Traduzir "remote teams" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "remote teams" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de remote teams

alemão
inglês

DE Mit Heimdal Remote Desktop können Sie Ihren Mitarbeitern oder Kunden Remote-Support anbieten, ohne sich auf proprietäre Remote-Zugriffstools verlassen oder zusätzliche Remote-Desktop-Lizenzen erwerben zu müssen

EN Heimdal Remote Desktop will enable you to offer remote support to your employees or customers without having to rely on proprietary remote access tools or purchase additional remote desktop licenses

alemãoinglês
remoteremote
desktopdesktop
mitarbeiternemployees
kundencustomers
zusätzlicheadditional
supportsupport
lizenzenlicenses
oderor
ihrenyour
ohnewithout
verlassenrely
erwerbenpurchase
zuto
proprietäreproprietary
anbietento offer

DE Da die Teams ihre eigene Arbeitslast bewältigen, konzentriert sich die Kapazitätsplanung auf die Unterstützung dieser Teams und die Verwaltung der manchmal recht komplexen Abhängigkeiten zwischen den Teams und den „Teams aus Teams“.

EN With teams managing their own workload, capacity planning focuses on enabling these teams and managing the sometimes quite complex dependencies across teams and teams-of-teams.

alemãoinglês
teamsteams
rechtquite
komplexencomplex
abhängigkeitendependencies
verwaltungmanaging
manchmalsometimes
aufon
ausacross
undand

DE Da die Teams ihre eigene Arbeitslast bewältigen, konzentriert sich die Kapazitätsplanung auf die Unterstützung dieser Teams und die Verwaltung der manchmal recht komplexen Abhängigkeiten zwischen den Teams und den „Teams aus Teams“.

EN With teams managing their own workload, capacity planning focuses on enabling these teams and managing the sometimes quite complex dependencies across teams and teams-of-teams.

alemãoinglês
teamsteams
rechtquite
komplexencomplex
abhängigkeitendependencies
verwaltungmanaging
manchmalsometimes
aufon
ausacross
undand

DE Remote-Agents werden auf anderen Computern als dem Bamboo-Server ausgeführt, auf denen das Tool für Remote-Agents läuft. Ein elastischer Agent ist ein Remote-Agent, der in Amazon Elastic Compute Cloud (EC2) ausgeführt wird.

EN remote agents run on computers, other than the Bamboo server, that run the remote agent toolAn elastic agent is a remote agent that runs in the Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).

alemãoinglês
tooltool
amazonamazon
elasticelastic
computecompute
cloudcloud
remoteremote
anderenother
computerncomputers
agentagent
serverserver
ausgeführtrun
inin
läuftruns
eina
wirdthe

DE Nutzen Sie Proxies und Cashes für Remote-Docker-Registries mit Remote-Repositories und aggregieren Sie lokale und Remote-Docker-Registries unter einer einzigen virtuellen Docker-Registry, um von einer einzigen URL aus auf alle Ihre Images zuzugreifen.

EN Proxy and cache remote Docker registries with remote repositories, and aggregate local and remote Docker registries under a single virtual Docker registry to access all your images from a single URL.

alemãoinglês
lokalelocal
urlurl
imagesimages
dockerdocker
repositoriesrepositories
registryregistry
virtuellenvirtual
zuzugreifento access
remoteremote
undand
mitwith
ihreyour
alleall
einzigena
ausfrom

DE Mit Remote Blackholing können Sie Blackholes an weiteren DE-CIX Internet Exchangen remote ankündigen. Infolgedessen wird der Datenverkehr näher an der Quelle des DDoS-Traffics verworfen. Erfahren Sie mehr über Remote Blackholing.

EN With our GlobePEER Remote service, you can announce blackholes at remote DE-CIX Internet Exchanges. As a result, DDoS traffic is dropped closer to the source of origin. Learn more about Remote Blackholing.

alemãoinglês
remoteremote
internetinternet
ankündigenannounce
quellesource
ddosddos
weiterento
datenverkehrtraffic
könnencan
nähercloser
erfahrenlearn
mehrmore
mitwith
wirdthe

DE Mit Funktionen für die Telnet-Verwaltung, Remote Shell-, Remote Execute- und Remote Login-Verbindungen

EN Support for All Windows Controls

alemãoinglês
funktionensupport
verwaltungcontrols
fürfor

DE Mit Remote Blackholing können Sie Blackholes an weiteren DE-CIX Internet Exchangen remote ankündigen. Infolgedessen wird der Datenverkehr näher an der Quelle des DDoS-Traffics verworfen. Erfahren Sie mehr über Remote Blackholing.

EN With our GlobePEER Remote service, you can announce blackholes at remote DE-CIX Internet Exchanges. As a result, DDoS traffic is dropped closer to the source of origin. Learn more about Remote Blackholing.

alemãoinglês
remoteremote
internetinternet
ankündigenannounce
quellesource
ddosddos
weiterento
datenverkehrtraffic
könnencan
nähercloser
erfahrenlearn
mehrmore
mitwith
wirdthe

DE Remote-Agents werden auf anderen Computern als dem Bamboo-Server ausgeführt, auf denen das Tool für Remote-Agents läuft. Ein elastischer Agent ist ein Remote-Agent, der in Amazon Elastic Compute Cloud (EC2) ausgeführt wird.

EN remote agents run on computers, other than the Bamboo server, that run the remote agent toolAn elastic agent is a remote agent that runs in the Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).

alemãoinglês
tooltool
amazonamazon
elasticelastic
computecompute
cloudcloud
remoteremote
anderenother
computerncomputers
agentagent
serverserver
ausgeführtrun
inin
läuftruns
eina
wirdthe

DE Um diese automatische Verbindung herzustellen, werden Git-Refs an den Heads des Remote-Branches unter refs/remotes/origin erstellt und die Konfigurationsvariablen remote.origin.url und remote.origin.fetch initialisiert.

EN This automatic connection is established by creating Git refs to the remote branch heads under refs/remotes/origin and by initializing remote.origin.url and remote.origin.fetch configuration variables.

alemãoinglês
automatischeautomatic
verbindungconnection
headsheads
originorigin
remoteremote
urlurl
fetchfetch
gitgit
undand
denthe

DE Dateien übertragen, Remote-Sitzungen aufzeichnen, chatten, Ihren Desktop-Bildschirm teilen, Remote-Reaktivieren, Remote-Neustart und vieles mehr. Unterstützen Sie ganz einfach die Bedürfnisse Ihrer Kunden und arbeiten Sie effizienter mit Splashtop.

EN Transfer files, record remote sessions, chat, share your desktop screen, remote wake, remote reboot, and much more. Easily support the needs of your clients work more efficiently with Splashtop.

alemãoinglês
unterstützensupport
einfacheasily
kundenclients
arbeitenwork
effizienterefficiently
splashtopsplashtop
remoteremote
sitzungensessions
desktopdesktop
bildschirmscreen
neustartreboot
dateienfiles
aufzeichnenrecord
übertragentransfer
ihrenyour
teilenshare
bedürfnisseneeds
mitwith
undand

DE Splashtop erweitert Splashtop Business und Splashtop Business Remote-Druckfunktionen für Remote-Support und ermöglicht so Remote-Office- und Geschäftskontinuität 2015/11/16

EN Splashtop Adds Remote Print Capability to Splashtop Business and Splashtop Business for Remote Support, Enabling Remote Office and Business Continuity 2015/11/16

alemãoinglês
splashtopsplashtop
businessbusiness
ermöglichtenabling
remoteremote
supportsupport
officeoffice
undand
fürfor

DE „Die Tatsache, dass Slack existiert und so ein unverzichtbares Tool ist, hat uns wirklich bei der Skalierung geholfen und dabei trotz Remote-Standorten und Remote-Teams das Gefühl der Verbundenheit gewahrt.”

EN The fact that Slack exists and is such an essential tool, it's really helped us with scaling and still feeling connected to one another across remote offices and remote teams.”

DE Twist wurde von einem Remote-Team für Remote-Teams entwickelt. Mit über 70 Mitarbeitenden in fast 60 Städten und über 25 Ländern arbeitet Doist seit 2011 komplett dezentral.

EN Twist was built for remote teams, by a remote team. With 70+ people in nearly 60 cities across 25+ countries, Doist has been fully distributed since 2011.

alemãoinglês
twisttwist
remoteremote
städtencities
länderncountries
komplettfully
entwickeltbuilt
teamsteams
teamteam
inin
wurdewas
mitwith
einema
fastnearly
mitarbeitendenpeople
seitfor
undhas

DE Remote-Arbeit muss kein Opfer an die Arbeitsqualität darstellen. Dies bedeutet jedoch, dass Unternehmen ihre Remote-Teams für den zukünftigen Erfolg ausstatten müssen.

EN As a leader, you want to support your team members’ career growth.

DE Cloudflare for Teams ermöglicht nahtlosen Zero-Trust-Zugriff auf Anwendungen und softwaredefinierte Sicherheit, so dass Sie Ihre Remote-Teams, Geräte und Daten ohne Einbußen bei Performance oder Nutzererfahrung schützen können.

EN Cloudflare for Teams enables seamless, Zero Trust application access and software-defined security, allowing you to secure your remote teams, devices, and data without sacrificing performance or user experience.

alemãoinglês
nahtlosenseamless
nutzererfahrunguser experience
zugriffaccess
remoteremote
cloudflarecloudflare
teamsteams
sicherheitsecurity
gerätedevices
datendata
trusttrust
performanceperformance
oderor
anwendungenapplication
ohnewithout
ihreyour
könnenenables
zerozero
undallowing
dassto

DE Mitarbeiterengagement: Manager, die keine Erfahrung mit Remote-Teams haben, finden es möglicherweise schwierig, Teams zu managen, die sich nicht im gleichen Gebäude befinden

EN Employee management: Managers who aren’t experienced with remote teams can find it difficult to manage workers who aren’t in the same building

alemãoinglês
erfahrungexperienced
möglicherweisecan
schwierigdifficult
teamsteams
gebäudebuilding
remoteremote
findenfind
esit
imin the
mitwith
zuto
managermanagers

DE Monitask ist ein komfortables Tool für die Verwaltung der Leistung jedes Teams, insbesondere von Remote-Teams

EN Monitask is a convenient tool for managing the performance of any team, especially remote ones

alemãoinglês
monitaskmonitask
komfortablesconvenient
verwaltungmanaging
insbesondereespecially
remoteremote
tooltool
leistungperformance
teamsteam
fürfor
istis
eina

DE Monitask ist ein komfortables Tool für die Verwaltung der Leistung jedes Teams, insbesondere von Remote-Teams

EN Monitask is a convenient tool for managing the performance of any team, especially remote ones

alemãoinglês
monitaskmonitask
komfortablesconvenient
verwaltungmanaging
insbesondereespecially
remoteremote
tooltool
leistungperformance
teamsteam
fürfor
istis
eina

DE HighBond ist für Teams jeder Größe geeignet, von kleinen Audit-Teams bis hin zu großen Regierungsorganisationen und globalen Enterprise-Risk-Teams

EN We work with everyone from small audit teams all the way up to massive government organizations and global enterprise risk teams

alemãoinglês
kleinensmall
regierungsorganisationengovernment organizations
globalenglobal
auditaudit
großenmassive
riskrisk
teamsteams
enterpriseenterprise
zuto
undand
hinfrom

DE Dies wird erreicht, indem Teams und Teams von Teams miteinander verbunden werden und dann vielschichtige Aufgaben in kleinere Stücke zerlegt werden, an denen gleichzeitig gearbeitet wird

EN This is achieved by connecting teams and teams of teams, and then breaking down multi-faceted initiatives into smaller pieces of work to be worked on simultaneously

alemãoinglês
erreichtachieved
teamsteams
verbundenconnecting
kleineresmaller
stückepieces
wirdis
miteinanderto be
dannthen
gleichzeitigsimultaneously
gearbeitetworked
aufgabenwork
indemby
anand
diesthis

DE Nutzen Sie hochgradig konfigurierbare Kanban-Portfolio-, Programm- und Team-Boards für Unternehmen zur Visualisierung und Planung der Arbeit in Ihren Teams und Teams von Teams oder Agile Release Trains

EN Utilize highly configurable enterprise Kanban portfolio, program, and team boards for work visualization and planning across your teams and teams of teams, or Agile Release Trains

alemãoinglês
nutzenutilize
hochgradighighly
konfigurierbareconfigurable
visualisierungvisualization
agileagile
kanbankanban
portfolioportfolio
boardsboards
planungplanning
arbeitwork
programmprogram
oderor
ihrenyour
teamsteams
undand
teamteam
unternehmenenterprise
releaserelease
fürfor

DE Skalieren Sie Agile mit Agile Release Trains. Koordinieren Sie Teams von Teams, und visualisieren Sie Workflows über verschiedene Teams bzw. Produkte.

EN Scale Agile with Agile Release Trains; coordinating teams of teams, and visualizing work flow across different teams and/or products.

alemãoinglês
skalierenscale
agileagile
koordinierencoordinating
teamsteams
visualisierenvisualizing
mitwith
verschiedenedifferent
produkteproducts
releaserelease
undand
bzwor
vonof

DE Führen Sie Teams, die mit verschiedenen Agile-Tools und -Konfigurationen arbeiten, über ein zentrales, hochgradig konfigurierbares Programm oder Board für Teams von Teams zusammen, und sorgen Sie so für eine gemeinsame Planung und Zusammenarbeit.

EN Connect teams working in a mix of Agile tools and configurations with a single, highly configurable program or teams-of-teams board for cross-team planning and collaboration.

alemãoinglês
konfigurierbaresconfigurable
zusammenarbeitcollaboration
agileagile
konfigurationenconfigurations
programmprogram
oderor
planungplanning
teamsteams
toolstools
hochgradighighly
zusammenwith
undand
fürfor
diesingle
arbeitenworking
eina
vonof

DE Steigern Sie die Bereitstellungsgeschwindigkeit und den Erfolg von Teams von Teams (ART) durch die Implementierung von Lean-Agile-Praktiken in verschiedenen Teams.

EN Increase delivery speed and teams-of-teams (ART) success through the implementation of Lean-Agile practices across different teams.

alemãoinglês
steigernincrease
erfolgsuccess
teamsteams
artart
praktikenpractices
implementierungimplementation
undand
denthe
vonof

DE Fördern Sie kontinuierliche Verbesserungen mithilfe von Einblicken und Analysen bezüglich Bereitstellungstrends auf Teams-von-Teams-Ebene sowie auf Ebene einzelner Teams

EN Foster continuous improvement with insights and analytics into delivery trends across the teams of teams and the individual team levels

alemãoinglês
fördernfoster
kontinuierlichecontinuous
verbesserungenimprovement
ebenelevels
mithilfewith
einblickeninsights
analysenanalytics
undand
teamsteams
vonof

DE Sie können die Planung für alle Arten von Teams unterstützen – Projektteams, Agile-Teams und Shared-Services-Teams

EN Support planning across all types of teamsproject, Agile, and shared services

DE Mattermost ermöglicht es Ihnen, ihren Server zu in so viele Teams aufzuteilen wie erforderlich, damit jede Abteilung so effizient wie möglich arbeiten kann. Laden sie freie Mitarbeitern in Teams ein oder chatten sie mit Mitgliedern anderer Teams.

EN Mattermost allows you to compartmentalize your server into as many teams as you need, so each departement can work as efficiently as possible. Invite external collaborators into teams or chat with members of other teams.

alemãoinglês
serverserver
effizientefficiently
mitarbeiterncollaborators
mitgliedernmembers
teamsteams
möglichpossible
arbeitenwork
soso
oderor
andererother
ermöglichtallows
ihrenyour
vielemany
kanncan
mitwith
zuto
chattenchat

DE Wenn Ihre Organisation derzeit Microsoft Teams Room Standard oder Microsoft Teams Room Premium lizenziert, fallen keine zusätzlichen Lizenzgebühren für Teams Panel-Geräte an.

EN If your organization currently licenses Microsoft Teams Room Standard or Microsoft Teams Room Premium, there are no additional licensing fees for Teams Panel devices.

alemãoinglês
organisationorganization
derzeitcurrently
microsoftmicrosoft
teamsteams
roomroom
standardstandard
premiumpremium
zusätzlichenadditional
panelpanel
gerätedevices
oderor
wennif
ihreyour
keineno
fürfor

DE Das On Demand Recovery for Teams Dashboard bietet einen Einblick in die Anzahl Ihrer Teams und Teams-Sicherungen sowie eine Bestätigung, dass alle erfolgreich gesichert wurden.

EN The On Demand Recovery for Teams dashboard provides insight to the number of Teams and Teams backups you have along with a confirmation they are all backed up successfully.

alemãoinglês
recoveryrecovery
teamsteams
dashboarddashboard
einblickinsight
bestätigungconfirmation
erfolgreichsuccessfully
sicherungenbackups
onon
demanddemand
bietetprovides
undand
wurdenyou
dassto
alleall
anzahlnumber of

DE HighBond ist für Teams jeder Größe geeignet, von kleinen Audit-Teams bis hin zu großen Regierungsorganisationen und globalen Enterprise-Risk-Teams

EN We work with everyone from small audit teams all the way up to massive government organizations and global enterprise risk teams

alemãoinglês
kleinensmall
regierungsorganisationengovernment organizations
globalenglobal
auditaudit
großenmassive
riskrisk
teamsteams
enterpriseenterprise
zuto
undand
hinfrom

DE Sie können die Planung für alle Arten von Teams unterstützen – Projektteams, Agile-Teams und Shared-Services-Teams

EN Support planning across all types of teamsproject, Agile, and shared services

DE Mattermost ermöglicht es Ihnen, ihren Server zu in so viele Teams aufzuteilen wie erforderlich, damit jede Abteilung so effizient wie möglich arbeiten kann. Laden sie freie Mitarbeitern in Teams ein oder chatten sie mit Mitgliedern anderer Teams.

EN Mattermost allows you to compartmentalize your server into as many teams as you need, so each departement can work as efficiently as possible. Invite external collaborators into teams or chat with members of other teams.

alemãoinglês
serverserver
effizientefficiently
mitarbeiterncollaborators
mitgliedernmembers
teamsteams
möglichpossible
arbeitenwork
soso
oderor
andererother
ermöglichtallows
ihrenyour
vielemany
kanncan
mitwith
zuto
chattenchat

DE Wenn Ihre Organisation derzeit Microsoft Teams Room Standard oder Microsoft Teams Room Premium lizenziert, fallen keine zusätzlichen Lizenzgebühren für Teams Panel-Geräte an.

EN If your organization currently licenses Microsoft Teams Room Standard or Microsoft Teams Room Premium, there are no additional licensing fees for Teams Panel devices.

alemãoinglês
organisationorganization
derzeitcurrently
microsoftmicrosoft
teamsteams
roomroom
standardstandard
premiumpremium
zusätzlichenadditional
panelpanel
gerätedevices
oderor
wennif
ihreyour
keineno
fürfor

DE Alarme an Microsoft Teams senden Nutzen Sie Smartsheet-Alarme (Alarme, @Erwähnungen, Aktualisierungsanforderungen, Genehmigungsanforderungen und Erinnerungen) in Microsoft Teams-Direktnachrichten, indem Sie Smartsheet mit Microsoft Teams verbinden.

EN Send alerts to Microsoft Teams Use Smartsheet alerts (alerts, @mentions, update requests, approval requests and reminders) in Microsoft Teams direct messages by connecting Smartsheet with Microsoft Teams.

DE Ihr Microsoft-Teams-Administrator muss die Smartsheet-App für MS Teams installieren, damit Sie diese Funktion nutzen können. Erfahren Sie, wie Sie Teams so konfigurieren, dass es mit Smartsheet zusammenarbeitet.

EN Your Microsoft Teams admin must install the Smartsheet MS Teams app before you can use this feature. Learn how to configure Teams to work with Smartsheet.

DE Unsere Technologie unterstützt Teams-Live-Events, Teams-Meetings mit Overflow und Teams-Webinar und gibt Ihnen so die Freiheit, das beste Tool für die jeweilige Aufgabe auszuwählen.

EN Our technology supports Teams Live Events, Teams Meetings with Overflow and Teams Webinar giving you the freedom to choose the best tool for the task.

DE On-Demand-Webinar ansehen Entwicklung einer inklusiven Kommunikation mit Microsoft Teams 12 Uhr EST / 9 Uhr PST Mit 270 Millionen Teams-Nutzern im Jahr 2022 ist Microsoft weltweit führend in der digitalen Zusammenarbeit. Teams ist zum …Weiterlesen

EN View Webinar on Demand Developing Inclusive Communications Through Microsoft Teams 12 pm EST / 9am PST With 270 million Teams users as of 2022, Microsoft is leading the world in digital collaboration. Teams has become ? Continue reading

DE Microsoft Teams-Live-Events vs. Teams für Webinar vs. Teams-Meetings mit Overflow: Was ist das Beste für die interne Kommunikation?

EN Microsoft Teams Live Events vs. Teams for Webinar vs. Teams Meetings with Overflow: Which is Best for Internal Comms?

DE Fördern Sie effektive Remote-Zusammenarbeit. Organisieren Sie ein jederzeit einsetzbares Videokonferenzsystem, damit Remote-Teammitglieder während der Arbeit dauerhaft erreichbar sind.

EN Encourage effective remote collaboration. Have an always-on video conference system in place so that remote team members can be reached any time while they work.

alemãoinglês
fördernencourage
effektiveeffective
arbeitwork
remoteremote
zusammenarbeitcollaboration
jederzeitalways

DE An einem typischen Arbeitstag können sich Sysadmins mit Remote Desktop Protokoll (RDP), PuTTY, browserbasierten Tools, proprietärer Software, virtuellen privaten Netzwerken (VPNs) und vielen weiteren Remote-Verbindungstechnologien verbinden

EN On any given day, sysadmins will remotely access a host of systems using a variety of software, services, and applications

alemãoinglês
könnenwill
remoteremotely
verbindenaccess
softwaresoftware
undand
einema
privatenof
anon

DE Während unsere Technologiepartner umfassende PAM-Lösungen anbieten, nutzt Devolutions seine Kompetenz im Remote Verbindungsverwaltung Segment durch strategische Integrationen mit der Flaggschiff-Lösung Remote Desktop Manager (RDM).

EN Devolutions Server not only incorporates the latest features you would expect of a PAM provider, but it can also be tailored to meet your organization's specific needs with powerful companion tools, such as:

alemãoinglês
devolutionsdevolutions
kompetenzcan
pampam
mitwith

DE Die Lösung besteht darin, Remote-Verbindungstechnologien, Remote-Maschinendaten, Passwortverwaltung und Zugriffssteuerung auf einer Plattform zu zentralisieren, die sicher, skalierbar und intuitiv einfach zu verwenden ist.

EN The solution is to centralize remote connection technologies, remote machine data, password management, and access control on a platform that is secure, scalable, and refreshingly simple to use.

alemãoinglês
passwortverwaltungpassword management
zugriffssteuerungaccess control
plattformplatform
zentralisierencentralize
skalierbarscalable
remoteremote
lösungsolution
zuto
verwendenuse
istis
undand
einera

DE Lokal oder remote mit automatischer Netzwerkerkennung streamen. Der lokale Videostream wird nicht in die Cloud geladen, das spart Bandbreite. Der Remote-Videostream hingegen lässt sich über einen Cloud-Proxy überall ansehen.

EN Stream local or remote with automatic network detection. Local streaming video never goes to the cloud, saving bandwidth, while remote streaming video is proxied through the cloud allowing it to be viewed from anywhere.

alemãoinglês
remoteremote
automatischerautomatic
spartsaving
bandbreitebandwidth
lässtallowing
ansehenvideo
oderor
lokalelocal
cloudcloud
streamenstream
mitwith
überallto
wirdthe

DE Splashtop Remote-Desktop und Remote-Support-Lösungen erfüllen oder unterstützen die unserer Kunden bei der Einhaltung von Branchen- und Regierungsstandards und -vorschriften, einschließlich SOC 2, GDPR, CCPA, HIPAA

EN Splashtop remote desktop and remote support solutions comply with or support our customers’ compliance with industry and government standards and regulations, including SOC 2, GDPR, CCPA, HIPAA

alemãoinglês
splashtopsplashtop
oderor
kundencustomers
regierungsstandardsgovernment standards
einschließlichincluding
socsoc
gdprgdpr
ccpaccpa
hipaahipaa
remoteremote
desktopdesktop
lösungensolutions
branchenindustry
vorschriftenregulations
supportsupport
einhaltungcompliance
undand
unsererour
beiwith

DE Die Voraussetzung hierfür ist Flexibilität – weshalb alle Spendesker die Wahl haben, ob sie vollständig remote von einem Ort ihrer Wahl aus arbeiten wollen oder in einer flexiblen Office-Remote-Lösung.

EN This requires a lot of flexibility, which is why all Spendeskers can choose how and where they want to work, either on a full remote contract or as part of a flexible remote-office solution.

alemãoinglês
wahlchoose
lösungsolution
flexibilitätflexibility
oderor
arbeitenwork
flexiblenflexible
remoteremote
istis
alleall
vona
dieas

DE Remote-Work: So funktioniert's dank Slack OR Remote-Work mit Slack | Slack

EN Slack is the place for remote work | Slack

alemãoinglês
slackslack
remoteremote
workwork

DE Marktanteile hinzugewinnen Steigern und stärken Sie Ihr Portfolio, um neue Geschäftsmöglichkeiten für Remote-Steuerung und Remote-Zugriff zu nutzen und neue Unternehmensprojekte voranzutreiben

EN Gain Market Share Boost and strengthen your portfolio to address new remote control and remote access business opportunities and drive new Enterprise projects

alemãoinglês
marktanteilemarket share
portfolioportfolio
neuenew
remoteremote
steuerungcontrol
zugriffaccess
stärkenstrengthen
ihryour
nutzengain
zuto
undand
steigernboost

DE Sie können auch Remote-Docker-Repositories in Remote-Repositories in Artifactory projizieren, um einen konsistenten, zuverlässigen Zugriff auf Quellen wie Docker Hub durch Zwischenspeicherung heruntergeladener Images zu ermöglichen

EN You can also proxy external Docker repositories in remote repositories in Artifactory for consistent, reliable access to sources like Docker Hub through caching of downloaded images

alemãoinglês
artifactoryartifactory
quellensources
dockerdocker
hubhub
imagesimages
repositoriesrepositories
remoteremote
inin
zugriffaccess
umfor
sieyou
konsistentenconsistent
könnencan
zuto
zuverlässigenreliable
durchof

DE Zugriff auf Remote-Repositorys – Bietet konsistenten und zuverlässigen Zugriff auf Remote-Artefakte

EN Access to Remote Repositories – Provides consistent and reliable access to remote artifacts

Mostrando 50 de 50 traduções