EN Product Owner The person responsible for managing the Product Backlog so as to maximize the value of the product. The Product Owner is responsible for representing the interests of everyone with a stake in the project and its resulting product.
"product teams" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
EN Product Owner The person responsible for managing the Product Backlog so as to maximize the value of the product. The Product Owner is responsible for representing the interests of everyone with a stake in the project and its resulting product.
RU Команда (Team) Самоуправляемая кросс-функциональная группа людей, которая разрабатывает новый инкремент продукта каждый Спринт.
Transliteração Komanda (Team) Samoupravlâemaâ kross-funkcionalʹnaâ gruppa lûdej, kotoraâ razrabatyvaet novyj inkrement produkta každyj Sprint.
EN Multiple teams building a single product work from a single Product Backlog that defines all of the work to be done on the product
RU В LeSS несколько команд разрабатывают один Продукт, работая над одним Бэклогом, который определяет всю необходимую работу по Продукту
Transliteração V LeSS neskolʹko komand razrabatyvaût odin Produkt, rabotaâ nad odnim Béklogom, kotoryj opredelâet vsû neobhodimuû rabotu po Produktu
EN Edit Product – Change the product or current product features within the Weebly Product interface.
RU Изменить продукт - Изменение элементов продукта или текущего продукта в рамках интерфейса продуктов Weely.
Transliteração Izmenitʹ produkt - Izmenenie élementov produkta ili tekuŝego produkta v ramkah interfejsa produktov Weely.
EN The product groups are typically organized by platform: (1) the IOS teams, and (2) the Android teams
RU Продуктовые группы обычно организованы по платформам: (1) команды iOS и (2) команды Android
Transliteração Produktovye gruppy obyčno organizovany po platformam: (1) komandy iOS i (2) komandy Android
inglês | russo |
---|---|
ios | ios |
android | android |
EN Product champions: Migration will change the way teams work, which means teams will need training, troubleshooting, and possibly workflow brainstorming help
EN We share content on product tips and updates, as well as the occasional paper from the engineering and product teams.
RU Мы делимся информацией о продуктах, советах и обновлениях, а также периодических работах инженеров и разработчиков.
Transliteração My delimsâ informaciej o produktah, sovetah i obnovleniâh, a takže periodičeskih rabotah inženerov i razrabotčikov.
EN Together the Teams, Product Owner and users/customers/stakeholders decide the direction of the product.
RU Все вместе - команды, Владелец Продукта и пользователи/клиенты/заинтересованные лица решают в каком направлении дальше развивать продукт.
Transliteração Vse vmeste - komandy, Vladelec Produkta i polʹzovateli/klienty/zainteresovannye lica rešaût v kakom napravlenii dalʹše razvivatʹ produkt.
EN We share content on product tips and updates, as well as the occasional paper from the engineering and product teams.
RU Мы делимся информацией о продуктах, советах и обновлениях, а также периодических работах инженеров и разработчиков.
Transliteração My delimsâ informaciej o produktah, sovetah i obnovleniâh, a takže periodičeskih rabotah inženerov i razrabotčikov.
EN Maros manages Product Marketing at Exponea, where he is responsible for communicating the product value, product launches, sales enablement and competitive intelligence
RU Марош - менеджер по маркетингу продукта в Exponea
Transliteração Maroš - menedžer po marketingu produkta v Exponea
inglês | russo |
---|---|
exponea | exponea |
EN Product Rating – This Allows you to see Reviews and ratings that have been written about the product. If this is a new product, there will be no Ratings.
RU Рейтинг продукта - Это позволяет увидеть обзоры и рейтинги, которые были написаны о продукте. Если это новый продукт, нет рейтингов.
Transliteração Rejting produkta - Éto pozvolâet uvidetʹ obzory i rejtingi, kotorye byli napisany o produkte. Esli éto novyj produkt, net rejtingov.
EN Product Documentation Quality Policy & Certifications Software/Firmware Updates Information and Product Security Report a Security Concern Register Your Product
RU Гарантийное обслуживание в России Документация о продуктах Политика качества и сертификация
Transliteração Garantijnoe obsluživanie v Rossii Dokumentaciâ o produktah Politika kačestva i sertifikaciâ
EN There is one Product Owner and one Product Backlog for the complete shippable product.
RU Для всего поставляемого продукта есть только один Владелец Продукта и один Продуктовый Бэклог
Transliteração Dlâ vsego postavlâemogo produkta estʹ tolʹko odin Vladelec Produkta i odin Produktovyj Béklog
EN The Team develops the product and provides ideas to the Product Owner about how to make the product great
RU Команда развивает продукт и предоставляет идеи Владельцу Продукта, как сделать продукт лучше
Transliteração Komanda razvivaet produkt i predostavlâet idei Vladelʹcu Produkta, kak sdelatʹ produkt lučše
EN Product Documentation Quality Policy & Certifications Software/Firmware Updates Information and Product Security Report a Security Concern Register Your Product
RU Гарантийное обслуживание в России Документация о продуктах Политика качества и сертификация
Transliteração Garantijnoe obsluživanie v Rossii Dokumentaciâ o produktah Politika kačestva i sertifikaciâ
EN Bringing IT teams and development teams together through streamlined project management approaches
RU Объединение ИТ-команд и групп разработчиков путем оптимизации подходов к управлению проектами
Transliteração Obʺedinenie IT-komand i grupp razrabotčikov putem optimizacii podhodov k upravleniû proektami
EN • Marketing teams • Design teams
RU • Маркетинговые команды • Команды дизайнеров
Transliteração • Marketingovye komandy • Komandy dizajnerov
EN Works great for sales teams, support teams, and any type of group meeting.
RU Отлично подходит для команд продаж, групп поддержки и любого типа групповых встреч.
Transliteração Otlično podhodit dlâ komand prodaž, grupp podderžki i lûbogo tipa gruppovyh vstreč.
EN Deploy a fake attack with red teams and blue teams
RU Проведите фальшивую атаку с помощью команды «красных» и «синих»
Transliteração Provedite falʹšivuû ataku s pomoŝʹû komandy «krasnyh» i «sinih»
EN Microsoft Graph Data: - Teams chats - Teams Surveys - People Finder
RU Графические данные Microsoft: - Групповые чаты - Опросы - Поиск людей
Transliteração Grafičeskie dannye Microsoft: - Gruppovye čaty - Oprosy - Poisk lûdej
inglês | russo |
---|---|
microsoft | microsoft |
EN The majority of the teams are customer-focused feature teams.
RU Основная масса команд – это продуктовые команды (feature-team).
Transliteração Osnovnaâ massa komand – éto produktovye komandy (feature-team).
EN In a multi-stage process, upstream teams create an inventory of partially done work for downstream teams
RU В многоэтапном процессе предшествующие команды создают запасы частично сделанной работы для последующих команд
Transliteração V mnogoétapnom processe predšestvuûŝie komandy sozdaût zapasy častično sdelannoj raboty dlâ posleduûŝih komand
EN These teams are feature teams and they are specialized in the technical dimension—namely, the platform
RU Такие команды являются фиче-командами и они специализированы в технической плоскости — а именно, по платформе
Transliteração Takie komandy âvlâûtsâ fiče-komandami i oni specializirovany v tehničeskoj ploskosti — a imenno, po platforme
EN Second, the organization needs to make it crystal clear that the teams themselves are responsible for coordinating their work with other teams
RU Во-вторых, организации требуется четко дать понять, что команды самостоятельно отвечают за координацию своей работы с другими командами
Transliteração Vo-vtoryh, organizacii trebuetsâ četko datʹ ponâtʹ, čto komandy samostoâtelʹno otvečaût za koordinaciû svoej raboty s drugimi komandami
EN Long-lived dedicated teams require giving work to existing teams and letting them decide how to do it
RU Создание долгоживущих выделенных команд требует передачи им работы и предоставление возможности решать, как её сделать
Transliteração Sozdanie dolgoživuŝih vydelennyh komand trebuet peredači im raboty i predostavlenie vozmožnosti rešatʹ, kak eë sdelatʹ
EN The table below and Figure 2 show the differences between feature teams and more traditional component teams.
RU Таблица и иллюстрация ниже показывают отличия фиче-команд и более традиционных компонентных команд.
Transliteração Tablica i illûstraciâ niže pokazyvaût otličiâ fiče-komand i bolee tradicionnyh komponentnyh komand.
EN Choose Component Teams or Feature Teams?
RU Что выбрать: Компонентные Команды или Фиче-команды?
Transliteração Čto vybratʹ: Komponentnye Komandy ili Fiče-komandy?
EN Feature Teams chapter of Scaling Agile & Lean Development This 60-page analysis of feature and component teams is also available online
RU Раздел Feature Teams в книге Scaling Agile & Lean Development Этот 60-страничный анализ компонентных и фиче-команд также доступен онлайн
Transliteração Razdel Feature Teams v knige Scaling Agile & Lean Development Étot 60-straničnyj analiz komponentnyh i fiče-komand takže dostupen onlajn
inglês | russo |
---|---|
agile | agile |
amp | amp |
EN Avoid improvement teams; use normal teams
RU Избегайте использования выделенных команд по улучшению; используйте обычные команды
Transliteração Izbegajte ispolʹzovaniâ vydelennyh komand po ulučšeniû; ispolʹzujte obyčnye komandy
EN The first two arguments assume single-specialist teams rather than cross-functional teams
RU Первые два аргумента предполагают команды узкопрофильных специалистов, а не кросс-функциональные команды
Transliteração Pervye dva argumenta predpolagaût komandy uzkoprofilʹnyh specialistov, a ne kross-funkcionalʹnye komandy
EN Feature teams scale nicely, but when their number goes above eight teams additional structure is needed
RU Фиче-команды хорошо масштабируются, но когда их количество превышает восемь команд, требуется дополнительная структура
Transliteração Fiče-komandy horošo masštabiruûtsâ, no kogda ih količestvo prevyšaet vosemʹ komand, trebuetsâ dopolnitelʹnaâ struktura
EN It is inappropriate to compare games that were developed by teams of 1-5 members with teams of 10-20 or 50-100 members because of their numerical advantage.
RU Согласитесь, сравнивать игры созданные командами из одного-пяти человек с 10-20 или 50-100 неправильно из-за численного преимущества.
Transliteração Soglasitesʹ, sravnivatʹ igry sozdannye komandami iz odnogo-pâti čelovek s 10-20 ili 50-100 nepravilʹno iz-za čislennogo preimuŝestva.
EN By bringing development and IT support teams together on one platform, it’s easy to collaborate across teams to rapidly address concerns
RU Единая платформа для команд разработчиков и ИТ-поддержки позволяет легко вести совместную работу и быстро решать проблемы
Transliteração Edinaâ platforma dlâ komand razrabotčikov i IT-podderžki pozvolâet legko vesti sovmestnuû rabotu i bystro rešatʹ problemy
EN Connected teams are effective teams
RU Подключённые команды специалистов работают эффективно
Transliteração Podklûčënnye komandy specialistov rabotaût éffektivno
EN Deploy a fake attack with red teams and blue teams
RU Проведите фальшивую атаку с помощью команды «красных» и «синих»
Transliteração Provedite falʹšivuû ataku s pomoŝʹû komandy «krasnyh» i «sinih»
EN • Marketing teams • Design teams
RU • Маркетинговые команды • Команды дизайнеров
Transliteração • Marketingovye komandy • Komandy dizajnerov
EN Bringing IT teams and development teams together through streamlined project management approaches
RU Объединение ИТ-команд и групп разработчиков путем оптимизации подходов к управлению проектами
Transliteração Obʺedinenie IT-komand i grupp razrabotčikov putem optimizacii podhodov k upravleniû proektami
EN Works great for sales teams, support teams, and any type of group meeting.
RU Отлично подходит для команд продаж, групп поддержки и любого типа групповых встреч.
Transliteração Otlično podhodit dlâ komand prodaž, grupp podderžki i lûbogo tipa gruppovyh vstreč.
EN If the person you’re requesting approval from has the Teams bot installed, they’ll get the request in Teams
RU Если у пользователя, чьё утверждение вы запрашиваете, установлен бот Teams, он получит запрос в Teams
Transliteração Esli u polʹzovatelâ, čʹë utverždenie vy zaprašivaete, ustanovlen bot Teams, on polučit zapros v Teams
EN Smartsheet for Microsoft Teams is compatible with both the browser and desktop versions of the Microsoft Teams application.
RU Smartsheet для Microsoft Teams можно использовать как с браузерной, так и с настольной версией приложения Microsoft Teams.
Transliteração Smartsheet dlâ Microsoft Teams možno ispolʹzovatʹ kak s brauzernoj, tak i s nastolʹnoj versiej priloženiâ Microsoft Teams.
inglês | russo |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
microsoft | microsoft |
EN POWERING PRODUCT TEAMS AT COMPANIES OF ALL SIZES AROUND THE WORLD
RU Вооружаем команды по выпуску продуктов компаний любых размеров по всему миру
Transliteração Vooružaem komandy po vypusku produktov kompanij lûbyh razmerov po vsemu miru
EN Ask questions, discuss feedback, and connect with product teams on the Atlassian Community.
RU Задавайте вопросы, обсуждайте отзывы и общайтесь с командами по продукту в сообществе Atlassian.
Transliteração Zadavajte voprosy, obsuždajte otzyvy i obŝajtesʹ s komandami po produktu v soobŝestve Atlassian.
inglês | russo |
---|---|
atlassian | atlassian |
EN That’s why 94% of high-performing teams use at least two product features that make them adaptable.
RU Поэтому 94% результативных команд используют минимум две функции, которые помогают адаптироваться.
Transliteração Poétomu 94% rezulʹtativnyh komand ispolʹzuût minimum dve funkcii, kotorye pomogaût adaptirovatʹsâ.
EN Within United’s IT department and eCommerce team, both product managers and the engagement and marketing teams use App Annie Intelligence products to:
RU В IT-отделе и отделе электронной коммерции специалисты по продукту и маркетингу используют App Annie Intelligence, чтобы:
Transliteração V IT-otdele i otdele élektronnoj kommercii specialisty po produktu i marketingu ispolʹzuût App Annie Intelligence, čtoby:
inglês | russo |
---|---|
app | app |
annie | annie |
EN Prepare and test product changes and updates before they roll out to your teams.
RU Подготавливайте и тестируйте изменения и обновления продуктов, прежде чем развертывать их для своих команд.
Transliteração Podgotavlivajte i testirujte izmeneniâ i obnovleniâ produktov, prežde čem razvertyvatʹ ih dlâ svoih komand.
EN We have the product and practice expertise you need to deliver immediate value to your teams and business leaders.
RU У нас есть продукт и необходимый практический опыт, которые сразу же начнут приносить пользу командам и руководству компании.
Transliteração U nas estʹ produkt i neobhodimyj praktičeskij opyt, kotorye srazu že načnut prinositʹ polʹzu komandam i rukovodstvu kompanii.
EN David leads our product, design, and go to market teams
RU Дэвид руководит нашим продуктом, дизайном и выходом в команды рынка
Transliteração Dévid rukovodit našim produktom, dizajnom i vyhodom v komandy rynka
EN Create a link of a section of the call and share with product teams so they build the features you need to close deals.
RU Создайте ссылку на раздел вызова и поделитесь ими с группами по продуктам, чтобы они создали функции, необходимые для заключения сделок.
Transliteração Sozdajte ssylku na razdel vyzova i podelitesʹ imi s gruppami po produktam, čtoby oni sozdali funkcii, neobhodimye dlâ zaklûčeniâ sdelok.
EN Easily get what you need from product and marketing teams
RU Легко получайте то, что вам нужно, от специалистов по продуктам и маркетингу
Transliteração Legko polučajte to, čto vam nužno, ot specialistov po produktam i marketingu
EN In LeSS all Teams are in a common Sprint to deliver a common shippable product, every Sprint.
RU В LeSS все команды работают в одном общем спринте для создания общего готового к выпуску Продукта каждый спринт.
Transliteração V LeSS vse komandy rabotaût v odnom obŝem sprinte dlâ sozdaniâ obŝego gotovogo k vypusku Produkta každyj sprint.
EN Sprint Planning Part 1: In addition to the one Product Owner, it includes people from all teams
RU Первая часть планирования Спринта: В этом мероприятии помимо единственного Владельца Продукта участвуют представители всех команд
Transliteração Pervaâ častʹ planirovaniâ Sprinta: V étom meropriâtii pomimo edinstvennogo Vladelʹca Produkta učastvuût predstaviteli vseh komand
Mostrando 50 de 50 traduções