Traduzir "governing services agreement" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "governing services agreement" de inglês para português

Tradução de inglês para português de governing services agreement

inglês
português

EN A second International Congress on Co-governance will be held on October 9 ? 12, titled ?Co-governance as a process of building fraternity in politics, starting with the cities?. Co-governing Have you ever thought about governing a city, of being a...

PT Encontro em outubro. Encontros nos HUB (centros) territoriais e o evento internacional online. Está se aproximando o evento global A Economia de Francisco 2021, dia 2 de outubro. Em vista do encontro com o Papa Francisco em Assis, no outono...

inglêsportuguês
second2
octoberoutubro
internationalinternacional
inem
theo
ofdo
bevista

EN For terms applicable to services offered through our enterprise sales team, please see our Governing Services Agreement

PT Para consultar os termos aplicáveis aos serviços oferecidos pela nossa equipe de vendas empresariais, acesse nosso Contrato Principal de Serviços.

inglêsportuguês
offeredoferecidos
salesvendas
servicesserviços
enterpriseempresariais
teamequipe
termstermos
applicableaplicáveis
agreementcontrato

EN For terms applicable to services offered through our enterprise sales team, please see our Governing Services Agreement

PT Para consultar os termos aplicáveis aos serviços oferecidos pela nossa equipe de vendas empresariais, acesse nosso Contrato Principal de Serviços.

inglêsportuguês
offeredoferecidos
salesvendas
servicesserviços
enterpriseempresariais
teamequipe
termstermos
applicableaplicáveis
agreementcontrato

EN For terms applicable to services offered through our enterprise sales team, please see our Governing Services Agreement

PT Para consultar os termos aplicáveis aos serviços oferecidos pela nossa equipe de vendas empresariais, acesse nosso Contrato Principal de Serviços.

inglêsportuguês
offeredoferecidos
salesvendas
servicesserviços
enterpriseempresariais
teamequipe
termstermos
applicableaplicáveis
agreementcontrato

EN For terms applicable to services offered through our enterprise sales team, please see our Governing Services Agreement

PT Para consultar os termos aplicáveis aos serviços oferecidos pela nossa equipe de vendas empresariais, acesse nosso Contrato Principal de Serviços.

inglêsportuguês
offeredoferecidos
salesvendas
servicesserviços
enterpriseempresariais
teamequipe
termstermos
applicableaplicáveis
agreementcontrato

EN For terms applicable to services offered through our enterprise sales team, please see our Governing Services Agreement

PT Para consultar os termos aplicáveis aos serviços oferecidos pela nossa equipe de vendas empresariais, acesse nosso Contrato Principal de Serviços.

inglêsportuguês
offeredoferecidos
salesvendas
servicesserviços
enterpriseempresariais
teamequipe
termstermos
applicableaplicáveis
agreementcontrato

EN For terms applicable to services offered through our enterprise sales team, please see our Governing Services Agreement

PT Para consultar os termos aplicáveis aos serviços oferecidos pela nossa equipe de vendas empresariais, acesse nosso Contrato Principal de Serviços.

inglêsportuguês
offeredoferecidos
salesvendas
servicesserviços
enterpriseempresariais
teamequipe
termstermos
applicableaplicáveis
agreementcontrato

EN For terms applicable to services offered through our enterprise sales team, please see our Governing Services Agreement

PT Para consultar os termos aplicáveis aos serviços oferecidos pela nossa equipe de vendas empresariais, acesse nosso Contrato Principal de Serviços.

inglêsportuguês
offeredoferecidos
salesvendas
servicesserviços
enterpriseempresariais
teamequipe
termstermos
applicableaplicáveis
agreementcontrato

EN For terms applicable to services offered through our enterprise sales team, please see our Governing Services Agreement

PT Para consultar os termos aplicáveis aos serviços oferecidos pela nossa equipe de vendas empresariais, acesse nosso Contrato Principal de Serviços.

inglêsportuguês
offeredoferecidos
salesvendas
servicesserviços
enterpriseempresariais
teamequipe
termstermos
applicableaplicáveis
agreementcontrato

EN For terms applicable to services offered through our enterprise sales team, please see our Governing Services Agreement

PT Para consultar os termos aplicáveis aos serviços oferecidos pela nossa equipe de vendas empresariais, acesse nosso Contrato Principal de Serviços.

inglêsportuguês
offeredoferecidos
salesvendas
servicesserviços
enterpriseempresariais
teamequipe
termstermos
applicableaplicáveis
agreementcontrato

EN For terms applicable to services offered through our enterprise sales team, please see our Governing Services Agreement

PT Para consultar os termos aplicáveis aos serviços oferecidos pela nossa equipe de vendas empresariais, acesse nosso Contrato Principal de Serviços.

inglêsportuguês
offeredoferecidos
salesvendas
servicesserviços
enterpriseempresariais
teamequipe
termstermos
applicableaplicáveis
agreementcontrato

EN For terms applicable to services offered through our enterprise sales team, please see our Governing Services Agreement

PT Para consultar os termos aplicáveis aos serviços oferecidos pela nossa equipe de vendas empresariais, acesse nosso Contrato Principal de Serviços.

inglêsportuguês
offeredoferecidos
salesvendas
servicesserviços
enterpriseempresariais
teamequipe
termstermos
applicableaplicáveis
agreementcontrato

EN For terms applicable to services offered through our enterprise sales team, please see our Governing Services Agreement

PT Para consultar os termos aplicáveis aos serviços oferecidos pela nossa equipe de vendas empresariais, acesse nosso Contrato Principal de Serviços.

inglêsportuguês
offeredoferecidos
salesvendas
servicesserviços
enterpriseempresariais
teamequipe
termstermos
applicableaplicáveis
agreementcontrato

EN For terms applicable to services offered through our enterprise sales team, please see our Governing Services Agreement

PT Para consultar os termos aplicáveis aos serviços oferecidos pela nossa equipe de vendas empresariais, acesse nosso Contrato Principal de Serviços.

inglêsportuguês
offeredoferecidos
salesvendas
servicesserviços
enterpriseempresariais
teamequipe
termstermos
applicableaplicáveis
agreementcontrato

EN “BAA” means a Business Associate Agreement, as defined by HIPAA, governing the parties’ respective obligations with respect to HIPAA Data uploaded by You to the Subscription Services in accordance with the Terms.

PT “BAA” significa um Contrato de Associado Comercial, conforme definido pela HIPAA, regendo as respectivas obrigações das partes com relação aos Dados da HIPAA carregados por Você nos Serviços de Assinatura de acordo com os Termos.

EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).

PT As palavras com iniciais maiúsculas sem definição na Política de Usos Aceitáveis estão definidas nos Termos de Uso ou no Contrato Principal de Serviços (conforme aplicável).

inglêsportuguês
defineddefinidas
policypolítica
applicableaplicável
orou
servicesserviços
areestão
agreementcontrato
theas
wordspalavras
termstermos
asconforme
ofde
useuso

EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).

PT As palavras com iniciais maiúsculas sem definição na Política de Usos Aceitáveis estão definidas nos Termos de Uso ou no Contrato Principal de Serviços (conforme aplicável).

inglêsportuguês
defineddefinidas
policypolítica
applicableaplicável
orou
servicesserviços
areestão
agreementcontrato
theas
wordspalavras
termstermos
asconforme
ofde
useuso

EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).

PT As palavras com iniciais maiúsculas sem definição na Política de Usos Aceitáveis estão definidas nos Termos de Uso ou no Contrato Principal de Serviços (conforme aplicável).

inglêsportuguês
defineddefinidas
policypolítica
applicableaplicável
orou
servicesserviços
areestão
agreementcontrato
theas
wordspalavras
termstermos
asconforme
ofde
useuso

EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).

PT As palavras com iniciais maiúsculas sem definição na Política de Usos Aceitáveis estão definidas nos Termos de Uso ou no Contrato Principal de Serviços (conforme aplicável).

inglêsportuguês
defineddefinidas
policypolítica
applicableaplicável
orou
servicesserviços
areestão
agreementcontrato
theas
wordspalavras
termstermos
asconforme
ofde
useuso

EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).

PT As palavras com iniciais maiúsculas sem definição na Política de Usos Aceitáveis estão definidas nos Termos de Uso ou no Contrato Principal de Serviços (conforme aplicável).

inglêsportuguês
defineddefinidas
policypolítica
applicableaplicável
orou
servicesserviços
areestão
agreementcontrato
theas
wordspalavras
termstermos
asconforme
ofde
useuso

EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).

PT As palavras com iniciais maiúsculas sem definição na Política de Usos Aceitáveis estão definidas nos Termos de Uso ou no Contrato Principal de Serviços (conforme aplicável).

inglêsportuguês
defineddefinidas
policypolítica
applicableaplicável
orou
servicesserviços
areestão
agreementcontrato
theas
wordspalavras
termstermos
asconforme
ofde
useuso

EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).

PT As palavras com iniciais maiúsculas sem definição na Política de Usos Aceitáveis estão definidas nos Termos de Uso ou no Contrato Principal de Serviços (conforme aplicável).

inglêsportuguês
defineddefinidas
policypolítica
applicableaplicável
orou
servicesserviços
areestão
agreementcontrato
theas
wordspalavras
termstermos
asconforme
ofde
useuso

EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).

PT As palavras com iniciais maiúsculas sem definição na Política de Usos Aceitáveis estão definidas nos Termos de Uso ou no Contrato Principal de Serviços (conforme aplicável).

inglêsportuguês
defineddefinidas
policypolítica
applicableaplicável
orou
servicesserviços
areestão
agreementcontrato
theas
wordspalavras
termstermos
asconforme
ofde
useuso

EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).

PT As palavras com iniciais maiúsculas sem definição na Política de Usos Aceitáveis estão definidas nos Termos de Uso ou no Contrato Principal de Serviços (conforme aplicável).

inglêsportuguês
defineddefinidas
policypolítica
applicableaplicável
orou
servicesserviços
areestão
agreementcontrato
theas
wordspalavras
termstermos
asconforme
ofde
useuso

EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).

PT As palavras com iniciais maiúsculas sem definição na Política de Usos Aceitáveis estão definidas nos Termos de Uso ou no Contrato Principal de Serviços (conforme aplicável).

inglêsportuguês
defineddefinidas
policypolítica
applicableaplicável
orou
servicesserviços
areestão
agreementcontrato
theas
wordspalavras
termstermos
asconforme
ofde
useuso

EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).

PT As palavras com iniciais maiúsculas sem definição na Política de Usos Aceitáveis estão definidas nos Termos de Uso ou no Contrato Principal de Serviços (conforme aplicável).

inglêsportuguês
defineddefinidas
policypolítica
applicableaplicável
orou
servicesserviços
areestão
agreementcontrato
theas
wordspalavras
termstermos
asconforme
ofde
useuso

EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).

PT As palavras com iniciais maiúsculas sem definição na Política de Usos Aceitáveis estão definidas nos Termos de Uso ou no Contrato Principal de Serviços (conforme aplicável).

inglêsportuguês
defineddefinidas
policypolítica
applicableaplicável
orou
servicesserviços
areestão
agreementcontrato
theas
wordspalavras
termstermos
asconforme
ofde
useuso

EN Capitalized words not defined in the Acceptable Uses Policy are defined in the Terms of Use or Governing Services Agreement (as applicable).

PT As palavras com iniciais maiúsculas sem definição na Política de Usos Aceitáveis estão definidas nos Termos de Uso ou no Contrato Principal de Serviços (conforme aplicável).

inglêsportuguês
defineddefinidas
policypolítica
applicableaplicável
orou
servicesserviços
areestão
agreementcontrato
theas
wordspalavras
termstermos
asconforme
ofde
useuso

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

PT celebrou um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Serviços da Web? faz parte.

inglêsportuguês
customercliente
agreementcontrato
marchmarço
webweb
extensionextensão
aum
servicesserviços
productproduto
thisesta
isfaz
whicho
ofdo

EN After the conclusion of the Agreement, Salonized will start the provision of Services. By concluding the Agreement, the Customer confirms (i) the correctness of the information contained therein, as well as (ii) his correct performance of the Agreement.

PT Após a conclusão do Convênio, a Salonized iniciará a prestação dos Serviços. Ao concluir o Contrato, o Cliente confirma (i) a exatidão das informações nele contido, bem como (ii) sua correta execução do Contrato.

inglêsportuguês
conclusionconclusão
agreementcontrato
startiniciar
confirmsconfirma
containedcontido
wellbem
iiii
correctcorreta
salonizedsalonized
informationinformações
servicesserviços
customercliente
ofdo
ii
ascomo
theo

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

PT celebrou um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Serviços da Web? faz parte.

inglêsportuguês
customercliente
agreementcontrato
marchmarço
webweb
extensionextensão
aum
servicesserviços
productproduto
thisesta
isfaz
whicho
ofdo

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

PT celebrou um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Serviços da Web? faz parte.

inglêsportuguês
customercliente
agreementcontrato
marchmarço
webweb
extensionextensão
aum
servicesserviços
productproduto
thisesta
isfaz
whicho
ofdo

EN Rather than take an “allow” or “block” stance on all cloud services, cloud brokerage should enable IT to say “yes” to useful services while still governing access to activities and data within services

PT Em vez de adotar uma postura de "permitir" ou "bloquear" em todos os serviços em nuvem, o monitor de nuvem deve permitir que a TI diga "sim" a serviços úteis enquanto ainda controla o acesso a atividades e dados nos serviços

inglêsportuguês
stancepostura
blockbloquear
servicesserviços
cloudnuvem
saydiga
usefulúteis
activitiesatividades
accessacesso
orou
itti
datadados
ande
shoulddeve
yessim
alltodos
whileenquanto
allowpermitir

EN Rather than take an “allow” or “block” stance on all cloud services, cloud brokerage should enable IT to say “yes” to useful services while still governing access to activities and data within services

PT Em vez de adotar uma postura de "permitir" ou "bloquear" em todos os serviços em nuvem, o monitor de nuvem deve permitir que a TI diga "sim" a serviços úteis enquanto ainda controla o acesso a atividades e dados nos serviços

inglêsportuguês
stancepostura
blockbloquear
servicesserviços
cloudnuvem
saydiga
usefulúteis
activitiesatividades
accessacesso
orou
itti
datadados
ande
shoulddeve
yessim
alltodos
whileenquanto
allowpermitir

EN Services” exclude (a) Non-Zendesk Services as that term is defined in this Agreement; and (b) any Additional Features or Associated Services that are not provided under this Agreement or Subscriber’s Service Plan

PT Serviços” excluem (a) Serviços Não Zendesk, conforme o termo é definido neste Contrato; e (b) quaisquer Recursos adicionais ou Serviços associados não fornecidos nos termos deste Contrato ou no Plano de serviço do Assinante

EN Services” exclude (a) Non-Zendesk Services as that term is defined in this Agreement; and (b) any Additional Features or Associated Services that are not provided under this Agreement or Subscriber’s Service Plan

PT Serviços” excluem (a) Serviços Não Zendesk, conforme o termo é definido neste Contrato; e (b) quaisquer Recursos adicionais ou Serviços associados não fornecidos nos termos deste Contrato ou no Plano de serviço do Assinante

EN The timetable envisaged that the rules governing the agreement should be concluded in 2018, two years before its launch. The drafting of these rules was crucial at the conference.

PT Contemplava que as regras que administrariam o Acordo deveriam ser terminadas em 2018, dois anos antes de sua implantação. A redação destas regras foi crucial.

inglêsportuguês
crucialcrucial
yearsanos
rulesregras
beser
wasfoi
shoulddeveriam
agreementacordo
inem
theo
ofde
twodois
beforeantes

EN Governing Law / Venue This Agreement shall be governed by and construed under the laws of the State of South Carolina, without regard to its principles regarding conflicts of law

PT Lei Aplicável / Local Este Contrato será regido e interpretado de acordo com as leis do Estado da Carolina do Sul, sem levar em consideração seus princípios sobre conflitos de leis

inglêsportuguês
construedinterpretado
carolinacarolina
principlesprincípios
conflictsconflitos
venuelocal
lawlei
lawsleis
withoutsem
beser
southsul
theas
thiseste
agreementcontrato
shallo
ande
ofdo
stateestado

EN The timetable envisaged that the rules governing the agreement should be concluded in 2018, two years before its launch. The drafting of these rules was crucial at the conference.

PT Contemplava que as regras que administrariam o Acordo deveriam ser terminadas em 2018, dois anos antes de sua implantação. A redação destas regras foi crucial.

inglêsportuguês
crucialcrucial
yearsanos
rulesregras
beser
wasfoi
shoulddeveriam
agreementacordo
inem
theo
ofde
twodois
beforeantes

EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

PT Aceito o contrato de parceria tecnológica da Thales, incluindo quaisquer termos e condições indicados no contrato. Ao aceitar os termos, você declara que está devidamente autorizado a assinar o contrato em nome de sua empresa.

inglêsportuguês
thalesthales
technologytecnológica
includingincluindo
dulydevidamente
authorisedautorizado
agreementcontrato
behalfem nome de
conditionscondições
inem
organisationempresa
ofde
youvocê
acceptaceitar
partnerparceria
termstermos
ande
theo

EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

PT Aceito o contrato de parceria MSP/MSSP da Thales, incluindo quaisquer termos e condições indicados no contrato. Ao aceitar os termos, você declara que está devidamente autorizado a assinar o contrato em nome de sua empresa.

inglêsportuguês
thalesthales
mspmsp
msspmssp
includingincluindo
dulydevidamente
authorisedautorizado
agreementcontrato
behalfem nome de
conditionscondições
inem
organisationempresa
ofde
youvocê
acceptaceitar
partnerparceria
termstermos
ande
theo

EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement

PT As disposições deste Acordo permanecem em vigor na medida em que tal seja necessário para a sua resolução e na medida em que se destinem a sobreviver à rescisão do presente Acordo

inglêsportuguês
provisionsdisposições
agreementacordo
forcevigor
insofarna medida em que
necessarynecessário
extentmedida
survivesobreviver
terminationrescisão
ofdo
inem
ande
remainpermanecem
theas
thisdeste

EN If you are an individual accepting this Agreement on behalf of an agency or entity, you warrant that you have the legal right to accept this Agreement on behalf of such agency or entity and that the agency or entity will also be bound by this Agreement.

PT Se você é um indivíduo que aceita este Acordo em nome de uma agência ou entidade, você garante que tem o direito legal de aceitar este Acordo em nome de tal agência ou entidade e que a agência ou entidade também estará vinculada por este Acordo.

inglêsportuguês
ifse
agencyagência
orou
legallegal
rightdireito
youvocê
behalfem nome de
entityentidade
anum
agreementacordo
ofde
theo
thiseste
acceptaceitar
alsotambém
willestará
ande

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Customer Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

PT celebrado em um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Certificado Digital do Cliente? faz parte.

inglêsportuguês
customercliente
marchmarço
extensionextensão
agreementcontrato
certificatecertificado
digitaldigital
productproduto
aum
thisesta
isfaz
whicho
ofdo

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

PT Você celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Certificado Digital? faz parte.

inglêsportuguês
customercliente
marchmarço
extensionextensão
agreementcontrato
certificatecertificado
digitaldigital
productproduto
aum
thisesta
isfaz
whicho
ofdo

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

PT No caso de qualquer termo deste Contrato de registro entrar em conflito com o Contrato do registrante CIRA, o Contrato do registrante CIRA se aplicará a todo e qualquer registro de domínio .CA.

inglêsportuguês
termtermo
conflictsconflito
ciracira
registrantregistrante
caca
domaindomínio
agreementcontrato
inem
applyaplicar
theo
thisdeste
withentrar
ande

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.

inglêsportuguês
agreementacordo
amendmentsalterações
revisionsrevisões
extensionextensão
aum
orou
productproduto
customercliente
theo
formforma
ande
ofdo

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

PT (7) A duração do prazo do Contrato substituído será calculada como tendo começado na data em que o Contrato original começou e o Contrato original será considerado encerrado.

inglêsportuguês
calculatedcalculada
originaloriginal
begancomeçou
deemedconsiderado
termprazo
agreementcontrato
lengthduração
ofdo
beser
onem
ande
ascomo
theo
datedata
willserá

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

PT celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Registro de Domínio? faz parte.

inglêsportuguês
customercliente
agreementcontrato
marchmarço
registrationregistro
extensionextensão
aum
domaindomínio
productproduto
thisesta
isfaz
whicho
ofdo

EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.

PT Se um acordo não previr quaisquer termos relativos às Marcas Registradas Unity, serão aplicadas estas Diretrizes; no caso de qualquer conflito entre os termos de um acordo e estas Diretrizes, serão aplicados os termos do contrato.

inglêsportuguês
conflictconflito
unityunity
guidelinesdiretrizes
willserão
anum
ifse
applyaplicados
theos
termstermos
eventcaso
doeso
agreementcontrato
trademarksmarcas
anyqualquer
ofdo
ande

Mostrando 50 de 50 traduções