EN Keep getting inspired by your favourite Tableau authors. Follow authors on Tableau Public to receive updates when they publish new visualisations or add to their favourites.
"number of authors" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN Keep getting inspired by your favourite Tableau authors. Follow authors on Tableau Public to receive updates when they publish new visualisations or add to their favourites.
PT Continue se inspirando com seus autores favoritos do Tableau. Siga os autores no Tableau Public para ficar sabendo quando eles publicarem novas visualizações ou adicionarem visualizações aos favoritos.
inglês | português |
---|---|
authors | autores |
visualisations | visualizações |
tableau | tableau |
public | public |
follow | siga |
new | novas |
or | ou |
your | seus |
on | no |
favourite | favoritos |
when | quando |
their | os |
EN To publish blog posts by different authors without giving them contributor permissions, add them as basic authors instead.
PT No caso de publicações de diferentes autores no blog sem lhes dar permissões de colaborador, adicione-os como autores básicos.
inglês | português |
---|---|
blog | blog |
different | diferentes |
authors | autores |
contributor | colaborador |
permissions | permissões |
basic | básicos |
posts | publicações |
add | adicione |
giving | dar |
without | sem |
to | caso |
publish | publica |
them | os |
as | como |
EN Following Tableau Public authors helps you discover new topics, visualisation ideas and community activities. Get started with our featured authors, a group of hand-picked data rockstars.
PT Seguir os autores do Tableau Public ajuda você a descobrir novos tópicos, ideias para visualizações e atividades da comunidade. Comece agora com nossos autores em destaque, um grupo selecionado de prodígios dos dados.
inglês | português |
---|---|
authors | autores |
helps | ajuda |
discover | descobrir |
activities | atividades |
started | comece |
data | dados |
tableau | tableau |
public | public |
new | novos |
topics | tópicos |
ideas | ideias |
community | comunidade |
a | um |
you | você |
group | grupo |
featured | destaque |
and | e |
get | para |
our | nossos |
of | do |
EN Keep getting inspired by your favourite Tableau authors. Follow authors on Tableau Public to receive updates when they publish new visualizations or add to their favorites.
PT Continue se inspirando com seus autores favoritos do Tableau. Siga os autores no Tableau Public para ficar sabendo quando eles publicarem novas visualizações ou adicionarem visualizações aos favoritos.
inglês | português |
---|---|
authors | autores |
visualizations | visualizações |
tableau | tableau |
public | public |
follow | siga |
new | novas |
or | ou |
favorites | favoritos |
your | seus |
on | no |
when | quando |
their | os |
EN To publish blog posts by different authors without giving them contributor permissions, add them as basic authors instead.
PT No caso de publicações de diferentes autores no blog sem lhes dar permissões de colaborador, adicione-os como autores básicos.
inglês | português |
---|---|
blog | blog |
different | diferentes |
authors | autores |
contributor | colaborador |
permissions | permissões |
basic | básicos |
posts | publicações |
add | adicione |
giving | dar |
without | sem |
to | caso |
publish | publica |
them | os |
as | como |
EN To add or edit a basic author, visit Basic authors. Only site owners and contributors with Administrator permissions can manage basic authors.
PT Para adicionar ou editar um autor básico, acesse Autores básicos. Apenas os proprietários do site e colaboradores com permissões de administrador podem gerenciar os autores básicos.
inglês | português |
---|---|
or | ou |
edit | editar |
visit | acesse |
contributors | colaboradores |
permissions | permissões |
can | podem |
author | autor |
authors | autores |
administrator | administrador |
manage | gerenciar |
site | site |
to | para |
owners | proprietários |
add | adicionar |
a | um |
only | apenas |
and | e |
EN Blog authors import as basic authors. To grant permissions to a basic author, invite them as a contributor, then remove them as a basic author and transfer authorship of their blog posts to their contributor account.
PT Os autores do Blog são importados como autores básicos. Para conceder permissão a um autor básico, convide-o como colaborador, depois exclua-o como autor básico e transfira a autoria das publicações para a conta de colaborador dele.
inglês | português |
---|---|
blog | blog |
grant | conceder |
permissions | permissão |
invite | convide |
contributor | colaborador |
posts | publicações |
account | conta |
authors | autores |
author | autor |
to | a |
transfer | para |
as | como |
a | um |
and | e |
of | do |
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo
inglês | português |
---|---|
existing | existentes |
key | tecla |
shift | shift |
click | clique |
a | um |
rows | linhas |
select | selecione |
row | linha |
the | a |
number | número |
insert | inserir |
of | de |
on | no |
hold | que |
and | e |
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo
inglês | português |
---|---|
existing | existentes |
key | tecla |
shift | shift |
click | clique |
a | um |
rows | linhas |
select | selecione |
row | linha |
the | a |
number | número |
insert | inserir |
of | de |
on | no |
hold | que |
and | e |
EN Enter sms: followed by a phone number, without any spaces. For example, to link to the phone number (205) 555-1234, you'd enter sms:2055551234 in the link field. If the phone number includes a country code, add sms:+ followed by the phone number.
PT Digite sms: seguido de um número de telefone, sem espaços. Para criar um link com o número de telefone (205) 555-1234, por exemplo, digite sms:2055551234 no campo de link. Se o número incluir o código do país, adicione sms:+ seguido do número.
inglês | português |
---|---|
sms | sms |
followed | seguido |
spaces | espaços |
country | país |
code | código |
if | se |
a | um |
phone | telefone |
without | sem |
field | campo |
add | adicione |
the | o |
includes | incluir |
number | número |
by | com |
link | link |
any | do |
example | exemplo |
EN Total number of posts in a listing (regular, topics, authors, etc.).
PT Número total de posts em uma listagem (regular, tópicos, autores, etc.).
inglês | português |
---|---|
posts | posts |
listing | listagem |
regular | regular |
topics | tópicos |
authors | autores |
etc | etc |
total | total |
in | em |
a | uma |
number | número |
of | de |
EN The album peaked at number three on the UK Albums Chart, and yielded nine singles, including "Be the One" and "IDGAF", and the UK number-one single "New Rules", which also peaked at number six in the US
PT Seus pais, que são albaneses de origem do Kosovo, deixaram a cidade de Pristina na década de 1990 e foram para o Reino Unido
inglês | português |
---|---|
uk | reino unido |
at | na |
the | o |
in | de |
and | e |
number | do |
EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.
PT Digite seu número de cartão de crédito, data de expiração do cartão e o número CVV (o número na parte de trás do seu cartão) nos espaços fornecidos e clique no botão Verde Salvar alterações.
inglês | português |
---|---|
credit | crédito |
expiration | expiração |
spaces | espaços |
changes | alterações |
save | salvar |
click | clique |
button | botão |
the | o |
green | verde |
card | cartão |
number | número |
date | data |
and | e |
of | do |
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.
PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos ativos que acessam os computadores dos laboratórios simultaneamente, não pelo número total de alunos.
inglês | português |
---|---|
user | usuário |
licenses | licenças |
active | ativos |
students | alunos |
lab | laboratórios |
computers | computadores |
is | é |
pay | pague |
on | no |
based on | baseado |
pricing | preço |
of | de |
total | total |
number | número |
the | o |
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students
PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos que usam os computadores do laboratório simultaneamente, não pelo número total de alunos
inglês | português |
---|---|
licenses | licenças |
students | alunos |
lab | laboratório |
computers | computadores |
is | é |
user | usuário |
pay | pague |
on | no |
based on | baseado |
pricing | preço |
total | total |
number | número |
of | do |
the | o |
EN The number of working days before (negative number) or after (positive number) the date.
PT Número de dias úteis antes (número negativo) ou depois (número positivo) da data em questão.
inglês | português |
---|---|
positive | positivo |
or | ou |
negative | negativo |
of | de |
days | dias |
number | número |
before | antes |
EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database
PT A indexação das informações torna possível identificar e armazenar no banco de dados propriedades essenciais como número de série, número da peça e número da linha de produção a fim de proporcionar acesso rápido
inglês | português |
---|---|
indexing | indexação |
key | essenciais |
properties | propriedades |
fast | rápido |
access | acesso |
production | produção |
store | armazenar |
makes it | torna |
information | informações |
possible | possível |
line | linha |
makes | é |
serial | série |
database | banco de dados |
identify | identificar |
the | a |
number | número |
to | proporcionar |
and | e |
EN No. For licensing purposes, we only count the number of active users, regardless of the number of devices used or the number of servers installed.
PT Não. Para fins de licenciamento, contamos apenas o número de usuários ativos, independentemente do número de dispositivos usados ou do número de servidores instalados.
inglês | português |
---|---|
licensing | licenciamento |
users | usuários |
used | usados |
servers | servidores |
installed | instalados |
active | ativos |
devices | dispositivos |
or | ou |
the | o |
number | número |
regardless | independentemente |
of | do |
EN *When using the Matrix Routing API, the number of routes calculated in each request = number of origins x number of destination
PT *Ao usar a API de Roteamento de Matriz, o número de rotas calculadas em cada solicitação = número de origens x número de destino
inglês | português |
---|---|
matrix | matriz |
routing | roteamento |
routes | rotas |
calculated | calculadas |
origins | origens |
x | x |
destination | destino |
api | api |
request | solicitação |
in | em |
each | cada |
the | o |
number | número |
of | de |
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.
PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos ativos que acessam os computadores dos laboratórios simultaneamente, não pelo número total de alunos.
inglês | português |
---|---|
user | usuário |
licenses | licenças |
active | ativos |
students | alunos |
lab | laboratórios |
computers | computadores |
is | é |
pay | pague |
on | no |
based on | baseado |
pricing | preço |
of | de |
total | total |
number | número |
the | o |
EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database
PT A indexação das informações torna possível identificar e armazenar no banco de dados propriedades essenciais como número de série, número da peça e número da linha de produção a fim de proporcionar acesso rápido
inglês | português |
---|---|
indexing | indexação |
key | essenciais |
properties | propriedades |
fast | rápido |
access | acesso |
production | produção |
store | armazenar |
makes it | torna |
information | informações |
possible | possível |
line | linha |
makes | é |
serial | série |
database | banco de dados |
identify | identificar |
the | a |
number | número |
to | proporcionar |
and | e |
EN Number - enter only a number. You can set a minimum and a maximum number. The "step" option sets the interval between numbers in the range, e.g., 2 steps will set the optional selection to 2, 4, 6, and so on.
PT Número - digite apenas um número. Você pode definir um número mínimo e máximo. A opção "passo" define o intervalo entre os números no intervalo, por exemplo, 2 etapas definirão a seleção opcional para 2, 4, 6 e assim por diante.
inglês | português |
---|---|
maximum | máximo |
optional | opcional |
minimum | mínimo |
option | opção |
selection | seleção |
a | um |
you | você |
step | passo |
e | e |
steps | etapas |
can | pode |
numbers | números |
range | intervalo |
set | define |
in | no |
number | número |
between | entre |
the | o |
EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.
PT Digite o número do seu cartão de crédito, data de expiração do cartão e o número do CVV (o número na parte traseira do seu cartão) nos espaços fornecidos e clique no verde Salvar alterações botão.
inglês | português |
---|---|
credit | crédito |
expiration | expiração |
spaces | espaços |
changes | alterações |
save | salvar |
click | clique |
button | botão |
the | o |
green | verde |
card | cartão |
number | número |
date | data |
the back | traseira |
and | e |
of | do |
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students
PT Os preços são baseados no número de licenças de utilizador concorrentes. Pague apenas pelo número de alunos simultaneamente activos que acedem aos computadores do laboratório, e não pelo número total de alunos
inglês | português |
---|---|
user | utilizador |
licenses | licenças |
students | alunos |
lab | laboratório |
computers | computadores |
pay | pague |
pricing | preços |
the | os |
total | total |
on | no |
based on | baseados |
is | são |
number | número |
simultaneously | simultaneamente |
of | do |
and | e |
EN The number of working days before (negative number) or after (positive number) the date
PT Número de dias úteis antes (número negativo) ou depois (número positivo) da data em questão.
inglês | português |
---|---|
positive | positivo |
or | ou |
negative | negativo |
of | de |
days | dias |
number | número |
before | antes |
EN Note: include the phone number in the following format: country code (example: +1, +32, etc.) followed by the phone number. For example, for a US phone number: +11234567890
PT Observação: O Pixel do Twitter aplica automaticamente hash nesses parâmetros usando o hash SHA256 padrão. Nenhum dado sem hash é compartilhado com o Twitter.
inglês | português |
---|---|
note | observação |
the | o |
in | nesses |
by | com |
number | do |
for | nenhum |
EN This encrypted information includes the email address, number of high-risk records, number of resolved records and number of ignored records
PT Estas informações criptografadas incluem endereço de e-mail, número de registros de alto risco, número de registros resolvidos e número de registros ignorados
inglês | português |
---|---|
encrypted | criptografadas |
includes | incluem |
high | alto |
risk | risco |
information | informações |
address | endereço |
of | de |
records | registros |
number | número |
and | e |
EN We are giving authors a platform to explain their ideas in their own words, shaping the knowledge they share to fit different types of learning
PT Oferecemos aos autores uma plataforma para explicar suas ideias em suas próprias palavras, moldando o conhecimento que eles compartilham para se adequar a diferentes tipos de aprendizagem
inglês | português |
---|---|
authors | autores |
shaping | moldando |
platform | plataforma |
ideas | ideias |
knowledge | conhecimento |
different | diferentes |
explain | explicar |
in | em |
the | o |
a | uma |
of | de |
words | palavras |
EN Track authors with the Scopus Author Evaluator
PT Rastreie autores com o avaliador de autores Scopus
inglês | português |
---|---|
track | rastreie |
evaluator | avaliador |
the | o |
authors | autores |
EN Most journals and editors benefit from the guidance of an Editorial Board, which provides expert advice on content, helps to attract new authors and encourage submissions and lends a helping hand with peer review.
PT A maioria das revistas científicas e editores é beneficiada com a orientação de um conselho editorial que faz recomendações especializadas sobre conteúdo, ajuda a atrair novos autores, incentiva o envio de artigos e ajuda com a revisão por pares.
inglês | português |
---|---|
journals | revistas |
editors | editores |
editorial | editorial |
content | conteúdo |
attract | atrair |
new | novos |
authors | autores |
submissions | envio |
guidance | orientação |
helps | ajuda |
review | revisão |
a | um |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Working with authors and reviewers
PT Trabalho com autores e revisores
inglês | português |
---|---|
working | trabalho |
authors | autores |
reviewers | revisores |
and | e |
EN Elsevier has a proud publishing history built on valued partnerships with authors to bring quality products to professionals and institutions throughout the world
PT A Elsevier tem orgulho da sua história de publicações desenvolvida com base em parcerias valiosas com autores para levar produtos de qualidade a profissionais e instituições de todo o mundo
inglês | português |
---|---|
proud | orgulho |
publishing | publicações |
history | história |
partnerships | parcerias |
authors | autores |
quality | qualidade |
professionals | profissionais |
institutions | instituições |
world | mundo |
built | desenvolvida |
elsevier | elsevier |
the | o |
products | produtos |
bring | de |
and | e |
EN In your role as editor, you will work closely with reviewers and will oversee submissions from authors
PT Em sua função como editor, você trabalhará em estreita colaboração com revisores e supervisionará artigos enviados por autores
inglês | português |
---|---|
editor | editor |
reviewers | revisores |
oversee | supervisionar |
authors | autores |
closely | estreita |
in | em |
role | função |
work | trabalhar |
as | como |
you | você |
and | e |
EN Authors, editors and readers score Elsevier?s publishing support and services extremely highly against market benchmarks
PT Autores, editores e leitores atribuem à Elsevier uma pontuação extremamente alta quanto a suporte e serviços editoriais frente às referências do mercado
inglês | português |
---|---|
authors | autores |
editors | editores |
readers | leitores |
score | pontuação |
s | s |
market | mercado |
elsevier | elsevier |
extremely | extremamente |
services | serviços |
and | e |
support | suporte |
against | do |
EN We continue to develop specific strategies to support Chinese researchers and independent surveys show that Chinese authors are more and increasingly satisfied with Elsevier?s services when compared with other publishers.
PT Continuamos a desenvolver estratégias específicas para apoiar pesquisadores chineses, e pesquisas independentes mostram que os autores chineses estão cada vez mais satisfeitos com os serviços da Elsevier quando comparados com outras editoras.
inglês | português |
---|---|
strategies | estratégias |
researchers | pesquisadores |
independent | independentes |
surveys | pesquisas |
show | mostram |
authors | autores |
satisfied | satisfeitos |
publishers | editoras |
elsevier | elsevier |
services | serviços |
other | outras |
to support | apoiar |
we continue | continuamos |
develop | desenvolver |
to | a |
increasingly | cada vez mais |
when | quando |
and | e |
compared | que |
are | estão |
EN During one of his trips to Leipzig, Klautz got the idea to publish the work of (German-language) authors who had not been able to have their books published in their native country
PT Durante uma de suas viagens a Leipzig, Klautz teve a ideia de publicar o trabalho de autores (no idioma alemão) que não tinham tido a oportunidade de publicar seus livros em seus países
inglês | português |
---|---|
leipzig | leipzig |
idea | ideia |
authors | autores |
books | livros |
country | países |
language | idioma |
work | trabalho |
trips | viagens |
publish | publicar |
in | em |
the | o |
german | alemão |
of | de |
got | a |
not | não |
EN This remains as apt a representation of the relationship between Elsevier and its authors today – neither dependent, nor independent, but interdependent.
PT Esta continua sendo uma representação válida sobre o relacionamento entre a Elsevier e seus autores atualmente ? não dependente nem independente, mas sim interdependente.
inglês | português |
---|---|
representation | representação |
relationship | relacionamento |
authors | autores |
today | atualmente |
dependent | dependente |
independent | independente |
and | e |
but | mas |
elsevier | elsevier |
this | esta |
the | o |
a | uma |
nor | nem |
EN Armed with this provisional acceptance of their work, authors can perform the research in the knowledge that the results themselves will not determine the article's publication
PT Equipados com esta aceitação provisória de seus trabalhos, os autores podem realizar a pesquisa sabendo que os resultados não determinarão a publicação do artigo
inglês | português |
---|---|
provisional | provisória |
authors | autores |
research | pesquisa |
publication | publicação |
acceptance | aceitação |
results | resultados |
determine | determinar |
this | esta |
the | os |
of | do |
EN The new taxonomy is designed to help clarify what authors actually contribute to a paper, and provides clear definitions for the different roles that they can play
PT A nova taxonomia foi desenvolvida para ajudar a esclarecer as reais contribuições dos autores para um artigo, e oferece definições claras das diferentes funções que eles podem exercer
inglês | português |
---|---|
taxonomy | taxonomia |
clarify | esclarecer |
authors | autores |
contribute | contribui |
clear | claras |
definitions | definições |
roles | funções |
new | nova |
a | um |
different | diferentes |
and | e |
can | podem |
provides | oferece |
help | ajudar |
the | as |
EN Drawing attention to UB ? and giving advice on how it can be reduced ? in guides for authors, reviewer invitation letters and editorial contracts
PT Chamando a atenção para o preconceito inconsciente – e dando conselhos sobre como ele pode ser reduzido – em guias para autores, cartas de convite para revisores e contratos editoriais
inglês | português |
---|---|
attention | atenção |
giving | dando |
advice | conselhos |
be | ser |
reduced | reduzido |
guides | guias |
authors | autores |
invitation | convite |
letters | cartas |
contracts | contratos |
can | pode |
and | e |
EN We ask journal authors, reviewers, and editors to identify their gender by choosing from options: women, man, non-binary/other, and 'prefer not to disclose'
PT Pedimos que os autores, revisores e editores das revistas identifiquem seu gênero por meio das opções: feminino, masculino, não binário/outros e "prefiro não revelar"
inglês | português |
---|---|
journal | revistas |
authors | autores |
reviewers | revisores |
editors | editores |
gender | gênero |
women | feminino |
man | masculino |
other | outros |
we ask | pedimos |
binary | binário |
options | opções |
and | e |
identify | identifiquem |
choosing | que |
by | meio |
EN Ultimately, we aim to publish the world?s best research and if some authors are being denied opportunities to publish, review or edit then we must act.
PT Em última análise, pretendemos publicar as melhores pesquisas do mundo e, se oportunidades para publicar, revisar ou editar estiverem sendo negadas para alguns autores, então devemos agir.
inglês | português |
---|---|
ultimately | em última análise |
authors | autores |
opportunities | oportunidades |
act | agir |
world | mundo |
research | pesquisas |
if | se |
or | ou |
edit | editar |
we must | devemos |
the | as |
publish | publicar |
best | melhores |
to | em |
and | e |
review | revisar |
EN Authors are increasingly being required to also make their research data open access alongside their published article. Will CHORUS also be used for research data?
PT Cada vez mais, é pedido que os autores também disponibilizem os dados de pesquisa em acesso livre, juntamente com os respectivos artigos publicados. O CHORUS também será usado para dados de pesquisa?
inglês | português |
---|---|
authors | autores |
required | pedido |
research | pesquisa |
published | publicados |
access | acesso |
data | dados |
be | ser |
will | será |
used | usado |
increasingly | cada vez mais |
also | também |
open | livre |
article | o |
EN Authors funded by the US Department of Energy and the Smithsonian Institute are the only ones whose manuscripts are currently being opened via Elsevier. Manuscripts for other partners will become available during 2017.
PT Os autores financiados pelo Departamento de Energia dos EUA e pelo Smithsonian Institute são os únicos cujos manuscritos são atualmente abertos via Elsevier. Os manuscritos de outros parceiros serão disponibilizados durante 2017.
inglês | português |
---|---|
authors | autores |
department | departamento |
institute | institute |
whose | cujos |
currently | atualmente |
partners | parceiros |
energy | energia |
other | outros |
will | serão |
the | os |
elsevier | elsevier |
us | eua |
are | são |
being | ser |
of | de |
and | e |
during | durante |
EN No royalty is paid on the open access e-book but authors will receive a royalty from sales of the POD version
PT Nenhum royalty é pago no livro eletrônico com acesso livre, mas os autores receberão royalties pelas vendas da versão impressa sob demanda
inglês | português |
---|---|
royalty | royalties |
authors | autores |
sales | vendas |
pod | com |
is | é |
book | livro |
e | eletrônico |
paid | pago |
access | acesso |
the | os |
no | nenhum |
but | mas |
receive | receber |
on | no |
version | versão |
open | livre |
a | sob |
of | pelas |
EN Authors wishing to self-archive book chapters can continue to reach out to Global Rights to seek the relevant permissions.
PT Os autores que desejarem autoarquivar capítulos de livros podem entrar em contato com a Global Rights para buscar as permissões relevantes.
inglês | português |
---|---|
authors | autores |
book | livros |
chapters | capítulos |
global | global |
seek | buscar |
permissions | permissões |
can | podem |
relevant | relevantes |
reach | para |
reach out | contato |
the | os |
out | de |
EN Networking/build brand influence: Our network of editors, authors, reviewers and readers means that we have unrivalled access to recognised thought leaders.
PT Comunicação em rede/desenvolvimento de influência da marca: nossa rede de editores, escritores, revisores e leitores mostra que temos acesso sem paralelos a líderes reconhecidamente influentes.
inglês | português |
---|---|
build | desenvolvimento |
influence | influência |
editors | editores |
reviewers | revisores |
readers | leitores |
leaders | líderes |
network | rede |
access | acesso |
we | temos |
of | de |
brand | marca |
and | e |
EN Commit messages, authors, reference numbers, and dates are displayed in each build result and one click takes you to the repository viewer to see diffs, history, and browse related code.
PT As mensagens de commits, os autores, os números de referência e as datas são exibidos em cada resultado da compilação, e apenas um clique leva você ao visualizador do repositório para ver os diffs, o histórico e navegar pelo código relacionado.
inglês | português |
---|---|
authors | autores |
reference | referência |
dates | datas |
displayed | exibidos |
click | clique |
takes | leva |
repository | repositório |
viewer | visualizador |
history | histórico |
browse | navegar |
related | relacionado |
code | código |
result | resultado |
you | você |
messages | mensagens |
numbers | números |
in | em |
each | cada |
are | são |
one | um |
see | ver |
and | e |
the | o |
EN What does a journal moving to open access mean to authors?
PT O que uma revista que passa para o acesso livre significa para os autores?
inglês | português |
---|---|
journal | revista |
authors | autores |
access | acesso |
does | o |
a | uma |
to | significa |
open | livre |
moving | para |
EN Viz of the Day Viz gallery Featured authors
PT Visualização do dia Galeria visual Autores em destaque
inglês | português |
---|---|
of | do |
gallery | galeria |
authors | autores |
featured | destaque |
Mostrando 50 de 50 traduções