Traduzir "parties" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "parties" de francês para português

Tradução de francês para português de parties

francês
português

FR Autorité : 1. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 2. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 3. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 4. Consentement de l’utilisateur. Plus d'informations

PT Autoridade: 1. Execução do contrato assinado por ambas as partes. 2. Execução do contrato assinado por ambas as partes. 3. Execução do contrato assinado por ambas as partes. 4. Autorização do utilizador. Mais informações

francês português
autorité autoridade
signé assinado
contrat contrato
parties partes
les deux ambas
plus mais
de do
par por

FR Afficher des quantités excessives de parties dénudées, de décolleté ou de gros plans inutiles sur certaines parties du corps.

PT Exibir excesso de pele, decote ou focar desnecessariamente em partes do corpo

francês português
afficher exibir
corps corpo
ou ou
parties partes
de de
du do

FR MOVAVI ne crée, approuve ou sponsorise pas ces ressources de tierces parties, et si vous téléchargez des ressources de tierces parties que nous indexons ou soutenons, vous le faites entièrement à vos propres risques

PT A MOVAVI não cria, endossa ou patrocina tais materiais de terceiros, e se você baixar qualquer tipo de material de terceiros que indexamos ou apoiamos, você o faz completamente sob seu próprio risco

francês português
movavi movavi
crée cria
téléchargez baixar
risques risco
et e
si se
ou ou
de de
tierces a
vous você
entièrement completamente

FR Repliez jusqu'à ce que les longueurs des trois parties soient les plus précises possible. À présent, ajustez votre papier brouillon jusqu'à ce qu'il soit plié en trois parties presque parfaitement égales.

PT Repita as dobras até que os terços estejam tão perfeitos quanto possível. Agora, faça os ajustes necessários ao rascunho até deixá-lo perfeitamente dividido em três partes.

francês português
possible possível
brouillon rascunho
parties partes
parfaitement perfeitamente
trois três
jusqu até
que tão

FR Elle s'adresse aux "premières parties" (éditeurs) et aux autres fournisseurs de services en ligne, qui s'associent à des "tierces parties" (fournisseurs de solutions comme ShareThis).

PT O esforço dirige-se às "primeiras partes" (editores) e a outros fornecedores de serviços em linha, que fazem parcerias com "terceiros" (fornecedores de soluções como ShareThis).

francês português
premières primeiras
éditeurs editores
ligne linha
et e
fournisseurs fornecedores
services serviços
solutions soluções
autres outros
tierces a
parties partes
de de

FR Si des parties ou certaines formulations de ce texte ne sont pas, plus ou pas complètement conformes au droit applicable, les autres parties du document ne sont nullement affectées dans leur contenu et leur validité.

PT Se partes ou formulações isoladas deste texto não corresponderem, deixarem de corresponder ou não corresponderem totalmente à situação legal em vigor, as restantes partes do documento permanecem válidas no seu conteúdo.

francês português
complètement totalmente
autres restantes
si se
document documento
ou ou
parties partes
texte texto
de de
au no
contenu conteúdo
du do

FR Toute cession importante requiert la gestion précise de grands volumes d'informations sensibles entre les parties prenantes et les parties intéressées.

PT Cada grande alienação requer uma gestão precisa de grandes volumes de informações sensíveis entre as partes interessadas.

francês português
parties partes
prenantes partes interessadas
les parties prenantes interessadas
de de
grands grandes
la gestion gestão
volumes volumes
la uma
et precisa

FR Partagez des données avec les parties prenantes en temps réel et sauvegardez les scénarios pessimistes pour que d’autres parties prenantes les consultent

PT Partilhe dados com as partes interessadas em tempo real e guarde cenários para que outras partes tenham acesso

francês português
prenantes partes interessadas
scénarios cenários
dautres outras
les parties prenantes interessadas
et e
réel real
données dados
parties partes
en em
temps tempo
partagez com
pour para
que que

FR Un template se compose de la zone de contenu et de parties de modèle comme footer.html ou header.html. Tu peux réutiliser des parties de templates dans d'autres templates. 

PT Um modelo consiste na área de conteúdo e peças do modelo como footer.html ou header.html. Podes reutilizar peças de modelos em outros modelos. 

francês português
parties peças
html html
réutiliser reutilizar
dautres outros
se compose de consiste
zone área
un um
et e
modèle modelo
ou ou
templates modelos
de de
contenu conteúdo
peux podes
le em

FR Avec un enfant courant ou conduisant un scooter, par exemple, la détection des contours était parfois erronée et des parties du visage floues ou des parties de larrière-plan qui nétaient pas la personne ou le sujet

PT Com uma criança correndo ou andando de scooter, como exemplos, às vezes a detecção de bordas era errada e borrava partes do rosto, ou não borrava partes do fundo que não eram a pessoa ou o assunto

francês português
enfant criança
scooter scooter
détection detecção
contours bordas
visage rosto
ou ou
et e
étaient eram
parties partes
de de
personne pessoa
du do
était era

FR * La société & de New York n’assume aucune responsabilité en cas de tierces parties et n’est pas responsable des actes ou omissions de tierces parties

PT * O NYC & Company não assume qualquer responsabilidade por qualquer oferta de terceiros e não é responsável pelos actos ou omissões de terceiros

francês português
new york nyc
responsabilité responsabilidade
et e
ou ou
responsable responsável
de de
tierces terceiros

FR Google peut également transférer ces renseignements à des tierces parties lorsque la loi l’y oblige ou lorsque ces tierces parties traitent les renseignements pour le compte de Google

PT A Google também pode transferir essas informações para terceiros, quando exigido por lei, ou quando tais terceiros processarem as informações em nome da Google

francês português
renseignements informações
ou ou
google google
loi lei
également também
tierces a
peut pode
transférer transferir
à para

FR Vous pouvez visiter certaines parties du Site et utilisez certaines parties des Produits sans fournir aucune Donnée personnelle

PT Você pode visitar certas partes do Site e usar certas partes dos Produtos sem fornecer quaisquer Dados Pessoais

francês português
fournir fornecer
donnée dados
visiter visitar
et e
parties partes
site site
du do
utilisez usar
produits produtos
vous você
sans sem
pouvez pode
des certas

FR MOVAVI ne crée, approuve ou sponsorise pas ces ressources de tierces parties, et si vous téléchargez des ressources de tierces parties que nous indexons ou soutenons, vous le faites entièrement à vos propres risques

PT A MOVAVI não cria, endossa ou patrocina tais materiais de terceiros, e se você baixar qualquer tipo de material de terceiros que indexamos ou apoiamos, você o faz completamente sob seu próprio risco

francês português
movavi movavi
crée cria
téléchargez baixar
risques risco
et e
si se
ou ou
de de
tierces a
vous você
entièrement completamente

FR MOVAVI ne crée, approuve ou sponsorise pas ces ressources de tierces parties, et si vous téléchargez des ressources de tierces parties que nous indexons ou soutenons, vous le faites entièrement à vos propres risques

PT A MOVAVI não cria, endossa ou patrocina tais materiais de terceiros, e se você baixar qualquer tipo de material de terceiros que indexamos ou apoiamos, você o faz completamente sob seu próprio risco

francês português
movavi movavi
crée cria
téléchargez baixar
risques risco
et e
si se
ou ou
de de
tierces a
vous você
entièrement completamente

FR MOVAVI ne crée, approuve ou sponsorise pas ces ressources de tierces parties, et si vous téléchargez des ressources de tierces parties que nous indexons ou soutenons, vous le faites entièrement à vos propres risques

PT A MOVAVI não cria, endossa ou patrocina tais materiais de terceiros, e se você baixar qualquer tipo de material de terceiros que indexamos ou apoiamos, você o faz completamente sob seu próprio risco

francês português
movavi movavi
crée cria
téléchargez baixar
risques risco
et e
si se
ou ou
de de
tierces a
vous você
entièrement completamente

FR Avec un enfant courant ou conduisant un scooter, par exemple, la détection des contours était parfois erronée et des parties du visage floues ou des parties de larrière-plan qui nétaient pas la personne ou le sujet

PT Com uma criança correndo ou andando de scooter, como exemplos, às vezes a detecção de bordas era errada e borrava partes do rosto, ou não borrava partes do fundo que não eram a pessoa ou o assunto

francês português
enfant criança
scooter scooter
détection detecção
contours bordas
visage rosto
ou ou
et e
étaient eram
parties partes
de de
personne pessoa
du do
était era

FR Google peut également transférer ces renseignements à des tierces parties lorsque la loi l’y oblige ou lorsque ces tierces parties traitent les renseignements pour le compte de Google

PT A Google também pode transferir essas informações para terceiros, quando exigido por lei, ou quando tais terceiros processarem as informações em nome da Google

francês português
renseignements informações
ou ou
google google
loi lei
également também
tierces a
peut pode
transférer transferir
à para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Demandez-vous également si certaines parties du corps forment une ombre sur d'autres parties

PT Pense também se as partes do corpo lançam sombras sobre outras áreas

francês português
dautres outras
si se
corps corpo
également também
parties partes
du do

FR Afficher des quantités excessives de parties dénudées, de décolleté ou de gros plans inutiles sur certaines parties du corps.

PT Exibir excesso de pele, decote ou focar desnecessariamente em partes do corpo

francês português
afficher exibir
corps corpo
ou ou
parties partes
de de
du do

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Repliez jusqu'à ce que les longueurs des trois parties soient les plus précises possible. À présent, ajustez votre papier brouillon jusqu'à ce qu'il soit plié en trois parties presque parfaitement égales.

PT Repita as dobras até que os terços estejam tão perfeitos quanto possível. Agora, faça os ajustes necessários ao rascunho até deixá-lo perfeitamente dividido em três partes.

francês português
possible possível
brouillon rascunho
parties partes
parfaitement perfeitamente
trois três
jusqu até
que tão

FR Capacité. Les parties au contrat doivent être légalement habilitées à se lier et mentalement capables d?en comprendre les termes. Les mineurs et les personnes frappées d?incapacité ne peuvent être parties prenante d’un contrat valide.

PT Capacidade. As partes envolvidas no contrato devem ser legalmente qualificadas para vinculação, além de mentalmente capazes de entender seus termos. Menores e pessoas incapacitadas não podem ser partes envolvidas em um contrato válido.

francês português
parties partes
contrat contrato
légalement legalmente
mineurs menores
valide válido
capacité capacidade
et e
capables capazes
peuvent podem
être ser
à para
dun um
comprendre entender
doivent devem
termes termos

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Pour en savoir plus sur l’objet et la portée de l’utilisation de vos données personnelles par ces tierces parties en relation avec les fonctions de partage, veuillez consulter les chartes de protection des données de ces tierces parties.

PT Para obter mais informações sobre a finalidade e o âmbito do uso de dados pessoais por parte de terceiros em relação com a partilha de elementos de informação, consulte as políticas de privacidade desses terceiros.

francês português
et e
lutilisation uso
portée âmbito
personnelles pessoais
protection privacidade
données dados
ces desses
tierces a
relation relação
de de
plus mais
en em
consulter para

FR Bien que la demande concerne principalement des parties attrayantes, il existe également une demande pour des parties peu attrayantes

PT Embora a procura seja principalmente de peças atractivas, há também uma procura de peças pouco atractivas

francês português
principalement principalmente
parties peças
bien que embora
également também
la a
peu pouco
une uma
il seja

FR Elle s'adresse aux "premières parties" (éditeurs) et aux autres fournisseurs de services en ligne, qui s'associent à des "tierces parties" (fournisseurs de solutions comme ShareThis).

PT O esforço dirige-se às "primeiras partes" (editores) e a outros fornecedores de serviços em linha, que fazem parcerias com "terceiros" (fornecedores de soluções como ShareThis).

francês português
premières primeiras
éditeurs editores
ligne linha
et e
fournisseurs fornecedores
services serviços
solutions soluções
autres outros
tierces a
parties partes
de de

FR Toute cession importante requiert la gestion précise de grands volumes d'informations sensibles entre les parties prenantes et les parties intéressées.

PT Cada grande alienação requer uma gestão precisa de grandes volumes de informações sensíveis entre as partes interessadas.

francês português
parties partes
prenantes partes interessadas
les parties prenantes interessadas
de de
grands grandes
la gestion gestão
volumes volumes
la uma
et precisa

FR Ces conditions constituent l'intégralité de l'accord entre les parties et remplacent tous les accords ou communications antérieurs entre les parties en ce qui concerne l'objet

PT Estes Termos constituem o acordo integral entre as partes e substituem todos os acordos ou comunicações anteriores entre as partes com relação ao assunto em questão

francês português
constituent constituem
communications comunicações
ou ou
qui concerne relação
et e
accords acordos
de com
parties partes
conditions termos
entre entre

Mostrando 50 de 50 traduções