Traduzir "acordo em nome" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "acordo em nome" de português para inglês

Tradução de português para inglês de acordo em nome

português
inglês

PT Se você é um indivíduo que aceita este Acordo em nome de uma agência ou entidade, você garante que tem o direito legal de aceitar este Acordo em nome de tal agência ou entidade e que a agência ou entidade também estará vinculada por este Acordo.

EN If you are an individual accepting this Agreement on behalf of an agency or entity, you warrant that you have the legal right to accept this Agreement on behalf of such agency or entity and that the agency or entity will also be bound by this Agreement.

portuguêsinglês
seif
agênciaagency
garantewarrant
em nome debehalf

PT Escolha um nome para sua conexão VPN e digite na caixa, emNome do serviço”. Você pode escolher o nome que desejar, como o nome do seu provedor ou o tipo de conexão. Contanto que seja um nome facilmente reconhecível por você, está ótimo.

EN Choose a name for your VPN connection and type it into the box behind ?Service Name?. You can pick any name you like, such as the name of your provider or the type of connection. As long as it?s a recognizable name to you, it?ll do.

portuguêsinglês
conexãoconnection
vpnvpn
caixabox
serviçoservice
provedorprovider
ouor
reconhecívelrecognizable

PT Na caixa Nome Dinâmico, digite um nome para sua planilha dinâmica. Esse é o nome que o aplicativo Pivot dará à planilha dinâmica. Você usará esse nome para distinguir essa planilha dinâmica das outras que criar com o aplicativo.  

EN In the Pivot name box, type a name for your pivot sheet. This is the name that the Pivot App will give to the pivot. You’ll use this name to distinguish this pivot from others that you create in the App.  

portuguêsinglês
caixabox
digitetype
outrasothers
dargive

PT nome: o nome da importação. No HubSpot, esse é o nome exibido na ferramenta de importação, bem como o nome que você pode usar em outras ferramentas, como listas.

EN name: the name of the import. In HubSpot, this is the name displayed in the imports tool, as well as the name that you can reference in other tools, such as lists.

PT Recomendamos usar o mesmo nome em Nome de Exibição e Perfil. Determinadas áreas do site usam o nome e o sobrenome em preferência ao nome de exibição.

EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.

PT Todo e qualquer acordo e entendimento prévio entre as partes com respeito ao assunto deste Acordo, quer por escrito, quer oral, é substituído por este Acordo.

EN Any and all previous agreements and understandings between the parties regarding the subject matter of this Agreement, whether written or oral, are superseded by this Agreement.

portuguêsinglês
prévioprevious
partesparties
oraloral

PT (2) Este Acordo será rescindido de acordo com a Seção 8 (RESCISÃO DO ACORDO).

EN (2) This Agreement shall be terminated in accordance with the Section 8 (TERMINATION OF AGREEMENT).

PT (4) Se o Cliente não concordar com qualquer revisão, o Cliente pode rescindir este Acordo de acordo com a Seção 8 (3) deste Acordo.

EN (4) If the Customer does not agree with any revision, the Customer may terminate this Agreement according to Section 8(3) of this Agreement

portuguêsinglês
clientecustomer

PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

portuguêsinglês
clientecustomer
uma
acordoagreement
alteraçõesamendments
ouor
revisõesrevisions
extensãoextension
produtoproduct

PT (2) Este Acordo será rescindido de acordo com a Seção 8 (RESCISÃO DO ACORDO).

EN (2) This Agreement shall be terminated in accordance with the Section 8 (TERMINATION OF AGREEMENT).

PT (2) Este Acordo será rescindido de acordo com a Seção 8 (RESCISÃO DO ACORDO).

EN (2) This Agreement shall be terminated in accordance with the Section 8 (TERMINATION OF AGREEMENT).

PT (4) Se o Cliente não concordar com qualquer revisão, o Cliente pode rescindir este Acordo de acordo com a Seção 8 (3) deste Acordo.

EN (4) If the Customer does not agree with any revision, the Customer may terminate this Agreement according to Section 8(3) of this Agreement

portuguêsinglês
clientecustomer

PT (4) Se o Cliente não concordar com qualquer revisão, o Cliente pode rescindir este Acordo de acordo com a Seção 8 (3) deste Acordo.

EN (4) If the Customer does not agree with any revision, the Customer may terminate this Agreement according to Section 8(3) of this Agreement

portuguêsinglês
clientecustomer

PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

portuguêsinglês
clientecustomer
uma
acordoagreement
alteraçõesamendments
ouor
revisõesrevisions
extensãoextension
produtoproduct

PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

portuguêsinglês
clientecustomer
uma
acordoagreement
alteraçõesamendments
ouor
revisõesrevisions
extensãoextension
produtoproduct

PT 20. ACORDO COMPLETO. O Licenciado concorda que esta seja a declaração única e exclusiva do acordo entre as partes, sobrepondo-se a todas as propostas e entendimentos prévios, quer verbais ou por escrito, com relação ao assunto objeto deste Acordo.

EN 20. ENTIRE AGREEMENT. Licensee agrees that this is the complete and exclusive statement of the agreement between the parties, and supersedes all prior proposals and understandings, oral and written, relating to the subject matter of this Agreement.

portuguêsinglês
licenciadolicensee
declaraçãostatement
exclusivaexclusive
partesparties
propostasproposals

PT Todo e qualquer acordo e entendimento prévio entre as partes com respeito ao assunto deste Acordo, quer por escrito, quer oral, é substituído por este Acordo.

EN Any and all previous agreements and understandings between the parties regarding the subject matter of this Agreement, whether written or oral, are superseded by this Agreement.

portuguêsinglês
prévioprevious
partesparties
oraloral

PT Quando você tem o direito de acordo expresso conosco para sugerir uma associação a nossa aprovação ou endosso, você só deve agir de acordo com os termos desse acordo

EN Where You are entitled by express agreement with us to suggest an association our approval or endorsement, You must only act in accordance with the terms of that agreement

PT Caso não nos forneça um número válido atual de Cartão de Cobrança com crédito suficiente ao ser solicitado durante o período efetivo deste Acordo, você estará violando este Acordo e poderemos cancelar o Acordo com você

EN In the event that you do not provide us with a current valid Charge Card number with sufficient credit upon request during the effective period of this Agreement, you will be in violation of this Agreement and we may terminate this Agreement with you

PT Para informação pessoal que processamos em nome dos nossos Subscritores, reteremos essa informação pessoal de acordo com os termos do nosso acordo com eles, sujeito à lei aplicável.

EN For personal information that we process on behalf of our Subscribers, we will retain such personal information in accordance with the terms of our agreement with them, subject to applicable law.

portuguêsinglês
informaçãoinformation
pessoalpersonal
processamoswe process
subscritoressubscribers
termosterms
sujeitosubject
leilaw
aplicávelapplicable

PT Caso aceite este acordo em nome de uma pessoa jurídica, você confirma que é um representante devidamente autorizado, com autoridade para fazer com que tal pessoa jurídica esteja vinculada a este Acordo

EN If you enter into this Agreement on behalf of a legal entity, you represent that you are a duly authorized representative with the authority to bind that legal entity to this Agreement

PT Todas as menções de "você" e "seu" neste Acordo, significa a pessoa que aceita este Acordo como um indivíduo ou a pessoa jurídica em nome da qual o representante está agindo

EN All references to ?you? and ?your? in this Agreement mean the person accepting this Agreement as an individual or the legal entity for which the representative is acting

PT Você pode entrar neste Acordo em seu nome ou no nome de uma pessoa jurídica

EN You may enter into this Agreement on behalf of yourself or on behalf of a legal entity

PT Nome e dados de contato. Podemos coletar seu nome, nome do meio, sobrenome, saudação, endereço de e-mail comercial, endereço postal comercial, número de telefone comercial e dados de contato comerciais similares.

EN Name and contact data. We may collect your forename, middle name, surname, salutation, business email address, business postal address, business phone number and similar business contact data.

portuguêsinglês
contatocontact
coletarcollect
seuyour
meiomiddle
saudaçãosalutation
endereçoaddress
telefonephone
similaressimilar

PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

portuguêsinglês
recomendamoswe recommend
amigosfriends
possamcan
facilidadeeasily

PT Se o anunciante é o proprietário da página de destino do conteúdo, o nome da fonte deve indicar o nome do domínio ou o nome da marca.

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

portuguêsinglês
seif
othe
anuncianteadvertiser
conteúdocontent
fontesource
deveshould
ouor

PT Se o anunciante não é o proprietário da página de destino, o nome do anunciante e o nome do domínio devem aparecer no nome da fonte.

EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.

portuguêsinglês
anuncianteadvertiser
devemshould
aparecerappear

PT Gostaria de expressar a minha gratidão pela contribuição da [nome da empresa] para a campanha [nome da campanha]. A generosa doação realizada pela [nome da empresa] terá um grande impacto na ajuda a [insira o motivo da campanha].

EN I want to extend my sincere gratitude for [company name]’s contribution to [fundraiser name]. [company name]’s generous gift will have a major impact on helping [insert reason for fundraiser].

portuguêsinglês
gratidãogratitude
contribuiçãocontribution
nomename
empresacompany
grandemajor
impactoimpact
ajudahelping
insirainsert
motivoreason

PT Dica: para alterar o nome do arquivo para a maioria das imagens, carregue novamente a imagem com o novo nome. Em blocos de imagem, você pode alterar o nome do arquivo e o texto alternativo da imagem na guia Conteúdo.

EN Tip: To change the filename for most images, re-upload the image with the new name. In image blocks, you can change the filename and image alt text in the Content tab.

portuguêsinglês
dicatip
carregueupload
blocosblocks
alternativoalt
nome do arquivofilename

PT Nome de anfitrião: Seu nome de domínio ou nome do host do seu servidor

EN Hostname: either your domain name or your server's hostname

portuguêsinglês
nomename
seuyour

PT Pode ser um nome de caminho exclusivo do seu computador local, um nome de servidor exclusivo do seu ambiente ou um nome de usuário exclusivo da sua organização. As mensagens de erro às vezes contêm esse tipo de informação personalizada, como:

EN That could be a path name that’s unique to your local computer, a server name that’s unique to your environment, or a user name that’s unique to your organisation. Error messages sometimes contain personalised information, such as:

portuguêsinglês
nomename
caminhopath
exclusivounique
computadorcomputer
servidorserver
ouor
organizaçãoorganisation
erroerror
vezessometimes
contêmcontain
personalizadapersonalised
ss

PT Uma consulta assim nunca terá como resultado publicações da comunidade ou artigos relevantes. Isso ocorre porque nossos autores não podem saber qual é o nome do caminho, o nome de servidor ou o nome de usuário.

EN A query like this will never return a relevant article or community post. That’s because our writers cannot know what your path name, server name or user name will be.

portuguêsinglês
comunidadecommunity
ouor
relevantesrelevant
nossosour
caminhopath
servidorserver
publicaçõespost

PT O termo nome de host refere-se à parte única que identifica um host na Internet. Em www.no-ip.com, www é o nome de host. Nesse mesmo exemplo, no-ip.com é o nome de domínio.

EN The term hostname refers to the unique part that identifies a host on the Internet. In www.no-ip.com, www is the hostname. In that same example, no-ip.com is the domain name.

portuguêsinglês
hosthost
únicaunique
identificaidentifies
uma
exemploexample

PT Se o provedor não aceitar @ como Nome do host, recomendamos deixar o campo Host/Nome do host em branco ou digitar o nome do seu domínio sem o "www" na frente.

EN If your provider doesn't accept @ as a Host Name, we recommend leaving the Host/Host Name field blank or entering your domain name without the "www" in front.

portuguêsinglês
provedorprovider
aceitaraccept
hosthost
recomendamoswe recommend
deixarleaving
campofield
ouor
digitarentering

PT Isso significa que se tiver um nome mais longo, não poderá usar o seu nome completo para o seu nome de utilizador Instagram

EN That means if you have a longer name, you won’t be able to use your full name for your Instagram username

portuguêsinglês
nomename
completofull
instagraminstagram

PT Para alterar o nome de um mapeamento, selecione o ícone de lápis para abrir o editor de mapeamento e digite o nome desejado na caixa Nome, na parte superior da página.

EN To change the name of a mapping, select the pencil icon to open the mapping editor, and type the desired name into the Name box at the top of the page.

portuguêsinglês
mapeamentomapping
íconeicon
lápispencil
desejadodesired
caixabox

PT Nome atribuído - o nome atribuído da pessoa associada à conta (primeiro nome). Aqui estão os formatos compatíveis com o Smartsheet:

EN Given NameThe given name of the person associated with the account (first name). Here are the formats that Smartsheet supports: 

portuguêsinglês
contaaccount
estãoare
formatosformats
smartsheetsmartsheet
dagiven
doof

PT Para sincronizar um diretório com seu novo balde, use o comando abaixo com o caminho para o seu diretório local, o nome do seu nome remoto e o nome do diretório remoto.Isso modificará apenas o destino, seu Diretório Remote RCLONE:

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

portuguêsinglês
sincronizarsync
novonew
baldebucket
comandocommand
modificarmodify

PT Para alterar o nome do arquivo para a maioria das imagens, carregue novamente a imagem com o novo nome ou altere o nome do arquivo no editor de imagens

EN To change the filename for most images, re-upload the image with the new name or change the filename in the image editor

portuguêsinglês
carregueupload
ouor
nome do arquivofilename

PT Você pode alterar o nome do seu servidor nesta área clicando no nome do servidor, digitando em um novo nome e clicando no botão Enter / Return.

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

portuguêsinglês
alterarchange
áreaarea
digitandotyping
uma
novonew
botãobutton
enterenter

PT Um nome de domínio totalmente qualificado pode incluir três partes: um host (www, por exemplo), o nome do domínio e seu TLD.Um nome de domínio totalmente qualificado pode ser www.yourdomain.com ou apenas seudomain.com.

EN A fully qualified domain name may include three parts: a host (www, for example), the domain name, and your TLD. A fully qualified domain name could be www.yourdomain.com or just yourdomain.com.

portuguêsinglês
totalmentefully
qualificadoqualified
incluirinclude
partesparts
hosthost
ouor
tldtld

PT Se você decidir não renovar seu nome de domínio, concorda que podemos, a nosso exclusivo critério, renovar e transferir o nome de domínio para um terceiro em seu nome como uma Transferência de Domínio expirada (?Transferência ED?).

EN Should you choose not to renew your domain name, you agree that we may, in our sole discretion, renew and transfer the domain name to a third party on your behalf as an Expired Domain Transfer (“ED Transfer”).

portuguêsinglês
decidirchoose
renovarrenew
exclusivosole
critériodiscretion
eded

PT Para os fins das restrições de .NAME (as ?Restrições?), um ?Nome Pessoal? é o nome legal de uma pessoa ou um nome pelo qual a pessoa é comumente conhecida

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

portuguêsinglês
finspurposes
restriçõesrestrictions
éis
legallegal
ouor
comumentecommonly
conhecidaknown

PT (8) você está ciente de que mesmo que o registro do nome de domínio seja aceito, o direito do Registrante de registrar o nome de domínio pode ser contestado por outras pessoas que afirmam ter o direito ao nome de domínio.

EN (9) you are aware that auDA or the Registrar may cancel the registration of the domain name if any of the warranties set out above is found to be untrue, incomplete, incorrect or misleading.

portuguêsinglês
cienteaware

PT Digite seu nome de usuário do Linktree no campo 'Nome de usuário' (se você esqueceu seu nome de usuário, clique aqui )

EN Enter your Linktree username into the 'Username' field (If you have forgotten your username click here)

portuguêsinglês
linktreelinktree
campofield
seif
aquihere

PT Um nome exclusivo, como noip.com. A importância da diversificação do DNS, que pode ter um nome de host associado a ele. No exemplo www.noip.com, noip.com é o nome do domínio.

EN A unique name such as noip.com The Importance of DNS Diversification that can have a hostname attached to it. In the example www.noip.com, noip.com is the domain name.

portuguêsinglês
exclusivounique
importânciaimportance
dnsdns
comattached

PT Para alterar o nome do arquivo para a maioria das imagens, carregue novamente a imagem com o novo nome ou altere o nome do arquivo no editor de imagens

EN To change the filename for most images, re-upload the image with the new name or change the filename in the image editor

portuguêsinglês
carregueupload
ouor
nome do arquivofilename

PT Nome: a maneira pela qual você distinguirá seu servidor.Clicar no nome do snapshot também permite alterar o nome, se precisar.

EN Name: The way in which you will distinguish your server. Clicking on the name of the snapshot also allows you to change the name if you need to.

portuguêsinglês
maneiraway
servidorserver
clicarclicking
permiteallows
seif
distinguirdistinguish

PT Os tipos de implementação incluem remoto sem nome, remoto com nome e no local com nome (quando disponíveis)

EN Deployment types include Unnamed Remote, Named Remote and Named Onsite where available

portuguêsinglês
implementaçãodeployment
inclueminclude
remotoremote
nomenamed
disponíveisavailable
no localonsite

PT Nome e dados de contato. Podemos coletar seu nome, nome do meio, sobrenome, saudação, endereço de e-mail comercial, endereço postal comercial, número de telefone comercial e dados de contato comerciais similares.

EN Name and contact data. We may collect your forename, middle name, surname, salutation, business email address, business postal address, business phone number and similar business contact data.

portuguêsinglês
contatocontact
coletarcollect
seuyour
meiomiddle
saudaçãosalutation
endereçoaddress
telefonephone
similaressimilar

Mostrando 50 de 50 traduções