Traduzir "unternehmen musste seine" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "unternehmen musste seine" de alemão para inglês

Traduções de unternehmen musste seine

"unternehmen musste seine" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

unternehmen a about all and any as at be been benefits between build business businesses by can companies company content corporate create data design development do drive each enterprise enterprises even financial first for for the from from the get group has have help help you helps if in the industries industry information into is like make manage management market marketing may media more most network of of the offer on on the one operations organisation organisations organization organizations out over own partnerships people place platform process processes products project projects provide re right sector security see service services shopify should since social software support systems take team teams than that the the business the company this to to be to create to help to make to the tools two up us use using way web what where will with work workflows working would you you can your company
musste a about after all already also an and are as at at the be because been before but by can could day do due each even every first for for the from from the get had had to has have have to he her home how i i was if in in order to in the into is it it was its just keep like make more most need need to needed needs no of of the on on the one only or other our out over own product re really she so some than that the their them then there these they this through time to to be to do to get to keep to make to the up us used using was we website what when where which while who with without would year years you
seine a able about across after all also always an and and the any are around as as well as well as at at the based be because been before best both but by by the can comes content create customer data day do does during each easy employees every features first for for the from from the full get great had has have he her him his how i if in in the information into is it it is its just keep know learn like located location made make many may more most must need needs new no not now of of the off on on the one only or other our out over own people personal place platform product s security see seine since site so some something such support system take team than that the the first their them then there these they this through time to to be to the tools two up us use used using very was we well what when where which while who will will be with work working world would year years you you can your

Tradução de alemão para inglês de unternehmen musste seine

alemão
inglês

DE Das Unternehmen musste zunächst entscheiden, welche Art von Daten es benötigte und wie stark die Segmentierung sein musste, um dieses Ziel zu erreichen

EN The firm first had to decide on the kind of data they needed and the level of segmentation needed to achieve this goal

alemãoinglês
segmentierungsegmentation
zielgoal
unternehmenfirm
entscheidendecide
musstehad to
benötigteneeded
erreichenachieve
datendata
zuto
undand
zunächstfirst
esthey
vonof
diethe
diesesthis

DE Das Unternehmen musste seine technischen Probleme lösen, damit seine Datenwissenschaftler ML-Modelle effektiver trainieren, den Prozess vom Konzept bis zur Bereitstellung beschleunigen und sich besser auf wichtigere Projekte konzentrieren konnten

EN The company needed to solve its engineering plumbing problems so its data scientists could train ML models more effectively, speed up the process from concept to delivery, and focus more on high-value projects

alemãoinglês
mussteneeded
problemeproblems
effektivereffectively
trainierentrain
bereitstellungdelivery
konzentrierenfocus
konntencould
mlml
modellemodels
unternehmencompany
konzeptconcept
projekteprojects
technischenengineering
lösensolve
beschleunigenspeed
undand
damitto
denthe
prozessprocess
vomfrom

DE In der Vergangenheit musste ich sicherstellen, dass die MySQL-Datenbank funktioniert, musste sie reparieren, wenn sie ausfiel und entscheiden, ob ich Daten löschen oder zusätzliche Discs kaufen sollte

EN In the past, I had to make sure the MySQL database worked, had to fix it when it broke and decide on whether to delete data or buy additional discs

alemãoinglês
ichi
reparierenfix
entscheidendecide
zusätzlicheadditional
kaufenbuy
funktioniertworked
musstehad to
oderor
mysqlmysql
datenbankdatabase
inin
obwhether
löschendelete
datendata
undand
vergangenheithad
sicherstellenmake sure
derthe

DE Es musste eine neue Webseite her inklusive Anbindung an Autoscout24. Wir lieben Autos, darum musste man uns nicht zweimal fragen.

EN A new website was needed, including a link to Autoscout24. We love cars, so we didn't have to be asked twice.

alemãoinglês
neuenew
webseitewebsite
inklusiveincluding
autoscars
fragenasked
darumso
zweimaltwice
musstewas
wirwe

DE Ich hätte immer das Gefühl, dass ich mehr mit ihr reden müsste, mehr über ihre Persönlichkeit und all die wichtigen Dinge herausfinden müsste

EN I would always feel like I need to talk to her more, to find out more things about her personality and all the important things

alemãoinglês
gefühlfeel
persönlichkeitpersonality
wichtigenimportant
ichi
immeralways
mehrmore
müsstewould
herausfindenfind
undand
dingethings
dassto

DE Xolphin haftet nicht für Schäden, wenn der Kunde wusste oder wissen musste, dass das Zertifikat zurückgezogen werden musste und Xolphin nicht darüber informiert hat

EN Xolphin will not be liable for damage, insofar as the Client knew or ought to have known that the Certificate must be withdrawn and has not informed Xolphin immediately of this

alemãoinglês
xolphinxolphin
haftetliable
schädendamage
zurückgezogenwithdrawn
informiertinformed
oderor
zertifikatcertificate
kundeclient
nichtnot
fürfor
wussteknew
undand
hathas
dassthat

DE Amel musste sich als Teil dieser Tragödie akzeptieren – ich dagegen musste mich mit meiner Distanz dazu auseinandersetzen.

EN Amel had to accept herself within this tragedy, whereas I had to deal with my distance to it.

alemãoinglês
akzeptierenaccept
distanzdistance
dieit
ichi
meinermy
sichherself
mitwhereas

DE Es musste eine neue Webseite her inklusive Anbindung an Autoscout24. Wir lieben Autos, darum musste man uns nicht zweimal fragen.

EN A new website was needed, including a link to Autoscout24. We love cars, so we didn't have to be asked twice.

alemãoinglês
neuenew
webseitewebsite
inklusiveincluding
autoscars
fragenasked
darumso
zweimaltwice
musstewas
wirwe

DE In der Vergangenheit musste ich sicherstellen, dass die MySQL-Datenbank funktioniert, musste sie reparieren, wenn sie ausfiel und entscheiden, ob ich Daten löschen oder zusätzliche Discs kaufen sollte

EN In the past, I had to make sure the MySQL database worked, had to fix it when it broke and decide on whether to delete data or buy additional discs

alemãoinglês
ichi
reparierenfix
entscheidendecide
zusätzlicheadditional
kaufenbuy
funktioniertworked
musstehad to
oderor
mysqlmysql
datenbankdatabase
inin
obwhether
löschendelete
datendata
undand
vergangenheithad
sicherstellenmake sure
derthe

DE saubererer Code geschrieben werden. Vor PHP 7 musste für jeden regulären Ausdruck ein Callback ausgeführt werden, was dazu führte, dass die Callback-Funktion voller Verzweigungen sein musste.

EN function. Prior to PHP 7, callbacks that needed to be executed per regular expression required the callback function to be polluted with lots of branching.

alemãoinglês
phpphp
mussteneeded
regulärenregular
ausdruckexpression
funktionfunction
ausgeführtexecuted
jedenthe
dassthat
vorto

DE Wie viele andere Organisationen musste auch der EDSB seine Methoden als Arbeitgeber anpassen, aber auch seine Arbeit selbst, da die COVID-19-Gesundheitskrise den Ruf nach dem Schutz der Privatsphäre des Einzelnen verstärkte.

EN Like many other organisations, the EDPS had to adapt its working methods as an employer, but also its work since the COVID-19 health crisis strengthened the call for the protection of individuals' privacy. 

alemãoinglês
methodenmethods
arbeitgeberemployer
rufcall
musstehad to
organisationenorganisations
schutzprotection
privatsphäreprivacy
vielemany
arbeitwork
alsas
andereother
dieadapt
aberbut

DE Mit mehr als 600 Projekten in verschiedenen Phasen, welche an Komplexität immer mehr zunehmen, musste das Implementierungsteam von Roche seine Prozesse standardisieren, um seine Kunden bei ihrem Wachstum zu unterstützen.

EN With over 600 projects at one phase or another at any given timeand with those projects increasing in complexity —  the implementation team at Roche needed to standardize their process to help them scale.

alemãoinglês
projektenprojects
komplexitätcomplexity
zunehmenincreasing
mussteneeded
standardisierenstandardize
prozesseprocess
unterstützenhelp
inin
phasenphase
anand
mitwith
umto

DE Wie viele andere Organisationen musste auch der EDSB seine Methoden als Arbeitgeber anpassen, aber auch seine Arbeit selbst, da die COVID-19-Gesundheitskrise den Ruf nach dem Schutz der Privatsphäre des Einzelnen verstärkte.

EN Like many other organisations, the EDPS had to adapt its working methods as an employer, but also its work since the COVID-19 health crisis strengthened the call for the protection of individuals' privacy. 

DE Saillon besticht ? heute mehr denn je zuvor, durch seine Authenzität, seine Weine, seine mittelalterlichen Feste und vorallen seine Thermalbäder.

EN Saillon charms ? more than ever ? by its authenticity, its wines, its medieval festivals and, above all, its thermal baths.

alemãoinglês
weinewines
mittelalterlichenmedieval
festefestivals
thermalbäderthermal baths
mehrmore
durchby
undand
jeever

DE Saillon besticht ? heute mehr denn je zuvor, durch seine Authenzität, seine Weine, seine mittelalterlichen Feste und vorallen seine Thermalbäder.

EN Saillon charms ? more than ever ? by its authenticity, its wines, its medieval festivals and, above all, its thermal baths.

alemãoinglês
weinewines
mittelalterlichenmedieval
festefestivals
thermalbäderthermal baths
mehrmore
durchby
undand
jeever

DE Athora brauchte eine Modernisierung. Das Unternehmen musste interne Systeme und Prozesse rationalisieren, um sich von einem Unternehmen, das Produkte anbot, zu einem wirklich kundenzentrierten Unternehmen zu entwickeln.

EN Athora needed a renovation. They had to rationalize internal systems and processes in order to transform from an organization that pushed products to one rooted in true customer-centricity.

alemãoinglês
systemesystems
prozesseprocesses
unternehmenorganization
musstehad to
produkteproducts
zuto
undand
internein
einea
dastrue

DE Athora brauchte eine Modernisierung. Das Unternehmen musste interne Systeme und Prozesse rationalisieren, um sich von einem Unternehmen, das Produkte anbot, zu einem wirklich kundenzentrierten Unternehmen zu entwickeln.

EN Athora needed a renovation. They had to rationalize internal systems and processes in order to transform from an organization that pushed products to one rooted in true customer-centricity.

alemãoinglês
systemesystems
prozesseprocesses
unternehmenorganization
musstehad to
produkteproducts
zuto
undand
internein
einea
dastrue

DE Angesichts der rasanten Entwicklung der Internetbranche in China musste Chailease, ein führendes Leasing-Unternehmen aus Taiwan, seine IT-Infrastruktur transformieren, um die Marktherausforderungen besser zu meistern

EN With the rapid development of the internet industry in mainland China, Chailease, a leading leasing enterprise in Taiwan, needed to transform its IT infrastructure to better meet market challenges

alemãoinglês
mussteneeded
taiwantaiwan
leasingleasing
infrastrukturinfrastructure
entwicklungdevelopment
chinachina
besserbetter
inin
zuto
unternehmenenterprise
transformierenthe
eina

DE Angesichts der rasanten Entwicklung der Internetbranche in China musste Chailease, ein führendes Leasing-Unternehmen aus Taiwan, seine IT-Infrastruktur transformieren, um die Marktherausforderungen besser zu meistern

EN With the rapid development of the internet industry in mainland China, Chailease, a leading leasing enterprise in Taiwan, needed to transform its IT infrastructure to better meet market challenges

alemãoinglês
mussteneeded
taiwantaiwan
leasingleasing
infrastrukturinfrastructure
entwicklungdevelopment
chinachina
besserbetter
inin
zuto
unternehmenenterprise
transformierenthe
eina

DE Angesichts der rasanten Entwicklung der Internetbranche in China musste Chailease, ein führendes Leasing-Unternehmen aus Taiwan, seine IT-Infrastruktur transformieren, um die Marktherausforderungen besser zu meistern

EN With the rapid development of the internet industry in mainland China, Chailease, a leading leasing enterprise in Taiwan, needed to transform its IT infrastructure to better meet market challenges

alemãoinglês
mussteneeded
taiwantaiwan
leasingleasing
infrastrukturinfrastructure
entwicklungdevelopment
chinachina
besserbetter
inin
zuto
unternehmenenterprise
transformierenthe
eina

DE Angesichts der rasanten Entwicklung der Internetbranche in China musste Chailease, ein führendes Leasing-Unternehmen aus Taiwan, seine IT-Infrastruktur transformieren, um die Marktherausforderungen besser zu meistern

EN With the rapid development of the internet industry in mainland China, Chailease, a leading leasing enterprise in Taiwan, needed to transform its IT infrastructure to better meet market challenges

alemãoinglês
mussteneeded
taiwantaiwan
leasingleasing
infrastrukturinfrastructure
entwicklungdevelopment
chinachina
besserbetter
inin
zuto
unternehmenenterprise
transformierenthe
eina

DE Am Ende blieb Bosch als Unternehmen weitgehend komplett, musste jedoch seine Patente für alle Konkurrenten offenlegen.

EN In the end, the Bosch company remained almost intact, although it had to disclose its patents for all competitors to use.

alemãoinglês
bliebremained
boschbosch
unternehmencompany
patentepatents
konkurrentencompetitors
offenlegendisclose
musstehad to
jedochthe
fürfor
endethe end
alleall

DE Um seine Workflows zur Beitragserstellung zu beschleunigen und seine Assets optimal zu nutzen, hat sich Quincy Media an Avid gewendet. Erfahren Sie, wie das Unternehmen seine 14 Nachrichtenredaktionen standardisiert hat.

EN To accelerate its story creation workflows and maximize the value of its assets, Quincy Media turned to Avid—discover how the company standardized its 14 newsrooms.

alemãoinglês
workflowsworkflows
assetsassets
nutzenvalue
mediamedia
avidavid
unternehmencompany
standardisiertstandardized
beschleunigenaccelerate
anand
umto

DE Da er seine Freundin und Familienmitglieder im Laufe der Jahre bereits vor mehreren Cyber-Angriffen retten musste, hat er sich mit Leib und Seele der Internetsicherheit verschrieben

EN Hes incredibly passionate about cybersecurity, after having to rescue his girlfriend and family members from multiple cyber attacks over the years

alemãoinglês
freundingirlfriend
rettenrescue
familienmitgliederfamily members
jahreyears
cybercyber
undand
imover
mehrerenmultiple
erhis
vorto

DE Um solche Spitzenlasten wirksam zu unterstützen, musste das Team von Kickstarter seine Infrastruktur so einrichten, dass sie stets skalierbar war

EN To effectively support the surge, the Kickstarter team had to set up their infrastructure to always be ready for scale

alemãoinglês
wirksameffectively
kickstarterkickstarter
infrastrukturinfrastructure
stetsalways
unterstützensupport
musstehad to
teamteam
umfor
einrichtenset up
zuto

DE Scholar?s Choice ? ein Lernspielzeug Händler aus Kanada ? musste binnen kürzester Zeit seine Filialen in Fulfillment Hubs umwandeln ? ohne Onlineshop, der für die Anbindung an die stationären Filialen ausgelegt war.

EN Scholar's Choice - an educational toy retailer from Canada - had to convert its stores into fulfillment hubs within a very short period of time - without an online shop designed to connect to its brick-and-mortar stores.

alemãoinglês
choicechoice
kanadacanada
hubshubs
onlineshoponline shop
musstehad to
zeittime
anand
ohnewithout
händlerretailer
anbindungconnect
eina
binnenwithin
umwandelnto convert

DE McDermott zeigte während des gesamten Rennens eine wirklich gute Pace, obwohl er den Preis für seine relative Unerfahrenheit mit einigen Zeitstrafen zahlen musste

EN McDermott showed really good pace throughout the race, despite paying the price of his relative inexperience by racking up some time penalties

alemãoinglês
mcdermottmcdermott
zeigteshowed
wirklichreally
gutegood
pacepace
relativerelative
preisprice
erhis
obwohldespite

DE Die Zeiten, in denen man seine Räume weiss tünchen musste, um ihnen minimalistische Eleganz zu verleihen, sind längst vorbei

EN The days when being fashionably minimalist began by washing rooms with white have long gone

alemãoinglês
räumerooms
minimalistischeminimalist
zeitenwhen
musstehave

DE »Durch einen befreundeten Rohstoffhändler wurde ich auf den Granatapfel und seine besonderen Inhaltsstoffe aufmerksam. Da war für mich klar, dass ich ein Futter entwickeln musste, das die Wirkung des Granatapfels auch für Tiere nutzt.«

EN »I became aware of the pomegranate and its special ingredients through a friend of mine, a commodities trader. It was clear to me that I had to develop a food that would use the effect of the pomegranate for animals as well

alemãoinglês
granatapfelpomegranate
inhaltsstoffeingredients
aufmerksamaware
wirkungeffect
tiereanimals
ichi
klarclear
entwickelndevelop
fürfor
undand
musstehad to
michme
denthe
dassthat
durchof
auchto

DE „Eine Layer 1 - 7 End-to-End-Lösung reduziert die Testzeit um 50 %.“ BYD, einer der größten Automobilhersteller Chinas, der seine Fahrzeuge auf die Automotive-Ethernet-Kommunikationstechnologie umrüsten musste.

EN “Test time reduced by 50% with a Layer 1 – 7 end-to-end solution.” BYD, one of the largest automobile manufacturers in China who needed to upgrade their cars to Automotive Ethernet communication technology.

DE Im EU-Mitgliedsland musste der Konzern seine Emissionen regelmässig überprüfen und die Resultate veröffentlichen

EN In EU member states, companies must regularly monitor their emissions and disclose the results

alemãoinglês
konzerncompanies
emissionenemissions
eueu
resultatethe results
undand
derthe

DE Seine eigentliche Profession zur Musik entdeckte er nach an einem angefangenem Medizinstudium, was er krankheitsbedingt abbrechen musste.

EN It was only after he had to stop studying medicine due to illness that he turned to a career in music.

alemãoinglês
musikmusic
erhe
musstehad to

DE GE Healthcare zum Beispiel musste viele unterschiedliche Arten von Daten aus diversen lokalen und Cloud-nativen Quellen extrahieren, um seine Prozesse zu optimieren und Compliance-Vorgaben einzuhalten

EN For example, GE Healthcare needed to pull many types of data from a range of local and cloud-native sources in order to streamline processes and support compliance efforts

alemãoinglês
gege
healthcarehealthcare
mussteneeded
artentypes
lokalenlocal
compliancecompliance
prozesseprocesses
optimierenstreamline
undand
vielemany
datendata
quellensources
umfor
zuto
beispielexample
ausfrom
unterschiedlichea
vonof

DE Wenn auf der anderen Seite jemand in der Familie seine Schlüssel vergessen hatte oder ein Freund eine Lieferung verlassen musste, genügt es, die Garage auf die gleiche Weise zu öffnen und zu schließen.

EN If, on the other hand, someone in the family had forgotten their keys or a friend had to leave a delivery, it will be enough to open and close the garage in the same way.

alemãoinglês
familiefamily
schlüsselkeys
vergessenforgotten
lieferungdelivery
garagegarage
weiseway
anderenother
oderor
musstehad to
esit
inin
öffnenopen
undand
jemandsomeone
freundfriend
schließenthe

DE Scholar?s Choice ? ein Lernspielzeug Händler aus Kanada ? musste binnen kürzester Zeit seine Filialen in Fulfillment Hubs umwandeln ? ohne Onlineshop, der für die Anbindung an die stationären Filialen ausgelegt war.

EN Scholar's Choice - an educational toy retailer from Canada - had to convert its stores into fulfillment hubs within a very short period of time - without an online shop designed to connect to its brick-and-mortar stores.

alemãoinglês
choicechoice
kanadacanada
hubshubs
onlineshoponline shop
musstehad to
zeittime
anand
ohnewithout
händlerretailer
anbindungconnect
eina
binnenwithin
umwandelnto convert

DE Mit acht Jahren musste er seine Heimat verlassen, lebte in Iran und in der Türkei, bevor er vor 20 Jahren nach Frankfurt-Rhein-Main kam

EN He had to leave home at the age of eight and lived in Iran and Turkey before coming to Frankfurt Rhine-Main 20 years ago

alemãoinglês
türkeiturkey
frankfurtfrankfurt
musstehad to
erhe
undand
inin
heimathome
achteight
kamhad
jahrenyears
bevorto

DE Vor diesem Hintergrund musste auch Deutschland seine Ziele nachschärfen

EN Against this background, Germany had to redefine it targets

alemãoinglês
hintergrundbackground
zieletargets
musstehad to
diesemthis
deutschlandgermany
auchto

DE Wer nicht verschlüsselt müsste hingegen wesentlich mehr Daten über seine Nutzerinnen und Nutzer erheben, um die Strafverfolgung zu ermöglichen

EN However, those who do not encrypt would have to collect much more data on their users to enable prosecution

alemãoinglês
verschlüsseltencrypt
datendata
nutzerusers
erhebencollect
strafverfolgungprosecution
werwho
ermöglichenenable
nichtnot
müsstewould
hingegenhowever
mehrmore
zuto

DE Er musste verschiedene Verhöre über sich ergehen lassen, bei denen es oft um seine Exzentrik als Maler ging, und wurde schließlich 1940, nur wenige Monate vor seinem Tod, eingebürgert

EN He endured various interrogations, many of which focused on his eccentricity as a painter, and was finally naturalised in 1940, just months before his death

alemãoinglês
malerpainter
monatemonths
toddeath
erhe
undand
oftof
verschiedenevarious
wenigea
alsas
seinehis
nurjust

DE Das globale Fertigungsunternehmen SKF zum Beispiel musste in der Lage sein, die Größe des Markts für seine Produkte sowie die Nachfrage nach spezifischen Produkttypen präzise vorauszusagen.

EN For example, SKF is a global manufacturing enterprise, so they need to be able to accurately forecast the size of the market for its products and the demand for specific product types.

alemãoinglês
globaleglobal
größesize
in der lage seinable
präziseaccurately
beispielexample
seinbe
produkteproducts
nachfragedemand
fürfor
spezifischenthe

DE Nachdem es im letzten Gravel-Bike-Vergleichstest als Kauftipp brilliert hat, musste es jetzt seine Bikepacking-Fähigkeiten unter Beweis stellen

EN After awarding it the Best Buy in our last gravel bike group test, it now has to prove itself as a bikepacking rig

alemãoinglês
letztenlast
beweistest
bikebike
esit
jetztnow
alsas
hathas
unterto

DE Die im ständigen Wandel begriffene Finanzdienstleistungsbranche fordert Geschwindigkeit und Effizienz. Deshalb musste Ally seine IT-Funktionen transformieren, um Releases schneller und mit größerer Zuverlässigkeit bereitstellen zu können.

EN The quickly changing financial services industry demands speed and efficiency. Ally needed to transform its IT capabilities to deploy releases much faster and with greater reliability.

alemãoinglês
fordertdemands
mussteneeded
releasesreleases
größerergreater
geschwindigkeitspeed
effizienzefficiency
zuverlässigkeitreliability
funktionencapabilities
schnellerfaster
wandelindustry
zuto
transformierenthe
mitwith
undand

DE Package-Librarys sind ein wesentlicher Service für jede moderne Programmiersprache. Ohne sie müsste jeder Programmierer seine eigene Software für die meisten Routineaufgaben schreiben.

EN Package libraries are an essential service for any modern programming language. Without them, every coder would need to write their own software for the most routine, commonplace tasks.

alemãoinglês
wesentlicheressential
modernemodern
packagepackage
serviceservice
programmierspracheprogramming language
müsstewould
softwaresoftware
ohnewithout
sindare
fürfor
meistenthe
schreibento

DE Wieder wandte sich der Auftragnehmer an Parasoft, um das vorhandene zu ersetzen Unit-Test-Tools mit Parasoft, weil es seine Unit-Tests effizienter erstellen, ausführen und warten musste

EN Again, the contractor approached Parasoft about replacing their existing unit testing tools with Parasoft because it needed to create, execute, and maintain its unit tests more efficiently

alemãoinglês
auftragnehmercontractor
parasoftparasoft
vorhandeneexisting
ersetzenreplacing
effizienterefficiently
wartenmaintain
mussteneeded
unitunit
toolstools
esit
teststests
zuto
wiederagain
mitwith
wandtethe
erstellencreate
undand

DE Zwecks Modernisierung der Bereitstellung seiner öffentlichen Dienste für seine Bürger musste man deshalb eine Standardisierung auf Basis einer zuverlässigen Infrastruktur durchführen

EN To modernize the delivery of public services for its citizens, the state needed to standardize on a reliable infrastructure

DE Zum Beispiel für die Entwicklung neuer Software, die von einem Unternehmen verwendet werden soll, oder wenn ein Unternehmen seine Corporate Identity und auch seine Website erneuern möchte.

EN For example, for the development of new software to be used by a company or if a company wants to refurbish it's the corporate identity and also its website.

alemãoinglês
entwicklungdevelopment
neuernew
softwaresoftware
verwendetused
oderor
corporatecorporate
websitewebsite
unternehmencompany
identityidentity
beispielexample
fürfor
möchtewants
undand
zumthe
vonof
eina

DE Zum Beispiel für die Entwicklung neuer Software, die von einem Unternehmen verwendet werden soll, oder wenn ein Unternehmen seine Corporate Identity und auch seine Website erneuern möchte.

EN For example, for the development of new software to be used by a company or if a company wants to refurbish it's the corporate identity and also its website.

alemãoinglês
entwicklungdevelopment
neuernew
softwaresoftware
verwendetused
oderor
corporatecorporate
websitewebsite
unternehmencompany
identityidentity
beispielexample
fürfor
möchtewants
undand
zumthe
vonof
eina

DE Wenn ein Unternehmen seine Website für SEO optimiert, erhöht es seine Online-Sichtbarkeit. Die meisten Unternehmen wollen an die Spitze der Suchmaschine gelangen; daher nutzen sie das CDN-Netzwerk.

EN When a business optimizes its website for SEO, it increases its online visibility. Most companies aim to get to the top of the search engine; hence they use CDN network.

DE Der Begriff firmeneigene Informationen bezieht sich auf vertrauliche Daten oder vertrauliches Wissen über das Unternehmen, seine Geschäftsstruktur und seinen Betrieb oder über seine Kunden, Auftraggeber, Partner oder verbundenen Unternehmen

EN Proprietary information refers to any confidential data or knowledge about the organization and its business structure and operations, or about its clients, customers, partners, or affiliates

DE Pega wurde für seine positive Arbeitsumgebung, seine starke Unternehmenskultur sowie seine beruflichen Entwicklungsmöglichkeiten ausgezeichnet.

EN Pega Infinity wins 2020 Customer Product of the Year Award.

alemãoinglês
pegapega
wurdethe

Mostrando 50 de 50 traduções