FR La carte est activée par scannage et est valable le jour même chez tous les partenaires. Valable jusque minuit.
"rapport est valable" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR La carte est activée par scannage et est valable le jour même chez tous les partenaires. Valable jusque minuit.
EN The card is activated by scanning and is valid from that moment at all partners until midnight.
francês | inglês |
---|---|
carte | card |
valable | valid |
minuit | midnight |
partenaires | partners |
par | by |
et | and |
activé | activated |
tous | all |
FR Cette offre est valable pour les EIA et les clients enregistrés, et est valable à partir du 12 janvier jusqu'à épuisement des stocks.
EN Available from 12th January until stock lasts for ABOs, Registered Customers, Members and Members+
francês | inglês |
---|---|
janvier | january |
stocks | stock |
pour | for |
clients | customers |
jusqu | until |
à | and |
FR La Zürich Card est valable pendant 24 ou 72 heures à partir de la date choisie et de l’heure entrée. (Exemple 24 heures : 01/01/20 à 15h valable jusqu’au 02/01/20 à 14h59)
EN Your Zürich Card is valid for 24 or 72 hours from the specified date and time. (Example: a 24 hour Zürich Card is valid from 01.01.20 15.00 until 02.01.20 14.59)
francês | inglês |
---|---|
zürich | zürich |
card | card |
valable | valid |
exemple | example |
ou | or |
la | the |
heures | hours |
date | date |
à | and |
partir | from |
FR L'offre n'est pas valable sur le LARQ Bottle Movement PureVis 24 oz/710 ml ou les coffrets cadeaux.La remise s'applique automatiquement aux produits éligibles.Non valable sur les achats passés.
EN Offer is not valid on LARQ Bottle Movement PureVis 24oz/710ml or Gift Sets.Discount automatically applies to qualifying products.Not valid on past purchases.
francês | inglês |
---|---|
bottle | bottle |
movement | movement |
cadeaux | gift |
automatiquement | automatically |
achats | purchases |
larq | larq |
ml | ml |
valable | valid |
ou | or |
remise | discount |
produits | products |
pas | not |
sur | on |
passé | past |
FR Vous disposez d’un certificat COVID numérique de l’UE valable ? Ce document est valable en Suisse
EN Do you have a valid digital COVID certificate from the EU? This document is valid in Switzerland
francês | inglês |
---|---|
covid | covid |
valable | valid |
suisse | switzerland |
certificat | certificate |
ce | this |
document | document |
en | in |
de | from |
vous | you |
numérique | digital |
FR *Sur le prix de vente conseillé, Valable jusqu'au 21.02.2022. La remise promotionnelle est incluse dans le prix. Valable jusqu'au 21.02.2022, hors articles prix exceptionnel. Non cumulable avec d'autres promotions.
EN *On the RRP, valid until 21.02.2022. Promotion-Discount is included in the price, valid until 21.02.2022, items of best price are excluded, not combinable with other promotions
francês | inglês |
---|---|
valable | valid |
remise | discount |
promotions | promotions |
incluse | included in |
exceptionnel | best |
avec | with |
dans | in |
sur | on |
de | of |
dautres | other |
prix | price |
FR Selon leur nationalité, les voyageurs doivent posséder un passeport valable ou périmé depuis moins de 5 ans ou une carte d'identité valable.
EN Every traveler must have a valid passport. Visa are required for a continuous stay of more than three months.
francês | inglês |
---|---|
voyageurs | traveler |
valable | valid |
doivent | must |
passeport | passport |
de | of |
posséder | have |
un | a |
ou | stay |
FR * En cas de quarantaine / rédemption** Prix si le titulaire du domaine ne réside pas dans le pays concerné.(1) promotion valable jusqu'au 30/06/2022 inclus (2) promotion valable jusqu'au 15/02/2022 inclus
EN * In case of quarantine / redemption grace period ** Price if the holder of the domain does not resides in the country concerned. (1) discount available until 2022-06-30 included (2) discount available until 2022-02-15 included
francês | inglês |
---|---|
quarantaine | quarantine |
titulaire | holder |
domaine | domain |
réside | resides |
pays | country |
concerné | concerned |
inclus | included |
si | if |
de | of |
prix | price |
en | in |
le | the |
FR Offre valable à certaines dates pour toute nouvelle réservation, non rétroactive et non cumulable avec toutes autres offres ou avantages particuliers, valable sous réserve de disponibilité de l'hôtel et/ou de l'institut de thalasso.
EN Offer valid on selected dates for all new bookings. Non-retroactive, cannot be combined with other offers or discounts, and subject to the availability of the hotel and/or the seawater spa institute.
francês | inglês |
---|---|
valable | valid |
nouvelle | new |
réservation | bookings |
dates | dates |
ou | or |
disponibilité | availability |
à | to |
et | and |
de | of |
autres | other |
pour | for |
toute | with |
offres | offers |
FR Garantie de 5 ans valable pour les achats expédiés par Axis à l’acheteur initial à partir du 1er avril 2020. Garantie de 3 ans valable pour les achats expédiés par Axis à l’acheteur initial avant le 1er avril 2020.
EN 5-year warranty valid for purchases shipped from Axis to the original purchaser on or after 1 April 2020. 3-year warranty valid for purchases shipped from Axis to the original purchaser prior to 1 April 2020.
francês | inglês |
---|---|
garantie | warranty |
valable | valid |
achats | purchases |
axis | axis |
avril | april |
expédié | shipped |
ans | year |
le | the |
à | to |
FR Selon leur nationalité, les voyageurs doivent posséder un passeport valable ou périmé depuis moins de 5 ans ou une carte d'identité valable.
EN Every traveler must have a valid passport. Visa are required for a continuous stay of more than three months.
francês | inglês |
---|---|
voyageurs | traveler |
valable | valid |
doivent | must |
passeport | passport |
de | of |
posséder | have |
un | a |
ou | stay |
FR Plus long le pass est valable, plus vous pouvez économiser de l'argent. Le Vienna PASS dans la variante de 6 jours pour moins de 26 euros par jour offre le meilleur rapport qualité-prix.
EN The longer your pass duration, the more money you’ll save. So if you opt for the 6 day Vienna PASS that works out as the best value for money, at less than EUR 26 a day.
francês | inglês |
---|---|
économiser | save |
vienna | vienna |
moins | less |
euros | eur |
prix | value |
pass | pass |
plus | more |
vous | you |
pour | money |
meilleur | the best |
FR Si le véhicule a plus de dix ans, vous devez obligatoirement le passer au contrôle technique. Vérifiez s’il a déjà été réalisé avant l’achat. Le rapport est valable un an.
EN If the vehicle is more than 10 years old, it must be undergo a technical inspection. Check whether this has already been done before you buy it. The inspection report is valid for one year.
francês | inglês |
---|---|
technique | technical |
rapport | report |
valable | valid |
si | if |
vérifiez | check |
contrôle | inspection |
un | a |
le | the |
véhicule | vehicle |
plus | more |
de | before |
vous | you |
déjà | already |
été | been |
a | has |
ans | years |
an | year |
est | done |
FR Le rapport sur les résultats 2021 est le rapport final sur la mise en œuvre du plan stratégique GPE 2020. Il présente les progrès accomplis par rapport au cadre de résultats du GPE 2020 et met ...
EN The Results Report 2021 is the final report on the implementation of GPE 2020. It presents progress against the GPE 2020 results framework and highlights the work of the partnership in 2020, in ...
francês | inglês |
---|---|
gpe | gpe |
cadre | framework |
rapport | report |
il | it |
progrès | progress |
résultats | results |
final | final |
en | in |
présente | presents |
de | of |
mise | implementation |
et | and |
œuvre | work |
FR La solution de reporting CbC Altova permet de créer un rapport de correction pour un message CbC existant, de comparer des modifications au rapport original et de générer le rapport de correction dans un XML CbC valide.
EN The Altova CbC Reporting Solution makes it easy to create a correction report for an existing CbC message, compare changes to the original report, and generate the correction report in valid CbC XML.
francês | inglês |
---|---|
cbc | cbc |
altova | altova |
correction | correction |
existant | existing |
comparer | compare |
modifications | changes |
xml | xml |
valide | valid |
message | message |
générer | generate |
rapport | report |
solution | solution |
reporting | reporting |
un | a |
dans | in |
créer | create |
FR Vous ne pouvez (a) dupliquer toute partie du Rapport, (b) retirer tout avis du Rapport, ou (c) donner toute partie du Rapport ou céder vos droits en vertu de la Convention à toute autre personne.
EN You may not (a) duplicate any part of the Report, (b) remove any notices from the Report, or (c) give any part of the Report, or assign or otherwise provide Your rights under this Agreement, to anyone else.
francês | inglês |
---|---|
dupliquer | duplicate |
rapport | report |
retirer | remove |
avis | notices |
c | c |
droits | rights |
b | b |
à | to |
la | the |
ne | not |
toute | a |
vos | your |
de | of |
convention | agreement |
du | from |
ou | or |
vous | you |
partie | part |
FR Rapport annuel Rapport annuel sur le commerce illégal Rapport sur l’application Rapports ad hoc
EN Annual report Annual Illegal trade report Implementation report Ad hoc reports
francês | inglês |
---|---|
annuel | annual |
commerce | trade |
illégal | illegal |
ad | ad |
le | hoc |
rapport | report |
rapports | reports |
FR Le rapport fait également appel au renforcement de l’inclusion et de l’obligation de rendre compte avec et aux autorités et communautés nationales et de faire rapport par rapport aux plans d’action.
EN The report also calls for strengthened inclusion and accountability with and to national authorities and communities, as well as reporting against action plans.
francês | inglês |
---|---|
appel | calls |
nationales | national |
plans | plans |
autorités | authorities |
daction | action |
le | the |
rapport | report |
communautés | communities |
également | also |
avec | with |
de | against |
et | and |
compte | to |
rendre | for |
FR 19 mai 2020 – Rapport d'étape de la ville Questions de la coalition sur le rapport du 19 mai Réponse de la Ville aux questions de la Coalition sur le rapport du 19 mai
EN 19 May 2020 – City Progress Report Coalition questions about the May 19th report City response to Coalition questions about the May 19th report
FR 25 mai 2020 – Rapport d'étape de la ville Questions de la coalition sur le rapport du 25 mai Réponse de la Ville aux questions de la Coalition sur le rapport du 25 mai
EN 25 May 2020 – City Progress Report Coalition questions about the May 25th report City response to Coalition questions about the May 25th report
FR 1er juin 2020 – Rapport d'étape de la ville Questions de la coalition sur le rapport du 1er juin Réponses de la Ville aux questions de la Coalition sur le rapport du 1er juin
EN 1 June 2020 – City Progress Report Coalition questions about the June 1st report City responses to Coalition questions about the June 1st report
FR 15 juillet 2020 – Rapport d'avancement de la ville Questions de la coalition sur le rapport du 15 juillet Réponses de la Ville aux questions de la Coalition sur le rapport du 15 juillet
EN 15 July 2020 – City Progress Report Coalition questions about the July 15th report City responses to Coalition questions about the July 15th report
FR La solution de reporting CbC Altova permet de créer un rapport de correction pour un message CbC existant, de comparer des modifications au rapport original et de générer le rapport de correction dans un XML CbC valide.
EN The Altova CbC Reporting Solution makes it easy to create a correction report for an existing CbC message, compare changes to the original report, and generate the correction report in valid CbC XML.
francês | inglês |
---|---|
cbc | cbc |
altova | altova |
correction | correction |
existant | existing |
comparer | compare |
modifications | changes |
xml | xml |
valide | valid |
message | message |
générer | generate |
rapport | report |
solution | solution |
reporting | reporting |
un | a |
dans | in |
créer | create |
FR Investissement par rapport aux chiffres réelsLe rapport Investissement vs Réalisations permet de suivre vos dépenses d'exécution par rapport aux budgets thématiques.
EN Investment vs ActualsThe Investment vs Actuals report monitors your execution spend against the theme budgets.
francês | inglês |
---|---|
investissement | investment |
rapport | report |
vs | vs |
thématiques | theme |
suivre | monitors |
budgets | budgets |
vos | your |
de | against |
chiffres | the |
dépenses | spend |
FR Téléchargez le rapport d?activité Rapport d?activité 2008 de l?AFNIC (2,9 Mo) URL : http://www.afnic.fr/afnic/presentation/activite ou http://www.afnic.fr/data/divers/public/afnic-rapport-activite-2008.pdf
EN Download the Activity Report Activity Report 2008 (2,3 Mo) URL: http://www.afnic.fr/afnic/presentation/activite_en or http://www.afnic.fr/data/divers/public/afnic-activity-report-2008.pdf
francês | inglês |
---|---|
téléchargez | download |
le | the |
activité | activity |
url | url |
http | http |
ou | or |
public | public |
afnic | afnic |
rapport | report |
data | data |
fr | fr |
FR Rapport d’activité 2010 L’assemblée générale du 10 juin a été également l’occasion de présenter le nouveau rapport d’activité de l’AFNIC. rapport d’activité 2010 de l’AFNIC
EN 2010 French domain name industry report The General Assembly held on 10 June also provided an opportunity to present AFNIC?s latest annual report
francês | inglês |
---|---|
générale | general |
juin | june |
rapport | report |
présenter | present |
le | the |
de | provided |
également | also |
a | s |
FR Rapport annuel Rapport annuel sur le commerce illégal Rapport sur l’application Rapports ad hoc
EN Annual report Annual Illegal trade report Implementation report Ad hoc reports
francês | inglês |
---|---|
annuel | annual |
commerce | trade |
illégal | illegal |
ad | ad |
le | hoc |
rapport | report |
rapports | reports |
FR RAPPORT DU TRÉSORIER : Richard présente le rapport du trésorier. Motion. Acceptation du rapport financier tel que présenté. Motion adoptée.
EN on approval at the next meeting.
francês | inglês |
---|---|
acceptation | approval |
le | the |
du | next |
FR En plus des modèles de rapport automatisés (rapport de classification des outils, plan de qualification des outils, rapport de qualification des outils et manuel de sécurité des outils), le kit de qualification Parasoft comprend:
EN In addition to the automated report templates (Tool Classification Report, Tool Qualification Plan, Tool Qualification Report, and Tool Safety Manual), the Parasoft Qualification Kit includes:
francês | inglês |
---|---|
rapport | report |
classification | classification |
qualification | qualification |
manuel | manual |
sécurité | safety |
parasoft | parasoft |
comprend | includes |
plan | plan |
kit | kit |
outils | tool |
le | the |
en | in |
modèles | templates |
automatisé | automated |
plus | to |
et | and |
FR Pour développer les groupes lorsque vous chargez un rapport, assurez-vous qu’il comporte moins de 2 500 lignes qui répondent aux critères du rapport. Smartsheet réduit automatiquement les groupes, si votre rapport comporte plus de 2 500 lignes.
EN To expand the groups when you load a report, make sure it has fewer than 2,500 rows that meet the report criteria. Smartsheet automatically collapses groups, if your report has more than 2,500 rows.
francês | inglês |
---|---|
groupes | groups |
lignes | rows |
critères | criteria |
smartsheet | smartsheet |
automatiquement | automatically |
lorsque | when |
un | a |
rapport | report |
si | if |
moins | fewer |
quil | it |
de | than |
vous | you |
votre | your |
plus | more |
FR pour terminer la configuration du graphique et revenir à l’éditeur de rapport. L’éditeur de rapport affiche un aperçu du rapport.
EN to complete the configuration of the chart and return to the Report Editor. The Report Editor displays a preview of the report.
francês | inglês |
---|---|
configuration | configuration |
graphique | chart |
affiche | displays |
éditeur | editor |
rapport | report |
aperçu | preview |
terminer | to complete |
la | the |
de | of |
un | a |
à | to |
et | and |
FR Avec Rippling, vous pouvez facilement créer et visualiser n’importe quel rapport de votre choix, du rapport de congés payés au rapport SOC, sans avoir à être un assistant SQL
EN With Rippling, you can easily build and visualize any report you want—from annual leave to SOC report—without having to be a SQL wizard
FR Combien de temps la garantie de ma voiture est-elle valable? Qu’est-ce qui est couvert et qu’est-ce qui ne l’est pas?
EN How long is my car warranty? What is and what is not covered?
francês | inglês |
---|---|
garantie | warranty |
ma | my |
voiture | car |
couvert | covered |
combien | how |
est | is |
et | and |
FR Combien de temps la garantie de ma voiture est-elle valable? Qu’est-ce qui est couvert et qu’est-ce qui ne l’est pas?
EN How long is my car warranty? What is and what is not covered?
francês | inglês |
---|---|
garantie | warranty |
ma | my |
voiture | car |
couvert | covered |
combien | how |
est | is |
et | and |
FR L?inconvénient – et c?est valable pour les deux sexes – c’est que le secteur est inondé aujourd’hui et qu?il est difficile de faire remarquer son travail parmi les millions de beats qui sortent
EN The downside – and it?s open to actually both genders – is that now the industry is flooded, and it’s hard to have your work stand out amongst the millions of beats and everything that is out there
FR Le prix du ticket combiné RER + navette est de 12,05 € pour les adultes et de 6 € pour les enfants âgés entre 4 et 10 ans. Le Passe Navigo n’est pas valable, toutefois il est possible d’utiliser le forfait Paris Visite.
EN The price that includes both the Orlyval and train to the centre is €10.90. In this case, the only travel card you can use is the Paris Visite. The Passe Navigo is not accepted.
FR Selon une expression consacrée, le meilleur indicateur du comportement futur est le comportement passé. Les professionnels du marketing savent que ce principe est valable pour ce qui est d’attirer les clients.
EN As the saying goes, the best indicator of future behaviour is past behaviour. Marketing professionals know that holds true when it comes to appealing to customers.
francês | inglês |
---|---|
indicateur | indicator |
comportement | behaviour |
futur | future |
marketing | marketing |
ce | that |
le | the |
clients | customers |
passé | past |
du | goes |
meilleur | the best |
professionnels | professionals |
FR Et si vous pensez que « déployer deux ou trois robots » est une stratégie d’automatisation valable, autant vous le dire tout de suite : ce n’est pas efficace
EN And if you think “deploy a bunch of robots” is an automation strategy, we have news for you – it’s not effective
francês | inglês |
---|---|
pensez | think |
déployer | deploy |
stratégie | strategy |
efficace | effective |
robots | robots |
et | and |
si | if |
est | is |
pas | not |
une | a |
FR Notre objectif est de voir nos clients quitter nos établissements en meilleure forme que lors de leur arrivée, et c?est également valable pour les enfants
EN We believe that all our guests should leave feeling better than when they arrived – and kids are no exception
francês | inglês |
---|---|
clients | guests |
quitter | leave |
meilleure | better |
arrivée | arrived |
enfants | kids |
objectif | should |
lors | when |
et | and |
FR Le crédit en fin d'année est calculé uniquement sur les commandes confirmées et payées, ainsi que sur les taxes nettes. Le remboursement est sous la forme d'un bon valable pour 1 an.
EN The credit back at the end of the year is calculated only on confirmed and paid orders, net of state taxes. The credit back will be given to you as a voucher valid for 1 year.
francês | inglês |
---|---|
calculé | calculated |
taxes | taxes |
valable | valid |
crédit | credit |
an | year |
bon | at |
payé | paid |
confirmé | confirmed |
commandes | orders |
et | and |
ainsi | as |
fin | the end |
pour | for |
FR Un brevet n?est valable que dans le pays où il est obtenu
EN A patent is only valid in the country in which it has been granted
francês | inglês |
---|---|
brevet | patent |
valable | valid |
un | a |
pays | country |
il | it |
le | the |
dans | in |
FR 5.5. Le droit de résiliation sans préavis pour motif valable et avec effet immédiat reste inchangé pour les deux parties. Un motif important pour rankingCoach est notamment lorsque le client est en défaut de paiement de plus de deux mensualités.
EN 5.5. The right to cancel without notice for good cause and with immediate effect remains unaffected for both parties. A significant reason on behalf of rankingCoach occurs in particular if the client is in default with more than two monthly payments.
francês | inglês |
---|---|
résiliation | cancel |
effet | effect |
parties | parties |
rankingcoach | rankingcoach |
client | client |
défaut | default |
avis | notice |
le | the |
immédiat | immediate |
un | a |
de | of |
en | in |
et | and |
motif | reason |
avec | with |
droit | right |
les | good |
pour | for |
reste | remains |
plus | more |
FR Lors de l’achat de la Zürich Card vous devez entrer la date et l’heure. La Zürich Card est valable 24 ou 72 heures à partir de la date indiquée. Un scan n’est pas nécessaire.
EN When you purchase your Zürich Card, you will be required to enter the date and time when you wish to start using it. It will then remain valid for 24 or 72 hours from that date/time. During that period, it does not need to be scanned or validated.
francês | inglês |
---|---|
zürich | zürich |
card | card |
valable | valid |
. | wish |
ou | or |
heures | hours |
la | the |
nécessaire | required |
devez | need to |
à | to |
et | and |
vous devez | need |
date | date |
pas | not |
vous | you |
partir | from |
FR La carte est bien plus qu'un city pass classique, elle est valable et peut être utilisée dans tout le pays :
EN Much more than a classic city pass, the card is valid and can be used throughout the country:
francês | inglês |
---|---|
classique | classic |
valable | valid |
carte | card |
pays | country |
pass | pass |
utilisé | used |
et | and |
plus | more |
city | city |
dans | throughout |
peut | can |
FR Bien entendu, cette offre n?est valable que pour les joueurs nouvellement inscrits, âgés de plus de 18 ans et ne provenant pas d?un pays où le jeu en ligne est interdit.
EN Of course, this offer is valid only for newly registered players, who are above 18 and are not playing from a country where online gambling is prohibited.
francês | inglês |
---|---|
valable | valid |
nouvellement | newly |
inscrits | registered |
pays | country |
interdit | prohibited |
en ligne | online |
offre | offer |
de | of |
provenant | from |
et | and |
cette | this |
un | a |
est | is |
le jeu | gambling |
pour | for |
joueurs | players |
le | only |
en | above |
FR La Saastalcard est incluse et le Magic Pass est valable dans le domaine skiable de Saas-Almagell et Saas-Fee
EN The Saastalcard is included and the Magic Pass is valid in the ski area of Saas-Almagell and Saas-Fee
francês | inglês |
---|---|
incluse | included |
magic | magic |
pass | pass |
valable | valid |
domaine | area |
de | of |
et | and |
dans | in |
FR 16.4 Dans la mesure où notre responsabilité est exclue ou limitée conformément aux dispositions légales précitées, cela est valable également pour les employés de notre société.
EN 16.4 Insofar as our liability under the foregoing provisions is excluded or limited, this shall also apply to our agents.
francês | inglês |
---|---|
responsabilité | liability |
dispositions | provisions |
ou | or |
la | the |
également | also |
limitée | limited |
notre | our |
FR Ce problème se pose lorsqu'il y a incongruité. Si vous envoyez une page par le biais d'un plan du site, vous devez vous assurer qu'elle est valable pour l'indexation et qu'elle est liée au site.
EN This problem occurs when there is incongruence. If you send a page through a sitemap, you have to make sure that it’s valid for indexing, and that?s linked to the site.
francês | inglês |
---|---|
problème | problem |
valable | valid |
plan du site | sitemap |
si | if |
site | site |
page | page |
assurer | sure |
ce | this |
une | a |
et | and |
pose | the |
vous | you |
envoyez | send |
devez | have to |
liée | linked |
FR La carte est payante, nominative et est valable 1 an à compter de sa date d'émission.
EN The card is fee-based, can only be used by the cardholder, and is valid for one year from the date of issue.
francês | inglês |
---|---|
carte | card |
valable | valid |
émission | issue |
an | year |
la | the |
de | of |
date | date |
à | and |
FR * L'offre n'est pas cumulable avec d'autres offres et n'est pas valable sur les chèques-cadeaux ou les kits débutants. Valide jusqu'au 31 janvier 2022.
EN * Offer can not be combined with other offers and is not valid on gift cards or starter kits. Valid until January 31st 2022.
francês | inglês |
---|---|
dautres | other |
janvier | january |
cadeaux | gift |
kits | kits |
offres | offers |
ou | or |
et | and |
sur | on |
valide | valid |
pas | not |
avec | with |
Mostrando 50 de 50 traduções