Traduzir "projekts usw" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "projekts usw" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de projekts usw

alemão
inglês

DE Erstellen Sie Überarbeitungen innerhalb Ihres Projekts und führen Sie Nebeneinanderstellungen basierend auf Grundlage von Stoffauswahlen, verschiedenen Abschnitten eines Projekts usw. durch.

EN Create revisions within your project and easily perform side-by-side comparisons based on fabric selections, different sections of a project, etc.

alemãoinglês
uswetc
basierendbased on
grundlagebased
projektsproject
innerhalbwithin
aufon
einesa
führenperform
erstellencreate
vonof
undand

DE Erstellen Sie Überarbeitungen innerhalb Ihres Projekts und führen Sie Nebeneinanderstellungen basierend auf Grundlage von Stoffauswahlen, verschiedenen Abschnitten eines Projekts usw. durch.

EN Create revisions within your project and easily perform side-by-side comparisons based on fabric selections, different sections of a project, etc.

alemãoinglês
uswetc
basierendbased on
grundlagebased
projektsproject
innerhalbwithin
aufon
einesa
führenperform
erstellencreate
vonof
undand

DE Dazu bietet Facebook den Werbetreibenden drei Kategorien von Zielen: Bekanntheit (Markenbekanntheit usw.), Berücksichtigung (Traffic, Leadgenerierung usw.) und Konversion (Conversions, Katalogverkauf, Point-of-Sale-Verkehr usw.)

EN To do this, Facebook provides advertisers with three categories of objectives: awareness (brand awareness, etc.), consideration (traffic, lead generation, etc.) and conversion (conversions, catalogue sales, point-of-sale traffic, etc)

alemãoinglês
bietetprovides
facebookfacebook
werbetreibendenadvertisers
kategoriencategories
zielenobjectives
markenbekanntheitbrand awareness
uswetc
berücksichtigungconsideration
leadgenerierunglead generation
conversionsconversions
traffictraffic
dreithree
konversionconversion
undand
dento
vonof

DE Es ist auch hilfreich, Angaben dazu zu machen, welche Leistungen im Rahmen des Projekts nicht erbracht werden. Damit können Sie die Erwartungen bezüglich des Projekts von Anfang an klären.

EN It is also useful to insert a statement about what will not be delivered over the course of the project. By including a statement about what is out of scope, the project’s expectations are managed and outlined from the start.

alemãoinglês
hilfreichuseful
erbrachtdelivered
erwartungenexpectations
rahmenscope
esit
projektsthe project
istis
nichtnot
anfanga
zuto
desthe
vonof

DE Ihr kritischer Pfad ist die längste Entfernung zwischen dem Beginn und dem Abschluss Ihres Projekts, einschließlich aller Aufgaben und ihrer Dauer. So erhalten Sie einen guten Überblick über den tatsächlichen Zeitplan des Projekts.

EN Your Critical Path is the longest distance between the start and the finish of your project, including all the tasks and their duration, which gives you a clear picture of the project’s actual schedule.

alemãoinglês
längstelongest
entfernungdistance
dauerduration
zeitplanschedule
einschließlichincluding
aufgabentasks
abschlussfinish
ihryour
projektsproject
pfadpath
zwischenbetween
tatsächlichenactual
undand
denthe

DE Eine Tabelle, in der alle Stakeholder eines Projekts gelistet sind, gemeinsam mit den am besten geeigneten Maßnahmen für jeden Einzelnen, um das Risiko des Projekts zu verringern.

EN A table where all the stakeholders in the project are listed, together with the most appropriate actions for each of them in order to reduce the project risk.

alemãoinglês
tabelletable
stakeholderstakeholders
gelistetlisted
maßnahmenactions
risikorisk
inin
projektsthe project
sindare
zuto
alleall
mitwith
umfor

DE Denn damit konnte La Redoute den enormen Umfang des Projekts an Fastly auslagern, was wertvolle Zeit und Ressourcen sparte: Anstelle eines anstrengenden sechsmonatigen Inhouse-Projekts optimierte Fastly die gesamte Bilderbibliothek in circa einer Woche.

EN La Redoute was able to offload the massive scope of the project to Fastly, which saved them valuable time and resources: instead of a taxing six-month internal project, Fastly optimized the entire image library in roughly one week.

alemãoinglês
enormenmassive
wertvollevaluable
optimierteoptimized
redouteredoute
umfangscope
ressourcenresources
wocheweek
zeittime
inin
lala
projektsthe project
konntethe
undand
anstelleinstead of
damitto
gesamteentire
waswhich

DE Nach einer kurzen Beschreibung (Briefing) Ihres Projekts erstelle ich Ihnen unverbindlich ein Angebot. Über die Jahre habe ich gelernt, dass gute Planung und Beratung mehr als den halben Erfolg eines Projekts darstellen. In diesem Sinne

EN After a brief description (briefing) of your project, I will make you a non-binding offer. Over the years I have learned that good planning and advice are more than half the success of a project. In this sense

alemãoinglês
kurzenbrief
beschreibungdescription
briefingbriefing
gelerntlearned
halbenhalf
erfolgsuccess
sinnesense
ichi
jahreyears
gutegood
planungplanning
projektsproject
beratungadvice
inin
angebotoffer
mehrmore
diesemthis
dassthat
undand
erstellemake
denthe

DE Während des gesamten Projekts haben wir kontinuierlich Verbesserungen vorgenommen und neue Erkenntnisse gewonnen, die dafür sorgten, dass die Strategie im Laufe des Projekts nur noch stärker wurde

EN Throughout this project, we continuously made improvements and gathered learnings along the way which ensured that the Strategy Only grew stronger as we progressed

alemãoinglês
verbesserungenimprovements
erkenntnisselearnings
kontinuierlichcontinuously
strategiestrategy
projektsproject
wirwe
vorgenommenmade
dassthat
undand
imthroughout
nuronly
stärkerthe

DE Wenn Teamarbeit und abteilungsübergreifende Zusammenarbeit für den Erfolg des Projekts von hoher Wichtigkeit sind, können Umfragen während des gesamten Lebenszyklus eines Projekts die Zusammenarbeit intensivieren. Hier ein paar nützliche Ideen:

EN If your work is very team-driven and cross-functional collaboration is key to your success, you can boost how everyone works together by integrating surveys into your entire project lifecycle. Get inspired with these ideas:

alemãoinglês
erfolgsuccess
lebenszykluslifecycle
umfragensurveys
zusammenarbeitcollaboration
könnencan
undand
projektsproject
gesamtenentire
ideenideas

DE Sie haben Erfahrung in der Abwicklung eines End-to-End-Projekts mit der Fertigkeit. Dies kann überprüft werden, indem Sie ihren Code, Screenshots durchgehen und den Umfang / die Auswirkungen / die Herausforderungen des Projekts verstehen.

EN You have experience handling an end to end project using the skill. This can be verified by going through their code, screenshots, understanding scale/ impact/ challenges of the project.

alemãoinglês
überprüftverified
codecode
screenshotsscreenshots
auswirkungenimpact
abwicklunghandling
herausforderungenchallenges
erfahrungexperience
kanncan
umfangscale
projektsthe project
endend
indemby
diesthis
denthe

DE Wir erstellen einen zielgerichteten Terminkalender für jede Phase des Projekts, der dazu beiträgt, die Entwicklung des Projekts aufzuzeigen und Ergebnisse zu messen.

EN We establish a calendar with dates and deliverables for each phase of the project, helping to show the evolution of the project and measure results.

alemãoinglês
phasephase
entwicklungevolution
messenmeasure
wirwe
projektsthe project
ergebnisseresults
zuto
fürfor
undand

DE Eine Tabelle, in der alle Stakeholder eines Projekts gelistet sind, gemeinsam mit den am besten geeigneten Maßnahmen für jeden Einzelnen, um das Risiko des Projekts zu verringern.

EN A table where all the stakeholders in the project are listed, together with the most appropriate actions for each of them in order to reduce the project risk.

alemãoinglês
tabelletable
stakeholderstakeholders
gelistetlisted
maßnahmenactions
risikorisk
inin
projektsthe project
sindare
zuto
alleall
mitwith
umfor

DE Ihr kritischer Pfad ist die längste Entfernung zwischen dem Beginn und dem Abschluss Ihres Projekts, einschließlich aller Aufgaben und ihrer Dauer. So erhalten Sie einen guten Überblick über den tatsächlichen Zeitplan des Projekts.

EN Your Critical Path is the longest distance between the start and the finish of your project, including all the tasks and their duration, which gives you a clear picture of the project’s actual schedule.

alemãoinglês
längstelongest
entfernungdistance
dauerduration
zeitplanschedule
einschließlichincluding
aufgabentasks
abschlussfinish
ihryour
projektsproject
pfadpath
zwischenbetween
tatsächlichenactual
undand
denthe

DE Nach einer kurzen Beschreibung (Briefing) Ihres Projekts erstelle ich Ihnen unverbindlich ein Angebot. Über die Jahre habe ich gelernt, dass gute Planung und Beratung mehr als den halben Erfolg eines Projekts darstellen. In diesem Sinne

EN After a brief description (briefing) of your project, I will make you a non-binding offer. Over the years I have learned that good planning and advice are more than half the success of a project. In this sense

alemãoinglês
kurzenbrief
beschreibungdescription
briefingbriefing
gelerntlearned
halbenhalf
erfolgsuccess
sinnesense
ichi
jahreyears
gutegood
planungplanning
projektsproject
beratungadvice
inin
angebotoffer
mehrmore
diesemthis
dassthat
undand
erstellemake
denthe

DE Wenn Teamarbeit und abteilungsübergreifende Zusammenarbeit für den Erfolg des Projekts von hoher Wichtigkeit sind, können Umfragen während des gesamten Lebenszyklus eines Projekts die Zusammenarbeit intensivieren. Hier ein paar nützliche Ideen:

EN If your work is very team-driven and cross-functional collaboration is key to your success, you can boost how everyone works together by integrating surveys into your entire project lifecycle. Get inspired with these ideas:

DE Pro-Tipp: Organisieren Sie einen Workshop oder eine Sitzung mit Ihrem gesamten Team, bei dem Sie jede Phase des Projekts transparent durchgehen, und stellen Sie sicher, dass alles vom Umfang bis zum Abschluss des Projekts gut dokumentiert ist.

EN Pro tip: Organize a workshop or a meeting with your whole team where you go through each stage of the project transparently, and make sure everything from the scope to the finalization of the project is well documented.

DE Die Schwerpunkte des Projekts umfassen zahlreiche anspruchsvolle Themen wie Multi-CAD-Datenmanagement, Mechatronik, Produktstrukturmanagement, Technische Änderungen, ERP-Prozesssynchronisation, Content Management, global verteilte Datenhaltung usw.

EN The project focuses on a large number of demanding aspects such as multi-CAD data management, mechatronics, product structure management, technical changes, ERP process synchronization, content management, globally distributed data maintenance and so on.

alemãoinglês
schwerpunktefocuses
anspruchsvolledemanding
mechatronikmechatronics
technischetechnical
Änderungenchanges
globalglobally
verteiltedistributed
uswand so on
erperp
managementmanagement
projektsthe project
contentcontent
desthe
zahlreichea

DE Die Schwerpunkte des Projekts umfassen zahlreiche anspruchsvolle Themen wie Multi-CAD-Datenmanagement, Mechatronik, Produktstrukturmanagement, Technische Änderungen, ERP-Prozesssynchronisation, Content Management, global verteilte Datenhaltung usw.

EN The project focuses on a large number of demanding aspects such as multi-CAD data management, mechatronics, product structure management, technical changes, ERP process synchronization, content management, globally distributed data maintenance and so on.

alemãoinglês
schwerpunktefocuses
anspruchsvolledemanding
mechatronikmechatronics
technischetechnical
Änderungenchanges
globalglobally
verteiltedistributed
uswand so on
erperp
managementmanagement
projektsthe project
contentcontent
desthe
zahlreichea

DE Egal welche Infrastruktur (Redundanz, IP, SSL, Lastverteilung usw.) und Technologie (PHP, Java, Node.js, Docker, Ruby usw.) Sie benötigen: mit Jelastic Cloud können Sie die Umgebung Ihrer Wahl im Handumdrehen erstellen, bearbeiten und klonen.

EN Whatever the infrastructure (redundancy, IP, SSL, load balancing, etc.) and technologies (PHP, Node.js, Java, Docker, Ruby, etc.) that you need, Jelastic Cloud allows you to create, modify and clone the environment of your choice in seconds.

alemãoinglês
infrastrukturinfrastructure
redundanzredundancy
ipip
sslssl
uswetc
technologietechnologies
phpphp
javajava
nodenode
jsjs
dockerdocker
rubyruby
jelasticjelastic
cloudcloud
umgebungenvironment
wahlchoice
klonenclone
benötigenyou need
diemodify
erstellencreate
undand

DE Diese Lösung richtet sich auch an Privatanwender, denn sie können dort Daten (Dokumente, Fotos, Videos usw.) von Peripheriegeräten (Smartphone, Computer, Spielkonsole usw.) ablegen und darauf zugreifen.

EN This solution is also aimed at private individuals wishing to store and access their data (documents, photos, videos, etc.) from all their devices (smartphone, PC, games console, etc.).

alemãoinglês
lösungsolution
fotosphotos
uswetc
smartphonesmartphone
computerpc
spielkonsoleconsole
zugreifenaccess
datendata
dokumentedocuments
videosvideos
diesethis
daraufand

DE Infomaniak bietet Voreinstellungen mit zahlreichen Formaten (HLS, DASH, MP4 usw.) an; alternativ können Sie Ihre eigenen Kodierungsregeln festlegen (Codec, Bitrate usw.).

EN Infomaniak offers presets with numerous formats (HLS, DASH, MP4, etc.), or you can define your own encoding rules (codec, bitrate, etc.).

alemãoinglês
infomaniakinfomaniak
bietetoffers
voreinstellungenpresets
formatenformats
hlshls
dashdash
uswetc
festlegendefine
codeccodec
bitratebitrate
mitwith
alternativor
zahlreichennumerous
könnencan
sieyou
ihreyour

DE Folglich löscht die Maschine die Verbindung mit dem Konto, von dem es stammt, entfernt Metadaten (Lokalisierung, Uhrzeit, Datum, Gerät usw.) und zu spezifische Wörter wie Vor- und Familiennamen usw

EN The machine removes the link with the account from which it comes, deletes the metadata (location, time, date, device, etc.) and any words that are too specific such as first names, nicknames, etc

alemãoinglês
löschtdeletes
verbindunglink
kontoaccount
metadatenmetadata
uswetc
maschinemachine
esit
gerätdevice
mitwith
lokalisierunglocation
zucomes
folglichas
undand

DE Share-Buttons sind im Allgemeinen jene schwebenden und/oder klebenden Schaltflächen (rechteckige oder quadratische Logobuttons für Facebook, Twitter, Pinterest, WhatsApp usw.), die es Ihnen ermöglichen, eine Website, einen Link usw

EN Share buttons, generally, are those floating and/or sticky buttons (rectangular or square logo buttons for Facebook, Twitter, Pinterest, WhatsApp, etc.) that allow you to share a website, link, etc

alemãoinglês
quadratischesquare
pinterestpinterest
whatsappwhatsapp
uswetc
ermöglichenallow
websitewebsite
linklink
shareshare
oderor
facebookfacebook
twittertwitter
sindare
fürfor
undand
einena
buttonsbuttons

DE Köstlicher Besitzer, immer lächelnd, hilfsbereit und immer in Kontakt :) Cottages sehr sauber. Das gesamte Anwesen ist sehr gepflegt - Gras, Thujas, Bäume usw. usw. Ruhe und Frieden. EMPFOHLEN. Grüße aus der Umgebung von Posen :) Mateusz

EN Delectable owner, always smiling, helpful and always in touch :) Cottages very clean. The whole property is very well maintained - grass, thujas, trees etc. etc. Peace and quiet. RECOMMENDED. Greetings from around Poznań :) Mateusz

alemãoinglês
lächelndsmiling
hilfsbereithelpful
kontakttouch
cottagescottages
grasgrass
bäumetrees
uswetc
empfohlenrecommended
posenpoznań
sauberclean
gepflegtmaintained
inin
undand
anwesenproperty
immeralways
sehrvery
ausfrom
besitzerowner
derthe
istis
ruhepeace
vonaround

DE Fredro, in zwei im Abstand 100m von modernen Einrichtungen zu finden: "Aquarius SPA" *****, Schwimmbäder, Fitnesszentren, Restaurants, Kinderspielzimmer, usw., Wi-Fi, Garage, "Green Terrassen" Gärten, Fitnessraum, Kinderspielplatz, WiFi, Garage, usw

EN Fredro, located in two spaced 100m of modern facilities: "Aquarius SPA" *****, swimming pools, fitness centers, restaurants, children's playroom, etc., wifi, garage, "Green Terraces" gardens, fitness room, playground, wifi, garage, etc

alemãoinglês
modernenmodern
einrichtungenfacilities
spaspa
schwimmbäderpools
restaurantsrestaurants
uswetc
garagegarage
terrassenterraces
gärtengardens
fitnessraumfitness
inin
wifiwifi
zweitwo
dergreen
abstandroom
vonof

DE VoIP kann Sprache über ein beliebiges privates IP-Netz oder das Internet übertragen, und zwar unabhängig davon, ob es sich um einen Anschluss via Kabel (ADSL, Glasfaser usw.) oder eine drahtlose Verbindung (WLAN, mobile Netzwerke usw.) handelt.

EN VoIP makes it possible to transmit voice over any private or public IP network via a wired connection (ADSL, fiber optic) or a wireless one (Wi-Fi, mobile networks, etc.).

alemãoinglês
voipvoip
uswetc
ipip
oderor
esit
verbindungconnection
mobilemobile
netzwerkenetworks
kannmakes
wlanwi-fi
drahtlosewireless
privatesprivate
anschlussnetwork
übertragento
undvia

DE Der Dienst ist ideal, um Daten langfristig zu archivieren (gesetzeskonforme Archivierung, medizinische Daten usw.) und die Integrität digitalisierter Objekte zu bewahren (Verwaltungen, Bibliotheken, wissenschaftliche Studien, digitale Schulungen usw.).

EN This service is perfect for archiving data over the long term (regulatory archiving, medical data, etc.) or for ensuring the integrity of digital assets (public administrations, libraries, scientific studies, digital training, etc.).

alemãoinglês
dienstservice
idealperfect
langfristiglong term
medizinischemedical
uswetc
integritätintegrity
bibliothekenlibraries
wissenschaftlichescientific
studienstudies
digitaledigital
schulungentraining
umfor
archivierungarchiving
istis
datendata

DE Ob Hardware (Rechenzentren, Lieferanten usw.), Software (Verwaltungskonsole, Produkte, Benutzerschnittstellen usw.) oder die Einstellung unserer Mitarbeitenden: Infomaniak hat alle Glieder in der Kette unter Kontrolle.

EN From the hardware infrastructure (data centres, suppliers, etc.) to the software (admin console, products, user interfaces, etc.), including employee recruitment, Infomaniak is in control of every link in the chain.

alemãoinglês
uswetc
einstellungrecruitment
mitarbeitendenemployee
infomaniakinfomaniak
kettechain
kontrollecontrol
hardwarehardware
lieferantensuppliers
softwaresoftware
inin
produkteproducts

DE Die kosmetische Industrie stellt Körperpflegemittel und Schönheitspflegepräparate her, die Feststoffe (z.B. Pigmente, usw.) enthalten, wie Lippenstifte, Gesichtspuder, usw.

EN The cosmetics industry produces personal hygiene and beauty care products which contain solids (e.g. pigments, etc.). Some examples of these products are: lipstick, face powder. lip balm, etc.

alemãoinglês
pigmentepigments
uswetc
enthaltencontain
industrieindustry
undand
stelltthe

DE Fähigkeit, fließend mit Kunden und Kollegen, mit den Treffen oder Seminaren zu kommunizieren, mit mündlichen Präsentationen usw. teilzunehmen, usw.

EN Ability to communicate fluently with clients and colleagues, attending meetings or seminars, giving verbal presentations, etc.

alemãoinglês
fähigkeitability
kundenclients
kollegencolleagues
treffenmeetings
oderor
seminarenseminars
präsentationenpresentations
uswetc
kommunizierencommunicate
mitwith
zuto
undand

DE Egal welche Infrastruktur (Redundanz, IP, SSL, Lastverteilung usw.) und Technologie (PHP, Java, Node.js, Docker, Ruby usw.) Sie benötigen: mit Jelastic Cloud können Sie die Umgebung Ihrer Wahl im Handumdrehen erstellen, bearbeiten und klonen.

EN Whatever the infrastructure (redundancy, IP, SSL, load balancing, etc.) and technologies (PHP, Node.js, Java, Docker, Ruby, etc.) that you need, Jelastic Cloud allows you to create, modify and clone the environment of your choice in seconds.

alemãoinglês
infrastrukturinfrastructure
redundanzredundancy
ipip
sslssl
uswetc
technologietechnologies
phpphp
javajava
nodenode
jsjs
dockerdocker
rubyruby
jelasticjelastic
cloudcloud
umgebungenvironment
wahlchoice
klonenclone
benötigenyou need
diemodify
erstellencreate
undand

DE Infomaniak bietet Voreinstellungen mit zahlreichen Formaten (HLS, DASH, MP4 usw.) an; alternativ können Sie Ihre eigenen Kodierungsregeln festlegen (Codec, Bitrate usw.).

EN Infomaniak offers presets with numerous formats (HLS, DASH, MP4, etc.), or you can define your own encoding rules (codec, bitrate, etc.).

alemãoinglês
infomaniakinfomaniak
bietetoffers
voreinstellungenpresets
formatenformats
hlshls
dashdash
uswetc
festlegendefine
codeccodec
bitratebitrate
mitwith
alternativor
zahlreichennumerous
könnencan
sieyou
ihreyour

DE Diese Lösung richtet sich auch an Privatanwender, denn sie können dort Daten (Dokumente, Fotos, Videos usw.) von Peripheriegeräten (Smartphone, Computer, Spielkonsole usw.) ablegen und darauf zugreifen.

EN This solution is also aimed at private individuals wishing to store and access their data (documents, photos, videos, etc.) from all their devices (smartphone, PC, games console, etc.).

alemãoinglês
lösungsolution
fotosphotos
uswetc
smartphonesmartphone
computerpc
spielkonsoleconsole
zugreifenaccess
datendata
dokumentedocuments
videosvideos
diesethis
daraufand

DE Folglich löscht die Maschine die Verbindung mit dem Konto, von dem es stammt, entfernt Metadaten (Lokalisierung, Uhrzeit, Datum, Gerät usw.) und zu spezifische Wörter wie Vor- und Familiennamen usw

EN The machine removes the link with the account from which it comes, deletes the metadata (location, time, date, device, etc.) and any words that are too specific such as first names, nicknames, etc

alemãoinglês
löschtdeletes
verbindunglink
kontoaccount
metadatenmetadata
uswetc
maschinemachine
esit
gerätdevice
mitwith
lokalisierunglocation
zucomes
folglichas
undand

DE Der Dienst ist ideal, um Daten langfristig zu archivieren (gesetzeskonforme Archivierung, medizinische Daten usw.) und die Integrität digitalisierter Objekte zu bewahren (Verwaltungen, Bibliotheken, wissenschaftliche Studien, digitale Schulungen usw.).

EN This service is perfect for archiving data over the long term (regulatory archiving, medical data, etc.) or for ensuring the integrity of digital assets (public administrations, libraries, scientific studies, digital training, etc.).

alemãoinglês
dienstservice
idealperfect
langfristiglong term
medizinischemedical
uswetc
integritätintegrity
bibliothekenlibraries
wissenschaftlichescientific
studienstudies
digitaledigital
schulungentraining
umfor
archivierungarchiving
istis
datendata

DE Ob Hardware (Rechenzentren, Lieferanten usw.), Software (Verwaltungskonsole, Produkte, Benutzerschnittstellen usw.) oder die Einstellung unserer Mitarbeitenden: Infomaniak hat alle Glieder in der Kette unter Kontrolle.

EN From the hardware infrastructure (data centres, suppliers, etc.) to the software (admin console, products, user interfaces, etc.), including employee recruitment, Infomaniak is in control of every link in the chain.

alemãoinglês
uswetc
einstellungrecruitment
mitarbeitendenemployee
infomaniakinfomaniak
kettechain
kontrollecontrol
hardwarehardware
lieferantensuppliers
softwaresoftware
inin
produkteproducts

DE Infomaniak ermöglicht lediglich die kostenlose Installation des Themes (Divi, Extra usw.) und der gewünschten Erweiterungen (Monarch, Bloom usw.) sowie den Zugriff auf die offiziellen Aktualisierungen.

EN Infomaniak only offers free installation of the theme (Divi, Extra, etc.) and extensions (Monarch, Bloom, etc.) of your choice and the benefit of official updates.

alemãoinglês
infomaniakinfomaniak
installationinstallation
themestheme
extraextra
uswetc
monarchmonarch
bloombloom
offiziellenofficial
dividivi
kostenlosefree
erweiterungenextensions
aktualisierungenupdates
undand
lediglichonly
denthe

DE VoIP kann Sprache über ein beliebiges privates IP-Netz oder das Internet übertragen, und zwar unabhängig davon, ob es sich um einen Anschluss via Kabel (ADSL, Glasfaser usw.) oder eine drahtlose Verbindung (WLAN, mobile Netzwerke usw.) handelt.

EN VoIP makes it possible to transmit voice over any private or public IP network via a wired connection (ADSL, fiber optic) or a wireless one (Wi-Fi, mobile networks, etc.).

alemãoinglês
voipvoip
uswetc
ipip
oderor
esit
verbindungconnection
mobilemobile
netzwerkenetworks
kannmakes
wlanwi-fi
drahtlosewireless
privatesprivate
anschlussnetwork
übertragento
undvia

DE Gefährliche: Stichwaffen, Schusswaffen, Sprengstoffe, brennbare Flüssigkeiten (Treibstoffe, Farbe usw.) oder anderes Gefahrgut (chemische, biologische Stoffe usw.).

EN Hazardous items. This includes knives, firearms, explosives, flammable liquids such as fuels and paint, and any other hazardous product, such as chemicals and biohazards.

alemãoinglês
flüssigkeitenliquids
farbepaint
oderany
anderesother

DE Für reglementierte Berufe (z. B. Chemiker, Arzt, Psychologe, Ingenieur usw.) gibt es schließlich die berufliche Anerkennung über das zuständige Ministerium (z. B. Gesundheit, Justiz, MUR usw.).

EN For regulated professions (e.g. chemists, medical doctors, psychologists, engineers, etc.) there is also a recognition of professional qualifications through the competent Ministry (e.g. Health, Justice, MUR etc.).

alemãoinglês
berufeprofessions
ingenieurengineers
uswetc
anerkennungrecognition
ministeriumministry
beruflicheprofessional
gesundheithealth
arztmedical
ba
fürfor
schließlichof

DE Ein Standard zum Einbetten und Anhängen von Bildern, Videoclips, MIDI, Animationen usw. in Dateien (Dokumente, Datenbanken, Tabellenkalkulationen usw.). Außerdem können damit ActiveX-Steuerelemente eingebettet werden.

EN A standard for embedding and attaching images, video clips, MIDI, animations, etc in files (documents, databases, spreadsheets, etc). It also allows ActiveX controls to be embedded.

alemãoinglês
standardstandard
einbettenembedding
bildernimages
midimidi
animationenanimations
uswetc
datenbankendatabases
tabellenkalkulationenspreadsheets
eingebettetembedded
steuerelementecontrols
dateienfiles
dokumentedocuments
inin
eina
damitto
undand
zumfor

DE Freigabe-Schaltflächen sind im Allgemeinen diese schwebenden und/oder klebenden Schaltflächen (rechteckige oder quadratische Logo-Schaltflächen für Facebook, Twitter, Pinterest, WhatsApp usw.), die es Ihnen ermöglichen, eine Website, einen Link usw

EN Share buttons, generally, are those floating and/or sticky buttons (rectangular or square logo buttons for Facebook, Twitter, Pinterest, WhatsApp, etc.) that allow you to share a website, link, etc

alemãoinglês
schaltflächenbuttons
quadratischesquare
pinterestpinterest
whatsappwhatsapp
uswetc
ermöglichenallow
websitewebsite
linklink
logologo
oderor
facebookfacebook
twittertwitter
sindare
fürfor
undand
einena

DE Unsere Dienstleistungen orientieren sich an den KPIs, die wir gemeinsam mit unseren Kunden erstellen. Dabei kann es sich um geschäftsorientierte (Kapitalrendite, Umsatz usw.) oder IT-zentrierte (MTTR, Verfügbarkeit, Betriebskosten usw.) KPIs handeln.

EN We build out our services around the KPIs we create together with our client. These could be business-centered (return on assets, sales, etc.) or IT-centered (MTTR, availability, operating costs, etc.) KPIs.

DE Zeichne, schreibe, usw. auf die Vollbild-Ansicht Deiner PDF-Datei. Du kannst die Seite mit den Lupen-Buttons ein- und auszoomen, Änderungen rückgängig machen, die gesamte Seite zurücksetzen usw.

EN Draw, write, etc. on the full-size image of your PDF. You can zoom in and out on the page using the magnifying glasses buttons, undo changes, reset the whole page, and so on.

DE „Dank des Projekts „Fair Shot“ funktionieren wichtige Portale von RSVPify zur Planung von Impfterminen auch bei hohem Datenverkehrsaufkommen reibungslos

EN "Project Fair Shot has enabled RSVPify's critical vaccination scheduling portals to seamlessly handle mass traffic surges without breaking a sweat

alemãoinglês
auchfair
wichtigecritical
portaleportals
reibungslosseamlessly
planungscheduling
projektsproject
vona

DE Alle Kosten inbegriffen! Von der Plattformgebühr über die Zahlung der Designer bis hin zu den Stunden des Creative Director für die Leitung des Projekts

EN All costs included! From the platform fee, to the payment of the designers to the hours of the Creative Director to manage the project

alemãoinglês
inbegriffenincluded
stundenhours
kostencosts
zahlungpayment
designerdesigners
creativecreative
directordirector
projektsthe project
zuto
alleall
hinfrom
denthe

DE Dies hängt von Ihren Designbedürfnissen ab. Sie können Angebote von mehreren Designern einholen und den Preis Ihres Projekts aushandeln. Legen Sie los, indem Sie nach den passenden Designern suchen.

EN It varies depending on your design needs. You can request quotes from multiple designers and negotiate on the price of your project. Start by searching for designers.

alemãoinglês
angebotequotes
designerndesigners
suchensearching
abfrom
hängtdepending
preisprice
ihrenyour
indemby
undand
könnencan
projektsproject
mehrerenmultiple
denthe

DE Sie kann je nach Größe des Design-Projekts variieren

EN This may vary slightly depending on the size of project

alemãoinglês
kannmay
variierenvary
größesize
je nachdepending
projektsproject
desthe

DE Nach Abschluss eines Designwettbewerbs oder -projekts müssen sowohl Kunden als auch Designer die Nutzungsrechte-Übertragungsvereinbarung unterzeichnen

EN At the completion of a design contest or project, both clients and designers must sign the Design Transfer Agreement

alemãoinglês
abschlusscompletion
kundenclients
unterzeichnensign
projektsproject
oderor
designerdesigners
sowohlthe

Mostrando 50 de 50 traduções