EN By opening the dialogue between physical and digital realms, we support innovators of tomorrow, engaging in significant challenges!
"dialogue between developers" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
EN By opening the dialogue between physical and digital realms, we support innovators of tomorrow, engaging in significant challenges!
PL W dialogu między światem rzeczywistym i cyfrowym szukamy wartościowych wyzwań i wspieramy innowatorów w tworzeniu rozwiązań jutra!
inglês | polonês |
---|---|
dialogue | dialogu |
digital | cyfrowym |
tomorrow | jutra |
and | i |
in | w |
EN The residence he erected – Villa Decius – still exists in the Wola Justowska district and the Association that manages it creates space for creative dialogue between cultures.
PL Wzniesiona przez niego rezydencja – Willa Decjusza – istnieje do dziś na Woli Justowskiej, a zarządzające nią Stowarzyszenie tworzy przestrzeń dla twórczego dialogu kultur.
EN Germany’s foreign minister is keen to resume the dialogue between Russia and Ukraine in the Normandy format.
PL Podczas swojej pierwszej podróży w nowym roku minister obrony Christine Lambrecht odwiedziła niemieckich żołnierzy w Jordanii i Iraku.
inglês | polonês |
---|---|
minister | minister |
in | w |
the | i |
to | podczas |
EN The residence he erected – Villa Decius – still exists in the Wola Justowska district and the Association that manages it creates space for creative dialogue between cultures.
PL Wzniesiona przez niego rezydencja – Willa Decjusza – istnieje do dziś na Woli Justowskiej, a zarządzające nią Stowarzyszenie tworzy przestrzeń dla twórczego dialogu kultur.
EN It is extremely important to establish a dialogue between the two bubbles in society
PL Druga bańka nie chce o tym wszystkim wiedzieć
inglês | polonês |
---|---|
to | wszystkim |
between | o |
the | tym |
EN The topics chosen for senior developers will be of higher level whereas for junior developers the topics will be around the core basics
PL Tematy wybrane dla starszych deweloperów będą wyższym poziomem, podczas gdy dla juniorów deweloperów tematy będą w pobliżu podstawowych podstaw
inglês | polonês |
---|---|
topics | tematy |
level | poziomem |
core | podstawowych |
basics | podstaw |
around | w |
higher | dla |
EN This way senior developers are vetted on in-depth usage of the core topics whereas junior developers are vetted on the knowledge of core topics
PL W ten sposób Senior Deweloperzy są zwalniani w dogłębnym wykorzystaniu podstawowych tematów, podczas gdy młodsi deweloperzy są vetted na temat znajomości podstawowych tematów
inglês | polonês |
---|---|
way | sposób |
developers | deweloperzy |
on | na |
core | podstawowych |
topics | tematów |
EN In a short period, React JS has gained popularity among developers and has become one of the top choices for businesses around the world. Read our complete comprehensive guide for hiring React developers in 2021.
PL W krótkim okresie reakcja JS zyskała popularność wśród deweloperów i stała się jednym z najlepszych wyborów dla firm na całym świecie. Przeczytaj nasz pełny kompleksowy przewodnik dla wynajęcia deweloperów reagujących w 2021 roku.
inglês | polonês |
---|---|
short | krótkim |
choices | wyborów |
businesses | firm |
guide | przewodnik |
in | w |
a | a |
period | okresie |
of | z |
comprehensive | kompleksowy |
and | i |
EN This gives Scala developers a major advantage over other developers because they can access the very diverse Java ecosystem.
PL Daje to deweloperzy Scala główną przewagę nad innymi deweloperami, ponieważ mogą uzyskać dostęp do bardzo zróżnicowanego ekosystemu Java.
inglês | polonês |
---|---|
gives | daje |
developers | deweloperzy |
other | innymi |
very | bardzo |
java | java |
ecosystem | ekosystemu |
over | do |
EN SoftPerfect Connection Emulator (SCE) is a WAN environment emulator for network app developers, system admins and network engineers. Software developers creating network-enabled apps, especiall
PL SoftPerfect RAM Disk to wysokowydajna aplikacja na dyski RAM, która pozwala na posiadanie na komputerze dysku całkowicie zapisanego w pamięci. Ponieważ pamięć jest znacznie szybsza niż fizyczne dyski
inglês | polonês |
---|---|
is | jest |
app | aplikacja |
and | na |
EN Version control also helps developers move faster and allows software teams to preserve efficiency and agility as the team scales to include more developers.
PL Kontrola wersji pomaga również programistom robić szybsze postępy i umożliwia zespołom tworzącym oprogramowanie zachowanie wydajności i zwinności w miarę dołączania do zespołu nowych członków.
inglês | polonês |
---|---|
version | wersji |
control | kontrola |
helps | pomaga |
faster | szybsze |
allows | umożliwia |
software | oprogramowanie |
teams | zespołom |
efficiency | wydajności |
team | zespołu |
to | do |
and | i |
EN A VCS will tracks and aids in conflicts between multiple developers
PL System VCS będzie monitorował ten proces i ułatwiał rozwiązywanie konfliktów wynikających z wprowadzania zmian przez wielu programistów
inglês | polonês |
---|---|
multiple | wielu |
in | w |
and | i |
EN When using a VCS collaboratively, a remote instance of the VCS needs to be created to share changes between developers
PL W przypadku korzystania z systemu VCS do współpracy należy utworzyć zdalne wystąpienie systemu VCS w celu udostępniania informacji o zmianach miedzy programistami
inglês | polonês |
---|---|
remote | zdalne |
instance | przypadku |
changes | zmianach |
of | z |
to | do |
using | w |
EN A VCS will tracks and aids in conflicts between multiple developers
PL System VCS będzie monitorował ten proces i ułatwiał rozwiązywanie konfliktów wynikających z wprowadzania zmian przez wielu programistów
inglês | polonês |
---|---|
multiple | wielu |
in | w |
and | i |
EN When using a VCS collaboratively, a remote instance of the VCS needs to be created to share changes between developers
PL W przypadku korzystania z systemu VCS do współpracy należy utworzyć zdalne wystąpienie systemu VCS w celu udostępniania informacji o zmianach miedzy programistami
inglês | polonês |
---|---|
remote | zdalne |
instance | przypadku |
changes | zmianach |
of | z |
to | do |
using | w |
EN The foundation of DevOps is a culture of collaboration between developers and operations teams, who share responsibilities and combine work
PL Podstawą DevOps jest kultura współpracy między programistami i zespołami operacyjnymi, które dzielą obowiązki i łączą pracę
inglês | polonês |
---|---|
devops | devops |
culture | kultura |
collaboration | współpracy |
share | dziel |
responsibilities | obowiązki |
is | jest |
and | i |
work | pracy |
EN It’s how we communicate between teams and get new developers up and running quickly.”
PL Dzięki nim komunikują się członkowie różnych zespołów, a nowi programiści mogą się szybko wdrożyć i zacząć pracę”.
EN The Leica support team handles all matters relevant to the S-System and maintains a close dialogue with S-Users
PL Wykwalifikowany zespół techników Leiki obsługuje wszystkie kwestie związane z Systemem-S i pozostaje w stałym kontakcie z jego użytkownikami
inglês | polonês |
---|---|
team | zespół |
users | użytkownikami |
with | z |
the | i |
to | jego |
all | w |
EN As such, it is essential for us to open a dialogue with all stakeholders on these issues
PL W związku z tym ważne jest, abyśmy rozpoczęli dialog na ten temat ze wszystkimi zainteresowanymi stronami
inglês | polonês |
---|---|
essential | ważne |
dialogue | dialog |
is | jest |
to | aby |
on | na |
issues | z |
all | w |
EN We are in dialogue with public actors and all the sectorial and general professional organizations
PL Prowadzimy dialog z podmiotami publicznymi oraz wszystkimi sektorowymi i ogólnymi organizacjami zawodowymi
inglês | polonês |
---|---|
dialogue | dialog |
public | publicznymi |
organizations | organizacjami |
with | z |
the | i |
EN We have taken numerous initiatives to open up dialogue and work with NGOs, trade unions and progressive social networks. We have been meeting thousands of people outside the Brussels bubble, through…
PL Podjęliśmy wiele inicjatyw mających na celu nawiązanie dialogu i współpracy z organizacjami pozarządowymi, związkami zawodowymi i postępowymi sieciami społecznościowymi. Spotkaliśmy się z tysiącami…
EN We seek dialogue with our business partners in order to establish sustainable business relationships and achive mutual gains
PL Szukamy dialogu z naszymi partnerami biznesowymi w celu nawiązania długoterminowej współpracy owocującej wzajemnymi korzyściami
inglês | polonês |
---|---|
dialogue | dialogu |
business | pracy |
partners | partnerami |
in | w |
with | z |
and | naszymi |
EN We treat each other with open-mindedness, respect and mutual esteem. We view diversity as an opportunity. We communicate actively and encourage dialogue. We operate transparently and adhere to relevant laws and agreements.
PL Traktujemy siebie wzajemnie z tolerancją , szacunkiem i uznaniem. Postrzegamy różnorodność jako szansę. Komunikujemy się aktywnie i promujemy wzajemny dialog. Działamy w sposób przejrzysty i stosojemy się do obowiązującego prawa i umów.
inglês | polonês |
---|---|
actively | aktywnie |
dialogue | dialog |
operate | działamy |
laws | prawa |
as | jako |
to | do |
and | i |
each | w |
EN Our team of advisors will provide comprehensive assistance. Our knowledge and experience is second to none. We believe that efficient communication and dialogue is key to a successful partnership. Let us know how can we help you.
PL Zespół naszych doradców udzieli kompleksowej pomocy. Będziesz mógł polegać na naszej wiedzy i doświadczeniu. Sukces naszej współpracy wymaga sprawnej komunikacji i dialogu. Napisz, jak możemy Ci pomóc?
inglês | polonês |
---|---|
comprehensive | kompleksowej |
communication | komunikacji |
dialogue | dialogu |
successful | sukces |
to | do |
can | możemy |
assistance | pomocy |
and | i |
help | pomóc |
our | naszych |
knowledge | wiedzy |
EN Laura Vargas of Religions for Peace on intergenerational dialogue, responsibility and fighting tropical deforestation.
PL „My Kuh Tube” i nie tylko: Rolnicy i rolniczki z Niemiec pokazują różnorodność swojego zawodu na kanałach mediów społecznościowych. Trzy portrety.
inglês | polonês |
---|---|
of | z |
on | na |
and | i |
EN We are committed to building relationships with our partners based on mutual trust and dialogue.
PL Relacje pomiędzy partnerami a Akademią Leona Koźmińskiego staramy się budować na fundamencie dialogu i wzajemnego zaufania.
inglês | polonês |
---|---|
relationships | relacje |
partners | partnerami |
trust | zaufania |
dialogue | dialogu |
on | na |
and | i |
EN There has been a ?script-all switch to compile all scripts in the game and check for errors for a while now, but this didn?t cover dialogue scripts
PL Używaliśmy opcji -script-all, żeby skompilować i sprawdzić wszystkie skrypty w grze, ale nie obejmowało to skryptów dialogowych
inglês | polonês |
---|---|
scripts | skrypty |
game | grze |
check | sprawdzić |
this | to |
in | w |
the | i |
but | ale |
EN Turn this setting on in the Sonos app to boost voice frequencies and clarify dialogue.
PL Włącz to ustawienie w aplikacji Sonos, aby wzmocnić częstotliwości ludzkiego głosu i usłyszeć każdy szept oraz dialog.
inglês | polonês |
---|---|
setting | ustawienie |
in | w |
app | aplikacji |
dialogue | dialog |
sonos | sonos |
to | aby |
voice | głosu |
and | i |
EN What is the next step in the dialogue with Russia? At a meeting of EU foreign ministers, Annalena Baerbock calls for patience.
PL Dziesięć lat po wybuchu wojny domowej w Syrii sąd w Koblencji wydał precedensowy wyrok.
EN We seek dialogue with our business partners in order to establish sustainable business relationships and achive mutual gains
PL Szukamy dialogu z naszymi partnerami biznesowymi w celu nawiązania długoterminowej współpracy owocującej wzajemnymi korzyściami
inglês | polonês |
---|---|
dialogue | dialogu |
business | pracy |
partners | partnerami |
in | w |
with | z |
and | naszymi |
EN We treat each other with open-mindedness, respect and mutual esteem. We view diversity as an opportunity. We communicate actively and encourage dialogue. We operate transparently and adhere to relevant laws and agreements.
PL Traktujemy siebie wzajemnie z tolerancją , szacunkiem i uznaniem. Postrzegamy różnorodność jako szansę. Komunikujemy się aktywnie i promujemy wzajemny dialog. Działamy w sposób przejrzysty i stosojemy się do obowiązującego prawa i umów.
inglês | polonês |
---|---|
actively | aktywnie |
dialogue | dialog |
operate | działamy |
laws | prawa |
as | jako |
to | do |
and | i |
each | w |
EN Our team of advisors will provide comprehensive assistance. Our knowledge and experience is second to none. We believe that efficient communication and dialogue is key to a successful partnership. Let us know how can we help you.
PL Zespół naszych doradców udzieli kompleksowej pomocy. Będziesz mógł polegać na naszej wiedzy i doświadczeniu. Sukces naszej współpracy wymaga sprawnej komunikacji i dialogu. Napisz, jak możemy Ci pomóc?
inglês | polonês |
---|---|
comprehensive | kompleksowej |
communication | komunikacji |
dialogue | dialogu |
successful | sukces |
to | do |
can | możemy |
assistance | pomocy |
and | i |
help | pomóc |
our | naszych |
knowledge | wiedzy |
EN Our team of advisers will provide comprehensive assistance. You will be able to rely on our knowledge and experience. The success of our cooperation requires efficient communication and dialogue. Write how can we help you?
PL Zespół naszych doradców udzieli kompleksowej pomocy. Będziesz mógł polegać na naszej wiedzy i doświadczeniu. Sukces naszej współpracy wymaga sprawnej komunikacji i dialogu. Napisz, jak możemy Ci pomóc?
inglês | polonês |
---|---|
comprehensive | kompleksowej |
success | sukces |
cooperation | współpracy |
requires | wymaga |
communication | komunikacji |
dialogue | dialogu |
to | do |
on | na |
can | możemy |
assistance | pomocy |
and | i |
help | pomóc |
our | naszych |
knowledge | wiedzy |
EN Our team of advisors will provide comprehensive assistance. You may rely on our knowledge and experience. The success in our cooperation requires efficient communication and dialogue. Let us know how can we help you?
PL Zespół naszych doradców udzieli kompleksowej pomocy. Będziesz mógł polegać na naszej wiedzy i doświadczeniu. Sukces naszej współpracy wymaga sprawnej komunikacji i dialogu. Napisz, jak możemy Ci pomóc?
inglês | polonês |
---|---|
comprehensive | kompleksowej |
success | sukces |
cooperation | współpracy |
requires | wymaga |
communication | komunikacji |
dialogue | dialogu |
on | na |
in | w |
assistance | pomocy |
let | do |
can | możemy |
and | i |
help | pomóc |
our | naszych |
knowledge | wiedzy |
EN building positive relationships with our clients through effective communication based on dialogue, respecting their needs and monitoring their satisfaction levels, as well as through improving quality and customer service standards
PL budowanie pozytywnych relacji z klientami przy użyciu efektywnej komunikacji opartej na dialogu, uwzględnieniu potrzeb oraz monitoringu ich satysfakcji, a także za pomocą podwyższania jakości i standardów obsługi
inglês | polonês |
---|---|
building | budowanie |
positive | pozytywnych |
relationships | relacji |
effective | efektywnej |
communication | komunikacji |
dialogue | dialogu |
needs | potrzeb |
monitoring | monitoringu |
satisfaction | satysfakcji |
quality | jakości |
standards | standardów |
on | na |
as | jako |
clients | klientami |
and | i |
through | w |
their | ich |
EN Our team of advisors will provide comprehensive assistance. Our knowledge and experience is second to none. We believe that efficient communication and dialogue is key to a successful partnership. Let us know how can we help you.
PL Zespół naszych doradców udzieli kompleksowej pomocy. Będziesz mógł polegać na naszej wiedzy i doświadczeniu. Sukces naszej współpracy wymaga sprawnej komunikacji i dialogu. Napisz, jak możemy Ci pomóc?
inglês | polonês |
---|---|
comprehensive | kompleksowej |
communication | komunikacji |
dialogue | dialogu |
successful | sukces |
to | do |
can | możemy |
assistance | pomocy |
and | i |
help | pomóc |
our | naszych |
knowledge | wiedzy |
EN We are committed to building relationships with our partners based on mutual trust and dialogue.
PL Relacje pomiędzy partnerami a Akademią Leona Koźmińskiego staramy się budować na fundamencie dialogu i wzajemnego zaufania.
inglês | polonês |
---|---|
relationships | relacje |
partners | partnerami |
trust | zaufania |
dialogue | dialogu |
on | na |
and | i |
EN As such, it is essential for us to open a dialogue with all stakeholders on these issues
PL W związku z tym ważne jest, abyśmy rozpoczęli dialog na ten temat ze wszystkimi zainteresowanymi stronami
inglês | polonês |
---|---|
essential | ważne |
dialogue | dialog |
is | jest |
to | aby |
on | na |
issues | z |
all | w |
EN We are in dialogue with public actors and all the sectorial and general professional organizations
PL Prowadzimy dialog z podmiotami publicznymi oraz wszystkimi sektorowymi i ogólnymi organizacjami zawodowymi
inglês | polonês |
---|---|
dialogue | dialog |
public | publicznymi |
organizations | organizacjami |
with | z |
the | i |
EN For an insight into the nation’s cultural diversity, head to the Institute for Foreign Cultural Relations, which fosters creative and cultural exchange through exhibitions and with dialogue and conference programs all over the world.
PL Instytut Stosunków Kulturalnych z Zagranicą da Ci wgląd w różnorodność kulturową. Promuje sztukę i wymianę kulturalną w programach wystawienniczych, dialogowych i konferencyjnych na całym świecie.
inglês | polonês |
---|---|
insight | wgląd |
institute | instytut |
an | na |
and | i |
EN The city on the Rhine has developed a profile as a centre of global dialogue. Twenty UN institutions are based here.
PL Miasto nad Renem szybko zyskało status miejsca globalnego dialogu. 24 instytucji ONZ odnalazło tutaj swoje miejsce.
inglês | polonês |
---|---|
global | globalnego |
dialogue | dialogu |
un | onz |
institutions | instytucji |
city | miasto |
the | szybko |
here | tutaj |
of | nad |
EN The BMBF has been organizing Science Years since 2000 in cooperation with an initiative called 'Science in Dialogue' and its chairperson, climate researcher and marine biologist Antje Boetius
PL Wydarzenia z cyklu „Rok Nauki” organizowane są przez BMBF od 2000 roku we współpracy z inicjatywą „Nauka w dialogu” i jej przewodniczącą, badaczką klimatu i biolożką morską Antje Boetius
inglês | polonês |
---|---|
cooperation | współpracy |
dialogue | dialogu |
in | w |
climate | klimatu |
science | nauki |
and | i |
since | od |
EN The motto of the Religions for Peace Conference in Lindau is intergenerational dialogue.
PL Mottem konferencji „Religie dla Pokoju” w Lindau jest dialog pokoleń
inglês | polonês |
---|---|
peace | pokoju |
conference | konferencji |
in | w |
is | jest |
dialogue | dialog |
EN It is organized by Peace Dialogue of World Religions and Civil Society, Ring for Peace of the Lindau Foundation and supported by the German Federal Foreign Office.
PL Organizatorem jest Fundacja w Lindau „Dialog Pokojowy Religii Świata i Społeczeństwa Obywatelskiego, Ruch dla Pokoju“, wspierana przez Federalne Ministerstwo Spraw Zagranicznych.
inglês | polonês |
---|---|
peace | pokoju |
dialogue | dialog |
foundation | fundacja |
federal | federalne |
foreign | zagranicznych |
is | jest |
by | przez |
and | i |
EN Religions for Peace is an international non-governmental organization that aims to contribute to global peace through interreligious dialogue and cooperation
PL „Religie dla Pokoju” to międzynarodowa organizacja pozarządowa, której celem jest przyczynianie się do pokoju na świecie poprzez dialog i współpracę międzyreligijną
inglês | polonês |
---|---|
peace | pokoju |
organization | organizacja |
dialogue | dialog |
is | jest |
an | na |
to | do |
and | i |
EN You can register for the conference here: https://peace-dialogue-lindau.org/register/
PL Na konferencję można się zarejestrować tutaj: https://peace-dialogue-lindau.org/register/
inglês | polonês |
---|---|
can | można |
here | tutaj |
https | https |
org | org |
EN While she was a researcher at the German Research Center for Artificial Intelligence (DFKI), the University of Bonn and Freie Universität Berlin, the computer linguist worked on chatbots, dialogue systems and text analysis
PL Jako badaczka w Niemieckim Centrum Badań nad Sztuczną Inteligencją (DFKI) na Uniwersytecie w Bonn i Wolnym Uniwersytecie w Berlinie lingwistka komputerowa pracowała nad chatbotami, systemami dialogowymi i analizą tekstu
inglês | polonês |
---|---|
center | centrum |
berlin | berlinie |
systems | systemami |
text | tekstu |
analysis | analiz |
research | badań |
bonn | bonn |
a | a |
the | i |
at | w |
of | nad |
EN That is why Germany is engaging in close dialogue with governments there
PL Dlatego Niemcy ściśle współpracują z tamtejszymi rządami
inglês | polonês |
---|---|
germany | niemcy |
with | z |
EN The consequences of climate change mean there is no time to lose – that is why representatives of 35 countries are meeting for the Petersberg Climate Dialogue. This is what they want to achieve.
PL Konsekwencje zmian klimatycznych nie pozwalają na przerwę - dlatego przedstawiciele 35 krajów spotykają się w ramach Petersberskiego Dialogu Klimatycznego. Cele, które chcą osiągnąć.
EN What is the most important subject at the 2019 Petersberg Climate Dialogue?
PL Co jest najważniejszym tematem Petersberskiego Dialogu Klimatycznego w 2019 roku?
inglês | polonês |
---|---|
at | w |
climate | roku |
dialogue | dialogu |
what | co |
is | jest |
Mostrando 50 de 50 traduções