FR Vous pouvez masquer les données sur place et les utiliser dans le cloud, masquer les données dans le cloud et les utiliser sur place, ou protéger les données dans un cloud et les utiliser dans un autre.
"utiliser par" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Vous pouvez masquer les données sur place et les utiliser dans le cloud, masquer les données dans le cloud et les utiliser sur place, ou protéger les données dans un cloud et les utiliser dans un autre.
PT Você pode mascarar dados no local e usá-los na nuvem, mascarar dados na nuvem e usá-los lá ou assegurar os dados em uma nuvem e usá-los em outra.
francês | português |
---|---|
masquer | mascarar |
place | local |
cloud | nuvem |
et | e |
données | dados |
ou | ou |
vous | você |
un | uma |
pouvez | pode |
le | em |
autre | outra |
FR Utiliser un Android, iPhone ou iPad Utiliser un téléphone ou une tablette Android Utiliser un reflex numérique ou GoPro Utilisation d'une webcam de console Utilisation de la sécurité ou d'une caméra domestique intelligente
PT Usando um Android, iPhone ou iPad Usando um telefone ou tablet Android Usando uma DSLR ou GoPro Usando uma webcam do console Usando segurança ou câmera doméstica inteligente
francês | português |
---|---|
android | android |
console | console |
sécurité | segurança |
domestique | doméstica |
intelligente | inteligente |
ou | ou |
reflex numérique | dslr |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
téléphone | telefone |
tablette | tablet |
webcam | webcam |
la | a |
caméra | câmera |
de | do |
un | um |
utiliser | usando |
une | uma |
FR Vous pouvez également essayer d’utiliser le nom de domaine associé à votre compte cPanel ou utiliser intoDNS pour trouver l’adresse IP associée à l’enregistrement A du domaine et utiliser cette adresse IP comme nom d’hôte :
PT Você também pode tentar usar o nome de domínio que está associado à sua conta cPanel ou usar intoDNS para encontrar o endereço IP associado ao registro A do domínio e usar esse endereço IP como seu hostname:
francês | português |
---|---|
cpanel | cpanel |
ip | ip |
compte | conta |
et | e |
ou | ou |
essayer | tentar |
nom | nome |
également | também |
domaine | domínio |
associé | associado |
à | para |
vous | você |
pouvez | pode |
dutiliser | usar |
de | de |
trouver | encontrar |
adresse | endereço |
du | do |
votre | seu |
comme | como |
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
francês | português |
---|---|
endroit | local |
vps | vps |
hostwinds | hostwinds |
devrez | precisar |
options | opções |
et | e |
le | o |
de | do |
dutiliser | usar |
vous | você |
voulez | quer |
même | mesmo |
votre | seu |
pour | para |
FR Vous pouvez masquer les données sur place et les utiliser dans le cloud, masquer les données dans le cloud et les utiliser sur place, ou protéger les données dans un cloud et les utiliser dans un autre.
PT Você pode mascarar dados no local e usá-los na nuvem, mascarar dados na nuvem e usá-los lá ou assegurar os dados em uma nuvem e usá-los em outra.
francês | português |
---|---|
masquer | mascarar |
place | local |
cloud | nuvem |
et | e |
données | dados |
ou | ou |
vous | você |
un | uma |
pouvez | pode |
le | em |
autre | outra |
FR Si des emballages de transport sont disponibles pour l'un des services que vous avez choisis, cochez Utiliser des emballages FedEx, Utiliser des emballages UPS ou Utiliser des boîtes à tarif forfaitaire.
PT Se os contêineres da transportadora estiverem disponíveis para qualquer um dos serviços escolhidos, marque Usar contêineres FedEx, Usar contêineres UPS ou Usar caixas de taxa fixa.
francês | português |
---|---|
ups | ups |
boîtes | caixas |
tarif | taxa |
transport | transportadora |
si | se |
services | serviços |
ou | ou |
de | de |
utiliser | usar |
disponibles | disponíveis |
à | para |
pour | marque |
vous | estiverem |
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
francês | português |
---|---|
endroit | local |
vps | vps |
hostwinds | hostwinds |
devrez | precisar |
options | opções |
et | e |
le | o |
de | do |
dutiliser | usar |
vous | você |
voulez | quer |
même | mesmo |
votre | seu |
pour | para |
FR Utiliser un Android, iPhone ou iPad Utiliser un téléphone ou une tablette Android Utiliser un reflex numérique ou GoPro Utilisation d'une webcam de console Utilisation de la sécurité ou d'une caméra domestique intelligente
PT Usando um Android, iPhone ou iPad Usando um telefone ou tablet Android Usando uma DSLR ou GoPro Usando uma webcam do console Usando segurança ou câmera doméstica inteligente
francês | português |
---|---|
android | android |
console | console |
sécurité | segurança |
domestique | doméstica |
intelligente | inteligente |
ou | ou |
reflex numérique | dslr |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
téléphone | telefone |
tablette | tablet |
webcam | webcam |
la | a |
caméra | câmera |
de | do |
un | um |
utiliser | usando |
une | uma |
FR Utiliser des branches : git branch Utiliser des branches : git checkout Utiliser des branches : git merge Découvrir Git avec Bitbucket Cloud : Utilisation d'une branche Git pour merger un fichier
PT Usar ramificações: git branch Usar ramificações: git checkout Usar ramificações: git merge Aprenda o Git com o Bitbucket Cloud: use uma ramificação do Git para fazer o merge de um arquivo
francês | português |
---|---|
découvrir | aprenda |
bitbucket | bitbucket |
cloud | cloud |
git | git |
branche | ramificação |
un | um |
fichier | arquivo |
utiliser | usar |
avec | o |
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR de l'emplacement, vous voulez utiliser.Il est recommandé d'utiliser le même endroit que votre VPS HostWinds.Vous devrez les utiliser pour les options Access_Key_id et Secret_Access_Key.
PT do local, você quer usar.Recomenda-se usar o mesmo local que o seu Hostwinds VPS.Você precisará usá-los para as opções Access_key_id e secret_access_key.
FR Les agents peuvent être formés grâce à l'apprentissage par le renforcement, par l'imitation, par neuroévolution ou par d'autres méthodes d'apprentissage machine via une API Python simple à utiliser
PT Os agentes podem ser treinados usando aprendizado de reforço, aprendizado de imitação, neuroevolução ou outros métodos de aprendizado de máquina por meio de uma API Python fácil de usar
francês | português |
---|---|
agents | agentes |
renforcement | reforço |
dautres | outros |
méthodes | métodos |
machine | máquina |
python | python |
peuvent | podem |
api | api |
simple | fácil |
ou | ou |
le | o |
être | ser |
utiliser | usar |
une | uma |
FR Les agents peuvent être formés grâce à l'apprentissage par le renforcement, par l'imitation, par neuroévolution ou par d'autres méthodes d'apprentissage machine via une API Python simple à utiliser
PT Os agentes podem ser treinados usando aprendizado de reforço, aprendizado de imitação, neuroevolução ou outros métodos de aprendizado de máquina por meio de uma API Python fácil de usar
francês | português |
---|---|
agents | agentes |
renforcement | reforço |
dautres | outros |
méthodes | métodos |
machine | máquina |
python | python |
peuvent | podem |
api | api |
simple | fácil |
ou | ou |
le | o |
être | ser |
utiliser | usar |
une | uma |
FR Par défaut, ils s’affichent dans l’ordre dans lequel ils ont été créés, mais vous pouvez utiliser le menu déroulant en haut de la page pour trier vos dossiers par ordre alphabétique, par nom ou par modifications les plus récentes.
PT Como padrão, elas aparecem na ordem em que foram criadas, mas você pode usar o menu suspenso no topo da página para classificar as pastas em ordem alfabética ou em ordem de alterações mais recentes.
francês | português |
---|---|
défaut | padrão |
créés | criadas |
menu | menu |
dossiers | pastas |
modifications | alterações |
menu déroulant | suspenso |
ordre | ordem |
ou | ou |
utiliser | usar |
trier | classificar |
mais | mas |
vous | você |
de | de |
page | página |
récentes | recentes |
lequel | que |
été | foram |
plus | mais |
pouvez | pode |
le | o |
FR Cela demandera également un nom commun.Vous pouvez entrer ce que vous voulez.Certains noms que vous pouvez utiliser seraient votre nom utilisateur, hôte ou serveur.Sinon, vous pouvez simplement appuyer sur "Entrée" pour utiliser la valeur par défaut.
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
francês | português |
---|---|
demandera | pedir |
nom | nome |
commun | comum |
noms | nomes |
utilisateur | usuário |
hôte | host |
serveur | servidor |
entrée | enter |
utiliser | usar |
seraient | seria |
défaut | padrão |
également | também |
un | um |
appuyer | pressionar |
ou | ou |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
voulez | quiser |
certains | alguns |
FR Dans les cas comme au-dessus, quand uniquement le slot par défaut a un contenu fourni, la balise du composant peut utiliser le template de slot. Cela nous permet d’utiliser v-slot directement sur le composant :
PT Em casos como acima, quando apenas o slot default é fornecido, as tags do componente podem ser usadas como template. Isso nos permite usar o v-slot diretamente no componente:
francês | português |
---|---|
slot | slot |
défaut | default |
fourni | fornecido |
composant | componente |
template | template |
directement | diretamente |
permet | permite |
dutiliser | usar |
au | no |
dessus | acima |
cas | casos |
de | do |
nous | nos |
le | o |
un | apenas |
peut | ser |
FR Speechelo ne vous permet d'utiliser qu'un seul coupon ou code promo par commande. Vous pouvez utiliser le coupon qui vous rapporte la valeur et offre les meilleures économies.
PT A Speechelo só permite que você use um cupom ou código promocional por pedido. Você pode usar o cupom que obtém o valor e proporciona a melhor economia.
francês | português |
---|---|
commande | pedido |
meilleures | melhor |
permet | permite |
code | código |
valeur | valor |
et | e |
ou | ou |
offre | proporciona |
vous | você |
coupon | cupom |
dutiliser | usar |
par | por |
pouvez | pode |
quun | um |
FR Vous n'avez pas besoin d'utiliser woocommerce pour cela, car le thème peut utiliser les publications par défaut pour cela.
PT Você não precisa usar woocommerce para isso, porque o tema pode usar postagens padrão para isso.
francês | português |
---|---|
woocommerce | woocommerce |
thème | tema |
publications | postagens |
défaut | padrão |
besoin | precisa |
vous | você |
dutiliser | usar |
le | o |
peut | pode |
car | porque |
pour | para |
pas | não |
FR Spécifie un hôte à utiliser. Par exemple, si vous voulez que votre serveur soit accessible à l'extérieur, vous pouvez utiliser --host 0.0.0.0.
PT Especifique um host a ser usado. Por exemplo, se você quer que seu servidor seja acessível externamente, você pode usar --host 0.0.0.0.
francês | português |
---|---|
accessible | acessível |
un | um |
hôte | host |
si | se |
serveur | servidor |
utiliser | usar |
exemple | exemplo |
vous | você |
voulez | quer |
votre | seu |
pouvez | pode |
FR Les fonctionnalités de commentaires et de surbrillance proposées sur Word sont assez faciles à utiliser ; par conséquent, vous pouvez utiliser ce convertisseur pour convertir les données du format PDF en Doc.
PT Os comentários e recursos de realce oferecidos no Word são muito fáceis de usar; portanto, você pode usar este conversor para converter os dados do formato PDF em Doc.
francês | português |
---|---|
commentaires | comentários |
faciles | fáceis |
fonctionnalités | recursos |
et | e |
word | word |
utiliser | usar |
vous | você |
données | dados |
doc | doc |
convertisseur | conversor |
de | de |
à | para |
format | formato |
du | do |
ce | este |
pouvez | pode |
convertir | converter |
FR Par exemple, tu peux utiliser l'une des colonnes du modèle de bloc pour parler des services sur ta page de services. Sur une autre page, tu pourrais utiliser les mêmes motifs de blocs pour présenter des témoignages.
PT Por exemplo, podes utilizar uma das colunas do padrão de blocos para falar sobre serviços na tua página de serviços. Numa outra página, poderias utilizar os mesmos padrões de blocos para apresentar testemunhos.
francês | português |
---|---|
colonnes | colunas |
services | serviços |
témoignages | testemunhos |
présenter | apresentar |
blocs | blocos |
exemple | exemplo |
utiliser | utilizar |
de | de |
page | página |
peux | podes |
du | do |
une | uma |
mêmes | mesmos |
autre | outra |
modèle | padrão |
FR Pour les visiteurs de site pour utiliser ce que vous souhaitez afficher, vous aurez besoin d'un serveur Web capable et à jour.Par souci de cet article, nous allons utiliser Nginx.C'est le E dans LEMP en raison de sa prononciation (moteur - x)
PT Para os visitantes do site para usar o que você deseja exibir, você precisará de um servidor web compatível e atualizado.Por causa deste artigo, vamos usar nginx.Isto é o E no LEMP devido à sua pronúncia (motor - x)
francês | português |
---|---|
visiteurs | visitantes |
capable | compatível |
nginx | nginx |
prononciation | pronúncia |
moteur | motor |
x | x |
serveur | servidor |
utiliser | usar |
besoin | precisar |
site | site |
vous | você |
souhaitez | deseja |
dun | um |
en raison de | devido |
de | de |
afficher | exibir |
et | e |
à | para |
raison | causa |
web | web |
allons | vamos |
le | o |
FR Il existe sans aucun doute des avantages à utiliser un serveur proxy, par contre il existe aussi des risques potentiels dont vous devez avoir conscience. Voici ce que vous devez savoir avant d'utiliser un service proxy.
PT Usar um servidor proxy traz algumas vantagens, mas também alguns riscos potenciais que você deve considerar. Eis o que você precisa saber antes de usar um serviço de proxy:
francês | português |
---|---|
proxy | proxy |
potentiels | potenciais |
serveur | servidor |
un | um |
risques | riscos |
vous | você |
savoir | saber |
service | serviço |
avantages | vantagens |
dutiliser | usar |
existe | é |
avant | antes |
des | algumas |
que | o |
FR Par exemple, vous pouvez utiliser une applet pour synchroniser les tâches Amazon Alexa avec votre calendrier Google, ou vous pouvez en utiliser une qui vous permet de créer des événements dans votre calendrier iPhone via Google Assistant
PT Por exemplo, você pode usar um miniaplicativo para sincronizar tarefas do Amazon Alexa com o seu Google Calendar, ou você pode usar um que permite criar eventos no seu iPhone Calendar através do Google Assistant
francês | português |
---|---|
synchroniser | sincronizar |
amazon | amazon |
alexa | alexa |
permet | permite |
événements | eventos |
iphone | iphone |
assistant | assistant |
créer | criar |
ou | ou |
une | um |
tâches | tarefas |
exemple | exemplo |
vous | você |
en | no |
pouvez | pode |
utiliser | usar |
pour | para |
avec | o |
de | com |
par | por |
votre | seu |
FR Dans les cas comme au-dessus, quand uniquement le slot par défaut a un contenu fourni, la balise du composant peut utiliser le template de slot. Cela nous permet d’utiliser v-slot directement sur le composant :
PT Em casos como acima, quando apenas o slot default é fornecido, as tags do componente podem ser usadas como template. Isso nos permite usar o v-slot diretamente no componente:
francês | português |
---|---|
slot | slot |
défaut | default |
fourni | fornecido |
composant | componente |
template | template |
directement | diretamente |
permet | permite |
dutiliser | usar |
au | no |
dessus | acima |
cas | casos |
de | do |
nous | nos |
le | o |
un | apenas |
peut | ser |
FR Dans les cas comme au-dessus, quand uniquement le slot par défaut a un contenu fourni, la balise du composant peut utiliser le template de slot. Cela nous permet d’utiliser v-slot directement sur le composant :
PT Em casos como acima, quando apenas o slot default é fornecido, as tags do componente podem ser usadas como template. Isso nos permite usar o v-slot diretamente no componente:
francês | português |
---|---|
slot | slot |
défaut | default |
fourni | fornecido |
composant | componente |
template | template |
directement | diretamente |
permet | permite |
dutiliser | usar |
au | no |
dessus | acima |
cas | casos |
de | do |
nous | nos |
le | o |
un | apenas |
peut | ser |
FR Dans les cas comme au-dessus, quand uniquement le slot par défaut a un contenu fourni, la balise du composant peut utiliser le template de slot. Cela nous permet d’utiliser v-slot directement sur le composant :
PT Em casos como acima, quando apenas o slot default é fornecido, as tags do componente podem ser usadas como template. Isso nos permite usar o v-slot diretamente no componente:
francês | português |
---|---|
slot | slot |
défaut | default |
fourni | fornecido |
composant | componente |
template | template |
directement | diretamente |
permet | permite |
dutiliser | usar |
au | no |
dessus | acima |
cas | casos |
de | do |
nous | nos |
le | o |
un | apenas |
peut | ser |
FR Dans les cas comme au-dessus, quand uniquement le slot par défaut a un contenu fourni, la balise du composant peut utiliser le template de slot. Cela nous permet d’utiliser v-slot directement sur le composant :
PT Em casos como acima, quando apenas o slot default é fornecido, as tags do componente podem ser usadas como template. Isso nos permite usar o v-slot diretamente no componente:
francês | português |
---|---|
slot | slot |
défaut | default |
fourni | fornecido |
composant | componente |
template | template |
directement | diretamente |
permet | permite |
dutiliser | usar |
au | no |
dessus | acima |
cas | casos |
de | do |
nous | nos |
le | o |
un | apenas |
peut | ser |
FR Dans les cas comme au-dessus, quand uniquement le slot par défaut a un contenu fourni, la balise du composant peut utiliser le template de slot. Cela nous permet d’utiliser v-slot directement sur le composant :
PT Em casos como acima, quando apenas o slot default é fornecido, as tags do componente podem ser usadas como template. Isso nos permite usar o v-slot diretamente no componente:
francês | português |
---|---|
slot | slot |
défaut | default |
fourni | fornecido |
composant | componente |
template | template |
directement | diretamente |
permet | permite |
dutiliser | usar |
au | no |
dessus | acima |
cas | casos |
de | do |
nous | nos |
le | o |
un | apenas |
peut | ser |
FR Dans les cas comme au-dessus, quand uniquement le slot par défaut a un contenu fourni, la balise du composant peut utiliser le template de slot. Cela nous permet d’utiliser v-slot directement sur le composant :
PT Em casos como acima, quando apenas o slot default é fornecido, as tags do componente podem ser usadas como template. Isso nos permite usar o v-slot diretamente no componente:
francês | português |
---|---|
slot | slot |
défaut | default |
fourni | fornecido |
composant | componente |
template | template |
directement | diretamente |
permet | permite |
dutiliser | usar |
au | no |
dessus | acima |
cas | casos |
de | do |
nous | nos |
le | o |
un | apenas |
peut | ser |
FR Dans les cas comme au-dessus, quand uniquement le slot par défaut a un contenu fourni, la balise du composant peut utiliser le template de slot. Cela nous permet d’utiliser v-slot directement sur le composant :
PT Em casos como acima, quando apenas o slot default é fornecido, as tags do componente podem ser usadas como template. Isso nos permite usar o v-slot diretamente no componente:
francês | português |
---|---|
slot | slot |
défaut | default |
fourni | fornecido |
composant | componente |
template | template |
directement | diretamente |
permet | permite |
dutiliser | usar |
au | no |
dessus | acima |
cas | casos |
de | do |
nous | nos |
le | o |
un | apenas |
peut | ser |
FR Dans les cas comme au-dessus, quand uniquement le slot par défaut a un contenu fourni, la balise du composant peut utiliser le template de slot. Cela nous permet d’utiliser v-slot directement sur le composant :
PT Em casos como acima, quando apenas o slot default é fornecido, as tags do componente podem ser usadas como template. Isso nos permite usar o v-slot diretamente no componente:
francês | português |
---|---|
slot | slot |
défaut | default |
fourni | fornecido |
composant | componente |
template | template |
directement | diretamente |
permet | permite |
dutiliser | usar |
au | no |
dessus | acima |
cas | casos |
de | do |
nous | nos |
le | o |
un | apenas |
peut | ser |
FR Dans les cas comme au-dessus, quand uniquement le slot par défaut a un contenu fourni, la balise du composant peut utiliser le template de slot. Cela nous permet d’utiliser v-slot directement sur le composant :
PT Em casos como acima, quando apenas o slot default é fornecido, as tags do componente podem ser usadas como template. Isso nos permite usar o v-slot diretamente no componente:
francês | português |
---|---|
slot | slot |
défaut | default |
fourni | fornecido |
composant | componente |
template | template |
directement | diretamente |
permet | permite |
dutiliser | usar |
au | no |
dessus | acima |
cas | casos |
de | do |
nous | nos |
le | o |
un | apenas |
peut | ser |
FR Nous vous conseillons de ne pas utiliser plus de deux hashtags par Tweet, même si vous pouvez en utiliser autant que vous le souhaitez.
PT Recomendamos usar no máximo 2 hashtags por Tweet como prática recomendada, mas você pode usar quantas hashtags quiser em um Tweet.
francês | português |
---|---|
hashtags | hashtags |
vous | você |
utiliser | usar |
que | quantas |
plus | máximo |
deux | um |
pouvez | pode |
souhaitez | quiser |
FR Vous pouvez par exemple utiliser l'extenseur RS-232 vers Ethernet pour vous connecter à un périphérique local et utiliser un câble UTP Cat5/5E pour accéder à un appareil situé à distance
PT Uma das possibilidades é usar o Extensor RS-232 to Ethernet para se conectar com um dispositivo local e usar um cabo UTP Cat5/5E para chegar a um equipamento remoto
francês | português |
---|---|
ethernet | ethernet |
local | local |
pouvez | se |
connecter | conectar |
câble | cabo |
appareil | dispositivo |
à | para |
un | um |
distance | remoto |
exemple | uma |
et | e |
utiliser | usar |
FR Les Détails de facture devront être renseignés en fonction des besoins de l'entreprise. Par exemple, si vous souhaitez régler les fonctions fiscales de cette facture, la devise à utiliser ou les modèles de factures Xero que vous souhaitez utiliser.
PT Os Detalhes de faturamento precisam ser preenchidos com base nas necessidades da sua empresa. Por exemplo, você pode ajustar as funções do imposto desta fatura, qual moeda deve ser utilizada nela ou qual modelo de fatura do Xero deseja usar.
francês | português |
---|---|
détails | detalhes |
lentreprise | empresa |
devise | moeda |
besoins | necessidades |
modèles | modelo |
ou | ou |
facture | fatura |
vous | você |
souhaitez | deseja |
régler | ajustar |
de | de |
exemple | exemplo |
fonctions | funções |
être | ser |
à | as |
utiliser | usar |
FR Cela demandera également un nom commun.Vous pouvez entrer ce que vous voulez.Certains noms que vous pouvez utiliser seraient votre nom utilisateur, hôte ou serveur.Sinon, vous pouvez simplement appuyer sur "Entrée" pour utiliser la valeur par défaut.
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
francês | português |
---|---|
demandera | pedir |
nom | nome |
commun | comum |
noms | nomes |
utilisateur | usuário |
hôte | host |
serveur | servidor |
entrée | enter |
utiliser | usar |
seraient | seria |
défaut | padrão |
également | também |
un | um |
appuyer | pressionar |
ou | ou |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
voulez | quiser |
certains | alguns |
FR Cela demandera également un nom commun.Vous pouvez entrer ce que vous voulez.Certains noms que vous pouvez utiliser seraient votre nom utilisateur, hôte ou serveur.Sinon, vous pouvez simplement appuyer sur "Entrée" pour utiliser la valeur par défaut.
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
francês | português |
---|---|
demandera | pedir |
nom | nome |
commun | comum |
noms | nomes |
utilisateur | usuário |
hôte | host |
serveur | servidor |
entrée | enter |
utiliser | usar |
seraient | seria |
défaut | padrão |
également | também |
un | um |
appuyer | pressionar |
ou | ou |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
voulez | quiser |
certains | alguns |
FR Cela demandera également un nom commun.Vous pouvez entrer ce que vous voulez.Certains noms que vous pouvez utiliser seraient votre nom utilisateur, hôte ou serveur.Sinon, vous pouvez simplement appuyer sur "Entrée" pour utiliser la valeur par défaut.
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
francês | português |
---|---|
demandera | pedir |
nom | nome |
commun | comum |
noms | nomes |
utilisateur | usuário |
hôte | host |
serveur | servidor |
entrée | enter |
utiliser | usar |
seraient | seria |
défaut | padrão |
également | também |
un | um |
appuyer | pressionar |
ou | ou |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
voulez | quiser |
certains | alguns |
FR Cela demandera également un nom commun.Vous pouvez entrer ce que vous voulez.Certains noms que vous pouvez utiliser seraient votre nom utilisateur, hôte ou serveur.Sinon, vous pouvez simplement appuyer sur "Entrée" pour utiliser la valeur par défaut.
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
francês | português |
---|---|
demandera | pedir |
nom | nome |
commun | comum |
noms | nomes |
utilisateur | usuário |
hôte | host |
serveur | servidor |
entrée | enter |
utiliser | usar |
seraient | seria |
défaut | padrão |
également | também |
un | um |
appuyer | pressionar |
ou | ou |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
voulez | quiser |
certains | alguns |
FR Cela demandera également un nom commun.Vous pouvez entrer ce que vous voulez.Certains noms que vous pouvez utiliser seraient votre nom utilisateur, hôte ou serveur.Sinon, vous pouvez simplement appuyer sur "Entrée" pour utiliser la valeur par défaut.
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
francês | português |
---|---|
demandera | pedir |
nom | nome |
commun | comum |
noms | nomes |
utilisateur | usuário |
hôte | host |
serveur | servidor |
entrée | enter |
utiliser | usar |
seraient | seria |
défaut | padrão |
également | também |
un | um |
appuyer | pressionar |
ou | ou |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
voulez | quiser |
certains | alguns |
FR Cela demandera également un nom commun.Vous pouvez entrer ce que vous voulez.Certains noms que vous pouvez utiliser seraient votre nom utilisateur, hôte ou serveur.Sinon, vous pouvez simplement appuyer sur "Entrée" pour utiliser la valeur par défaut.
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
francês | português |
---|---|
demandera | pedir |
nom | nome |
commun | comum |
noms | nomes |
utilisateur | usuário |
hôte | host |
serveur | servidor |
entrée | enter |
utiliser | usar |
seraient | seria |
défaut | padrão |
également | também |
un | um |
appuyer | pressionar |
ou | ou |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
voulez | quiser |
certains | alguns |
FR Cela demandera également un nom commun.Vous pouvez entrer ce que vous voulez.Certains noms que vous pouvez utiliser seraient votre nom utilisateur, hôte ou serveur.Sinon, vous pouvez simplement appuyer sur "Entrée" pour utiliser la valeur par défaut.
PT Isso também pedirá um nome comum.Você pode inserir o que quiser.Alguns nomes que você poderia usar seria seu usuário, host ou nome do servidor.Como alternativa, você pode pressionar "ENTER" para usar o padrão.
francês | português |
---|---|
demandera | pedir |
nom | nome |
commun | comum |
noms | nomes |
utilisateur | usuário |
hôte | host |
serveur | servidor |
entrée | enter |
utiliser | usar |
seraient | seria |
défaut | padrão |
également | também |
un | um |
appuyer | pressionar |
ou | ou |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
voulez | quiser |
certains | alguns |
Mostrando 50 de 50 traduções