Traduzir "über sie" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "über sie" de alemão para inglês

Traduções de über sie

"über sie" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

über a about above across address after all also amount an and and information and more and the any app application apps are around as as well as well as at at the available be been best business but by can com content create customer data different do each either every experience first for for the free from from the full get has have here high how i if in in the include including information internet into is it it is its know latest learn like ll make many may more more than most need need to new next no not now of of the on on the one online only open or other our out over overview own page people personal private professional re read receive resources right s see service services set single site software some such such as support system team than that the their them then there there is these they this three through time to to be to make to the top two up up to us use users using via want was way we we have web websites well what when which who will with within year years you you are you can you have your
sie a about account across after all already also an and and more and the any are are you around as at at the available away away from back be become before below best better business but by can check come complete content create data do don don’t down each email even every everything first for for the free from from the get go great greater have have to her here higher how how do how to if in in the information into is it just keep know learn left like ll look make may more move much need need to never new no not now of of the off on on the once one only open or other our out over own part people place process product purchase questions re read receive right s same see send set she should simple simply single site so some step sure take than that that you the the best the first their them then there these they they are they have things this through time to to be to create to do to get to keep to know to make to see to the top until up us use using want want to we website what when whenever where wherever whether which while who will will be wish with work would would like you you are you can you have you need you should you want you will your yourself you’re you’ve

Tradução de alemão para inglês de über sie

alemão
inglês

DE Das AHAW-Gremium hat bereits fünf artenspezifische Gutachten über den Lachs, über verschiedene Forellenarten, über den Europäischen Aal, über den Europäischen Wolfsbarsch und die Goldbrasse, sowie über den Karpfen veröffentlicht

EN The AHAW Panel has adopted five species-specific opinions on farmed Atlantic salmon, trout species, European eel, European seabass and gilthead seabream, and Common carp

DE Bestellhistorie. Wir verarbeiten Daten über Transaktionen, die Sie über die Website durchführen, über Bestellungen, die Sie aufgeben, und über die Ausführung Ihrer Bestellungen.

EN Order history. We process data about transactions you carry out through the Website, orders you place and the fulfilment of your orders.

DE Erfahren Sie mehr über die DPoD-Kacheln, über die Benutzer mit Software über das Internet Zugriff auf ein Hardware-Sicherheitsmodule (HSM) erhalten, sowie über spezielle Abonnementmodelle je nach Anwendungsfall der Verschlüsselung.

EN Learn more about DPoD service tiles that provide users with software access to a Hardware Security Module (HSM) over the internet, with specific subscription options based on the encryption use case.

alemãoinglês
hsmhsm
anwendungsfalluse case
dpoddpod
benutzerusers
softwaresoftware
internetinternet
zugriffaccess
verschlüsselungencryption
hardwarehardware
erfahrenlearn
mehrmore
mitwith
derthe

DE Der Behringer Xenyx Q802USB verfügt über Ein- und Ausgang über USB, verfügt über 2 XLR-Eingänge, verfügt über einen 3-Band-EQ und einen Ein-Knopf-Kompressor für die ersten 2 Kanäle

EN The Behringer Xenyx Q802USB has input and output via USB, includes 2 XLR inputs, gives you 3-band EQ and a single knob compressor for the first 2 channels

alemãoinglês
usbusb
ausgangoutput
kanälechannels
xlrxlr
kompressorcompressor
eingängeinputs
undand
verfügtyou
fürfor
erstenthe first

DE Die Datenbank kann entweder über die Befehlszeile, über unsere Admin-Tools, per Code über die Backup-APIs oder über die ODBC-Treiber-GUI gesichert werden.

EN The database can be backed up via command line, through our admin tools, via code using the backup APIs, or via the ODBC driver GUI.

alemãoinglês
befehlszeilecommand line
adminadmin
backupbackup
apisapis
treiberdriver
guigui
codecode
toolstools
datenbankdatabase
kanncan
unsereour
pervia
werdenbe
oderor

DE Nutzer gelangen über unterschiedliche Kanäle auf die Plattform: über organische Suche, über Werbemittel in Content-Netzwerken oder über Social-Media-Aktivitäten der DB Regio Bayern

EN Users access the platform via different channels: organic search, advertising media in content networks, or through DB Regio Bayern’s social media activity

alemãoinglês
nutzerusers
unterschiedlichedifferent
kanälechannels
organischeorganic
suchesearch
oderor
dbdb
contentcontent
aktivitätenactivity
plattformplatform
mediamedia
netzwerkennetworks
socialsocial
inin
gelangenthe

DE Der Behringer Xenyx Q802USB verfügt über Ein- und Ausgang über USB, verfügt über 2 XLR-Eingänge, verfügt über einen 3-Band-EQ und einen Ein-Knopf-Kompressor für die ersten 2 Kanäle

EN The Behringer Xenyx Q802USB has input and output via USB, includes 2 XLR inputs, gives you 3-band EQ and a single knob compressor for the first 2 channels

alemãoinglês
usbusb
ausgangoutput
kanälechannels
xlrxlr
kompressorcompressor
eingängeinputs
undand
verfügtyou
fürfor
erstenthe first

DE Die Datenbank kann entweder über die Befehlszeile, über unsere Admin-Tools, per Code über die Backup-APIs oder über die ODBC-Treiber-GUI gesichert werden.

EN The database can be backed up via command line, through our admin tools, via code using the backup APIs, or via the ODBC driver GUI.

alemãoinglês
befehlszeilecommand line
adminadmin
backupbackup
apisapis
treiberdriver
guigui
codecode
toolstools
datenbankdatabase
kanncan
unsereour
pervia
werdenbe
oderor

DE Testen ist unsere DNA! Über 1.000 Produkte kommen jedes Jahr im CHIP-Testcenter in München auf den Prüfstand. Das CHIP Testcenter ist über zwei Stockwerke verteilt und verfügt über eine Laborfläche von über 250qm.

EN Testing is in our DNA! Over 1,000 products each year pass across the testing bench at the CHIP Testcenter in Munich. The CHIP Testcenter spreads out across two floors, with the lab alone claiming 250 square meters of space.

DE Auf den ersten Blick scheint es schwierig zu sein, mehr über sie oder über das, was sie suchen, zu erfahren, aber bei näherem Hinschauen erzählen sie mit ihrem Verhalten auf Ihrer Website eine Menge über sich und ihre Absichten.

EN On the surface, this can make it seem difficult to know who they are, or what they're looking for, but there's a lot they're actually telling you just by browsing your website.

alemãoinglês
scheintseem
schwierigdifficult
esit
websitewebsite
oderor
zuto
suchenlooking
aufsurface
denthe
erstena
aberbut
erzählenyour

DE Wiser Solutions und die Verbundenen Unternehmen können diese Informationen verwenden, um Sie in Zukunft über Über uns über Produkte oder Dienstleistungen zu informieren, von denen wir glauben, dass sie für Sie von Interesse sind

EN Wiser Solutions and its Related Companies may use this information to contact you in the future to tell you about products or services we believe will be of interest to you

alemãoinglês
wiserwiser
solutionssolutions
verbundenenrelated
unternehmencompanies
glaubenbelieve
interesseinterest
informationeninformation
verwendenuse
inin
oderor
dienstleistungenservices
produkteproducts
zuto
undand
vonof
wirwe

DE Erinnern Sie sich an die Freifahrten von Uber? Wenn ein Freund Sie einlud, eine Fahrt mit Uber zu buchen, erhielt er vergünstigte Fahrten, sobald Sie eine Fahrt bei Uber buchten.

EN Remember Uber?s free rides? When a friend invited you to use Uber to book a ride, they got discounted rides as soon as you booked a ride on Uber.

DE Erfahren Sie mehr über ServiceNow, informieren Sie sich über aktuelle Stellenangebote und bleiben Sie mit Updates auf dem Laufenden. Machen Sie den ersten Schritt und nehmen Sie Kontakt mit uns auf, indem Sie das Anmeldeformular ausfüllen.

EN Whether you want to learn more about ServiceNow, are waiting for the right position to open up, or simply want to receive company updates, take the first step to connect by completing our simple sign‑up form.

alemãoinglês
servicenowservicenow
updatesupdates
schrittstep
nehmentake
erstenfirst
kontaktconnect
indemby
erfahrenlearn
mehrmore
denthe
machento

DE Erfahren Sie mehr über ServiceNow, informieren Sie sich über aktuelle Stellenangebote und bleiben Sie mit Updates auf dem Laufenden. Machen Sie den ersten Schritt und nehmen Sie Kontakt mit uns auf, indem Sie das Anmeldeformular ausfüllen.

EN Whether you want to learn more about ServiceNow, are waiting for the right position to open up, or simply want to receive company updates, take the first step to connect by completing our simple sign‑up form.

alemãoinglês
servicenowservicenow
updatesupdates
schrittstep
nehmentake
erstenfirst
kontaktconnect
indemby
erfahrenlearn
mehrmore
denthe
machento

DE Erfahren Sie mehr über ServiceNow, informieren Sie sich über aktuelle Stellenangebote und bleiben Sie mit Updates auf dem Laufenden. Machen Sie den ersten Schritt und nehmen Sie Kontakt mit uns auf, indem Sie das Anmeldeformular ausfüllen.

EN Whether you want to learn more about ServiceNow, are waiting for the right position to open up, or simply want to receive company updates, take the first step to connect by completing our simple sign‑up form.

alemãoinglês
servicenowservicenow
updatesupdates
schrittstep
nehmentake
erstenfirst
kontaktconnect
indemby
erfahrenlearn
mehrmore
denthe
machento

DE Erfahren Sie mehr über ServiceNow, informieren Sie sich über aktuelle Stellenangebote und bleiben Sie mit Updates auf dem Laufenden. Machen Sie den ersten Schritt und nehmen Sie Kontakt mit uns auf, indem Sie das Anmeldeformular ausfüllen.

EN Whether you want to learn more about ServiceNow, are waiting for the right position to open up, or simply want to receive company updates, take the first step to connect by completing our simple sign‑up form.

alemãoinglês
servicenowservicenow
updatesupdates
schrittstep
nehmentake
erstenfirst
kontaktconnect
indemby
erfahrenlearn
mehrmore
denthe
machento

DE Erfahren Sie mehr über ServiceNow, informieren Sie sich über aktuelle Stellenangebote und bleiben Sie mit Updates auf dem Laufenden. Machen Sie den ersten Schritt und nehmen Sie Kontakt mit uns auf, indem Sie das Anmeldeformular ausfüllen.

EN Whether you want to learn more about ServiceNow, are waiting for the right position to open up, or simply want to receive company updates, take the first step to connect by completing our simple sign‑up form.

alemãoinglês
servicenowservicenow
updatesupdates
schrittstep
nehmentake
erstenfirst
kontaktconnect
indemby
erfahrenlearn
mehrmore
denthe
machento

DE Erfahren Sie mehr über ServiceNow, informieren Sie sich über aktuelle Stellenangebote und bleiben Sie mit Updates auf dem Laufenden. Machen Sie den ersten Schritt und nehmen Sie Kontakt mit uns auf, indem Sie das Anmeldeformular ausfüllen.

EN Whether you want to learn more about ServiceNow, are waiting for the right position to open up, or simply want to receive company updates, take the first step to connect by completing our simple sign‑up form.

alemãoinglês
servicenowservicenow
updatesupdates
schrittstep
nehmentake
erstenfirst
kontaktconnect
indemby
erfahrenlearn
mehrmore
denthe
machento

DE Erfahren Sie mehr über ServiceNow, informieren Sie sich über aktuelle Stellenangebote und bleiben Sie mit Updates auf dem Laufenden. Machen Sie den ersten Schritt und nehmen Sie Kontakt mit uns auf, indem Sie das Anmeldeformular ausfüllen.

EN Whether you want to learn more about ServiceNow, are waiting for the right position to open up, or simply want to receive company updates, take the first step to connect by completing our simple sign‑up form.

alemãoinglês
servicenowservicenow
updatesupdates
schrittstep
nehmentake
erstenfirst
kontaktconnect
indemby
erfahrenlearn
mehrmore
denthe
machento

DE Erfahren Sie mehr über ServiceNow, informieren Sie sich über aktuelle Stellenangebote und bleiben Sie mit Updates auf dem Laufenden. Machen Sie den ersten Schritt und nehmen Sie Kontakt mit uns auf, indem Sie das Anmeldeformular ausfüllen.

EN Whether you want to learn more about ServiceNow, are waiting for the right position to open up, or simply want to receive company updates, take the first step to connect by completing our simple sign‑up form.

alemãoinglês
servicenowservicenow
updatesupdates
schrittstep
nehmentake
erstenfirst
kontaktconnect
indemby
erfahrenlearn
mehrmore
denthe
machento

DE Sie können bis zu 200 MB über IMAP und bis zu 3 GB über mail.infomaniak.com versenden. Sollte dies nicht reichen, können Sie über swisstransfer.com bis zu 50 GB übertragen

EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com

alemãoinglês
mbmb
imapimap
gbgb
infomaniakinfomaniak
mailmail
undand
sieyou
könnencan
sollteif
zuto
diesthis

DE Wenn Sie Fragen über diese Datenschutzrichtlinie oder Ihren Umgang mit der Post Affiliate Pro-Webseite haben, können Sie uns über support@postaffiliatepro.com oder über den Chat auf unserer Webseite www.postaffiliatepro.com kontaktieren.

EN If you have any questions about this privacy policy or your dealings with the post affiliate pro website, you can contact us at support@postaffiliatepro.com or via chat on our website www.postaffiliatepro.com.

alemãoinglês
affiliateaffiliate
fragenquestions
datenschutzrichtlinieprivacy policy
supportsupport
oderor
webseitewebsite
habenhave
propro
wennif
könnencan
chatchat
ihrenyour
unsus
mitwith
denthe

DE Ihre Meinung ist uns wichtig! Teilen Sie uns offen mit, was Sie über uns, über die Plattform als Solches, über unsere Artikel, Sammlungen, Videos, und mehr denken. Wir freuen uns von Ihnen zu hören.

EN Your opinion is important to us! Feel free to tell us frankly what you think about us, about the platform itself, about our articles, collections, videos, and more. We love to hear from you.

alemãoinglês
meinungopinion
wichtigimportant
offenfree
sammlungencollections
videosvideos
plattformplatform
ihreyour
mehrmore
zuto
denkenthink
dieitself
unsereour
istis
unsus
wirwe

DE Entspannen Sie sich, Sie sind über den Wolken. Villa Sky liegt hoch über dem Ozean an Ibizas wunderschöner Südostküste und beeindruckt mit einem atemberaubenden Blick über das Mittelmeer. Villa Sky ?

EN Relax, you?re on top of the world. Villa Sky sits high above the ocean on Ibiza?s beautiful south east coast and boasts breathtaking views across azure Mediterranean waters. Villa Sky ?

alemãoinglês
villavilla
ozeanocean
blickviews
mittelmeermediterranean
ss
entspannenrelax
atemberaubendenbreathtaking
skysky
undand
anon

DE Gerne informieren wir Sie über unsere Produkte und Serviceleistungen. Bitte kontaktieren Sie hierfür unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die angegebenen Kontaktdaten – wir freuen uns über Ihre Anfrage!

EN If you wish to find out more about our products and services, please contact uswe are more than happy to answer your questions!

DE Sie können bis zu 200 MB über IMAP und bis zu 3 GB über mail.infomaniak.com versenden. Sollte dies nicht reichen, können Sie über swisstransfer.com bis zu 50 GB übertragen

EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com

alemãoinglês
mbmb
imapimap
gbgb
infomaniakinfomaniak
mailmail
undand
sieyou
könnencan
sollteif
zuto
diesthis

DE Kontaktieren Sie den Gastgeber über Ihren Aufenthalt - erzählen Sie ein wenig über sich selbst, warum Sie sich aufhalten und stellen Sie Fragen zu Ihrer Gastfamilie. Sie können sofort nach dem Senden Ihrer Nachricht buchen.

EN Contact the host about your stay - tell them a little about yourself, why you are staying and ask any questions you have about their homestay. You will be able to book immediately after sending your message.

alemãoinglês
gastgeberhost
gastfamiliehomestay
buchenbook
fragenquestions
sofortimmediately
nachrichtmessage
kontaktierencontact
undand
denthe

DE Wählen Sie aus einer Sammlung von über 1.900 HTML-Vorlagen, melden Sie sich beim 123 FormBuilder an, nehmen Sie die Vorlage, die Sie gerade brauchen, passen Sie sie an, und verwenden Sie sie

EN Choose from a collection of over 1,900 HTML templates, sign up to 123 Form Builder, grab the template you need, customize it, and use it

alemãoinglês
sammlungcollection
meldensign up
passencustomize
htmlhtml
verwendenuse
vorlagetemplate
vorlagentemplates
wählenchoose
undand
ausfrom
einera
vonof
brauchento

DE Wenn Sie über ein VPN mit dem Internet verbunden sind, werden alle Ihre Daten über einen verschlüsselten virtuellen Tunnel gesendet, der über einen Server Ihres VPN-Providers geleitet wird.

EN The VPN creates an encrypted, virtual tunnel, routed over one of your VPN service provider?s servers.

alemãoinglês
vpnvpn
verschlüsseltenencrypted
virtuellenvirtual
tunneltunnel
serverservers
providersprovider
ihreyour

DE Über unsere virtuelles Whiteboarding-Tool teilen Sie Inhalte, kommunizieren und koordinieren über verschiedenste Bereiche hinweg und etwa auch über externe Tools wie Google Drive und Slack.

EN Use our collaborative virtual whiteboard tool to share, communicate, and coordinate – at every level – by connecting with Google Drive and Slack.

alemãoinglês
virtuellesvirtual
koordinierencoordinate
googlegoogle
drivedrive
slackslack
unsereour
kommunizierencommunicate
teilenshare
hinwegand
etwato

DE Falls Sie sich grundsätzlich über die Möglichkeiten von Brainyoo oder über ein passendes Lizenzmodell informieren möchten, freuen wir uns über Ihre Mail an support@brainyoo.de.

EN If you would like to get basic information about the possibilities of Brainyoo or about a suitable license model, we would be happy to receive your mail to support@brainyoo.de.

alemãoinglês
passendessuitable
informiereninformation
mailmail
dede
supportsupport
oderor
ihreyour
fallsthe
vonof
eina
wirwe

DE Die ganze Zeit über denkt die künstliche Intelligenz über mögliche Rennausgänge nach, die sie mit Ihnen über eine dialogorientierte Benutzeroberfläche bespricht.

EN All the while Artificial Intelligence thinks about possible outcomes of the race, which it discusses with you through the use of a conversational UI.

alemãoinglês
denktthinks
intelligenzintelligence
möglichepossible
dialogorientierteconversational
mitwith
künstlicheartificial intelligence
einea
überof
ihnenthe

DE Otelix Inn verfügt über Zimmer 1, 2, 3, 4 persönlichen hohen Standard. Die Zimmer verfügen über eine eigenes Bad, TV und kostenfreien Internetzugang über WLAN. Im Inn gibt es eine intime, einzigartige Atmosphäre. Wir laden Sie

EN The Zajazd Otelix has rooms 1, 2, 3, 4 of high standard. The rooms have their own bathroom, TV and free internet via Wi-Fi. Have a cozy and unique atmosphere…

DE Fügen Sie auf dieser 3 m breiten Glasbrücke, die sich über 20 m über dem Westrand erstreckt, einen Spaziergang über den Himmel hinzu. Stehplatzkarte erforderlich.

EN Add a walk across the sky 4,000 feet above the Canyon floor on this 10-foot wide glass bridge extending 70 feet out over the West Rim. General Admission ticket required.

alemãoinglês
breitenwide
erforderlichrequired
himmelsky
spaziergangthe
hinzuadd

DE Erhalten Sie über unsere gehosteten Checkout-Seiten Geldbeträge von Ihren Kunden über einen Link, der über nahezu jeden Kanal gesendet werden kann.

EN With our hosted checkout pages, you can receive funds from your customers using a link that can be sent through pretty much any channel.

alemãoinglês
gehostetenhosted
kundencustomers
linklink
kanalchannel
checkoutcheckout
seitenpages
unsereour
gesendetsent
ihrenyour
kanncan
vonfrom
einena
werdenbe

DE Dies lässt sich am besten über zwei Wege erreichen: 1) über Belohnungen und 2) über regelmäßige Befragungen der Mitarbeiter, damit Sie sofort erfahren, was geht und was nicht.

EN Two of the best ways to accomplish this are by 1) using rewards and 2) keeping your finger on the pulse of your employees with periodic surveys.

alemãoinglês
belohnungenrewards
regelmäßigeperiodic
befragungensurveys
mitarbeiteremployees
wegeways
damitto
diesthis
erfahrenand

DE Da Ghost über den Port 2368 läuft, muss über die Datei .htaccess der Site eine Weiterleitung des Datenverkehrs eingerichtet werden. Öffnen oder legen Sie die Datei .htaccess im Stammverzeichnis der Site über folgenden Befehl an nano .htaccess

EN As Ghost runs on port 2368, its necessary to redirect the traffic via the websites .htaccess file. At the root of the website, open or create the .htaccess file with the command nano .htaccess

alemãoinglês
portport
weiterleitungredirect
datenverkehrstraffic
nanonano
oderor
befehlcommand
sitewebsite
dateifile

DE Erfahren Sie mehr über die spannende Geschichte der Festung Hohensalzburg! Von der Baugeschichte über die verschiedenen Erzbischöfe, die auf der Festung residierten und Details über den Salzburger Stier!

EN Discover more about the fascinating history of Fortress Hohensalzburg! Learn about the history of the fortress’s construction, the various ruling archbishops that resided here, and all about the Salzburger Stier pipe organ!

alemãoinglês
spannendefascinating
geschichtehistory
festungfortress
hohensalzburghohensalzburg
mehrmore
verschiedenenvarious
denthe

DE Über unsere Ergebnisserver für Patienten bzw. Cyberlab für Ärzte: Zugriff über unsere Internetseite oder unsere App. Erfahren Sie hier alles über die Vorteile unseres elektronischen Ergebnisservers.

EN Via our results serverfor patients and Cyberlab for doctors − available on our website or using our mobile app. Discover all the advantages of using our electronic results server.

alemãoinglês
patientenpatients
internetseitewebsite
vorteileadvantages
elektronischenelectronic
appapp
allesall
oderor
erfahrenand
fürfor
unseresour

DE Wo immer Sie sind, der ST2 kommuniziert Ihnen alles Wichtige über das OMNI C Display oder über Ihr Smartphone: vom Akkustand über Fahrtgeschwindigkeit bis hin zum Standort – und mehr.

EN Wherever you are, the ST2 informs you of all pertinent information via the OMNI C display or on your smartphone: from the battery level and the speed to the bike’s location – and more.

DE Erfahren Sie mehr über die öffentlichen Stellenangebote des Cabildo und über die Ausschreibungen, deren Bewerbungsfristen gerade laufen oder über die gerade entschieden wird.

EN Become aware of the Council of Tenerife's public employment offer, offers that are currently open and offers that are being processed.

alemãoinglês
geradecurrently
öffentlichenpublic
wirdthe
erfahrenand

DE Sie können den Text über das Textformatierungsfeld über der Tastatur oder über das Texteinstellungsfeld formatieren.

EN You can format the text using the text formatting panel above the keyboard or using the text settings panel.

alemãoinglês
tastaturkeyboard
oderor
formatierenformatting
texttext
könnencan
denthe

DE Sie können eine Liste im Textfeld über das Textformatierungsfeld über der Tastatur oder über das Texteinstellungsfeld erstellen.

EN You can create a list in the text box using the text formatting panel above the keyboard or using the text settings panel.

alemãoinglês
tastaturkeyboard
imin the
oderor
erstellencreate
könnencan
listelist
überin

DE Da Ghost über den Port 2368 läuft, muss über die Datei .htaccess der Site eine Weiterleitung des Datenverkehrs eingerichtet werden. Öffnen oder legen Sie die Datei .htaccess im Stammverzeichnis der Site über folgenden Befehl an nano .htaccess

EN As Ghost runs on port 2368, its necessary to redirect the traffic via the websites .htaccess file. At the root of the website, open or create the .htaccess file with the command nano .htaccess

alemãoinglês
portport
weiterleitungredirect
datenverkehrstraffic
nanonano
oderor
befehlcommand
sitewebsite
dateifile

DE Das Huawei P30 PRO bietet drei Möglichkeiten zum Scannen von QR Codes. Sie können die Codes entweder direkt über die Kamera-App, über die Galerie-App (wie bei Samsung) oder sogar direkt über den Sperrbildschirm scannen.

EN The Huawei P30 PRO has three methods for scanning QR Codes. You can scan them directly from the camera app, from your gallery app (like with Samsung), and even directly from the lock screen.

alemãoinglês
huaweihuawei
qrqr
codescodes
samsungsamsung
kameracamera
appapp
galeriegallery
direktdirectly
dreithree
könnencan
propro
vonfrom
oderyour
denthe

DE Wenn Sie mehr über unsere Web-Shared-Backups erfahren möchten, verfügen wir über einen praktischen Überblick über Web Shared Backups.

EN If you would like to know more about our Web Shared Backups, we have a handy Overview of Web Shared Backups.

alemãoinglês
praktischenhandy
webweb
sharedshared
backupsbackups
mehrmore
einena
unsereour
wirwe
sieyou

DE Über das Seiten-Panel können Sie sich einen Überblick über das Design verschaffen und über das Ebenen-Panel Elemente leicht finden und umbenennen.

EN Look at the design’s overview by checking the pages panel and easily find and rename elements through the layer panel.

alemãoinglês
leichteasily
umbenennenrename
seitenpages
panelpanel
findenfind
undand
designdesigns
elementeelements
einenthe
überthrough

DE Fügen Sie auf dieser 3 m breiten Glasbrücke, die sich über 20 m über dem Westrand erstreckt, einen Spaziergang über den Himmel hinzu. Stehplatzkarte erforderlich.

EN Add a walk across the sky 4,000 feet above the Canyon floor on this 10-foot wide glass bridge extending 70 feet out over the West Rim. General Admission ticket required.

alemãoinglês
breitenwide
erforderlichrequired
himmelsky
spaziergangthe
hinzuadd

DE Erhalten Sie über unsere gehosteten Checkout-Seiten Geldbeträge von Ihren Kunden über einen Link, der über nahezu jeden Kanal gesendet werden kann.

EN With our hosted checkout pages, you can receive funds from your customers using a link that can be sent through virtually any channel.

DE Dies lässt sich am besten über zwei Wege erreichen: 1) über Belohnungen und 2) über regelmäßige Befragungen der Mitarbeiter, damit Sie sofort erfahren, was geht und was nicht.

EN Two of the best ways to accomplish this are by 1) using rewards and 2) keeping your finger on the pulse of your employees with periodic surveys.

Mostrando 50 de 50 traduções