Traduzir "addition of localization" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "addition of localization" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de addition of localization

inglês
alemão

EN Take some time to work out whether full localization, partial localization or no localization is the best choice for your website

DE Finde heraus, ob eine vollständige Lokalisierung, eine teilweise Lokalisierung oder keine Lokalisierung die beste Wahl für deine Website ist

inglês alemão
partial teilweise
full vollständige
choice wahl
or oder
website website
whether ob
to heraus
no keine
is ist
for für
the best beste
localization lokalisierung

EN This eBook is your ultimate guide to game localization. Explore why localization is crucial for gaming companies and what are the most important aspects when implementing a workflow for game localization.

DE Dieses E-Book ist Ihre ultimative Anleitung für die Spielelokalisierung. Erfahren Sie, warum die Lokalisierung für Gaming-Unternehmen entscheidend ist und was die wichtigsten Aspekte der Workflow-Implementierung für die Spielelokalisierung sind.

inglês alemão
ebook e-book
ultimate ultimative
guide anleitung
companies unternehmen
aspects aspekte
implementing implementierung
workflow workflow
gaming gaming
crucial entscheidend
your ihre
are sind
for für
is ist
localization lokalisierung
and erfahren
most wichtigsten
this dieses
the der

EN The most obvious component of website localization is translated text and prices displayed in the local currency, but there’s a lot more to website localization than this.

DE Die offensichtlichsten Teile der Website-Lokalisierung sind übersetzte Texte und die Anzeige von Preisen in der Landeswährung, aber es gehört noch viel mehr dazu.

inglês alemão
prices preisen
displayed anzeige
website website
translated übersetzte
in in
and und
more mehr
localization lokalisierung
but aber

EN Read on to learn more about what website localization is, why it’s important for any website that attracts international audiences and how you can get your website localization just right.

DE Lies weiter, um zu erfahren, was Website-Lokalisierung ist, weshalb sie wichtig für jede Website ist, die es auf internationale Zielgruppen abgesehen hat, und wie du deine Website-Lokalisierung richtig umsetzt.

inglês alemão
important wichtig
international internationale
website website
is ist
and lies
you sie
just es
you can deine
learn erfahren
localization lokalisierung
for um

EN If you determine website localization is the way to go, we’ve got some considerations to get you started on your localization plan.

DE Wenn du entschieden hast, dass eine Website-Lokalisierung der richtige Weg für dich ist, haben wir ein paar Dinge für dich, die du beachten solltest.

inglês alemão
website website
you solltest
is ist
your dich
localization lokalisierung
the der
way weg

EN There’s a whole lot more to localization than translation, but translating your website’s text is a big component of localization

DE Website-Lokalisierung ist weit mehr als nur Übersetzung, aber den Text deiner Website zu übersetzen ist ein großer Teil der Lokalisierung

inglês alemão
localization lokalisierung
text text
more mehr
of teil
but aber
is ist
a ein
to zu
translation der

EN First, make sure you have created a directory for that localization that you just received, for example ?fr.lproj?. Move the translated strings file into that localization directory.

DE Achten Sie als erstes darauf, ein Verzeichnis für die Lokalisierung zu erstellen, die Sie gerade erhalten haben, zum Beispiel ?fr.lproj?. Verschieben Sie die Datei mit den übersetzten Strings in das Lokalisierungsverzeichnis.

inglês alemão
fr fr
directory verzeichnis
strings strings
file datei
have haben
example beispiel
into in
created erstellen
a erstes
localization lokalisierung
move zu
the den
for für
you sie

EN Speaking to your new audience in a way that resonates with them is undoubtedly going to harness a better connection. But, be careful, localization is not the same as translation. Language is just one part of your localization strategy.

DE Ihr neues Publikum auf eine Art anzusprechen, die Anklang findet, wird zweifellos zu einer besseren Kundenbeziehung führen. Aber Vorsicht, Lokalisierung ist nicht dasselbe wie Übersetzung. Sprache ist nur ein Teil Ihrer Lokalisierungsstrategie.

inglês alemão
new neues
audience publikum
undoubtedly zweifellos
better besseren
careful vorsicht
your ihr
not nicht
language sprache
to zu
but aber
localization lokalisierung
the wird
just nur
the same dasselbe

EN According to the Industry Specification Group for Localization (ISG), for every US$1 spent on localization, a business will make a return of $25

DE Nach Angaben der Industry Specification Group for Localization (ISG) erzielt ein Unternehmen pro USD, der für die Lokalisierung ausgegeben wird, einen Gewinn von 25 USD

inglês alemão
spent ausgegeben
group group
business unternehmen
industry industry
for für
localization lokalisierung
the wird

EN We’ll set up continuous localization for frequent updates, so that localization and development never stop.

DE Wir können kontinuierliche Lokalisierung für häufige Updates einrichten, damit Lokalisierung und Entwicklung stets weiterlaufen.

inglês alemão
continuous kontinuierliche
localization lokalisierung
frequent häufige
updates updates
development entwicklung
never stets
set up einrichten
and und
for für
so damit

EN We use professional localization platforms, CAT-tools, translation memories and glossaries for a streamlined localization process.

DE Wir benutzen professionelle Lokalisierungsplattformen, CAT-Tools, Translation-Memorys und Glossare für einen optimalen Lokalisierungsprozess.

inglês alemão
glossaries glossare
professional professionelle
we wir
a einen
and und
for für
use benutzen

EN This process is valid for ~80% of our localization projects. If it doesn’t fully fit your task, let’s discuss it and design your own localization workflow!

DE Dieser Prozess gilt für ~80 % unserer Lokalisierungsprojekte. Wenn er nicht zu Ihrem Auftrag passt, können wir das besprechen und Ihren eigenen Lokalisierungsablauf entwickeln!

inglês alemão
valid gilt
process prozess
design entwickeln
if wenn
this dieser
for für
fit passt
of unserer
your ihren
own eigenen
is das
task auftrag
discuss und

EN We set up continuous localization for frequently updated projects — development and localization happen simultaneously.

DE Für häufig aktualisierte Projekte richten wir fortlaufende Lokalisierung ein – dann finden Entwicklung und Lokalisierung gleichzeitig statt.

EN We calculate the cost of localization (if there are many repeated phrases we offer a discount), and select the most suitable localization platform for you

DE Wir berechnen die Kosten für die Lokalisierung (bei vielen sich wiederholenden Sätzen bieten wir einen Rabatt an) und wählen die für Sie am besten geeignete Lokalisierungsplattform aus

inglês alemão
calculate berechnen
select wählen
suitable geeignete
discount rabatt
we wir
offer bieten
cost kosten
and und
most am
for für
localization lokalisierung

EN At Alconost your localization project will be handled by a dedicated manager, who will study the game and its text, work out the localization cost with you, put together a team of translation specialists in the field, and:

DE Bei Alconost wird Ihr Lokalisierungsprojekt von einem engagierten Manager betreut, der das Spiel und seinen Text genau betrachtet, die Lokalisierungskosten mit Ihnen ausarbeitet, ein Team von Übersetzungsspezialisten auf dem Gebiet zusammenstellt und:

inglês alemão
manager manager
game spiel
team team
your ihr
text text
with mit
a ein
dedicated die
and und
the wird

EN For continuous localization projects we usually recommend the cloud-based translation platform Crowdin, which allows localization projects to be managed in real time.

DE Für fortlaufende Lokalisierungsprojekte empfehlen wir in der Regel die cloudbasierte Übersetzungsplattform Crowdin, welche die Verwaltung von Lokalisierungsprojekten in Echtzeit ermöglicht.

inglês alemão
continuous fortlaufende
usually in der regel
cloud-based cloudbasierte
allows ermöglicht
managed verwaltung
we wir
recommend empfehlen
for für
localization die
in in
the der
real time echtzeit

EN the number of hours spent on localization testing (LQA). We strongly recommend LQA, as it ensures the highest possible quality of localization.

DE der Anzahl der Stunden, die für Lokalisierungstests (LQA) aufgewendet werden. Wir empfehlen LQA dringend, da so die höchstmögliche Qualität der Lokalisierung gewährleistet wird.

inglês alemão
quality qualität
highest possible höchstmögliche
hours stunden
we wir
recommend empfehlen
on gewährleistet
localization lokalisierung
the wird
number of anzahl
of der

EN Localization Examples — Localization Projects by Alconost

DE Beispiele für Lokalisierung – Lokalisierungsprojekte von Alconost

EN A cloud-based localization management platform + an experienced localization team

DE Eine cloudbasierte Plattform für Lokalisierungsmanagement + ein erfahrenes Lokalisierungsteam

inglês alemão
cloud-based cloudbasierte
platform plattform
experienced erfahrenes
a ein

EN We calculate the cost of localization (if there are many repeated phrases we offer a discount), and select the most suitable localization platform for you

DE Wir berechnen die Kosten für die Lokalisierung (bei vielen sich wiederholenden Sätzen bieten wir einen Rabatt an) und wählen die für Sie am besten geeignete Lokalisierungsplattform aus

inglês alemão
calculate berechnen
select wählen
suitable geeignete
discount rabatt
we wir
offer bieten
cost kosten
and und
most am
for für
localization lokalisierung

EN At Alconost your localization project will be handled by a dedicated manager, who will study the game and its text, work out the localization cost with you, put together a team of translation specialists in the field, and:

DE Bei Alconost wird Ihr Lokalisierungsprojekt von einem engagierten Manager betreut, der das Spiel und seinen Text genau betrachtet, die Lokalisierungskosten mit Ihnen ausarbeitet, ein Team von Übersetzungsspezialisten auf dem Gebiet zusammenstellt und:

inglês alemão
manager manager
game spiel
team team
your ihr
text text
with mit
a ein
dedicated die
and und
the wird

EN the number of hours spent on localization testing (LQA). We strongly recommend LQA, as it ensures the highest possible quality of localization.

DE der Anzahl der Stunden, die für Lokalisierungstests (LQA) aufgewendet werden. Wir empfehlen LQA dringend, da so die höchstmögliche Qualität der Lokalisierung gewährleistet wird.

inglês alemão
quality qualität
highest possible höchstmögliche
hours stunden
we wir
recommend empfehlen
on gewährleistet
localization lokalisierung
the wird
number of anzahl
of der

EN A cloud-based localization management platform + an experienced localization team

DE Eine cloudbasierte Plattform für Lokalisierungsmanagement + ein erfahrenes Lokalisierungsteam

inglês alemão
cloud-based cloudbasierte
platform plattform
experienced erfahrenes
a ein

EN First, make sure you have created a directory for that localization that you just received, for example ?fr.lproj?. Move the translated strings file into that localization directory.

DE Achten Sie als erstes darauf, ein Verzeichnis für die Lokalisierung zu erstellen, die Sie gerade erhalten haben, zum Beispiel ?fr.lproj?. Verschieben Sie die Datei mit den übersetzten Strings in das Lokalisierungsverzeichnis.

inglês alemão
fr fr
directory verzeichnis
strings strings
file datei
have haben
example beispiel
into in
created erstellen
a erstes
localization lokalisierung
move zu
the den
for für
you sie

EN The first step to website localization is learning everything there is to know about your target audience. You cannot produce an effective localization strategy without understanding the market you’re about to enter.

DE Der erste Schritt bei der Lokalisierung einer Webseite besteht darin, alles über deine Zielgruppe zu erfahren, was es zu wissen gibt. Du kannst keine effektive Lokalisierungsstrategie entwickeln, ohne den Markt zu verstehen, den du betreten willst.

inglês alemão
website webseite
localization lokalisierung
produce entwickeln
effective effektive
step schritt
without ohne
to enter betreten
to zu
the first erste
target audience zielgruppe
everything alles
about über
cannot keine
the den
know wissen

EN According to the Industry Specification Group for Localization (ISG), for every US$1 spent on localization, a business will make a return of $25

DE Nach Angaben der Industry Specification Group for Localization (ISG) erzielt ein Unternehmen pro USD, der für die Lokalisierung ausgegeben wird, einen Gewinn von 25 USD

inglês alemão
spent ausgegeben
group group
business unternehmen
industry industry
for für
localization lokalisierung
the wird

EN These days, everyone knows what a localization service is, but few know how it works. Here are the 5 key steps to a successful localization service. [?]

DE Heutzutage weiß jeder, was ein Lokalisierungsdienst ist, aber nur wenige wissen, wie er abläuft. Hier sind die 5 Schlüsselschritte für einen erfolgreichen Lokalisierungsdienst. [?]

inglês alemão
successful erfolgreichen
here hier
are sind
is ist
a wenige
but aber
the weiß

EN We are pleased to announce the addition of localization industry veteran, Marcus Casal, to our team.

DE Wir freuen uns, jetzt Marcus Casal im Team zu haben, der langjähriges Know-how in der Lokalisierungsbranche mitbringt.

inglês alemão
team team
to zu
we wir
are jetzt

EN In addition, Weglot facilitates entry to new markets with robust website localization capabilities

DE Darüber hinaus erleichtert Weglot den Zugang zu neuen Märkten dank seiner robusten Website-Lokalisierungslösung

inglês alemão
weglot weglot
facilitates erleichtert
entry zugang
new neuen
markets märkten
robust robusten
website website
to zu
with dank

EN Available as a standalone service or in addition to translation/localization

DE Verfügbar als eigenständige Dienstleistung oder zusätzlich zur Übersetzung/Lokalisierung

inglês alemão
available verfügbar
standalone eigenständige
service dienstleistung
or oder
localization lokalisierung
as als
to zusätzlich

EN Available as a standalone service or in addition to translation/localization

DE Verfügbar als eigenständige Dienstleistung oder zusätzlich zur Übersetzung/Lokalisierung

inglês alemão
available verfügbar
standalone eigenständige
service dienstleistung
or oder
localization lokalisierung
as als
to zusätzlich

EN In addition, Weglot facilitates entry to new markets with robust website localization capabilities

DE Darüber hinaus erleichtert Weglot den Zugang zu neuen Märkten dank seiner robusten Website-Lokalisierungslösung

inglês alemão
weglot weglot
facilitates erleichtert
entry zugang
new neuen
markets märkten
robust robusten
website website
to zu
with dank

EN Select the baseline below the addition (if the addition is above the line).

DE Wählen Sie die Basislinie unterhalb des Zusatzes (wenn die Addition oberhalb der Linie liegt).

inglês alemão
line linie
select wählen
if wenn
is liegt

EN Option 3: You can connect the extra text region which contains the addition to the line where the addition belongs

DE Option 3: Sie können den zusätzlichen Textbereich, der den Zusatz enthält, mit der Zeile verbinden, zu der der Zusatz gehört

inglês alemão
connect verbinden
belongs gehört
option option
can können
to zu
contains enthält

EN In addition to an exciting programme, we can expect top-class keynotes, impulse talks and panels: in addition to the First Lady, prominent female leaders, top experts, two ministers and a surprise guest will be live on site.

DE Neben einem spannenden Programm erwarten uns hochkarätig besetzte Keynotes, Impuls-Talks und Panels: nebst der First Lady werden prominente female Leaders, Top-Expertinnen, zwei Ministerinnen sowie ein Überraschungsgast live vor Ort sein.

inglês alemão
exciting spannenden
programme programm
expect erwarten
impulse impuls
panels panels
keynotes keynotes
lady lady
female female
leaders leaders
live live
and und
top top
site ort
a first
in neben
we uns

EN In addition, the project will investigate the advantages of integrating an MEC component instead of or in addition to central cloud services

DE Darüber hinaus soll im Rahmen des Projekts untersucht werden, welche Vorteile die Integration einer MEC-Komponente anstatt oder in Ergänzung zu zentralen Cloud-Diensten bietet

inglês alemão
addition ergänzung
integrating integration
mec mec
component komponente
central zentralen
cloud cloud
or oder
advantages vorteile
the project projekts
in in
services diensten
to anstatt
will soll
the des

EN In addition to an exciting programme, we can expect top-class keynotes, impulse talks and panels: in addition to the First Lady, prominent female leaders, top experts, two ministers and a surprise guest will be live on site.

DE Neben einem spannenden Programm erwarten uns hochkarätig besetzte Keynotes, Impuls-Talks und Panels: nebst der First Lady werden prominente female Leaders, Top-Expertinnen, zwei Ministerinnen sowie ein Überraschungsgast live vor Ort sein.

inglês alemão
exciting spannenden
programme programm
expect erwarten
impulse impuls
panels panels
keynotes keynotes
lady lady
female female
leaders leaders
live live
and und
top top
site ort
a first
in neben
we uns

EN In addition, there's also bass optimization and 10 presets to choose from in addition to two custom settings.

DE Dazu gibt's eine Bass-Optimierung und 10 Presets sowie zwei Custom-Settings.

inglês alemão
bass bass
optimization optimierung
custom custom
settings settings
presets presets
and und
in dazu
also sowie
two zwei

EN In addition, there's also bass optimization and 10 presets to choose from in addition to two custom settings.

DE Dazu gibt's eine Bass-Optimierung und 10 Presets sowie zwei Custom-Settings.

inglês alemão
bass bass
optimization optimierung
custom custom
settings settings
presets presets
and und
in dazu
also sowie
two zwei

EN In addition, there's also bass optimization and 10 presets to choose from in addition to two custom settings.

DE Dazu gibt's eine Bass-Optimierung und 10 Presets sowie zwei Custom-Settings.

inglês alemão
bass bass
optimization optimierung
custom custom
settings settings
presets presets
and und
in dazu
also sowie
two zwei

EN How the Cloudflare Data Localization Suite works

DE Wie die Cloudflare Data Localization Suite funktioniert

inglês alemão
cloudflare cloudflare
data data
suite suite
works funktioniert
localization die

EN Blog: Introducing the Cloudflare Data Localization Suite

DE Blog: Einführung der Data Localization Suite von Cloudflare

inglês alemão
blog blog
introducing einführung
cloudflare cloudflare
data data
suite suite
the der

EN Learn how Cloudflare Data Localization enables businesses around the globe to meet data compliance regulations while remaining performant.

DE Erfahren Sie, wie die Cloudflare Data Localization Unternehmen in aller Welt ermöglicht, Daten-Compliance-Vorschriften einzuhalten und gleichzeitig die Performance zu erhalten.

inglês alemão
cloudflare cloudflare
enables ermöglicht
businesses unternehmen
globe welt
regulations vorschriften
compliance compliance
meet einzuhalten
data daten
to zu
localization die
the gleichzeitig
learn erfahren

EN Which Cloudflare services are covered by data localization?

DE Welche Cloudflare-Services werden von der Datenlokalisierung erfasst?

inglês alemão
cloudflare cloudflare
services services
which welche
are werden
by von

EN How to use website localization to reach new global audiences - 99designs

DE Wie man Website-Lokalisierung nutzt, um weltweit neue Zielgruppen zu erreichen - 99designs

inglês alemão
new neue
global weltweit
website website
localization lokalisierung
to zu
to use nutzt
how wie

EN How to use website localization to reach new global audiences

DE Wie man Website-Lokalisierung nutzt, um weltweit neue Zielgruppen zu erreichen

inglês alemão
new neue
global weltweit
website website
localization lokalisierung
to zu
to use nutzt
how wie

EN You’ve probably visited a website where it asks you which country you’re in before letting you see the products for sale. That’s website localization in action.

DE Wahrscheinlich warst du schon mal auf einer Website, auf der du zuerst gefragt wurdest, in welchem Land du dich befindest, bevor dir die Produkte gezeigt wurden. Das ist Website-Lokalisierung in Aktion.

inglês alemão
probably wahrscheinlich
country land
action aktion
website website
in in
products produkte
you du
localization lokalisierung
the der

EN Website localization is the practice of creating an alternative version of a website specifically for a different market’s audience

DE Bei Website-Lokalisierung wird eine alternative Version einer Website speziell für die Zielgruppe eines anderen Marktes erstellt

inglês alemão
specifically speziell
audience zielgruppe
alternative alternative
website website
for für
version version
localization lokalisierung
the wird

EN Localization isn’t just something brands do with their websites. Just about anything can be localized: logos, product offerings, branding and even content like video games and tv shows.

DE Lokalisierung ist nichts, was Marken nur mit ihrer Website machen. So ziemlich alles kann lokalisiert bzw. regional angepasst werden: Logos, Produktangebote, Branding und sogar Content wie Videospiele und TV-Serien.

inglês alemão
localized lokalisiert
product offerings produktangebote
just nur
brands marken
logos logos
branding branding
content content
localization lokalisierung
can kann
with mit
video games videospiele
their ihrer
like wie
about ziemlich
anything nichts
product ist
and und
even sogar

EN Other examples of localization include changed sprite art for video game releases around the world and translated logos.

DE Weitere Beispiele für Lokalisierung sind angepasste Grafiken für Videospiele weltweit und übersetzte Logos.

inglês alemão
examples beispiele
localization lokalisierung
logos logos
game videospiele
world weltweit
translated übersetzte
for weitere
and und

Mostrando 50 de 50 traduções