EN Just as a guideline, what are the competition level ranges for Rank 1-10. In a case study Sam said he wanted a competition of 30 for Easy competition. Would this be reasonable as a guideline for starters?
"general guideline" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Just as a guideline, what are the competition level ranges for Rank 1-10. In a case study Sam said he wanted a competition of 30 for Easy competition. Would this be reasonable as a guideline for starters?
DE Gibt es eine Guideline für die Konkurrenzstärke? Welche Konkurrenzstärke würden Sie als einfach bezeichnen, welche als schwer?
inglês | alemão |
---|---|
easy | einfach |
for | für |
would | würden |
are | gibt |
as | als |
EN The German Federal Government published the "Guideline for sustainable textile procurement“. The guideline is aimed at federal authorities, federal states and municipalities.
DE Anfang Januar veröffentlichte die Bundesregierung den „Leitfaden für eine nachhaltige Textilbeschaffung der Bundesverwaltung“. Der Leitfaden richtet sich an Bundesbehörden, Bundesländer und Kommunen.
EN As a general guideline, if you can easily answer a question posed over social media in the space of a comment or tweet, and the answer can be public, then by all means do it
DE Generell gilt: Wenn Sie eine auf Social Media gestellte Frage ganz einfach mit einem öffentlichen Kommentar oder Tweet abhandeln können, dann sollten Sie das auch tun
inglês | alemão |
---|---|
comment | kommentar |
tweet | tweet |
general | generell |
public | öffentlichen |
or | oder |
question | frage |
if | wenn |
can | können |
social | social |
as | auch |
media | media |
then | dann |
do | tun |
EN MEAG has produced a guideline to govern engagement policies as a shareholder at annual general meetings
DE Zur Mitwirkungspolitik als Aktionär auf Hauptversammlungen hat die MEAG eine Richtlinie erstellt
inglês | alemão |
---|---|
produced | erstellt |
shareholder | aktionär |
a | eine |
guideline | richtlinie |
has | hat |
as | als |
EN New Corporate Logo of the General Government, General Offices, General Secretariats of the Claretian Missionaries
DE Claretiner in Rom angesichts des Corona-Ausbruchs
inglês | alemão |
---|---|
the | des |
EN The Chapter members met at 7.00 in the morning in the chapel to where they recited morning prayer together, followed by a time of quiet prayer. Then at 9.30 Fr General, Saverio Cannistra, formerly opened the General Chapter. Fr General bega...
DE Wer kann mich glücklicher machen als Gott? In Ihm finde ich alles (Heilige Teresa von Jesus „de Los Andes“). Frohe Weihnachten! fr...
inglês | alemão |
---|---|
fr | fr |
in | in |
opened | als |
by | von |
EN Prior to this he held multiple leadership positions in general management, marketing, and finance for the Cadillac Division of General Motors, Scott Paper, Bristol-Myers Squibb, Procter & Gamble and General Electric.
DE Vice President und General Manager, Samsonite, 1996-1998.
inglês | alemão |
---|---|
general | general |
and | und |
management | manager |
EN New Corporate Logo of the General Government, General Offices, General Secretariats of the Claretian Missionaries
DE Schlussbotschaft des Treffens in Talagante
inglês | alemão |
---|---|
the | des |
EN Our General, Fr. Miguel Marquez, paid a fraternal visit to the Carmelites in the Holy Land from 19 January until 2 February 2022. Going back to a General Chapter of 1632, there is a tradition that Fr. General is also the Prior of Mount Carmel. Thi...
DE Unser P. General, Miguel Márquez, ist vom 19. Januar bis zum 3. Februar im Heiligen Land gewesen, denn gemäß einer auf das Generalkapitel von 1632 zurückgehende Tradition ist er als Ordensgeneral immer auch der Prior des Klosters auf dem Berg ...
inglês | alemão |
---|---|
general | general |
miguel | miguel |
tradition | tradition |
mount | berg |
january | januar |
february | februar |
in the | im |
is | ist |
our | unser |
of | gemäß |
from | vom |
land | von |
EN The Chapter members met at 7.00 in the morning in the chapel to where they recited morning prayer together, followed by a time of quiet prayer. Then at 9.30 Fr General, Saverio Cannistra, formerly opened the General Chapter. Fr General bega...
DE Wer kann mich glücklicher machen als Gott? In Ihm finde ich alles (Heilige Teresa von Jesus „de Los Andes“). Frohe Weihnachten! fr...
inglês | alemão |
---|---|
fr | fr |
in | in |
opened | als |
by | von |
EN The most cited guideline is this:
DE Die wohl am meisten zitierte Richtlinie lautet:
inglês | alemão |
---|---|
guideline | richtlinie |
the | meisten |
EN The Labelling Guide 2021 serves as a guideline for the standardised appearance for the OEKO-TEX® labels.
DE Der Labelling Guide 2021 dient als Leitfaden für das einheitliche Erscheinungsbild der OEKO-TEX® Label.
inglês | alemão |
---|---|
serves | dient |
labels | label |
appearance | erscheinungsbild |
as | als |
for | für |
guide | leitfaden |
the | der |
EN The data protection guideline published by Facebook, which is available at https://facebook.com/about/privacy/, provides information about the collection, processing and use of personal data by Facebook
DE Die von Facebook veröffentlichte Datenrichtlinie, die unter https://de-de.facebook.com/about/privacy/ abrufbar ist, gibt Aufschluss über die Erhebung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten durch Facebook
inglês | alemão |
---|---|
published | veröffentlichte |
https | https |
collection | erhebung |
processing | verarbeitung |
available | abrufbar |
privacy | privacy |
use | nutzung |
data | daten |
and | und |
of | von |
by | durch |
EN Success is never something that can be taken for granted; day by day, it has to be earned anew. Our values and success factors constitute the foundations and serve as our guideline as we continue to write the success story that is PERI.
DE Erfolg ist nie selbstverständlich, sondern muss jeden Tag aufs Neue erarbeitet werden. Unsere Werte und Erfolgsfaktoren sind die Grundlagen und Leitlinien für uns, um die Erfolgsgeschichte von PERI weiter fortzuschreiben.
inglês | alemão |
---|---|
foundations | grundlagen |
peri | peri |
success factors | erfolgsfaktoren |
is | ist |
values | werte |
success | erfolgsgeschichte |
our | unsere |
it | sondern |
and | und |
for | um |
EN Is there a Best-Practices Guideline indicating what options are recommended for the most GDPR compliant integration?
DE Sind Subdomains innerhalb einer Domain im Pricing mit inbegriffen?
inglês | alemão |
---|---|
are | sind |
a | einer |
EN These clues are further explained in a 160-page ‘Search Quality Evaluator Guideline’ linked to our study
DE Diese Anhaltspunkte werden in einer gut 160-seitigen „Search Quality Evaluator Guideline“, die wir in der Studie verlinkt haben, weiter ausgeführt
inglês | alemão |
---|---|
further | weiter |
search | search |
quality | quality |
linked | verlinkt |
study | studie |
a | einer |
in | in |
to | die |
our | wir |
these | diese |
EN This guideline explains how difficult it can be to assess whether the content of a web page is useful or not
DE Sie gibt guten Aufschluss darüber, wie schwierig es ist zu beurteilen, ob die Inhalte einer Seite wirklich taugen
inglês | alemão |
---|---|
difficult | schwierig |
assess | beurteilen |
it | es |
content | inhalte |
whether | ob |
page | seite |
this | guten |
to | zu |
a | einer |
EN The core conditions for approval pursuant to the DVGW guideline are reliable gas measurements of certain quantities under clearly defined conditions and sufficient coverage of the pipeline with measuring points.
DE Kernbedingungen für die Zulassung nach der DVGW Richtlinie sind zuverlässige Gasmessungen bestimmter Mengen unter klar definierten Bedingungen und eine ausreichende Abdeckung der Pipeline mit Messpunkten.
inglês | alemão |
---|---|
conditions | bedingungen |
guideline | richtlinie |
clearly | klar |
defined | definierten |
pipeline | pipeline |
quantities | mengen |
reliable | zuverlässige |
and | und |
coverage | abdeckung |
for | für |
are | sind |
measuring | mit |
EN EcoVadis is a good guideline for the suppliers to develop their processes and performance, diminishing the long term supply risk [for Becker's Group]
DE EcoVadis ist ein guter Leitfaden für die Lieferanten, um ihre Prozesse und Leistungen zu entwickeln und so das langfristige Lieferrisiko zu verringern [für Beckers Gruppe].
inglês | alemão |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
good | guter |
guideline | leitfaden |
performance | leistungen |
group | gruppe |
long term | langfristige |
suppliers | lieferanten |
processes | prozesse |
develop | entwickeln |
to | zu |
and | und |
is | ist |
a | ein |
for | um |
EN Don’t miss: Guideline Benchmarking Analysis
DE Begabung und Talent werden oft durch Armut verdeckt
EN A/B-Testing of Predictive Models ? Guideline & Best Practices | Part 2
DE A/B-Testing mit Predictive Models – Guidelines & Best Practices | Teil 2
inglês | alemão |
---|---|
models | models |
best | best |
practices | practices |
part | teil |
EN Guideline Responsible Purchasing Practices (DE)
DE Leitlinien Verantwortungsvolle Einkaufspraktiken (DE)
inglês | alemão |
---|---|
responsible | verantwortungsvolle |
de | de |
EN Yes – we will update the toolkit each time the regulation is updated or when a new official guideline is published. You are entitled to receive free updates for one year after your purchase date.
DE Ja, wir passen das Toolkit jedes Mal an, wenn die Verordnung aktualisiert wird oder wenn eine neue offizielle Richtlinie veröffentlicht wird. Sie haben das Recht, kostenlose Toolkit-Updates bis ein Jahr nach dem Kaufdatum zu erhalten.
inglês | alemão |
---|---|
yes | ja |
toolkit | toolkit |
official | offizielle |
published | veröffentlicht |
free | kostenlose |
purchase date | kaufdatum |
new | neue |
year | jahr |
regulation | verordnung |
guideline | richtlinie |
or | oder |
updated | aktualisiert |
we | wir |
each | jedes |
time | mal |
the | wird |
a | ein |
to | zu |
you | sie |
EN Free upgrades Within 12 months of purchase we will send you new or updated documents each time the regulation is updated or when a new official guideline is published
DE Kostenlose Upgrades Innerhalb von 12 Monaten nach dem Kauf senden wir Ihnen jedes Mal, wenn die Verordnung aktualisiert wird, oder wenn eine neue offizielle Richtlinie veröffentlicht wird, neue oder aktualisierte Dokumente
inglês | alemão |
---|---|
free | kostenlose |
purchase | kauf |
documents | dokumente |
official | offizielle |
published | veröffentlicht |
upgrades | upgrades |
new | neue |
or | oder |
regulation | verordnung |
guideline | richtlinie |
updated | aktualisiert |
months | monaten |
we | wir |
within | innerhalb |
a | eine |
of | von |
send | senden |
the | wird |
when | wenn |
EN Yes – we will update the toolkit each time the regulation is updated or when a new official guideline is published. You are entitled to receive free toolkit updates for one year after your purchase date.
DE Ja, wir passen das Toolkit jedes Mal an, wenn die Verordnung aktualisiert wird oder wenn eine neue offizielle Richtlinie veröffentlicht wird. Sie haben das Recht, kostenlose Toolkit-Updates bis ein Jahr nach dem Kaufdatum zu erhalten.
inglês | alemão |
---|---|
yes | ja |
toolkit | toolkit |
official | offizielle |
published | veröffentlicht |
free | kostenlose |
purchase date | kaufdatum |
new | neue |
year | jahr |
regulation | verordnung |
guideline | richtlinie |
or | oder |
updated | aktualisiert |
we | wir |
each | jedes |
time | mal |
the | wird |
a | ein |
to | zu |
you | sie |
EN to learn more on JFrog’s suggested guideline, a four-part naming structure, that includes:
DE , um mehr über die von JFrog vorgeschlagene Richtlinie zu erfahren, eine vierteilige Namensstruktur, die folgendes beinhaltet:
inglês | alemão |
---|---|
guideline | richtlinie |
includes | beinhaltet |
learn | erfahren |
to | zu |
more | mehr |
a | folgendes |
that | die |
EN Such decisions then serve as a guideline for further judgments and ?
DE Wir erklären, wie Sie das Setzen von Cookies von nun an handhaben ?
inglês | alemão |
---|---|
as | wie |
a | wir |
EN Such decisions then serve as a guideline for further judgements and related issues
DE Solche Entscheide gelten dann als Leitlinie für weitere Urteile und verwandte Themen
inglês | alemão |
---|---|
related | verwandte |
then | dann |
and | und |
as | als |
for | weitere |
issues | themen |
EN Sisvel ./. Haier; the first FRAND-decision of the Federal Court of Justice (FCJ): Guideline or individual case?, VPP-District Group South-East Munich, 22 September 2020
DE Sisvel ./. Haier; die erste FRAND-Entscheidung des BGH: Richtschnur oder Einzelfall?, VPP-Bezirksgruppe Süd-Ost, München, 22. September 2020
inglês | alemão |
---|---|
munich | münchen |
september | september |
or | oder |
the first | erste |
the | des |
case | die |
EN We investigate how companies with which we do business deal with human rights. The investigations are based on the OECD guideline.
DE Alle Unternehmen, mit denen wir zusammenarbeiten, werden auf die Einhaltung der Menschenrechte hin untersucht. Dabei richten wir uns nach dem Leitsatz der OECD.
inglês | alemão |
---|---|
oecd | oecd |
human rights | menschenrechte |
with | dabei |
are | werden |
human | alle |
we | wir |
EN “No WHO health-based guideline value has yet been established. TOC is an indicator of organic matter, particularly in raw water. TOC is a useful operational water quality parameter to indicate change.”
DE “Kein gesundheitsbezogener WHO-Richtwert festgelegt. Der TOC-Wert gibt den Gesamtgehalt an organischen Stoffen, insbesondere in Rohwasser, an. Der TOC-Wert ist ein nützlicher Betriebsparameter, um Veränderungen der Wasserqualität festzustellen.”
EN These values are firmly anchored in our fundamentals which constitute the guideline of our daily work and which form the basis for our personnel management.
DE Diese Werte sind in unseren Fundamentals verankert, die als Maxime das tägliche Handeln bestimmen und Basis der Mitarbeiterführung ist.
inglês | alemão |
---|---|
anchored | verankert |
basis | basis |
fundamentals | fundamentals |
in | in |
values | werte |
and | und |
are | sind |
work | handeln |
daily | tägliche |
EN However, this guideline depends on a few variables, most important of which is how new your website is and how much competition it is up against
DE Dieser Richtwert hängt jedoch von einigen Variablen ab, von denen die wichtigste ist, wie neu die Webseite ist und wie viel Wettbewerb sie hat
inglês | alemão |
---|---|
variables | variablen |
competition | wettbewerb |
much | viel |
is | ist |
how | wie |
however | jedoch |
and | und |
this | dieser |
important | wichtigste |
of | von |
depends | hängt |
a | neu |
few | sie |
website | webseite |
EN Cookie guideline has been changed!
DE Cookierichtlinie wurde geändert!
inglês | alemão |
---|---|
changed | geändert |
been | wurde |
EN NYC & Company is under no obligation to award any prize to any Registered User who violates a published rule or guideline.Some Games may offer prizes to Registered Users
DE NYC & Das Unternehmen ist nicht verpflichtet, den Preis an einen registrierten Benutzer zu vergeben, der gegen eine veröffentlichte Regel oder Richtlinie verstößt.Einige Spiele können registrierten Nutzern Preise anbieten
inglês | alemão |
---|---|
nyc | nyc |
company | unternehmen |
registered | registrierten |
violates | verstößt |
published | veröffentlichte |
guideline | richtlinie |
offer | anbieten |
amp | amp |
prizes | preise |
or | oder |
games | spiele |
is | ist |
to | zu |
rule | regel |
some | einige |
users | benutzer |
no | nicht |
award | vergeben |
a | einen |
EN The aim is to develop recommendations for dealing with natural history objects from colonial contexts, which, among other things, should be included in a guideline.
DE Ziel ist es, Empfehlungen zum Umgang mit naturkundlichen Objekten aus kolonialen Kontexten zu erarbeiten, die unter anderem in einen Leitfaden einfließen sollen.
inglês | alemão |
---|---|
recommendations | empfehlungen |
dealing | umgang |
objects | objekten |
contexts | kontexten |
guideline | leitfaden |
other | anderem |
in | in |
is | ist |
to | zu |
with | mit |
for | ziel |
from | aus |
EN Both serve as a binding guideline for the development of individual integration solutions.
DE Beides dient uns als verbindliche Richtlinie für die Entwicklung individueller Integrationslösungen.
inglês | alemão |
---|---|
serve | dient |
binding | verbindliche |
guideline | richtlinie |
development | entwicklung |
individual | individueller |
as | als |
for | für |
a | beides |
the | uns |
EN At the same time, we reflect on the basic values of catworkx in all actions of our daily work and use them as a guideline for upcoming decisions.
DE Gleichzeitig besinnen wir uns in allen Handlungen des Arbeitsalltags auf die Grundwerte von catworkx und ziehen diese bei anstehenden Entscheidungen als Orientierungshilfe heran.
inglês | alemão |
---|---|
catworkx | catworkx |
actions | handlungen |
decisions | entscheidungen |
in | in |
and | und |
as | als |
of | von |
values | die |
we | wir |
for | allen |
the | gleichzeitig |
at | bei |
on | auf |
EN Further details are defined in the catworkx IT guideline.
DE Nähere Ausführungen sind in der catworkx-IT-Richtlinie definiert.
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
in | in |
catworkx | catworkx |
guideline | richtlinie |
the | der |
are | sind |
EN A/B-Testing of Predictive Models ? Guideline & Best Practices | Part 1
DE A/B-Testing mit Predictive Models – Guideline & Best Practices | Teil 1
inglês | alemão |
---|---|
models | models |
best | best |
practices | practices |
part | teil |
EN Continue creating as many films as you wish or according to the amount of storage space on the DVD. 90 minutes approx. is a guideline figure for the entire playback time of all films on the DVD.
DE Legen Sie auf dieselbe Weise so viele Filme an, wie Sie möchten bzw. wie Speicherplatz auf der DVD vorhanden ist. Als Richtwert nehmen Sie ca. 90 Minuten Gesamtspieldauer für sämtliche Filme auf der DVD.
inglês | alemão |
---|---|
films | filme |
dvd | dvd |
minutes | minuten |
approx | ca |
storage space | speicherplatz |
many | viele |
wish | möchten |
a | dieselbe |
as | als |
is | vorhanden |
for | für |
or | bzw |
to | sämtliche |
EN The motto for the relaunch – “reduced, concentrated and simplified” – served as a guideline for the revision
DE Das Relaunch-Motto «reduziert, konzentriert und vereinfacht» war dabei die zentrale Haltung
inglês | alemão |
---|---|
reduced | reduziert |
concentrated | konzentriert |
simplified | vereinfacht |
for | dabei |
a | war |
EN Together with Testbirds, clickworker and Deutscher Crowdsourcing Verband e.V. we have initiated a guideline for a prosperous and fair cooperation between companies, clients & crowdworkers... Read More ?
DE Nürnberg, 4.7.2016 ? Streetspotr geht als einer der 90 Sieger der Publicis90-Intitiative hervor... Read More ?
inglês | alemão |
---|---|
more | more |
a | einer |
and | read |
for | als |
EN DataMan 8072 verifier is the only verifier with all three, 30/45/90-degree, lighting angle options specified in the International Organization for Standardization (ISO) AIM DPM Quality Guideline (ISO/IEC TR 29158)
DE Der DataMan 8072 Verifier ist der einzige Verifizierer mit allen drei Beleuchtungswinkeln 30/45/90 Grad, die in der AIM DPM Qualitätsrichtlinie der Internationalen Organisation für Normung (ISO) (ISO/IEC TR 29158) festgelegt sind
inglês | alemão |
---|---|
international | internationalen |
organization | organisation |
dpm | dpm |
iec | iec |
tr | tr |
specified | festgelegt |
degree | grad |
in | in |
iso | iso |
with | mit |
three | drei |
for | für |
EN The Guideline are based on the principles of research ethics and the requirements of good scientific practice.
DE Die in diesem Beschluss formulierten Grundsätze basieren auf den Prinzipien der Wissenschaftsethik und den Anforderungen an gute wisssenschaftliche Praxis.
inglês | alemão |
---|---|
good | gute |
practice | praxis |
requirements | anforderungen |
are | basieren |
and | und |
principles | prinzipien |
the | den |
on | auf |
of | der |
EN FH JOANNEUM Guideline for Good Scientific Practice and Prevention of Research Misconduct
DE Richtlinie zur Sicherung Guter Wissenschaftlicher Praxis und zur Vermeidung von Fehlverhalten in der Wissenschaft
inglês | alemão |
---|---|
guideline | richtlinie |
good | guter |
practice | praxis |
prevention | vermeidung |
and | und |
scientific | wissenschaftlicher |
research | wissenschaft |
EN This guideline explains how to register for an account at the READ-COOP-homepage (https://readcoop.eu/) and how to download, install and run the Transkribus expert client. Information ...
DE Dieser Leitfaden erklärt, wie Sie sich auf der READ-COOP-Homepage (https://readcoop.eu/) registrieren und den Transkribus-Experten-Client herunterladen, installieren und ausführen können. Informationen ...
inglês | alemão |
---|---|
guideline | leitfaden |
explains | erklärt |
https | https |
eu | eu |
transkribus | transkribus |
expert | experten |
client | client |
information | informationen |
download | herunterladen |
install | installieren |
register | registrieren |
and | und |
the | den |
EN Data Protection and Cookie-Guideline
DE Datenschutz- und Cookie-Richtlinie
inglês | alemão |
---|---|
protection | datenschutz |
and | und |
EN Such a plan for reacting to an incident is usually a documented, written guideline with several phases
DE Ein solcher Plan zur Reaktion auf einen Incident ist in der Regel ein dokumentierter Leitfaden mit mehreren Phasen
inglês | alemão |
---|---|
plan | plan |
incident | incident |
usually | in der regel |
guideline | leitfaden |
phases | phasen |
with | mit |
is | ist |
for | zur |
EN For jobs involving heavy physical work, the stellenwerk minimum remuneration guideline of 10.00 Euro per hour applies
DE Für Jobs mit schwerer körperlicher Arbeit gilt die stellenwerk-Mindestvergütungsrichtlinie in Höhe von 10,00 Euro pro Stunde
inglês | alemão |
---|---|
heavy | schwerer |
stellenwerk | stellenwerk |
euro | euro |
hour | stunde |
applies | gilt |
jobs | jobs |
work | arbeit |
for | für |
the | die |
per | pro |
of | von |
Mostrando 50 de 50 traduções