Traduzir "teil des projekts" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "teil des projekts" de alemão para inglês

Traduções de teil des projekts

"teil des projekts" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

teil a about all also an and any are area around as at at the away away from based be been between both but by domain don each end every first for for the from from the full great has have how if in in the in this into is it it is its like make many most next no not of of the on on the one only open or other out over own part parts people personal portion product products re section see service single so social some than that the the first their them there there are these they this through time to to the together two unique up us use user we web website what when where which while who will with within work you your
des a about active address after all also an and and the any are area as as well as well as at at the away away from based based on be because been before being between board business but by by the can can be complete data day des domain due during each end first for for the free from from the full group has have he here home how if in in the including individual information into is it it is its like located location many may more most must next no non non- not of of the on on the once one only or other our out over part personal place privacy product project required right room s same section service set shall she such system team than that the the first the most the time their there these they this through time to to the top under until up upon us use used user using very view was we we are we have web website what when which while who will will be with within year years you you are you can you will be your
projekts a after all and any app at been business can complete create data design development do file files from goals have implementation information level make manage management no of the on one out plan planning platform process project projects requirements service services set set up software support system take task tasks team technical that the the project this to to create training use using video way what which will work working

Tradução de alemão para inglês de teil des projekts

alemão
inglês

DE Es ist auch hilfreich, Angaben dazu zu machen, welche Leistungen im Rahmen des Projekts nicht erbracht werden. Damit können Sie die Erwartungen bezüglich des Projekts von Anfang an klären.

EN It is also useful to insert a statement about what will not be delivered over the course of the project. By including a statement about what is out of scope, the projects expectations are managed and outlined from the start.

alemãoinglês
hilfreichuseful
erbrachtdelivered
erwartungenexpectations
rahmenscope
esit
projektsthe project
istis
nichtnot
anfanga
zuto
desthe
vonof

DE Während des gesamten Projekts haben wir kontinuierlich Verbesserungen vorgenommen und neue Erkenntnisse gewonnen, die dafür sorgten, dass die Strategie im Laufe des Projekts nur noch stärker wurde

EN Throughout this project, we continuously made improvements and gathered learnings along the way which ensured that the Strategy Only grew stronger as we progressed

alemãoinglês
verbesserungenimprovements
erkenntnisselearnings
kontinuierlichcontinuously
strategiestrategy
projektsproject
wirwe
vorgenommenmade
dassthat
undand
imthroughout
nuronly
stärkerthe

DE Wenn Teamarbeit und abteilungsübergreifende Zusammenarbeit für den Erfolg des Projekts von hoher Wichtigkeit sind, können Umfragen während des gesamten Lebenszyklus eines Projekts die Zusammenarbeit intensivieren. Hier ein paar nützliche Ideen:

EN If your work is very team-driven and cross-functional collaboration is key to your success, you can boost how everyone works together by integrating surveys into your entire project lifecycle. Get inspired with these ideas:

alemãoinglês
erfolgsuccess
lebenszykluslifecycle
umfragensurveys
zusammenarbeitcollaboration
könnencan
undand
projektsproject
gesamtenentire
ideenideas

DE Wir erstellen einen zielgerichteten Terminkalender für jede Phase des Projekts, der dazu beiträgt, die Entwicklung des Projekts aufzuzeigen und Ergebnisse zu messen.

EN We establish a calendar with dates and deliverables for each phase of the project, helping to show the evolution of the project and measure results.

alemãoinglês
phasephase
entwicklungevolution
messenmeasure
wirwe
projektsthe project
ergebnisseresults
zuto
fürfor
undand

DE Wenn Teamarbeit und abteilungsübergreifende Zusammenarbeit für den Erfolg des Projekts von hoher Wichtigkeit sind, können Umfragen während des gesamten Lebenszyklus eines Projekts die Zusammenarbeit intensivieren. Hier ein paar nützliche Ideen:

EN If your work is very team-driven and cross-functional collaboration is key to your success, you can boost how everyone works together by integrating surveys into your entire project lifecycle. Get inspired with these ideas:

DE Pro-Tipp: Organisieren Sie einen Workshop oder eine Sitzung mit Ihrem gesamten Team, bei dem Sie jede Phase des Projekts transparent durchgehen, und stellen Sie sicher, dass alles vom Umfang bis zum Abschluss des Projekts gut dokumentiert ist.

EN Pro tip: Organize a workshop or a meeting with your whole team where you go through each stage of the project transparently, and make sure everything from the scope to the finalization of the project is well documented.

DE Ihr kritischer Pfad ist die längste Entfernung zwischen dem Beginn und dem Abschluss Ihres Projekts, einschließlich aller Aufgaben und ihrer Dauer. So erhalten Sie einen guten Überblick über den tatsächlichen Zeitplan des Projekts.

EN Your Critical Path is the longest distance between the start and the finish of your project, including all the tasks and their duration, which gives you a clear picture of the projects actual schedule.

alemãoinglês
längstelongest
entfernungdistance
dauerduration
zeitplanschedule
einschließlichincluding
aufgabentasks
abschlussfinish
ihryour
projektsproject
pfadpath
zwischenbetween
tatsächlichenactual
undand
denthe

DE Eine Tabelle, in der alle Stakeholder eines Projekts gelistet sind, gemeinsam mit den am besten geeigneten Maßnahmen für jeden Einzelnen, um das Risiko des Projekts zu verringern.

EN A table where all the stakeholders in the project are listed, together with the most appropriate actions for each of them in order to reduce the project risk.

alemãoinglês
tabelletable
stakeholderstakeholders
gelistetlisted
maßnahmenactions
risikorisk
inin
projektsthe project
sindare
zuto
alleall
mitwith
umfor

DE Denn damit konnte La Redoute den enormen Umfang des Projekts an Fastly auslagern, was wertvolle Zeit und Ressourcen sparte: Anstelle eines anstrengenden sechsmonatigen Inhouse-Projekts optimierte Fastly die gesamte Bilderbibliothek in circa einer Woche.

EN La Redoute was able to offload the massive scope of the project to Fastly, which saved them valuable time and resources: instead of a taxing six-month internal project, Fastly optimized the entire image library in roughly one week.

alemãoinglês
enormenmassive
wertvollevaluable
optimierteoptimized
redouteredoute
umfangscope
ressourcenresources
wocheweek
zeittime
inin
lala
projektsthe project
konntethe
undand
anstelleinstead of
damitto
gesamteentire
waswhich

DE Sie haben Erfahrung in der Abwicklung eines End-to-End-Projekts mit der Fertigkeit. Dies kann überprüft werden, indem Sie ihren Code, Screenshots durchgehen und den Umfang / die Auswirkungen / die Herausforderungen des Projekts verstehen.

EN You have experience handling an end to end project using the skill. This can be verified by going through their code, screenshots, understanding scale/ impact/ challenges of the project.

alemãoinglês
überprüftverified
codecode
screenshotsscreenshots
auswirkungenimpact
abwicklunghandling
herausforderungenchallenges
erfahrungexperience
kanncan
umfangscale
projektsthe project
endend
indemby
diesthis
denthe

DE Eine Tabelle, in der alle Stakeholder eines Projekts gelistet sind, gemeinsam mit den am besten geeigneten Maßnahmen für jeden Einzelnen, um das Risiko des Projekts zu verringern.

EN A table where all the stakeholders in the project are listed, together with the most appropriate actions for each of them in order to reduce the project risk.

alemãoinglês
tabelletable
stakeholderstakeholders
gelistetlisted
maßnahmenactions
risikorisk
inin
projektsthe project
sindare
zuto
alleall
mitwith
umfor

DE Ihr kritischer Pfad ist die längste Entfernung zwischen dem Beginn und dem Abschluss Ihres Projekts, einschließlich aller Aufgaben und ihrer Dauer. So erhalten Sie einen guten Überblick über den tatsächlichen Zeitplan des Projekts.

EN Your Critical Path is the longest distance between the start and the finish of your project, including all the tasks and their duration, which gives you a clear picture of the projects actual schedule.

alemãoinglês
längstelongest
entfernungdistance
dauerduration
zeitplanschedule
einschließlichincluding
aufgabentasks
abschlussfinish
ihryour
projektsproject
pfadpath
zwischenbetween
tatsächlichenactual
undand
denthe

DE Für die Schweiz bedeutet dies, dass ein Teil der Bevölkerung Deutsch, ein Teil Italienisch, ein Teil Französisch und ein Teil Rätoromanisch spricht

EN The organisation has recently set out to become the meeting place for all things sport-related

alemãoinglês
bedeutetto
fürfor

DE Nach einer kurzen Beschreibung (Briefing) Ihres Projekts erstelle ich Ihnen unverbindlich ein Angebot. Über die Jahre habe ich gelernt, dass gute Planung und Beratung mehr als den halben Erfolg eines Projekts darstellen. In diesem Sinne

EN After a brief description (briefing) of your project, I will make you a non-binding offer. Over the years I have learned that good planning and advice are more than half the success of a project. In this sense

alemãoinglês
kurzenbrief
beschreibungdescription
briefingbriefing
gelerntlearned
halbenhalf
erfolgsuccess
sinnesense
ichi
jahreyears
gutegood
planungplanning
projektsproject
beratungadvice
inin
angebotoffer
mehrmore
diesemthis
dassthat
undand
erstellemake
denthe

DE Erstellen Sie Überarbeitungen innerhalb Ihres Projekts und führen Sie Nebeneinanderstellungen basierend auf Grundlage von Stoffauswahlen, verschiedenen Abschnitten eines Projekts usw. durch.

EN Create revisions within your project and easily perform side-by-side comparisons based on fabric selections, different sections of a project, etc.

alemãoinglês
uswetc
basierendbased on
grundlagebased
projektsproject
innerhalbwithin
aufon
einesa
führenperform
erstellencreate
vonof
undand

DE Erstellen Sie Überarbeitungen innerhalb Ihres Projekts und führen Sie Nebeneinanderstellungen basierend auf Grundlage von Stoffauswahlen, verschiedenen Abschnitten eines Projekts usw. durch.

EN Create revisions within your project and easily perform side-by-side comparisons based on fabric selections, different sections of a project, etc.

alemãoinglês
uswetc
basierendbased on
grundlagebased
projektsproject
innerhalbwithin
aufon
einesa
führenperform
erstellencreate
vonof
undand

DE Nach einer kurzen Beschreibung (Briefing) Ihres Projekts erstelle ich Ihnen unverbindlich ein Angebot. Über die Jahre habe ich gelernt, dass gute Planung und Beratung mehr als den halben Erfolg eines Projekts darstellen. In diesem Sinne

EN After a brief description (briefing) of your project, I will make you a non-binding offer. Over the years I have learned that good planning and advice are more than half the success of a project. In this sense

alemãoinglês
kurzenbrief
beschreibungdescription
briefingbriefing
gelerntlearned
halbenhalf
erfolgsuccess
sinnesense
ichi
jahreyears
gutegood
planungplanning
projektsproject
beratungadvice
inin
angebotoffer
mehrmore
diesemthis
dassthat
undand
erstellemake
denthe

DE JPEG ist ein Weg, um ein Bild so neu zu ordnen, dass nach dem Herunterladen nur ein kleiner Teil des Bildes eine verschwommene Ansicht des gesamten Bildes und nicht ein scharfer Teil oder nur ein kleiner Teil dargestellt wird

EN JPEG is a means of reordering the image in a way that after only a small part of the image has been downloaded, a hazy view of the entire image is presented rather than a crisp part or just a small part

alemãoinglês
jpegjpeg
kleinersmall
dargestelltpresented
oderor
ansichtview
undhas
bildimage
dassthat
gesamtenentire
zumeans
nuronly
wirdthe

DE Die Initiative ist Teil des Hifadhi Livelihoods Projekts, das jedes Jahr 18.000 Hektar des kenianischen Waldes schützt, indem es ländliche Haushalte davon abhält, Holz zum Heizen ihrer Häuser zu verwenden.

EN The initiative is part of the Hifadhi Livelihoods project, which protects 18,000 hectares of Kenyan forest each year by preventing rural households from using wood to fuel their homes.

alemãoinglês
jahryear
hektarhectares
schütztprotects
ländlicherural
initiativeinitiative
haushaltehouseholds
holzwood
häuserhomes
projektsproject
waldesforest
istis
indemby
zuto

DE Das Sensoriknetzwerk zur Erfassung des regionalen Mikroklimas ist weitgehend installiert und seit April 2020 in Betrieb. Es bildet einen wichtigen Teil des vom Verein Smart Regio Basel geleiteten Projekts "Smart Climate - Plug & Sense".

EN The sensor network for recording the regional microclimate is largely installed and has been in operation since April 2020. It forms an important part of the "Smart Climate - Plug & Sense" project led by the association Smart Regio Basel.

alemãoinglês
regionalenregional
weitgehendlargely
installiertinstalled
aprilapril
wichtigenimportant
vereinassociation
smartsmart
baselbasel
climateclimate
plugplug
ampamp
sensesense
betrieboperation
esit
bildetthe
projektsproject
inin
istis
undand

DE Es ist Teil des Projekts „Climate Risk Adaptation and Insurance in the Caribbean“, welches im Rahmen der Internationalen Klimaschutzinitiative (IKI) des Bundesministeriums für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (BMU) gefördert wird

EN It is part of the "Climate Risk Adaptation and Insurance in the Caribbean" project, which is subsidised under the International Climate Initiative (ICI) of Germany's Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety (BMU)

alemãoinglês
riskrisk
projektsproject
internationaleninternational
naturschutzconservation
esit
istis
teilpart
umweltenvironment
inin
climateclimate
undand
fürinsurance
derof

DE Poznan liegt im zentral-westlichen Polen, im zentralen Teil von Wielkopolska. Die Stadt befindet sich in die drei physio Mesoregionen dh. Der westliche Teil des Lake District Poznan, östlichen Ebene Wrzesinska, und der älteste Teil der Stadt ist auf…

EN Poznan is located in the central-western Poland, in the center of the Wielkopolska Province. The town is situated in the area of three constituent marine ecosystems mezoregionów i.e. western part of in Poznan, Eastern The Plain Wrzesińskiej and the

DE Dies ist der wichtigste Teil des Projekts. Wir legen den Grundstein für die Zukunft und definieren den Erfolg für das restliche Unternehmen.

EN This is the most important part of the engagement. We lay the foundation for whats to come, and define success for the rest of your organization.

alemãoinglês
erfolgsuccess
restlicherest
wirwe
istis
wichtigsteimportant
definierendefine
undand
fürfor
diesthis
denthe
grundsteinfoundation

DE Tiphanie als Teil des Tanz in Lyon-Projekts von Yanis Ourabah

EN Tiphanie as part of the Dance in Lyon project by Yanis Ourabah

alemãoinglês
tanzdance
lyonlyon
projektsproject
inin
desthe
alsas

DE Tiffany als Teil des "Tanz in Lyon"-Projekts von Yanis Ourabah

EN Tiffany as part of the Dance in Lyon project by Yanis Ourabah

alemãoinglês
tiffanytiffany
tanzdance
lyonlyon
projektsproject
inin
desthe
alsas

DE Die Fairmont Residences La Marina Rabat-Salé bilden einen Teil des luxuriösesten gemischt genutzten Projekts an der Küste Marokkos

EN Fairmont Residences La Marina Rabat-Sale are part of Morocco’s most luxurious mixed-use waterfront project

alemãoinglês
marinamarina
gemischtmixed
genutztenuse
projektsproject
küstewaterfront
fairmontfairmont
lala

DE Die Premiumfunktionen von OpenProject sind Teil unserer Enterprise on-premises und cloud Pläne. Mit dem Upgrade auf eine kostenpflichtige Version unterstützen Sie die Entwicklung und Pflege des Open-Source-Projekts.

EN The OpenProject premium features are part of our Enterprise on-premises and cloud plans. With the upgrade to a paid version, you will support the development and maintenance of the open source project.

alemãoinglês
enterpriseenterprise
cloudcloud
kostenpflichtigepaid
entwicklungdevelopment
openprojectopenproject
pläneplans
openopen
projektsproject
upgradeupgrade
sindare
undand
sourcesource
versionversion
einea
mitwith
aufpremium
unterstützensupport

DE Kopano ist stolz darauf, seit 2011 ein Teil des Lernstatt-Projekts zu sein

EN Kopano is proud to have been a part of the Lernstatt project since 2011

alemãoinglês
kopanokopano
stolzproud
projektsproject
istis
eina
zuto

DE Gründung Zammad Stiftung als Zuhause des Open-Source-Projekts und Gründung der Zammad GmbH als kommerzieller Teil für Services, Trainings und Consulting.

EN The Zammad Foundation is established as the home of the open-source project ◦ Zammad GmbH is founded as a commercial counterpart for services, training, and consulting

alemãoinglês
zammadzammad
gmbhgmbh
trainingstraining
zuhausehome
consultingconsulting
servicesservices
stiftungfoundation
alsas
teilof
fürfor

DE  Personen, die schon länger Teil des Teams und Projekts sind, dienen intern als Berater und kümmern sich um das Einarbeiten von neuen Mitarbeitern

EN  Persons who have been part of the team and project for a longer period of time serve as internal consultants and take care of the familiarization of new employees

alemãoinglês
längerlonger
projektsproject
dienenserve
beraterconsultants
neuennew
mitarbeiternemployees
teamsteam
schona
umfor
alsas
kümmerntake care of
undand
personenthe

DE Als Teil des Projekts "Generation A=Algorithmus" wird ein AI Residency Programm sowohl einen Dialog zwischen Kunst und Technologie als auch einen Dialog über die Grenzen der europäischen Länder hinaus initiieren

EN As part of the "Generation A=Algorithm" project, an AI residency program will initiate both a dialogue between art and technology and a dialogue beyond the borders of European countries

alemãoinglês
projektsproject
generationgeneration
algorithmusalgorithm
programmprogram
dialogdialogue
kunstart
technologietechnology
grenzenborders
europäischeneuropean
ländercountries
initiiereninitiate
aiai
aa
alsas
zwischenbetween
undand
wirdthe

DE Verwalten Sie ERM-Dashboards, Kontrollen und interne Auditprozesse effizienter. Kontrollierte Zusammenarbeit bedeutet, dass interne und externe Partner nicht mehr warten müssen, bis sie mit der Arbeit an ihrem Teil des Projekts beginnen können.

EN Manage ERM dashboards, controls, and internal audit processes more efficiently. Controlled collaboration means internal and external partners no longer have to wait their turns to start working on their sections of a project.

alemãoinglês
effizienterefficiently
zusammenarbeitcollaboration
externeexternal
partnerpartners
dashboardsdashboards
verwaltenmanage
kontrollencontrols
arbeitworking
projektsproject
undand
interneinternal
bedeutetto
nichtno
mehrmore
wartenwait
anon
teilof
beginnenstart

DE Bevor die kreuzwerker Teil des Projekts “Performance-Optimierung” geworden sind, machte idealo.de bereits einen hervorragenden Job

EN Before kreuzwerker became part of the “performance optimization” project, idealo.de was already doing an excellent job

DE GI.bench wird Ihr Dashboard automatisch als Teil des Projekts speichern

EN GI.bench will automatically save your dashboard as part of the project

alemãoinglês
dashboarddashboard
automatischautomatically
speichernsave
ihryour
projektsthe project
alsas
wirdthe

DE Der Podcast ist Teil des ORION-Projekts.

EN The podcast is part of the ORION project.

alemãoinglês
podcastpodcast
projektsproject
istis

DE Wir werden körperlich und geistig Teil des Projekts

EN We become part of the project both physically and mentally

alemãoinglês
körperlichphysically
wirwe
projektsthe project
desthe
undand

DE Die Fairmont Residences La Marina Rabat-Salé bilden einen Teil des luxuriösesten gemischt genutzten Projekts an der Küste Marokkos

EN Fairmont Residences La Marina Rabat-Sale are part of Morocco’s most luxurious mixed-use waterfront project

alemãoinglês
marinamarina
gemischtmixed
genutztenuse
projektsproject
küstewaterfront
fairmontfairmont
lala

DE Die Fairmont Residences La Marina Rabat-Salé bilden einen Teil des luxuriösesten gemischt genutzten Projekts an der Küste Marokkos

EN Fairmont Residences La Marina Rabat-Sale are part of Morocco’s most luxurious mixed-use waterfront project

alemãoinglês
marinamarina
gemischtmixed
genutztenuse
projektsproject
küstewaterfront
fairmontfairmont
lala

DE Weitere Vergleiche mit State-of-the-Art-Controllern wie konventionelle MPC sowie die Implementierung des DPC-Algorithmus in ein eingebettetes System sind Teil dieses Projekts

EN Further comparisons with state-of-the-art controllers like conventional MPC as well as the implementation of the DPC algorithm into an embedded system, are part of this project

alemãoinglês
vergleichecomparisons
konventionelleconventional
eingebettetesembedded
systemsystem
projektsproject
controllerncontrollers
algorithmusalgorithm
ininto
implementierungimplementation
sindare
weiterefurther
mitwith
desthe
diesesthis

DE Die Fairmont Residences La Marina Rabat-Salé bilden einen Teil des luxuriösesten gemischt genutzten Projekts an der Küste Marokkos

EN Fairmont Residences La Marina Rabat-Sale are part of Morocco’s most luxurious mixed-use waterfront project

alemãoinglês
marinamarina
gemischtmixed
genutztenuse
projektsproject
küstewaterfront
fairmontfairmont
lala

DE Die Fairmont Residences La Marina Rabat-Salé bilden einen Teil des luxuriösesten gemischt genutzten Projekts an der Küste Marokkos

EN Fairmont Residences La Marina Rabat-Sale are part of Morocco’s most luxurious mixed-use waterfront project

alemãoinglês
marinamarina
gemischtmixed
genutztenuse
projektsproject
küstewaterfront
fairmontfairmont
lala

DE Die Premiumfunktionen von OpenProject sind Teil unserer Enterprise on-premises und cloud Pläne. Mit dem Upgrade auf eine kostenpflichtige Version unterstützen Sie die Entwicklung und Pflege des Open-Source-Projekts.

EN The OpenProject premium features are part of our Enterprise on-premises and cloud plans. With the upgrade to a paid version, you will support the development and maintenance of the open source project.

alemãoinglês
enterpriseenterprise
cloudcloud
kostenpflichtigepaid
entwicklungdevelopment
openprojectopenproject
pläneplans
openopen
projektsproject
upgradeupgrade
sindare
undand
sourcesource
versionversion
einea
mitwith
aufpremium
unterstützensupport

DE Kopano ist stolz darauf, seit 2011 ein Teil des Lernstatt-Projekts zu sein

EN Kopano is proud to have been a part of the Lernstatt project since 2011

alemãoinglês
kopanokopano
stolzproud
projektsproject
istis
eina
zuto

DE Gründung Zammad Stiftung als Zuhause des Open-Source-Projekts und Gründung der Zammad GmbH als kommerzieller Teil für Services, Trainings und Consulting.

EN The Zammad Foundation is established as the home of the open-source project ◦ Zammad GmbH is founded as a commercial counterpart for services, training, and consulting

alemãoinglês
zammadzammad
gmbhgmbh
trainingstraining
zuhausehome
consultingconsulting
servicesservices
stiftungfoundation
alsas
teilof
fürfor

DE „ Ich fühlte mich eigentlich nie als Kunde, sondern als Teil eines grossartigen Teams. Der Erfolg des Projekts basiert auf einer geschlossenen Teamleistung. “

EN ' I always felt like I was part of a great team, rather than just a client. The success of the project was down to outstanding teamwork. '

alemãoinglês
kundeclient
erfolgsuccess
projektsproject
ichi
einera
teilpart
teamsteam
alsthan
derof
sondernrather
aufdown

DE Die Fairmont Residences La Marina Rabat-Salé bilden einen Teil des luxuriösesten gemischt genutzten Projekts an der Küste Marokkos

EN Fairmont Residences La Marina Rabat-Sale are part of Morocco’s most luxurious mixed-use waterfront project

alemãoinglês
marinamarina
gemischtmixed
genutztenuse
projektsproject
küstewaterfront
fairmontfairmont
lala

DE Die Fairmont Residences La Marina Rabat-Salé bilden einen Teil des luxuriösesten gemischt genutzten Projekts an der Küste Marokkos

EN Fairmont Residences La Marina Rabat-Sale are part of Morocco’s most luxurious mixed-use waterfront project

alemãoinglês
marinamarina
gemischtmixed
genutztenuse
projektsproject
küstewaterfront
fairmontfairmont
lala

DE Die Fairmont Residences La Marina Rabat-Salé bilden einen Teil des luxuriösesten gemischt genutzten Projekts an der Küste Marokkos

EN Fairmont Residences La Marina Rabat-Sale are part of Morocco’s most luxurious mixed-use waterfront project

alemãoinglês
marinamarina
gemischtmixed
genutztenuse
projektsproject
küstewaterfront
fairmontfairmont
lala

DE Die Fairmont Residences La Marina Rabat-Salé bilden einen Teil des luxuriösesten gemischt genutzten Projekts an der Küste Marokkos

EN Fairmont Residences La Marina Rabat-Sale are part of Morocco’s most luxurious mixed-use waterfront project

alemãoinglês
marinamarina
gemischtmixed
genutztenuse
projektsproject
küstewaterfront
fairmontfairmont
lala

DE Die Fairmont Residences La Marina Rabat-Salé bilden einen Teil des luxuriösesten gemischt genutzten Projekts an der Küste Marokkos

EN Fairmont Residences La Marina Rabat-Sale are part of Morocco’s most luxurious mixed-use waterfront project

alemãoinglês
marinamarina
gemischtmixed
genutztenuse
projektsproject
küstewaterfront
fairmontfairmont
lala

Mostrando 50 de 50 traduções