Traduzir "account before" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "account before" de inglês para polonês

Tradução de inglês para polonês de account before

inglês
polonês

EN PayPal account. If you have a PayPal account, you can alternatively register with Aklamio via your PayPal account. In this case, we will have access to your name and email address used to create your PayPal account.

PL Konto PayPal. Jeśli masz konto PayPal, możesz zarejestrować się w Aklamio za pomocą konta PayPal. W takim przypadku będziemy mieli dostęp do Twojego imienia i nazwiska oraz adresu e-mail użytego do założenia konta PayPal.

inglêspolonês
paypalpaypal
canmożesz
aklamioaklamio
caseprzypadku
ifjeśli
inw
todo
addressadresu
yourtwojego
andi
accountkonta

EN List conditions for reviewers to check off before approving, so pull requests are consistently vetted before they are merged.

PL Utwórz listę warunków, które recenzenci powinni sprawdzić przed zatwierdzeniem kodu — w ten sposób pull requesty zawsze przejdą przed scaleniem odpowiednią weryfikację.

inglêspolonês
conditionswarunków
requestsrequesty
theyten
beforeprzed

EN The gate closes 25 minutes before the scheduled time of departure. Please ensure you allow yourself enought time to arrive at the gate before it closes. Don't miss your flight!

PL Bramka zamykana jest na 25 minut przed planowanym czasem odlotu. Upewnij si?, ?e masz wystarczaj?co du?o czasu na przybycie na lotnisko przed zamkni?ciem bramki. Nie przegap swojego lotu!

inglêspolonês
missprzegap
flightlotu
minutesminut
toprzed

EN Online check-in opens 7 days before the scheduled departure time up to 5 hours before departure.

PL Odprawa online rozpoczyna się 7 dni przed planowaną godziną odlotu i trwa do 5 godzin przed odlotem.

inglêspolonês
onlineonline
daysdni
todo
check-inodprawa
hoursgodzin
beforeprzed
departureodlotem

EN As a subscriber to our Feature Preview Service we regularly send you our latest features by email ? 6 weeks before they appear on our website. Reserve the content exclusively, before others get the chance!

PL Jeśli zapiszesz się do naszego Serwisu Features, będziemy regularnie przesyłać Ci e-mail z najnowszymi sesjami, jeszcze zanim trafią na naszą stronę internetową. Dzięki temu, będziesz miał szansę zarezerwować materiał przed innymi.

inglêspolonês
regularlyregularnie
aa
onna
othersinnymi
todo
latestnajnowszymi
websitestron
beforeprzed

EN Live like a Quebecois as you drink a beer on a terrace before going to enjoy a poutine before a game of hockey. Our two strategically located Novotel hotels in Montreal will offer you the best welcome.

PL Życie w stylu Quebecu to również piwo i regionalne poutine jedzone na świeżym powietrzu tuż przed meczem hokeja. Dwa hotele Novotel położone w strategicznych miejscach miasta zapewnią turystom najlepszą gościnę.

inglêspolonês
beerpiwo
novotelnovotel
hotelshotele
onna
inw
liketo
beforeprzed

EN Fruits like bananas are often picked and shipped before being mature. They have to be ripened before being sold.

PL Owoce takie jak banany, cytrusy zwykle zbierane na plantacjach przed uzyskaniem dojrzałości i muszą kontrolowanie dojrzeć tuż przed sprzedażą.

inglêspolonês
andi
havemuszą
toprzed

EN The gate closes 25 minutes before the scheduled time of departure. Please ensure you allow yourself enought time to arrive at the gate before it closes. Don't miss your flight!

PL Bramka zamykana jest na 25 minut przed planowanym czasem odlotu. Upewnij si?, ?e masz wystarczaj?co du?o czasu na przybycie na lotnisko przed zamkni?ciem bramki. Nie przegap swojego lotu!

inglêspolonês
missprzegap
flightlotu
minutesminut
toprzed

EN Online check-in opens 7 days before the scheduled departure time up to 5 hours before departure.

PL Odprawa online rozpoczyna się 7 dni przed planowaną godziną odlotu i trwa do 5 godzin przed odlotem.

inglêspolonês
onlineonline
daysdni
todo
check-inodprawa
hoursgodzin
beforeprzed
departureodlotem

EN List conditions for reviewers to check off before approving, so pull requests are consistently vetted before they are merged.

PL Utwórz listę warunków, które recenzenci powinni sprawdzić przed zatwierdzeniem kodu — w ten sposób pull requesty zawsze przejdą przed scaleniem odpowiednią weryfikację.

inglêspolonês
conditionswarunków
requestsrequesty
theyten
beforeprzed

EN Fruits like bananas are often picked and shipped before being mature. They have to be ripened before being sold.

PL Owoce takie jak banany, cytrusy zwykle zbierane na plantacjach przed uzyskaniem dojrzałości i muszą kontrolowanie dojrzeć tuż przed sprzedażą.

inglêspolonês
andi
havemuszą
toprzed

EN As a subscriber to our Feature Preview Service we regularly send you our latest features by email ? 6 weeks before they appear on our website. Reserve the content exclusively, before others get the chance!

PL Jeśli zapiszesz się do naszego Serwisu Features, będziemy regularnie przesyłać Ci e-mail z najnowszymi sesjami, jeszcze zanim trafią na naszą stronę internetową. Dzięki temu, będziesz miał szansę zarezerwować materiał przed innymi.

inglêspolonês
regularlyregularnie
aa
onna
othersinnymi
todo
latestnajnowszymi
websitestron
beforeprzed

EN Never before has it focused on itself so intensely; never before has it been so sensitive to mistakes

PL Nigdy wcześniej nie zajmowało się ono się sobą tak intensywnie, nigdy wcześniej wrażliwość na błędy nie była tak wielka

inglêspolonês
onna
beentak
itselfa

EN Enforced merge checks allow you to require users to perform checks before merging, ensuring that every pull request is fully vetted before it gets merged.

PL Wymuszone testy scalania pozwalają wymagać od użytkowników wykonania testów przed scalaniem, aby upewnić się, że każdy pull request został w pełni sprawdzony przed scaleniem.

inglêspolonês
mergescalania
requirewymaga
requestrequest
fullyw pełni
toaby
usersużytkowników
beforeprzed
everyw

EN Note: chair may wish to wait for ~30 seconds before saying: “Would anybody who hasn’t shared yet like to share?” and then pause for another ~30 seconds before moving on.

PL Uwaga: krzesło może chcieć poczekać około 30 sekund, zanim powie: „Czy ktoś, kto jeszcze nie udostępniał, chciałby się podzielić?” a następnie zatrzymaj się na kolejne ~30 sekund, zanim przejdziesz dalej.

EN Some members prefer you to text them before calling, others prefer to just receive a call as long as it’s before a certain time of the night

PL Niektórzy członkowie wolą, abyś wysłał im SMS-a przed zadzwonieniem, inni wolą po prostu odebrać połączenie, o ile jest przed określoną porą nocy

inglêspolonês
membersczłonkowie
othersinni
nightnocy
someniektórzy
youabyś
toaby
aa
theile
beforeprzed

EN On Mac, the content filtering works with an administrative account, but for the other settings, the account permissions need to be changed (see article How to switch account type and take Family Rules into use on macOS)

PL W systemie macOS filtrowanie zawartości działa dla konta administratora, ale w przypadku innych ustawień należy zmienić uprawnienia konta (zobacz Jak przełączyć typ konta i użyć Reguł rodzinnych w systemie macOS)

inglêspolonês
contentzawartości
filteringfiltrowanie
worksdziała
accountkonta
otherinnych
permissionsuprawnienia
typetyp
familyrodzinnych
macosmacos
settingsustawień
useużyć
rulesreguł
butale
beczy
thei
need tonależy
intow
fordla

EN If you create an account on the Platform, you are responsible for maintaining the security of your account, and you are fully responsible for all activities that occur under the account

PL Jeśli utworzysz konto na Platformie, jesteś odpowiedzialny za utrzymanie bezpieczeństwa swojego konta i jesteś w pełni odpowiedzialny za wszystkie działania, które występują na koncie

inglêspolonês
platformplatformie
responsibleodpowiedzialny
securitybezpieczeństwa
activitiesdziałania
ifjeśli
fullyw pełni
onna
accountkonta
allw

EN Create your account, it's free! Create or access to a Bit2Me account. Creating an account is completely free and you will have access to all the functionalities.

PL Otwórz swoje konto, to nic nie kosztuje! Otwórz albo dostępna konto Bit2Me. Założenie konta jest całkowicie darmowe i będziesz mieć dostęp do wszystkich funkcjonalności.

inglêspolonês
freedarmowe
oralbo
completelycałkowicie
functionalitiesfunkcjonalności
todo
isjest
allwszystkich
accountkonta
younie

EN You may delete your account by going to your account settings and clicking on the “I would like to delete my Domestika account” button

PL Użytkownik może usunąć swoje konto, przechodząc do ustawień konta i klikając przycisk „Chcę usunąć moje konto Domestika"

EN The e-mail address will be processed by us in order to credit the reward to your account or - if you do not yet have an Aklamio account - to create an Aklamio account in accordance with Section 4.2.1

PL Adres e-mail będzie przez nas przetwarzany w celu zasilenia Twojego konta nagrodą — lub jeśli nie masz jeszcze konta Aklamio — w celu założenia konta Aklamio zgodnie z Sekcją 4.2.1

inglêspolonês
accountkonta
ifjeśli
aklamioaklamio
byprzez
usnas
inw
yourtwojego
orlub
addressadres
notnie
yetjeszcze

EN A host is also called the account owner who has access to the account panel and its billing details and can manage the account settings as well as the add-ons

PL Organizator to również właściciel konta, który ma dostęp do panelu konta oraz szczegółów płatności i może zarządzać ustawieniami konta oraz zakupem dodatków

inglêspolonês
accountkonta
panelpanelu
billingpłatności
detailsszczegółów
aa
canmoże
todo
ownerwłaściciel
andi

EN If you create an account on the Platform, you are responsible for maintaining the security of your account, and you are fully responsible for all activities that occur under the account

PL Jeśli utworzysz konto na Platformie, jesteś odpowiedzialny za utrzymanie bezpieczeństwa swojego konta i jesteś w pełni odpowiedzialny za wszystkie działania, które występują na koncie

inglêspolonês
platformplatformie
responsibleodpowiedzialny
securitybezpieczeństwa
activitiesdziałania
ifjeśli
fullyw pełni
onna
accountkonta
allw

EN Create your account, it's free! Create or access to a Bit2Me account. Creating an account is completely free and you will have access to all the functionalities.

PL Otwórz swoje konto, to nic nie kosztuje! Otwórz albo dostępna konto Bit2Me. Założenie konta jest całkowicie darmowe i będziesz mieć dostęp do wszystkich funkcjonalności.

inglêspolonês
freedarmowe
oralbo
completelycałkowicie
functionalitiesfunkcjonalności
todo
isjest
allwszystkich
accountkonta
younie

EN You might not receive further notice of your renewal after signing up for an account or subscription, and must visit your account page to find out when your account or subscription is set to renew

PL Użytkownik może nie otrzymać powiadomienia o odnowieniu subskrypcji po zarejestrowaniu się na koncie lub subskrypcji i musi odwiedzić stronę swojego konta, aby dowiedzieć się, kiedy jego konto lub subskrypcja ma zostać odnowiona

inglêspolonês
noticepowiadomienia
mightmoże
orlub
pagestron
toaby
anna
subscriptionsubskrypcji
mustmusi
afterpo
furthernie
accountkonta

EN Unmanaged end users (an account that is not managed by an organization) may also request that their personal data be deleted by initiating an account deletion request from their Atlassian account profile page

PL Niezarządzani użytkownicy końcowi mogą również zażądać usunięcia swoich danych osobowych, składając wniosek o usunięcie konta na stronie profilu konta Atlassian.

inglêspolonês
endza
usersużytkownicy
accountkonta
theirswoich
datadanych
atlassianatlassian
profileprofilu
pagestronie
anna
personalosobowych

EN Can I upgrade my free account to a paid one? Of course, you can upgrade your GetResponse Free account whenever you want directly in your GetResponse account.

PL Czy mogę przejść na konto płatne? W każdej chwili możesz przejść z planu darmowego na płatny, bezpośrednio w Twoim koncie GetResponse.

inglêspolonês
canmożesz
freedarmowego
inw
myczy
accountkonto
directlybezpośrednio
ofz
paidpłatne

EN You can unsubscribe or opt-out of receiving direct marketing communications from us in your settings by clicking “Account Settings” under “My Account” once logged into your Kobo account

PL Użytkownik może zrezygnować z subskrypcji lub z otrzymywania od nas bezpośrednich wiadomości marketingowych, klikając „Ustawienia kontaw sekcji „Moje kontopo zalogowaniu się na konto Kobo

EN You can change information about your account by connecting to your Kobo Account and modifying the information listed in the “Account Settings” function at www.kobo.com

PL Użytkownik może zmienić informacje dotyczące swojego konta, łącząc się ze swoim Kontem Kobo i modyfikując informacje wymienione w zakładce „Ustawienia kontana www.kobo.com

EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.

PL Zanim rozpoczniesz ochronę urządzeń przy użyciu usługi F-Secure SAFE lub F-Secure TOTAL, zarejestruj się w portalu My F-Secure i utwórz konto.

inglêspolonês
totaltotal
orlub
accountkonto
registerzarejestruj
beforew

EN Before proceeding, let?s discuss how each account type is different from another

PL Zanim przejdziemy dalej, omówmy czym różni się każdy typ konta od drugiego

inglêspolonês
accountkonta
typetyp
beforezanim
eachkażdy

EN Before you begin, sign up for a Bitbucket Cloud account so you can roll up your sleeves and try things for yourself

PL Zanim zaczniesz, utwórz konto Bitbucket Cloud, aby samodzielnie wypróbować różne funkcje

inglêspolonês
bitbucketbitbucket
cloudcloud
accountkonto
trywypróbować
youróżne
beforezanim
foraby

EN Setting up the account is quite easy. You can register on the Worldremit site or download the mobile app. Before sending your first online transfer, you will need to undergo a verification process.

PL Założenie konta jest dość łatwe. Możesz zarejestrować się na stronie Worldremit lub pobrać aplikację mobilną. Przed wysłaniem pierwszego przelewu online musisz przejść proces weryfikacji.

inglêspolonês
canmożesz
sitestronie
onlineonline
transferprzelewu
needmusisz
verificationweryfikacji
processproces
accountkonta
isjest
onna
orlub
todo
beforeprzed

EN Before you begin, you’ll need a Bitbucket Cloud account to follow along in this tutorial yourself

PL Zanim zaczniesz, utwórz konto Bitbucket Cloud, aby samodzielnie wykonywać czynności omówione w tym samouczku

inglêspolonês
bitbucketbitbucket
cloudcloud
accountkonto
toaby
inw
thistym
youci

EN Before using Email OCR service you should create onlineocr account with email address and have enough available pages.

PL Przed rozpoczęciem korzystania z usług e-mail, ostre choroby układu oddechowego, należy tworzenie w onlineocr konta z adres: i było tyle wolnych stron.

inglêspolonês
shouldnależy
accountkonta
addressadres
pagesstron
andi
beforeprzed
usingw

EN You should review your plan with your team before presenting it to your clients. This is the only way to ensure that all factors have been taken into account.

PL Zanim przedstawisz plan klientom, powinieneś go przejrzeć wraz z zespołem. Tylko w ten sposób można mieć pewność, że wszystkie czynniki zostały wzięte pod uwagę.

inglêspolonês
planplan
clientsklientom
factorsczynniki
teamzespołem
onlytylko
waysposób
shouldmożna

EN You might consider blocking their number. Before blocking, make sure to follow the steps in our guides to secure your phone or account so they can’t go back in and unblock themselves.

PL Możesz zdecydować się na zablokowanie numeru takiej osoby. Jednak zanim to zrobisz, wykonaj czynności opisane w naszych przewodnikach i zabezpiecz telefon i konto, aby nie mogła na nie wejść i się odblokować.

inglêspolonês
mightmożesz
phonetelefon
accountkonto
toaby
inw
younie
ournaszych

EN Complete the previous step before setting up two-step verification, as other devices signed in to the account will receive notifications each time you sign in. Learn more about

PL Wykonaj poprzedni krok przed ustawieniem weryfikacji dwuetapowej, gdyż na wszystkie inne urządzenia zalogowane na konto będą wysyłane powiadomienia. Dowiedz się więcej o

inglêspolonês
stepkrok
verificationweryfikacji
otherinne
devicesurządzenia
accountkonto
notificationspowiadomienia
learndowiedz
asgdy
completewszystkie
beforeprzed
eachna

EN Before you begin, you’ll need a Bitbucket Cloud account to follow along in this tutorial yourself

PL Zanim zaczniesz, utwórz konto Bitbucket Cloud, aby samodzielnie wykonywać czynności omówione w tym samouczku

inglêspolonês
bitbucketbitbucket
cloudcloud
accountkonto
toaby
inw
thistym
youci

EN Before proceeding, let?s discuss how each account type is different from another

PL Zanim przejdziemy dalej, omówmy czym różni się każdy typ konta od drugiego

inglêspolonês
accountkonta
typetyp
beforezanim
eachkażdy

EN auto-renew from March 7, 2023, for a 12-month period unless You cancel this autorenewal through Your online account with Us at any time before March 7, 2023.

PL zostanie automatycznie odnowiona 7 marca 2023 r. na okres 12 miesięcy, chyba że Użytkownik anuluje to automatyczne odnowienie za pośrednictwem swojego konta online w dowolnym momencie przed 7 marca 2023 r.

inglêspolonês
marchmarca
unlesschyba że
onlineonline
accountkonta
periodokres
atw
timemomencie
yourswojego
youto
beforeprzed

EN Before you begin, sign up for a Bitbucket Cloud account so you can roll up your sleeves and try things for yourself

PL Zanim zaczniesz, utwórz konto Bitbucket Cloud, aby samodzielnie wypróbować różne funkcje

inglêspolonês
bitbucketbitbucket
cloudcloud
accountkonto
trywypróbować
youróżne
beforezanim
foraby

EN Keep track of your e-bike rides better than ever before with komoot and Specialized. Just connect your komoot account with Specialized’s Mission Control app and automatically sync your completed rides with komoot.

PL Nagrywanie tras pokonanych e-rowerem jeszcze nigdy nie było tak proste. Połącz swoje konto komoot z aplikacją Mission Control od Specialized i automatycznie przesyłaj zakończone Wyprawy.

inglêspolonês
komootkomoot
connectpołącz
accountkonto
automaticallyautomatycznie
missionmission
controlcontrol
betterjeszcze
keepnie

EN Dark web monitoring helps you stay one step ahead of cybercriminals by notifying you to take action before they have the chance to use your account information.

PL Monitorowanie dark webu pomaga Ci być o krok przed cyberprzestępcami, powiadamiając Cię o konieczności podjęcia działania, zanim będą oni mieli szansę wykorzystać dane dotyczące Twojego konta.

inglêspolonês
monitoringmonitorowanie
helpspomaga
stepkrok
accountkonta
informationdane
actiondziałania
yourtwojego
youci
theyoni
beforeprzed

EN Before a user can even attempt to log into an account, they must pass a device approval and verification step first. Device verification prevents enumeration of accounts, and protects against brute force attacks.

PL Zanim użytkownik będzie mógł nawet spróbować zalogować się na konto, musi najpierw przejść etap zatwierdzania i weryfikacji urządzenia. Weryfikacja urządzenia zapobiega wyliczaniu kont i chroni przed atakami siłowymi.

inglêspolonês
userużytkownik
mustmusi
deviceurządzenia
approvalzatwierdzania
stepetap
preventszapobiega
protectschroni
attacksatakami
evennawet
anna
accountkonto
accountskont
beforeprzed
andi
verificationweryfikacji

EN Tania Arellano, Account Executive for PolyWorks Europa, points out that "IAC Group carried out a detailed market study before deciding to implement a single metrology software solution for all its dimensional control processes

PL Tania Arellano, Account Executive w PolyWorks Europa, wskazuje, że „Grupa IAC przeprowadziła szczegółowe badanie rynku przed podjęciem decyzji o wdrożeniu jednego oprogramowania metrologicznego dla wszystkich procesów kontroli wymiarów

EN If you've forgotten the password for your Atlassian account or my.atlassian.com account, follow these directions to reset it.

PL Jeśli nie pamiętasz hasła do konta Atlassian lub witryny my.atlassian.com, wykonaj poniższą procedurę, aby je zresetować.

inglêspolonês
ifjeśli
passwordhasła
atlassianatlassian
accountkonta
orlub
todo

EN Upgrade or downgrade your account anytime from your Account Settings

PL Ulepsz lub obniż swoje konto w dowolnym momencie w Ustawieniach konta

inglêspolonês
yourswoje
settingsustawieniach
orlub
anytimedowolnym
accountkonta

EN Cancel your account anytime from your Account Settings. After canceling, you’ll still be able to use your plan until the end of the trial or subscription period.

PL Możesz anulować swoje konto w każdej chwili w Ustawieniach Konta. Po anulowaniu, dalej będziesz w stanie używać swojego planu do końca okresu próbnego lub końca subskrypcji.

inglêspolonês
settingsustawieniach
bestanie
trialpróbnego
ablew stanie
orlub
subscriptionsubskrypcji
todo
periodokresu
anytimew każdej chwili
afterpo
planplanu
accountkonta
endw

EN You can upgrade your account at any time. When you complete your upgrade, you will get immediate access to your new account limits. You can upgrade easily on your Change Plan page.

PL Możesz zaktualizować swoje konto w dowolnym momencie. Po zakończeniu aktualizacji niezwłocznie otrzymasz dostęp do limitów dla swojego nowego konta. Aktualizacji łatwo dokonasz na stronie Zmień plan.

inglêspolonês
upgradeaktualizacji
newnowego
onna
canmożesz
atw
todo
planplan
pagestronie
accountkonta

Mostrando 50 de 50 traduções