Traduzir "iraq losing access" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "iraq losing access" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de iraq losing access

inglês
espanhol

EN Iraq's Prime Minister Mostafa al-Kazemi tried to mobilise citizens to no avail: "Vote for Iraq, vote for the future of our next generations"

ES El primer ministro de Irak, Mostafá al Kazemi, intentó movilizar a los ciudadanos sin resultado: “Votad por Irak, votad por el futuro de nuestras próximas generaciones”

inglêsespanhol
ministerministro
nosin
iraqirak
generationsgeneraciones
ofde
futurefuturo
citizensciudadanos
toa

EN Iraq's Prime Minister Mostafa al-Kazemi tried to mobilise citizens to no avail: "Vote for Iraq, vote for the future of our next generations"

ES El primer ministro de Irak, Mostafá al Kazemi, intentó movilizar a los ciudadanos sin resultado: “Votad por Irak, votad por el futuro de nuestras próximas generaciones”

inglêsespanhol
ministerministro
nosin
iraqirak
generationsgeneraciones
ofde
futurefuturo
citizensciudadanos
toa

EN Misplaced your Ledger? It got stolen? Accidentally soaked it in water or dropped it from a considerable height. Don’t worry, losing your Ledger doesn’t mean losing your crypto. 

ES ¿No encuentras tu Ledger? ¿Te lo han robado? ¿Se te ha caído al agua o desde una altura considerable? No te preocupes. Si pierdes tu Ledger no significa que perderás tus cripto. 

inglêsespanhol
gotsi
stolenrobado
wateragua
considerableconsiderable
heightaltura
worrypreocupes
losingperder
cryptocripto
ledgerledger
itlo
oro
yourtu
dontno
meansignifica
auna
fromdesde

EN Improved access to primary health services in Iraq

ES Comunicado en respuesta a la cobertura mediática de la iniciativa S3i de UNOPS y otras cuestiones relacionadas

inglêsespanhol
toa
inen

EN Over 7,000 new Syrian refugees – nearly half of them children – have fled the conflict in northeastern Syria and arrived into the Kurdistan Region of Iraq

ES Más de 7.000 nuevos refugiados sirios (casi la mitad, niños) han huido del conflicto del noreste de Siria y han llegado a la región de Kurdistán en Iraq

inglêsespanhol
newnuevos
refugeesrefugiados
halfmitad
childrenniños
conflictconflicto
northeasternnoreste
arrivedllegado
regionregión
andy
thela
inen
nearlycasi
havehan
syriasiria
ofde

EN Salih,10 (in white shirt) and Salam, 5 are both from Al-Hasaka, Syria. UNICEF and partners are providing lifesaving assistance to vulnerable people at the Iraq-Syria border crossing.

ES Salih, de 10 años (camiseta blanca) y Salam, de cinco, son de Al-Hasaka, Siria. UNICEF y sus aliados ofrecen ayuda esencial para la supervivencia en la frontera entre Iraq y Siria.

inglêsespanhol
whiteblanca
shirtcamiseta
syriasiria
unicefunicef
partnersaliados
assistanceayuda
borderfrontera
toa
thela
inen
atal
areson

EN Laila Ali is a Communication Specialist with UNICEF in Iraq.

ES Laila Ali es especialista en Comunicación para UNICEF Iraq.

inglêsespanhol
ises
communicationcomunicación
specialistespecialista
unicefunicef
iraqiraq
aliali
inen
apara

EN In Iraq, the Women’s Peace and Human­i­tarian Fund (WPHF) specif­i­cally focuses on two issues:

ES En Iraq el Women’s Peace and Humani­ta­rian Fund (WPHF) se concentra especí­fi­ca­mente en dos priori­dades:

inglêsespanhol
iraqiraq
peacepeace
fundfund
inen
theel
andand

EN The document shows the collective response of the United Nations in Iraq to the socio-economic impact of COVID-19.

ES El documento muestra la respuesta colectiva de las Naciones Unidas en Iraq al impacto socioeconómico de COVID-19.

inglêsespanhol
documentdocumento
showsmuestra
collectivecolectiva
nationsnaciones
iraqiraq
impactimpacto
inen
united nationsunidas

EN Protracted conflict has reversed decades of development gains for many Arab countries, including Iraq, Libya, Somalia, the Syrian Arab Republic and Yemen

ES Los conflictos prolongados han revertido décadas de avances en el desarrollo de muchos países árabes, como Irak, Libia, Somalia, la República Árabe Siria y Yemen

inglêsespanhol
conflictconflictos
decadesdécadas
manymuchos
countriespaíses
iraqirak
libyalibia
somaliasomalia
syriansiria
republicrepública
yemenyemen
developmentdesarrollo
ofde

EN He also held leadership positions in Iraq, Kosovo, New York, Somalia, Tajikistan, and Vienna.

ES También ocupó puestos de dirección en Irak, Kosovo, Nueva York, Somalia, Tayikistán y Viena.

inglêsespanhol
leadershipdirección
inen
iraqirak
kosovokosovo
newnueva
yorkyork
somaliasomalia
tajikistantayikistán
viennaviena
alsotambién

EN McCluney previously worked with UN-Habitat as Chief Technical Adviser and Head of their Country Office in Palestine (2012-2015), and in Iraq (2011-2012)

ES McCluney trabajó, previamente, con ONU-Hábitat como Asesora Técnica Principal y Jefa de la Oficina de País en Palestina (2012-2015) y en Irak (2011-2012)

inglêsespanhol
technicaltécnica
countrypaís
officeoficina
palestinepalestina
iraqirak
ascomo
inen
ofde
headjefa
withcon
theirla

EN From 2008 to 2011, she served with UN-Habitat in Iraq as Head of Urban Governance, Land and Housing.  

ES De 2008 a 2011, se desempeñó en ONU-Habitat en Irak como Jefa de Gobernanza Urbana, Tierras y Vivienda.

inglêsespanhol
inen
iraqirak
urbanurbana
governancegobernanza
landtierras
housingvivienda
headjefa
toa
ascomo
ofde

EN  She also has held management posts with UNDP in Iraq, Turkmenistan, Kyrgyzstan and with the United Nations Volunteers, Bonn, Germany. 

ES También ocupó cargos directivos en el PNUD en Irak, Turkmenistán, Kirguistán y con los Voluntarios de las Naciones Unidas, Bonn, Alemania. 

inglêsespanhol
undppnud
iraqirak
turkmenistanturkmenistán
kyrgyzstankirguistán
nationsnaciones
volunteersvoluntarios
inen
theel
germanyalemania
withcon
united nationsunidas
alsotambién

EN While you can buy and exchange most of the popular and worldwide currencies, there are limits and restrictions put on the currencies of Syria, Cuba, Iran, Iraq, Libya, and Sudan.

ES Si bien puede comprar e intercambiar la mayoría de las monedas populares y mundiales, existen límites y restricciones para las monedas de Siria, Cuba, Irán, Irak, Libia y Sudán.

inglêsespanhol
buycomprar
exchangeintercambiar
popularpopulares
worldwidemundiales
currenciesmonedas
syriasiria
cubacuba
iranirán
iraqirak
libyalibia
sudansudán
limitslímites
restrictionsrestricciones
canpuede
areexisten
thela

EN In Iraq, the Women’s Peace and Human­i­tarian Fund (WPHF) specif­i­cally focuses on two issues:

ES En Iraq el Women’s Peace and Humani­ta­rian Fund (WPHF) se concentra especí­fi­ca­mente en dos priori­dades:

inglêsespanhol
iraqiraq
peacepeace
fundfund
inen
theel
andand

EN In Iraq, the Women’s Peace and Human­i­tarian Fund (WPHF) specif­i­cally focuses on two issues:

ES En Iraq el Women’s Peace and Humani­ta­rian Fund (WPHF) se concentra especí­fi­ca­mente en dos priori­dades:

inglêsespanhol
iraqiraq
peacepeace
fundfund
inen
theel
andand

EN In Iraq, the Women’s Peace and Human­i­tarian Fund (WPHF) specif­i­cally focuses on two issues:

ES En Iraq el Women’s Peace and Humani­ta­rian Fund (WPHF) se concentra especí­fi­ca­mente en dos priori­dades:

inglêsespanhol
iraqiraq
peacepeace
fundfund
inen
theel
andand

EN Iraq: Yezidi child survivors of ‘Islamic State’ facing unprecedented health crisis - Amnesty International

ES Irak: Niños y niñas yazidíes sobrevivientes del “Estado Islámico” sufren una crisis de salud sin precedentes - Amnistía Internacional

inglêsespanhol
iraqirak
childniños
survivorssobrevivientes
islamicislámico
stateestado
unprecedentedsin precedentes
healthsalud
crisiscrisis
amnestyamnistía
internationalinternacional
ofde

EN Iraq: Yezidi child survivors of ‘Islamic State’ facing unprecedented health crisis

ES Irak: Niños y niñas yazidíes sobrevivientes del “Estado Islámico” sufren una crisis de salud sin precedentes

inglêsespanhol
iraqirak
childniños
survivorssobrevivientes
islamicislámico
stateestado
unprecedentedsin precedentes
healthsalud
crisiscrisis
ofde

EN Between 2014 and 2017, IS committed war crimes, crimes against humanity, and what the UN describes as genocide against the Yezidi community in Iraq.

ES Entre 2014 y 2017, el Estado Islámico perpetró crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y lo que la ONU describe como genocidio contra la comunidad yazidí de Irak.

inglêsespanhol
crimescrímenes
humanityhumanidad
describesdescribe
genocidegenocidio
communitycomunidad
iraqirak
warguerra
unonu
ascomo
againstcontra

EN They must be offered the opportunity of international resettlement or relocation together with their children, given the enormous risks they face in Iraq,” said Matt Wells.

ES Se les debe ofrecer la oportunidad de reasentamiento o reubicación internacional junto con sus hijos e hijas, teniendo en cuenta el enorme peligro que corren en Irak”, afirmó Matt Wells.

EN CARE Czech Republic has also been involved in rebuilding the infrastructure of Mosul in Iraq

ES CARE República Checa también ha participado en la reconstrucción de la infraestructura de Mosul en Irak

inglêsespanhol
carecare
republicrepública
hasha
infrastructureinfraestructura
iraqirak
inen
thela
czechcheca
alsotambién
ofde

EN Jordan has hosted up to 800,000 refugees fleeing violence and insecurity in Iraq between 2003 and 2009, thousands of whom still live in Jordan.

ES Jordania ha acogido hasta 800,000 refugiados que huían de la violencia y la inseguridad en Irak entre 2003 y 2009, miles de los cuales todavía viven en Jordania.

inglêsespanhol
jordanjordania
refugeesrefugiados
violenceviolencia
insecurityinseguridad
iraqirak
hostedacogido
inen
toa
uphasta
betweenentre

EN The Syrian conflict has triggered the largest displacement crisis in the world with 6.2 million internally displaced and 5.6 million Syrians in neighboring countries such as Jordan, Lebanon, Egypt, Turkey, or Iraq.

ES El conflicto sirio ha desencadenado la mayor crisis de desplazamiento en el mundo con 6.2 millones de desplazados internos y 5.6 millones de sirios en países vecinos como Jordania, Líbano, Egipto, Turquíay Irak.

inglêsespanhol
syriansirio
conflictconflicto
triggereddesencadenado
displacementdesplazamiento
crisiscrisis
worldmundo
millionmillones
displaceddesplazados
syrianssirios
egyptegipto
iraqirak
countriespaíses
jordanjordania
lebanonlíbano
largestla mayor
inen
ascomo
withcon

EN Water Crisis and Drought Threaten More Than 12 Million in Syria and Iraq

ES Líbano: "Mis hijos murieron por $ 2.50"; La explosión de un petrolero sacude a una nación que ya lucha

inglêsespanhol
inuna

EN Prior to that she has served as Country Director in Iraq and South Sudan with Mercy Corps and in Uganda with Marie Stopes International

ES Antes de eso, se desempeñó como Directora de País en Irak y Sudán del Sur con Mercy Corps y en Uganda con Marie Stopes International

inglêsespanhol
countrypaís
directordirectora
iraqirak
sudansudán
ugandauganda
mariemarie
internationalinternational
inen
withcon
thateso
southsur
toantes
ascomo

EN Amnesty International also documented the horrific impact of rape in other conflict zones such as Iraq, Somalia, Darfur, Nigeria and South Sudan.

ES Amnistía Internacional también documentó el terrible impacto de la violación en otras zonas de conflicto como Irak, Somalia, Darfur, Nigeria y Sudán del Sur.

inglêsespanhol
amnestyamnistía
internationalinternacional
impactimpacto
rapeviolación
conflictconflicto
iraqirak
somaliasomalia
nigerianigeria
sudansudán
otherotras
zoneszonas
inen
alsotambién
ascomo
southsur

EN Gilyana started his career as Assistant Professor at the Salahaddin University in Erbil, Iraq

ES Gilyana es el Director del Centro de Servicios Compartidos

inglêsespanhol
assistantservicios
theel
indel
hisde

EN The Iraq IDP Call Centre does that simply and to great effect."

ES El Centro de información para los desplazados internos en Iraq sencillamente lo consigue y con buenos resultados».

inglêsespanhol
iraqiraq
simplysencillamente
greatbuenos
theel
effectinformación
centrecentro de

EN With their support, since 2012 we have reached more than 15.000 children from Iraq, Oman, Qatar, Egypt and Saudi Arabia, creating strategies for the pacific resolution of conflict.

ES Con su apoyo desde de 2012, hemos llegado a más de 15.000 niños de Irak, Omán, Qatar, Egipto y Arabia Saudita creando estrategias de resolución pacífica de conflictos.

inglêsespanhol
supportapoyo
reachedllegado
childrenniños
iraqirak
omanomán
qatarqatar
egyptegipto
arabiaarabia
creatingcreando
strategiesestrategias
resolutionresolución
conflictconflictos
withcon
ofde
theirsu
wehemos
fora
fromdesde

EN In this video, the Child Protection Global Protection Cluster can see colleagues from Iraq, Somalia, and South Sudan present case studies about how and why they conduct needs assessments and analysis.  Also, we have developed "tips for sharing and...

ES Durante la reunión anual del 2018 de la Alianza, los operadores de protección de la niñez en situaciones humanitarias participaron activamente dando presentaciones y contribuyendo en charlas sobre el plan estratégico 2018-2020 y las implicaciones...

inglêsespanhol
protectionprotección
presentpresentaciones
inen
fordurante
aboutsobre

EN Iraqi intelligence forces have arrested Sami Jassem al-Jubouri, also known as Abu Abdul Qadir al-Zubaidi, in an operation outside Iraq's borders

ES Fuerzas de inteligencia de Irak han arrestado a Sami Jassem al-Jubouri, también conocido como Abu Abdul Qadir al-Zubaidi, en una operación fuera de las fronteras del país iraquí

inglêsespanhol
intelligenceinteligencia
forcesfuerzas
arrestedarrestado
knownconocido
abuabu
operationoperación
bordersfronteras
samisami
ascomo
inen
alsotambién
anuna
outsidede

EN The operation is described as one of the most historically important in Iraq's fight against ISIS terrorism.

ES Este dispositivo es descrito como uno de los más importantes históricamente en la lucha de Irak contra el terrorismo de ISIS.

inglêsespanhol
describeddescrito
historicallyhistóricamente
fightlucha
terrorismterrorismo
ises
importantimportantes
inen
ascomo
ofde
againstcontra

EN Iraq closes polling stations with lowest participation in recent years

ES Irak cierra los colegios electorales con la participación más baja de los últimos años

inglêsespanhol
iraqirak
closescierra
pollingelectorales
participationparticipación
inbaja
recentúltimos
withcon

EN Iraq's general election begins with uniformed and displaced persons voting

ES Comienzan las elecciones generales en Irak con el voto de uniformados y desplazados

inglêsespanhol
generalgenerales
beginscomienzan
displaceddesplazados
electionelecciones
votingvoto
withcon

EN Turkey and Iran, key players in Iraq's water crisis

ES Turquía e Irán, protagonistas en la crisis del agua en Irak

inglêsespanhol
turkeyturquía
iranirán
wateragua
inen
crisiscrisis
andla

EN Speaking to Rudaw news agency, Von Cramon said that the atmosphere in the polling stations was one of pessimism due, among many other problems, to the serious economic crisis in Iraq.

ES En declaraciones a la agencia Rudaw, Von Cramon aseguró que el ambiente que se respiraba en los colegios era de pesimismo debido entre otros muchos problemas, a la grave crisis económica que golpea Irak.

inglêsespanhol
agencyagencia
atmosphereambiente
problemsproblemas
seriousgrave
economiceconómica
crisiscrisis
iraqirak
otherotros
toa
inen
vonvon
manymuchos
wasera

EN AFP/ AHMAD AL-RUBAYE - Voters look at their ballots at a polling station in Baghdad, Iraq's capital, during the early parliamentary elections on October 10, 2021.

ES AFP/ AHMAD AL-RUBAYE - Unas votantes miran sus papeletas en un colegio electoral de Bagdad, la capital de Irak, durante las elecciones parlamentarias anticipadas del 10 de octubre de 2021

inglêsespanhol
afpafp
votersvotantes
baghdadbagdad
capitalcapital
electionselecciones
octoberoctubre
look atmiran
aun
inen
thela
atal
duringde

EN Of the 25 million people who have the right to vote in Iraq, barely nine million turned out to vote

ES De los 25 millones de personas que cuentan con derecho al voto en Irak, apenas nueve millones acudieron a su cita con las urnas

inglêsespanhol
millionmillones
votevoto
iraqirak
barelyapenas
peoplepersonas
inen
toa
theal
ninede

EN However, the spokesperson for Iraq's Supreme Electoral Commission, Jumana al-Galai, told EFE that the new cards, as well as new security measures, would guarantee the electoral process.

ES Sin embargo, la portavoz de la Comisión Electoral Suprema de Irak, Jumana al-Galai, afirmó en declaraciones a la agencia EFE que las nuevas tarjetas, así como nuevas medidas de seguridad garantizarían el proceso electoral.

inglêsespanhol
supremesuprema
commissioncomisión
cardstarjetas
electoralelectoral
securityseguridad
measuresmedidas
guaranteegarantizar
newnuevas
howeversin embargo
processproceso

EN On that occasion he won 54 of the 329 seats in Iraq's parliament

ES En esa ocasión obtuvo 54 de los 329 escaños de los que dispone el parlamento de Irak

inglêsespanhol
occasionocasión
seatsescaños
parliamentparlamento
theel
inen
thatesa

EN Egypt, Iraq, Lebanon, Jordan and Turkey

ES Egipto, Iraq, Líbano, Jordania y Turquía

inglêsespanhol
egyptegipto
iraqiraq
turkeyturquía
lebanonlíbano
jordanjordania
andy

EN Turkey, Lebanon, Jordan, Iraq and Egypt continue to collectively host over 5.5 million refugees

ES Turquía, el Líbano, Jordania, Iraq y Egipto siguen acogiendo colectivamente a más de 5,5 millones de refugiados

inglêsespanhol
turkeyturquía
iraqiraq
egyptegipto
collectivelycolectivamente
millionmillones
refugeesrefugiados
lebanonlíbano
jordanjordania
continuesiguen
toa
overde

EN A 70-year-old Syrian refugee sits outside a shelter at Bardarash camp in Duhok, Iraq

ES Una refugiada siria de 70 años de edad está sentada frente a un albergue en el campamento de Bardarash en Duhok, Iraq

inglêsespanhol
syriansiria
refugeerefugiada
shelteralbergue
campcampamento
iraqiraq
inen
aun
outsidede
yearaños

EN UNHCR continues to receive refugees crossing the border from north-east Syria into Iraq to escape a military offensive along the border with Turkey

ES ACNUR sigue recibiendo refugiados que cruzan la frontera del noreste de Siria hacia Iraq para escapar de una ofensiva militar a lo largo de la frontera con Turquía

inglêsespanhol
unhcracnur
continuessigue
refugeesrefugiados
borderfrontera
syriasiria
iraqiraq
escapeescapar
militarymilitar
offensiveofensiva
turkeyturquía
thela
to receiverecibiendo
withcon
toa
alongde

EN Thousands of Syrian refugees have been transported from the border areas to Bardarash refugee camp, some 150 km inside Iraq

ES Miles de refugiados sirios han sido transportados desde las zonas fronterizas al campamento de refugiados de Bardarash, a unos 150 kilómetros dentro de Iraq

inglêsespanhol
transportedtransportados
areaszonas
campcampamento
kmkilómetros
iraqiraq
refugeesrefugiados
theal
toa
ofde
fromdesde

EN The situation in Iraq is extremely volatile due to COVID-19 and the political and security context. The humanitarian community plans for a flexible humanitarian response, adapting to the changing circumstances throughout the year.

ES La situación en Iraq es extremadamente volátil debido a la COVID-19 y al contexto político y de seguridad. La comunidad humanitaria planea una respuesta humanitaria flexible, adaptándose a las circunstancias cambiantes a lo largo del año.

inglêsespanhol
iraqiraq
extremelyextremadamente
volatilevolátil
securityseguridad
contextcontexto
humanitarianhumanitaria
communitycomunidad
flexibleflexible
changingcambiantes
circumstancescircunstancias
ises
yearaño
thela
to theal
toa
situationsituación
inen
responsede

EN Iraq’s economy is projected to contract by 9.3 per cent in 2020 and poverty rates are expected to increase

ES Se prevé que la economía del Iraq se contraiga en un 9,3% en 2020 y que aumenten las tasas de pobreza

inglêsespanhol
economyeconomía
povertypobreza
ratestasas
increaseaumenten
toa
isse
inen
perde

EN The 2020 Iraq HRP targeted 1.8 million people

ES El PRH de Iraq 2020 tenía como objetivo 1,8 millones de personas

inglêsespanhol
iraqiraq
targetedobjetivo
millionmillones
peoplepersonas
theel

Mostrando 50 de 50 traduções