsque vous êtes prêt à ouvrir votre boutique aux clients, faites-en la promotion en partageant un lien sur Twitter, Facebook, Instagram ou toute autre plate-forme susceptible d’atteindre vos amis, fans et autres clients potentiels
PT Quando estiver pronto para começar a receber os clientes, compartilhe um link no Twitter, Facebook, Instagram ou em qualquer outro lugar que seus amigos, fãs e outros clientes potenciais possam estar
francês | português |
---|---|
prêt | pronto |
lien | link |
fans | fãs |
potentiels | potenciais |
clients | clientes |
et | e |
amis | amigos |
ou | ou |
autres | outros |
à | para |
la | a |
un | um |
autre | outro |
êtes | que |
lorsque | quando |
vous | estar |
FR Automatisez les messages pour rappeler à vos clients des informations importantes ou assurez des conversations continues avec les clients lorsque des problèmes surviennent.
PT Automatize as mensagens para lembrar seus clientes sobre informações importantes ou ofereça suporte a conversas contínuas com os clientes quando surgirem problemas.
francês | português |
---|---|
automatisez | automatize |
rappeler | lembrar |
importantes | importantes |
conversations | conversas |
informations | informações |
problèmes | problemas |
ou | ou |
clients | clientes |
à | para |
messages | mensagens |
vos | seus |
les | os |
avec | com |
FR Pour elle, les données clients peuvent signifier uniquement les clients actifs ou les données clients au niveau du compte (comme le nom de l'entreprise), par opposition à tous les clients que l'entreprise a eus
PT Para eles, os dados do cliente podem significar apenas clientes ativos ou os dados do cliente no nível da conta (como o nome da empresa), em oposição a todos os clientes que a empresa já teve
francês | português |
---|---|
signifier | significar |
actifs | ativos |
niveau | nível |
compte | conta |
opposition | oposição |
peuvent | podem |
ou | ou |
données | dados |
nom | nome |
au | no |
clients | clientes |
à | para |
lentreprise | da empresa |
de | do |
a | teve |
FR Impressionnez vos followers, vos actuels et éventuels clients avec vos compétences en organisation, vos connaissances de votre industrie et vos talents en design.
PT Impressione seus seguidores e clientes, atuais e potenciais, com suas habilidades organizacionais, insights do setor e talento de design.
francês | português |
---|---|
actuels | atuais |
industrie | setor |
design | design |
organisation | organizacionais |
et | e |
clients | clientes |
followers | seguidores |
compétences | habilidades |
de | de |
talents | talento |
FR Qu’en est-il quand ça se complique ? Vos services et vos process logistiques les plus complexes sont-ils aisément accessibles à vos clients et à vos équipes d’assistance en boutique, dans vos centres de contact et sur le terrain ?
PT Mas e quanto a parte mais complicada? Você consegue simplificar seus processos de atendimento e execução mais complexos para facilitar a vida dos clientes e agentes de atendimento em suas lojas, centrais de atendimento e no campo?
francês | português |
---|---|
process | processos |
complexes | complexos |
clients | clientes |
boutique | lojas |
services | atendimento |
et | e |
terrain | campo |
de | de |
à | para |
plus | mais |
centres | centrais |
le | o |
FR Une architecture métier articulée autour du cœur de votre entreprise (vos clients et vos résultats) vous apporte la flexibilité dont vous avez besoin pour connecter vos canaux, vos systèmes et vos données, et être réellement axé sur le client
PT Uma arquitetura de negócios organizada sobre o coração de sua empresa, que são os clientes e os resultados, oferece flexibilidade para você conectar canais, sistemas e dados e passar a trabalhar com o cliente no centro, de verdade
francês | português |
---|---|
architecture | arquitetura |
flexibilité | flexibilidade |
connecter | conectar |
canaux | canais |
et | e |
systèmes | sistemas |
données | dados |
résultats | resultados |
de | de |
entreprise | empresa |
clients | clientes |
vous | você |
client | cliente |
une | uma |
cœur | coração |
FR Personnalisez vos emails en fonction des informations des contacts que vous avez. Lorsque vous envoyez ce que vos contacts veulent exactement lire, vos e-mails sont dotés d'une touche personnelle. Et plus de gens interagissent alors avec vos e-mails.
PT Personalize seus emails com base em qualquer informação de contato que você tiver. Quando você enviar exatamente o que os seus contatos querem ver, seus emails ganham um tom pessoal. E mais pessoas se engajam com eles.
francês | português |
---|---|
personnalisez | personalize |
veulent | querem |
contacts | contatos |
et | e |
informations | informação |
vous | você |
gens | pessoas |
vous avez | tiver |
exactement | exatamente |
de | de |
mails | emails |
plus | mais |
lorsque | se |
personnelle | pessoal |
FR Rendez vos indicateurs de performance clés, vos objectifs d'entreprise et vos projections plus dynamiques et excitants que jamais en apparaissant au cœur de vos visuels lorsque vous en discutez.
PT Faça com que suas métricas principais, objetivos da empresa e projeções fiquem mais energizados e empolgantes do que nunca, aparecendo ao lado de seus recursos visuais enquanto você fala sobre eles.
francês | português |
---|---|
projections | projeções |
visuels | visuais |
indicateurs | métricas |
et | e |
jamais | nunca |
vous | você |
objectifs | objetivos |
de | de |
au | a |
cœur | principais |
plus | mais |
en | sobre |
FR Utilisé afin d’automatiser les interactions avec vos contacts, vos clients actuels et vos clients potentiels
PT Usados para automatizar interações com seus contatos, leads e clientes
francês | português |
---|---|
utilisé | usados |
interactions | interações |
contacts | contatos |
clients | clientes |
et | e |
avec | com |
FR Selon Gartner, 80 % de vos futurs profits proviendront de 20 % de vos clients. C'est pourquoi ActiveCampaign vous aide à tirer parti de votre clientèle existante pour faire de vos clients satisfaits des défenseurs fidèles de votre entreprise.
PT De acordo com a Gartner, 80% do seu lucro futuro virá de 20% de clientes. É por isso que a ActiveCampaign ajuda você a conhecer e entender sua base de clientes para transformar clientes satisfeitos em promotores da sua empresa.
francês | português |
---|---|
futurs | futuro |
profits | lucro |
satisfaits | satisfeitos |
aide | ajuda |
clients | clientes |
de | de |
vous | você |
à | para |
entreprise | empresa |
d | e |
le | a |
FR Vous souhaitez impressionner vos clients encore davantage ? Placez vos modèles SketchUp dans un casque de RV/RA et mettez-en plein la vue à vos clients.
PT Quer impressionar seus clientes ainda mais? Coloque seu modelo do SketchUp em um visor de RV/RA e prepare-se para os "uaus".
francês | português |
---|---|
impressionner | impressionar |
clients | clientes |
modèles | modelo |
sketchup | sketchup |
un | um |
et | e |
vous | quer |
de | de |
à | para |
les | os |
encore | ainda |
davantage | ainda mais |
FR Assurez-vous que vos clients connaissent vos prix avant de commencer à les facturer Envoyez des devis et des remises à vos clients, puis transformez-les en projets ou en factures en cas d'approbation
PT Verifique se seus clientes concordam com seus preços antes de começar a faturá-los. Envie orçamentos com cotações de preços e descontos para aprovação dos clientes, que você pode converter em projetos ou faturas.
francês | português |
---|---|
clients | clientes |
envoyez | envie |
devis | orçamentos |
remises | descontos |
projets | projetos |
factures | faturas |
commencer | começar |
et | e |
ou | ou |
prix | preços |
de | de |
à | para |
vous | você |
avant | antes |
cas | a |
FR Utilisez ce modèle pour mettre en valeur vos médias, votre blog, votre site web, vos réseaux sociaux et fidéliser vos clients, renforcer la notoriété de votre marque, améliorer la réputation de votre entreprise et attirer des clients potentiels
PT Use este template em seu blog, site, redes sociais e engaje seus seguidores, aumente o reconhecimento de sua marca, melhore a reputação de sua empresa e gere mais leads
francês | português |
---|---|
modèle | template |
blog | blog |
utilisez | use |
et | e |
réputation | reputação |
de | de |
améliorer | aumente |
site | site |
marque | marca |
entreprise | empresa |
réseaux | redes |
sociaux | sociais |
votre | seu |
ce | este |
clients | seguidores |
FR Utilisé afin d’automatiser les interactions avec vos contacts, vos clients actuels et vos clients potentiels
PT Usados para automatizar interações com seus contatos, leads e clientes
francês | português |
---|---|
utilisé | usados |
interactions | interações |
contacts | contatos |
clients | clientes |
et | e |
avec | com |
FR Assurez-vous que vos clients connaissent vos prix avant de commencer à les facturer Envoyez des devis et des remises à vos clients, puis transformez-les en projets ou en factures en cas d'approbation
PT Verifique se seus clientes concordam com seus preços antes de começar a faturá-los. Envie orçamentos com cotações de preços e descontos para aprovação dos clientes, que você pode converter em projetos ou faturas.
francês | português |
---|---|
clients | clientes |
envoyez | envie |
devis | orçamentos |
remises | descontos |
projets | projetos |
factures | faturas |
commencer | começar |
et | e |
ou | ou |
prix | preços |
de | de |
à | para |
vous | você |
avant | antes |
cas | a |
FR Vous souhaitez impressionner vos clients encore davantage ? Placez vos modèles SketchUp dans un casque de RV/RA et mettez-en plein la vue à vos clients.
PT Quer impressionar seus clientes ainda mais? Coloque seu modelo do SketchUp em um visor de RV/RA e prepare-se para os "uaus".
francês | português |
---|---|
impressionner | impressionar |
clients | clientes |
modèles | modelo |
sketchup | sketchup |
un | um |
et | e |
vous | quer |
de | de |
à | para |
les | os |
encore | ainda |
davantage | ainda mais |
FR Obtenez des données enrichies sur vos clients et vos leads, planifiez et évaluez la portée de votre travail, et stockez et partagez facilement les fichiers concernant vos clients
PT Obtenha dados aprimorados sobre seus clientes e leads, planeje e avalie o escopo de trabalho, armazene e compartilhe com facilidade arquivos relacionados a clientes
francês | português |
---|---|
obtenez | obtenha |
planifiez | planeje |
évaluez | avalie |
portée | escopo |
stockez | armazene |
et | e |
fichiers | arquivos |
clients | clientes |
données | dados |
leads | leads |
la | a |
de | de |
travail | trabalho |
partagez | compartilhe |
facilement | facilidade |
FR C'est le moyen idéal de présenter les spécifications des produits, de parler de la façon dont les clients peuvent utiliser vos produits et de partager les avantages que vos produits peuvent avoir sur vos clients
PT Esta é a maneira perfeita de mostrar as especificações do produto, falar sobre como os clientes podem usar seus produtos e compartilhar os benefícios que seus produtos podem ter em seus clientes
francês | português |
---|---|
idéal | perfeita |
présenter | mostrar |
spécifications | especificações |
partager | compartilhar |
peuvent | podem |
utiliser | usar |
et | e |
avantages | benefícios |
clients | clientes |
de | de |
produits | produtos |
parler | falar |
FR Lorsque vous connectez votre boutique, vous pouvez voir la façon dont vos annonces font augmenter vos ventes et votre ROI, et vous font obtenir de nouveaux clients
PT Ao conectar sua loja, você pode ver como seus anúncios aumentam suas vendas, conquistam novos clientes e aumentam o ROI
francês | português |
---|---|
connectez | conectar |
boutique | loja |
annonces | anúncios |
ventes | vendas |
nouveaux | novos |
clients | clientes |
roi | roi |
et | e |
voir | ver |
vous | você |
obtenir | ao |
pouvez | pode |
dont | como |
FR Lorsque vous comprenez vos valeurs et vos objectifs du produit, il est très utile de pouvoir les définir avec les clients et de comprendre à qui ne pas vendre.
PT Quando você entende seus valores e suas metas do produto, poder descrevê-los com os clientes é bastante útil e entender quem não quer vender.
francês | português |
---|---|
très | bastante |
vendre | vender |
utile | útil |
est | é |
produit | produto |
pouvoir | poder |
et | e |
valeurs | valores |
clients | clientes |
objectifs | metas |
vous | você |
comprendre | entender |
de | com |
pas | não |
FR Paramétrez des minutes configurables pour éviter de déclencher un message lorsque vos visiteurs ou vos clients sont au beau milieu d'une…
PT Defina a quantidade de minutos para evitar o acionamento de uma mensagem quando seus visitantes e clientes estiverem no meio de uma…
FR Intralinks vous offre la possibilité d'utiliser les couleurs de votre marque pour supprimer tout risque de confusion ou tout problème d'authenticité lorsque vous communiquez avec vos clients et vos prospects
PT A Intralinks oferece serviços de substituição de marca para que você possa eliminar qualquer chance de confusão de marca ou problemas de autenticidade ao se comunicar com clientes atuais e em potencial
francês | português |
---|---|
intralinks | intralinks |
supprimer | eliminar |
confusion | confusão |
clients | clientes |
et | e |
ou | ou |
offre | oferece |
marque | marca |
vous | você |
de | de |
problème | que |
la | a |
lorsque | se |
FR Et lorsque vous clouez à maintes reprises vos designs de marchandise, vos fans crient sur les toits des réseaux sociaux, mettant votre marque devant encore plus de clients potentiels.
PT E quando você acerta o design de seus produtos repetidamente, seus fãs gritam dos telhados das redes sociais, levando sua marca à frente de ainda mais clientes em potencial.
francês | português |
---|---|
designs | design |
fans | fãs |
marque | marca |
potentiels | potencial |
et | e |
clients | clientes |
de | de |
encore | ainda |
vous | você |
réseaux | redes |
sociaux | sociais |
lorsque | quando |
plus | mais |
à | em |
FR Le modèle Service Blueprint est essentiel lorsque vous souhaitez identifier les interactions visibles et invisibles entre vos clients et vos services, les points de contact et à l'optimisation de l'expérience client et du parcours du consommateur.
PT O plano de serviço é essencial quando você deseja identificar as interações visíveis e não visíveis entre seus clientes e seus serviços, pontos de contato e otimizar a experiência do cliente e a jornada do consumidor.
francês | português |
---|---|
essentiel | essencial |
identifier | identificar |
points | pontos |
lexpérience | experiência |
est | é |
interactions | interações |
et | e |
service | serviço |
vous | você |
souhaitez | deseja |
services | serviços |
de | de |
client | cliente |
lorsque | quando |
du | do |
contact | contato |
à | as |
FR Lorsque vos clients fidèles discutent entre eux de vos produits ou des promotions à venir, leurs liens émotionnels et leur investissement dans votre marque continuent de s'approfondir
PT Quando seus clientes leais conversam entre si sobre seus produtos ou promoções futuras, seus laços emocionais e o investimento em sua marca continuam a se aprofundar
francês | português |
---|---|
clients | clientes |
promotions | promoções |
investissement | investimento |
liens | laços |
et | e |
ou | ou |
marque | marca |
leurs | os |
lorsque | se |
produits | produtos |
à | em |
FR Les rapports avancés peuvent être utiles lorsque vous devez fournir à vos clients et aux membres de votre équipe des informations détaillées et complètes sur les performances de vos mots-clés sur une période donnée
PT Os relatórios avançados podem ser úteis quando é necessário fornecer aos clientes e membros da equipa informações detalhadas e completas sobre o desempenho das suas palavras-chave durante um período de tempo específico
francês | português |
---|---|
équipe | equipa |
détaillées | detalhadas |
complètes | completas |
performances | desempenho |
avancé | avançados |
utiles | úteis |
rapports | relatórios |
peuvent | podem |
clients | clientes |
membres | membros |
informations | informações |
période | período |
et | e |
de | de |
être | ser |
devez | necessário |
fournir | fornecer |
clés | palavras-chave |
mots-clés | chave |
lorsque | quando |
donnée | da |
FR Lorsque vous comprenez vos valeurs et vos objectifs du produit, il est très utile de pouvoir les définir avec les clients et de comprendre à qui ne pas vendre.
PT Quando você entende seus valores e suas metas do produto, poder descrevê-los com os clientes é bastante útil e entender quem não quer vender.
francês | português |
---|---|
très | bastante |
vendre | vender |
utile | útil |
est | é |
produit | produto |
pouvoir | poder |
et | e |
valeurs | valores |
clients | clientes |
objectifs | metas |
vous | você |
comprendre | entender |
de | com |
pas | não |
FR Intralinks vous offre la possibilité d'utiliser les couleurs de votre marque pour supprimer tout risque de confusion ou tout problème d'authenticité lorsque vous communiquez avec vos clients et vos prospects
PT A Intralinks oferece serviços de substituição de marca para que você possa eliminar qualquer chance de confusão de marca ou problemas de autenticidade ao se comunicar com clientes atuais e em potencial
francês | português |
---|---|
intralinks | intralinks |
supprimer | eliminar |
confusion | confusão |
clients | clientes |
et | e |
ou | ou |
offre | oferece |
marque | marca |
vous | você |
de | de |
problème | que |
la | a |
lorsque | se |
FR Nous utilisons vos informations financières ou de paiement, ainsi que vos coordonnées, pour gérer, établir et entretenir les relations clients lorsque vous êtes amené(e) à acheter un Produit ou Service Nuance
PT Usamos suas informações financeiras ou de pagamento e seus dados de contato para dar suporte, estabelecer e conduzir relacionamentos com o cliente caso você venha a comprar um produto ou serviço da Nuance
Mostrando 50 de 50 traduções