FR Des motifs qui impressionnent. Des images qui parlent d?elles-mêmes et qui peuvent se suffire à elles-mêmes. Des photos individuelles avec un effet "waouh", avec de la profondeur, de l?étendue ou des détails.
"suffire à elles mêmes" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Des motifs qui impressionnent. Des images qui parlent d?elles-mêmes et qui peuvent se suffire à elles-mêmes. Des photos individuelles avec un effet "waouh", avec de la profondeur, de l?étendue ou des détails.
EN Motifs that impress. Images that speak for themselves and can stand alone. Single images with that wow factor, with depth, width, or detail.
francês | inglês |
---|---|
motifs | motifs |
détails | detail |
images | images |
profondeur | depth |
ou | or |
elles-mêmes | themselves |
qui | that |
peuvent | can |
à | and |
avec | with |
la | speak |
FR Les patrons féminins ennuyeux sont partout. Elles pensent que parce qu'elles sont sexy et elles ont le pouvoir de faire n'importe quoi et ils sont toujours si imbus d'elles-mêmes. Je ne supporte aucun d'entre elles !
EN Annoying female bosses are everywhere. They think that because they?re sexy and they have the power they can do anything and they?re always so full of themselves. Can?t stand any of them!
francês | inglês |
---|---|
féminins | female |
ennuyeux | annoying |
sexy | sexy |
toujours | always |
le | the |
partout | everywhere |
sont | are |
pouvoir | power |
de | of |
et | and |
les | themselves |
FR Cela devrait suffire pour brancher une table de mixage et tout ce dont vous pourriez avoir besoin.
EN This should be plenty to hook up a mixer and anything else you might need.
francês | inglês |
---|---|
ce | this |
besoin | need |
une | a |
devrait | be |
et | and |
FR Les plans commencent à 12 $/mois pour 100 Mo de stockage audio par mois. Selon la durée et la qualité de l'épisode, cela devrait suffire pour au moins un épisode par semaine.
EN Plans start at $12/month for 100MB of audio storage per month. Depending on the episode length and quality, that should be enough for at least 1 episode per week.
francês | inglês |
---|---|
plans | plans |
commencent | start |
stockage | storage |
qualité | quality |
épisode | episode |
mo | mb |
mois | month |
semaine | week |
la | the |
devrait | be |
audio | audio |
au moins | least |
pour | enough |
de | of |
durée | for |
à | and |
au | on |
FR Lorsque vous devez présenter des rapports exacts à 110 %, 100 % du temps, les processus traditionnels peuvent ne pas suffire
EN When your report needs to be 110% accurate 100% of the time, traditional processes can let you down
francês | inglês |
---|---|
traditionnels | traditional |
lorsque | when |
processus | processes |
rapports | report |
à | to |
temps | time |
vous | you |
les | the |
peuvent | be |
devez | can |
FR Le cache HTTP étant loin de nous suffire, nous y avons apporté des améliorations :
EN As HTTP cache doesn't come close to meeting our needs, we’ve made a few improvements:
francês | inglês |
---|---|
cache | cache |
http | http |
améliorations | improvements |
loin | to |
FR J'ai appliqué deux couches de fini imperméabilisant, ce qui devrait suffire à protéger le banc des intempéries.
EN I applied two coats of the weatherproofing finish, which should be plenty to protect the bench from the elements.
francês | inglês |
---|---|
appliqué | applied |
fini | finish |
banc | bench |
devrait | be |
à | to |
le | the |
de | of |
protéger | protect |
FR Vous pouvez envoyer jusqu’à 200 Mo en IMAP et jusqu’à 3 Go via mail.infomaniak.com. Si cela ne devait pas suffire, vous pouvez envoyer jusqu’à 50 Go depuis swisstransfer.com
EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com
francês | inglês |
---|---|
jusquà | up to |
mo | mb |
imap | imap |
go | gb |
infomaniak | infomaniak |
si | if |
envoyer | to |
et | and |
cela | this |
vous | you |
FR Dans certains cas, un simple tract publicitaire distribué dans des boites aux lettres peut suffire à attirer plus de clients !
EN In some cases, a simple promotional leaflet distributed in some letterboxes may suffice for attracting more customers!
francês | inglês |
---|---|
publicitaire | promotional |
distribué | distributed |
peut | may |
attirer | attracting |
clients | customers |
un | a |
plus | more |
simple | simple |
dans | in |
cas | cases |
FR La COVID-19 a fait grimper les taux d’itinérance à travers le pays, et les refuges ont besoin de plus de financement, de nourriture, de personnel et d’équipement de protection individuelle pour suffire à la demande
EN COVID-19 has impacted rates of homelessness across the country, and shelters need more funding, food, personal protective equipment (PPE) and staff to cope
francês | inglês |
---|---|
pays | country |
refuges | shelters |
financement | funding |
protection | protective |
équipement | equipment |
besoin | need |
taux | rates |
à | to |
de | of |
et | and |
a | has |
plus | more |
FR Dans certains cas, une mesure aussi simple que la présentation d’excuses ou d’une explication peut suffire à redresser la situation.
EN In some cases, something as simple as an apology or an explanation may provide the necessary redress.
francês | inglês |
---|---|
ou | or |
explication | explanation |
simple | simple |
peut | may |
la | the |
certains | some |
dans | in |
FR Essayez de vous en tenir à trois de ces couleurs, cela devrait amplement suffire pour vous offrir assez de choix le temps de votre long week-end.
EN Try to stick to around three of these colors, that should be more than enough to provide some variety on your long weekend.
francês | inglês |
---|---|
essayez | try |
long | long |
choix | variety |
week | weekend |
devrait | be |
votre | your |
de | of |
à | to |
trois | three |
pour | enough |
FR Attention, ajouter simplement des images pour une optimisation pour les moteurs est loin de suffire
EN Be careful, simply adding images for engine optimization is far from enough
francês | inglês |
---|---|
ajouter | adding |
images | images |
optimisation | optimization |
moteurs | engine |
attention | careful |
pour | enough |
est | is |
de | far |
simplement | simply |
FR On dit que parfois une seule image vaut mille mots, il peut suffire d’une photo pour expliquer des années d’histoire
EN It is said that sometimes a single picture is worth a thousand words, it may be enough to explain years of history
francês | inglês |
---|---|
parfois | sometimes |
vaut | worth |
il | it |
mille | thousand |
image | picture |
mots | words |
pour | enough |
années | years |
expliquer | explain |
une | a |
dit | said |
FR Le module SmartKeyword SEO de Prestashop est conçu pour se suffire à lui-même. Il inclut toutes les optimisations du SEO on-page.
EN The SmartKeyword SEO module for Prestashop is designed to stand on its own. It includes all on-page SEO optimizations.
francês | inglês |
---|---|
module | module |
seo | seo |
prestashop | prestashop |
optimisations | optimizations |
il | it |
le | the |
à | to |
inclut | includes |
pour | designed |
FR Cette donnée, qui suppose un fort contrat de confiance, peut-elle suffire à compenser les pertes inévitables de data first, second ou third party ? Difficile à dire sans se laisser le temps de cumuler les retours d’expérience
EN Zero-party data imply a high level of trust, so will they manage to offset the inevitable losses with first, second and third-party data? It is hard to say until time has been allowed to build up a sufficient amount of feedback
francês | inglês |
---|---|
pertes | losses |
third | third |
party | party |
difficile | hard |
peut | allowed |
data | data |
un | a |
de | of |
le | the |
confiance | trust |
à | to |
temps | time |
dire | say |
FR Demandez le strict minimum de renseignements pour la transaction (les coordonnées et l’adresse, les données de la carte de crédit ainsi qu’une adresse courriel devraient suffire).
EN Ask for the bare minimum information to complete the transaction (contact and address information, credit card data, as well as email should suffice).
francês | inglês |
---|---|
minimum | minimum |
transaction | transaction |
coordonnées | contact |
crédit | credit |
adresse | address |
courriel | |
données | data |
renseignements | information |
demandez | ask |
carte | card |
ainsi | as |
et | and |
FR Modules complémentaires et extensions limités : Alors que la plupart des SDK peuvent suffire à développer des applications de base, des applications plus complexes peuvent nécessiter des composants supplémentaires
EN Limited Add-ons & Extensions: While most of the SDK can be enough to develop basic applications, more complex applications may require additional components
francês | inglês |
---|---|
sdk | sdk |
complexes | complex |
extensions | extensions |
composants | components |
modules complémentaires | add-ons |
à | to |
la | the |
développer | develop |
applications | applications |
de | of |
limité | limited |
de base | basic |
supplémentaires | additional |
nécessiter | require |
complémentaires | more |
FR Pour la plupart des passionnés, cela devrait suffire à maîtriser leurs envies. Mais si vous en voulez plus, il vous faudra peut-être attendre un peu.
EN For most enthusiasts that should be enough to keep their cravings under control. But if you’d like more, then you might have to wait a bit.
francês | inglês |
---|---|
passionnés | enthusiasts |
maîtriser | control |
envies | cravings |
si | if |
peut | might |
à | to |
leurs | their |
un | a |
un peu | bit |
pour | enough |
devrait | be |
attendre | wait |
vous | you |
plus | more |
peut-être | that |
mais | but |
voulez | have |
FR Essayez de vous en tenir à trois de ces couleurs, cela devrait amplement suffire pour vous offrir assez de choix le temps de votre long week-end.
EN Try to stick to around three of these colors, that should be more than enough to provide some variety on your long weekend.
francês | inglês |
---|---|
essayez | try |
long | long |
choix | variety |
week | weekend |
devrait | be |
votre | your |
de | of |
à | to |
trois | three |
pour | enough |
FR Un monde de besoins et des Lions bienveillants pour changer les choses. La compassion ne peut cependant suffire à alléger les souffrances. Il faut des moyens financiers. Il faut la campagne 100.
EN There’s a world in need and caring Lions are ready to change it. But comfort and compassion alone can’t heal those suffering. It takes funding. It takes Campaign 100.
francês | inglês |
---|---|
lions | lions |
souffrances | suffering |
campagne | campaign |
monde | world |
il | it |
compassion | compassion |
un | a |
changer | to change |
à | to |
et | and |
des | alone |
peut | takes |
FR Mais pour certains projets simples, un fichier SVG unique pourrait suffire
EN Sometimes, more simple needs could be handled by a single SVG file however
francês | inglês |
---|---|
fichier | file |
svg | svg |
unique | single |
un | a |
FR Mais le contact général avec le public dans toute sa diversité ne devrait pas suffire à débloquer ce qui est censé être une forme étroite et exceptionnelle de vérification des dossiers.
EN But general contact with the public in all its diversity shouldn’t be enough to unlock what is supposed to be a narrow, exceptional form of record check.
francês | inglês |
---|---|
contact | contact |
diversité | diversity |
censé | supposed |
forme | form |
étroite | narrow |
vérification | check |
dossiers | record |
général | general |
public | public |
à | to |
le | the |
de | of |
sa | its |
débloquer | unlock |
dans | in |
mais | but |
devrait | be |
FR Les plans commencent à 12 $/mois pour 100 Mo de stockage audio par mois. Selon la durée et la qualité de l'épisode, cela devrait suffire pour au moins un épisode par semaine.
EN Plans start at $12/month for 100MB of audio storage per month. Depending on the episode length and quality, that should be enough for at least 1 episode per week.
francês | inglês |
---|---|
plans | plans |
commencent | start |
stockage | storage |
qualité | quality |
épisode | episode |
mo | mb |
mois | month |
semaine | week |
la | the |
devrait | be |
audio | audio |
au moins | least |
pour | enough |
de | of |
durée | for |
à | and |
au | on |
FR Chaque réseau distinct devrait se suffire à lui-même et aucun changement interne ne devrait être requis pour connecter un tel réseau à l?Internet.
EN Each distinct network would have to stand on its own and no internal changes could be required to any such network to connect it to the Internet.
francês | inglês |
---|---|
distinct | distinct |
changement | changes |
interne | internal |
requis | required |
réseau | network |
internet | internet |
chaque | each |
à | to |
aucun | no |
et | and |
l | its |
devrait | be |
FR Le cache HTTP étant loin de nous suffire, nous y avons apporté des améliorations :
EN As HTTP cache doesn't come close to meeting our needs, we’ve made a few improvements:
francês | inglês |
---|---|
cache | cache |
http | http |
améliorations | improvements |
loin | to |
FR Dans certains cas, un simple tract publicitaire distribué dans des boites aux lettres peut suffire à attirer plus de clients !
EN In some cases, a simple promotional leaflet distributed in some letterboxes may suffice for attracting more customers!
francês | inglês |
---|---|
publicitaire | promotional |
distribué | distributed |
peut | may |
attirer | attracting |
clients | customers |
un | a |
plus | more |
simple | simple |
dans | in |
cas | cases |
FR Demandez le strict minimum de renseignements pour la transaction (les coordonnées et l’adresse, les données de la carte de crédit ainsi qu’une adresse courriel devraient suffire).
EN Ask for the bare minimum information to complete the transaction (contact and address information, credit card data, as well as email should suffice).
francês | inglês |
---|---|
minimum | minimum |
transaction | transaction |
coordonnées | contact |
crédit | credit |
adresse | address |
courriel | |
données | data |
renseignements | information |
demandez | ask |
carte | card |
ainsi | as |
et | and |
FR Lorsque vous devez présenter des rapports exacts à 110 %, 100 % du temps, les processus traditionnels peuvent ne pas suffire
EN When your report needs to be 110% accurate 100% of the time, traditional processes can let you down
francês | inglês |
---|---|
traditionnels | traditional |
lorsque | when |
processus | processes |
rapports | report |
à | to |
temps | time |
vous | you |
les | the |
peuvent | be |
devez | can |
FR Dans certains cas, une mesure aussi simple que la présentation d’excuses ou d’une explication peut suffire à redresser la situation.
EN In some cases, something as simple as an apology or an explanation may provide the necessary redress.
francês | inglês |
---|---|
ou | or |
explication | explanation |
simple | simple |
peut | may |
la | the |
certains | some |
dans | in |
FR Essayez de vous en tenir à trois de ces couleurs, cela devrait amplement suffire pour vous offrir assez de choix le temps de votre long week-end.
EN Try to stick to around three of these colors, that should be more than enough to provide some variety on your long weekend.
francês | inglês |
---|---|
essayez | try |
long | long |
choix | variety |
week | weekend |
devrait | be |
votre | your |
de | of |
à | to |
trois | three |
pour | enough |
FR Si vous utilisez votre Mac de manière intensive tous les jours, une analyse par semaine semble être une fréquence raisonnable. En cas d'utilisation moins intensive, une analyse intelligente toutes les deux semaines peut suffire.
EN A weekly scan is reasonable if you use your Mac intensively every day. If not, you might need Smart Scan less often, like once in 2 weeks.
francês | inglês |
---|---|
mac | mac |
raisonnable | reasonable |
moins | less |
intelligente | smart |
si | if |
semaines | weeks |
semaine | weekly |
en | in |
votre | your |
une analyse | scan |
vous | you |
de | every |
les | day |
peut | might |
utilisez | you use |
une | a |
être | is |
FR Un haut débit Internet est nécessaire pour jouer, regarder des vidéos haute résolution ou configurer un partage de connexion depuis son téléphone vers son ordinateur. Un débit plus bas peut suffire pour envoyer des e-mails ou tchatter.
EN Fast Internet speeds are required for gaming, watching high-resolution videos or using your phone as a hotspot for your laptop. Slower Internet speeds are fine for sending e-mails or chat messages.
francês | inglês |
---|---|
débit | speeds |
regarder | watching |
vidéos | videos |
résolution | resolution |
ordinateur | laptop |
internet | internet |
ou | or |
téléphone | phone |
envoyer | sending |
nécessaire | required |
haute | high |
mails | e-mails |
un | a |
e-mails | mails |
FR Nous avons évoqué les différentes manières par lesquelles les attaquants pourraient contourner le système COMAR[1]. Les coûts et les efforts importants que cela demanderait pourraient suffire à décourager les acteurs malveillants.
EN We discussed the ways attackers could possibly bypass the COMAR system[1]. High cost and effort for attackers complicates evasion and may therefore discourage malicious actors.
francês | inglês |
---|---|
manières | ways |
attaquants | attackers |
contourner | bypass |
coûts | cost |
efforts | effort |
décourager | discourage |
acteurs | actors |
malveillants | malicious |
le | the |
système | system |
nous | we |
à | and |
FR On n'a donc pas besoin du dernier SoC Snapdragon, Kirin, Exynos ou autre. Un SoC haut de gamme de l'an passé voire de 2018 peut tout à fait suffire, à condition d'ajuster ses ambitions en termes de graphismes.
EN This means we do not need the latest Snapdragon, Kirin, Exynos SoCs, or something equivalent. A top-of-the-line SoC from last year or even 2018 may be adequate, provided you adjust your expectations in terms of graphics.
francês | inglês |
---|---|
soc | soc |
exynos | exynos |
gamme | line |
graphismes | graphics |
besoin | need |
ou | or |
termes | terms |
un | a |
en | in |
de | of |
du | from |
pas | not |
on | we |
haut | the |
FR Cependant, cette seule licence pourrait suffire à l'opérateur pour fournir ses services dans d'autres pays
EN However, this license alone might be enough for the operator to provide their services in other countries
francês | inglês |
---|---|
licence | license |
services | services |
dautres | other |
pays | countries |
pourrait | be |
à | to |
pour | enough |
dans | in |
FR Vous pouvez envoyer jusqu’à 200 Mo en IMAP et jusqu’à 3 Go via mail.infomaniak.com. Si cela ne devait pas suffire, vous pouvez envoyer jusqu’à 50 Go depuis swisstransfer.com
EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com
francês | inglês |
---|---|
jusquà | up to |
mo | mb |
imap | imap |
go | gb |
infomaniak | infomaniak |
si | if |
envoyer | to |
et | and |
cela | this |
vous | you |
FR De nombreux emplois en finance et en comptabilité requièrent un baccalauréat. Cependant, un diplôme, une certification ou une expérience dans le domaine peuvent suffire, dépendamment de votre position et de votre employeur.
EN Most jobs in the finance and accounting sector now require an undergraduate degree, however, a diploma, certification or related experience may suffice, depending on your job.
francês | inglês |
---|---|
certification | certification |
expérience | experience |
domaine | sector |
emplois | jobs |
ou | or |
comptabilité | accounting |
peuvent | may |
finance | finance |
le | the |
en | in |
un | a |
votre | your |
et | and |
diplôme | diploma |
FR Les statistiques de Flipbook pourraient ne pas vous suffire
EN Flipbook statistics might not be enough for you
francês | inglês |
---|---|
statistiques | statistics |
flipbook | flipbook |
vous | you |
pourraient | be |
de | for |
FR Au niveau supérieur, une fois par trimestre ou par an devrait suffire
EN At the senior level, once per quarter or yearly should suffice
francês | inglês |
---|---|
niveau | level |
trimestre | quarter |
ou | or |
devrait | should |
an | yearly |
une | the |
au | per |
une fois | once |
FR Une pièce détachée peut suffire pour que votre matériel fonctionne à nouveau.
EN Sometimes a spare part is all you need to get your appliance back up and running.
francês | inglês |
---|---|
pièce | part |
une | a |
votre | your |
à | to |
peut | get |
FR Même une faible quantité d'hormone peut suffire à déclencher l'action concernée
EN Only a tiny amount of hormone may be needed to trigger the intended action
francês | inglês |
---|---|
déclencher | trigger |
à | to |
quantité | amount |
même | the |
une | a |
FR Par conséquent, la dernière installation de WordPress avec un thème devrait suffire pour commencer.
EN Therefore, the latest WordPress installation along with a theme should be enough, to begin with.
francês | inglês |
---|---|
installation | installation |
commencer | begin |
wordpress | wordpress |
un | a |
thème | theme |
devrait | be |
la | the |
pour | enough |
avec | with |
FR Par conséquent, la dernière installation de WordPress avec un thème devrait suffire pour commencer.
EN Therefore, the latest WordPress installation along with a theme should be enough, to begin with.
francês | inglês |
---|---|
installation | installation |
commencer | begin |
wordpress | wordpress |
un | a |
thème | theme |
devrait | be |
la | the |
pour | enough |
avec | with |
FR Par conséquent, la dernière installation de WordPress avec un thème devrait suffire pour commencer.
EN Therefore, the latest WordPress installation along with a theme should be enough, to begin with.
francês | inglês |
---|---|
installation | installation |
commencer | begin |
wordpress | wordpress |
un | a |
thème | theme |
devrait | be |
la | the |
pour | enough |
avec | with |
FR Par conséquent, la dernière installation de WordPress avec un thème devrait suffire pour commencer.
EN Therefore, the latest WordPress installation along with a theme should be enough, to begin with.
francês | inglês |
---|---|
installation | installation |
commencer | begin |
wordpress | wordpress |
un | a |
thème | theme |
devrait | be |
la | the |
pour | enough |
avec | with |
FR Par conséquent, la dernière installation de WordPress avec un thème devrait suffire pour commencer.
EN Therefore, the latest WordPress installation along with a theme should be enough, to begin with.
francês | inglês |
---|---|
installation | installation |
commencer | begin |
wordpress | wordpress |
un | a |
thème | theme |
devrait | be |
la | the |
pour | enough |
avec | with |
FR Par conséquent, la dernière installation de WordPress avec un thème devrait suffire pour commencer.
EN Therefore, the latest WordPress installation along with a theme should be enough, to begin with.
francês | inglês |
---|---|
installation | installation |
commencer | begin |
wordpress | wordpress |
un | a |
thème | theme |
devrait | be |
la | the |
pour | enough |
avec | with |
FR Par conséquent, la dernière installation de WordPress avec un thème devrait suffire pour commencer.
EN Therefore, the latest WordPress installation along with a theme should be enough, to begin with.
francês | inglês |
---|---|
installation | installation |
commencer | begin |
wordpress | wordpress |
un | a |
thème | theme |
devrait | be |
la | the |
pour | enough |
avec | with |
FR Par conséquent, la dernière installation de WordPress avec un thème devrait suffire pour commencer.
EN Therefore, the latest WordPress installation along with a theme should be enough, to begin with.
francês | inglês |
---|---|
installation | installation |
commencer | begin |
wordpress | wordpress |
un | a |
thème | theme |
devrait | be |
la | the |
pour | enough |
avec | with |
Mostrando 50 de 50 traduções