DE Unter dem Produkte Tab, Sie haben die Möglichkeit, Produkte zu erstellen, die in Ihrem Laden verkauft werden sollen. Sie können auch hier auch die Produkte auch hier auch leicht verwalten, um sie nach Bedarf zu entfernen und hinzuzufügen.
"nun auch produkte" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Unter dem Produkte Tab, Sie haben die Möglichkeit, Produkte zu erstellen, die in Ihrem Laden verkauft werden sollen. Sie können auch hier auch die Produkte auch hier auch leicht verwalten, um sie nach Bedarf zu entfernen und hinzuzufügen.
EN Under the Products tab, you will have the ability to create Products to be sold in your store. You can also easily manage the Products here as well, removing and adding them as necessary.
alemão | inglês |
---|---|
tab | tab |
laden | store |
verkauft | sold |
leicht | easily |
hinzuzufügen | adding |
verwalten | manage |
in | in |
produkte | products |
hier | here |
entfernen | removing |
zu | to |
dem | the |
erstellen | create |
bedarf | as |
und | and |
DE Steuerelementvorlagen sind in dieser Release nun noch flexibler: Sie können nun nicht nur wiederverwendet, sondern auch außer Kraft gesetzt werden oder ihr Verhalten kann in einzelnen Instanzen modifiziert werden
EN In this release Control Templates are even more flexible: it is now possible not only to reuse the templates, but to override or modify their behavior at different instances
alemão | inglês |
---|---|
verhalten | behavior |
release | release |
oder | or |
in | in |
flexibler | more flexible |
instanzen | instances |
nun | now |
nicht | not |
sondern | it |
sind | are |
nur | only |
auch | to |
kann | possible |
einzelnen | the |
DE Bitte richtet die Filter auf Meine Seite neu ein.※ Die Pinnwand-Filter funktionieren nun auch auf der Mobilversion des Lodestones.※ Der Ereigniskalender wird nun als Liste dargestellt.
EN Please proceed to the Home page if you wish to change these settings.* Wall filter settings for the mobile version of the Lodestone have also been changed.* The event calendar format has been changed to a list view.
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
seite | page |
filter | filter |
ein | a |
auch | also |
liste | list |
die | of |
auf | to |
DE Seit nun mehr über 140 Jahren setzt Wempe auf Familientradition und besten Service. Nun wird es Zeit, diese Werte ins Digitale zu übertragen, denn auch ein Familienunternehmen wie Wempe kann sich dem digitalen Wandel nicht entziehen.
EN Wempe leans on a 140-year old family tradition, merely because they’ve always valued a personal relationship with their customers. In this day and age, however, even those traditional companies can’t escape digital transition.
alemão | inglês |
---|---|
wandel | transition |
diese | this |
wird | escape |
digitalen | a |
jahren | age |
setzt | in |
und | and |
DE Bitte richtet die Filter auf Meine Seite neu ein.※ Die Pinnwand-Filter funktionieren nun auch auf der Mobilversion des Lodestones.※ Der Ereigniskalender wird nun als Liste dargestellt.
EN Please proceed to the Home page if you wish to change these settings.* Wall filter settings for the mobile version of the Lodestone have also been changed.* The event calendar format has been changed to a list view.
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
seite | page |
filter | filter |
ein | a |
auch | also |
liste | list |
die | of |
auf | to |
DE Bei der Codegenerierung in C++ und C# wird als Zielumgebung nun Visual Studio 2022 unterstützt. C#-Code kann nun auch für das .NET 6 Framework generiert werden.
EN For code generation in C++ and C#, Visual Studio 2022 is supported as a target development environment. C# generation is also now available for the .NET 6 framework.
alemão | inglês |
---|---|
codegenerierung | code generation |
c | c |
visual | visual |
studio | studio |
unterstützt | supported |
code | code |
nun | now |
net | net |
framework | framework |
in | in |
auch | also |
werden | target |
und | and |
kann | available |
für | for |
als | as |
wird | the |
DE Steuerelementvorlagen sind in dieser Release nun noch flexibler: Sie können nun nicht nur wiederverwendet, sondern auch außer Kraft gesetzt werden oder ihr Verhalten kann in einzelnen Instanzen modifiziert werden
EN In this release Control Templates are even more flexible: it is now possible not only to reuse the templates, but to override or modify their behavior at different instances
alemão | inglês |
---|---|
verhalten | behavior |
release | release |
oder | or |
in | in |
flexibler | more flexible |
instanzen | instances |
nun | now |
nicht | not |
sondern | it |
sind | are |
nur | only |
auch | to |
kann | possible |
einzelnen | the |
DE Umgekehrt sind reservierte Schlüsselwörter nun als Namensraumsegmente erlaubt, was auch die Interpretation des Codes verändern kann: new\x ist nun gleichbedeutend mit constant('new\x'), nicht mit new \x().
EN Conversely, reserved keywords are now permitted as namespace segments, which may also change the interpretation of code: new\x is now the same as constant('new\x'), not new \x().
alemão | inglês |
---|---|
umgekehrt | conversely |
reservierte | reserved |
schlüsselwörter | keywords |
erlaubt | permitted |
codes | code |
x | x |
ändern | change |
constant | constant |
auch | also |
new | new |
sind | are |
nun | now |
als | as |
ist | is |
nicht | not |
kann | may |
was | which |
verändern | the |
die | interpretation |
mit | of |
DE akzeptiert nun auch ein Array mit erlaubten Tags: Anstelle von strip_tags($str, '<a><p>') kann nun strip_tags($str, ['a', 'p']) geschrieben werden.
EN now also accepts an array of allowed tags: instead of strip_tags($str, '<a><p>') you can now write strip_tags($str, ['a', 'p']).
alemão | inglês |
---|---|
akzeptiert | accepts |
array | array |
tags | tags |
str | str |
p | p |
geschrieben | write |
gt | gt |
nun | now |
a | a |
auch | also |
kann | can |
anstelle | instead of |
von | of |
DE Wir haben es schon angekündigt und freuen uns nun riesig unser Sortiment auf Portemonnaies zu erweitern. Passend zu den Bucket Bags gibt es nun auch Portemonnaies aus Kork! Das Portemonnaie...
EN We have already announced it and are now really looking forward to expanding our range of wallets. Cork wallets are now also available to match the bucket bags! The wallet...
DE Cibdol ist der angesehene europäische Hersteller von einem der reinsten CBD Produkte, das Du heute kriegen kannst. Mit ihrer Auswahl von 10%igen CBD Ölen bietet Cibdol nun eines der konzentriertesten CBD Produkte, das heutzutage...
EN Cibdol is the reputable European maker of some of the purest CBD products that you can get today. With their range of 10% CBD oils, Cibdol now offers one of the most concentrated CBD products available today. Made from the best...
alemão | inglês |
---|---|
europäische | european |
reinsten | purest |
cbd | cbd |
auswahl | range |
bietet | offers |
heute | today |
ist | is |
produkte | products |
du | you |
kriegen | get |
kannst | you can |
mit | with |
DE Wählen Sie unter «Für alle Produkte erlauben» die Option «Nein» aus. Nun öffnet sich ein neues Dialogfenster, in dem Sie festlegen können für welche Produkte die Versandmethode gelten soll.
EN Select the «No» option for «Allow for all products». A new dialog box will appear. Here you can select the products you want to offer in combination with the particular delivery method.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
option | option |
nein | no |
neues | new |
wählen | select |
für | for |
produkte | products |
erlauben | allow |
können | can |
alle | all |
sie | want |
ein | a |
dem | the |
festlegen | to |
DE Sie können für jede Sammlung auswählen, wie die Produkte klassifiziert werden sollen. Produkte können nach Preis, Name und Datum der Aufnahme in den Katalog sortiert werden. Sie können die Produkte in einer Sammlung auch manuell klassifizieren.
EN In a collection you can choose how to classify products. These can be sorted by price, name and date of addition to the catalogue. You can also classify products manually within a collection.
alemão | inglês |
---|---|
sammlung | collection |
auswählen | choose |
preis | price |
katalog | catalogue |
sortiert | sorted |
manuell | manually |
klassifizieren | classify |
in | in |
name | name |
produkte | products |
und | and |
können | can |
aufnahme | to |
den | the |
einer | a |
DE Eine Mindestpreis-Kontrolle ist vorteilhaft, da Sie Ihnen alle Preise für Ihre Produkte anzeigt und auch, wer diese Produkte verkauft und wo diese Produkte verkauft werden
EN MAP monitoring is beneficial because it will show you each of your product’s prices, who is selling that product, and where that product is being sold
alemão | inglês |
---|---|
vorteilhaft | beneficial |
preise | prices |
anzeigt | show |
kontrolle | monitoring |
wo | where |
verkauft | sold |
ihre | your |
wer | who |
und | and |
ist | is |
produkte | products |
sie | you |
da | because |
DE Sie können für jede Sammlung auswählen, wie die Produkte klassifiziert werden sollen. Produkte können nach Preis, Name und Datum der Aufnahme in den Katalog sortiert werden. Sie können die Produkte in einer Sammlung auch manuell klassifizieren.
EN In a collection you can choose how to classify products. These can be sorted by price, name and date of addition to the catalogue. You can also classify products manually within a collection.
alemão | inglês |
---|---|
sammlung | collection |
auswählen | choose |
preis | price |
katalog | catalogue |
sortiert | sorted |
manuell | manually |
klassifizieren | classify |
in | in |
name | name |
produkte | products |
und | and |
können | can |
aufnahme | to |
den | the |
einer | a |
DE Sie können für jede Sammlung auswählen, wie die Produkte klassifiziert werden sollen. Produkte können nach Preis, Name und Datum der Aufnahme in den Katalog sortiert werden. Sie können die Produkte in einer Sammlung auch manuell klassifizieren.
EN In a collection you can choose how to classify products. These can be sorted by price, name and date of addition to the catalogue. You can also classify products manually within a collection.
DE Sie können für jede Sammlung auswählen, wie die Produkte klassifiziert werden sollen. Produkte können nach Preis, Name und Datum der Aufnahme in den Katalog sortiert werden. Sie können die Produkte in einer Sammlung auch manuell klassifizieren.
EN In a collection you can choose how to classify products. These can be sorted by price, name and date of addition to the catalogue. You can also classify products manually within a collection.
DE Sie können für jede Sammlung auswählen, wie die Produkte klassifiziert werden sollen. Produkte können nach Preis, Name und Datum der Aufnahme in den Katalog sortiert werden. Sie können die Produkte in einer Sammlung auch manuell klassifizieren.
EN In a collection you can choose how to classify products. These can be sorted by price, name and date of addition to the catalogue. You can also classify products manually within a collection.
DE Sie können für jede Sammlung auswählen, wie die Produkte klassifiziert werden sollen. Produkte können nach Preis, Name und Datum der Aufnahme in den Katalog sortiert werden. Sie können die Produkte in einer Sammlung auch manuell klassifizieren.
EN In a collection you can choose how to classify products. These can be sorted by price, name and date of addition to the catalogue. You can also classify products manually within a collection.
DE Sie sind nun durch ein VPN geschützt. Von nun an wird Ihr gesamter Internetverkehr verschlüsselt und Sie können anonym surfen.
EN You?re now protected by a VPN. From now on, all your internet traffic is encrypted and you?ll be able to browse anonymously.
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
internetverkehr | internet traffic |
verschlüsselt | encrypted |
anonym | anonymously |
und | and |
geschützt | protected |
sie | you |
nun | now |
wird | is |
ihr | your |
surfen | internet |
ein | a |
an | on |
DE Ein solches Produkt steht nun in Form eines Excel-Add-in zur Verfügung. Damit können Sie nun direkt in Excel XBRL-Berichte auf Basis der Work in Process-Taxonomie erstellen. Lesen Sie mehr über das Altova Work in Process (WIP) XBRL Add-in für Excel.
EN One such add-in is now available as a product that allows contractors to create XBRL reports based on the Work in Process Taxonomy - directly in Excel. Learn more about the Altova Work in Process (WIP) XBRL add-in for Excel.
alemão | inglês |
---|---|
excel | excel |
altova | altova |
process | process |
xbrl | xbrl |
berichte | reports |
taxonomie | taxonomy |
produkt | product |
direkt | directly |
nun | now |
in | in |
erstellen | create |
mehr | more |
damit | to |
für | for |
basis | based |
work | work |
DE Kunden- und nutzungsspezifische Metrics sind nun Bestandteil des Anwendungs-Monitorings, die Business-Teams nun mehr und mehr interessiert an den Zusammenhängen zwischen Applikationen und Geschäftsergebnissen
EN With customer and usage-related metrics included in their application monitoring, business team members are increasingly interested in how application health relates to business health
alemão | inglês |
---|---|
metrics | metrics |
interessiert | interested |
zusammenhängen | related |
kunden | customer |
business | business |
teams | team |
applikationen | application |
sind | are |
und | and |
zwischen | in |
DE Benutzer von XMLSpy können diese Vorteile nun nutzen, indem Sie die Validierung nun auf im selben Netzwerk installierten RaptorXML-Servern durchführen
EN Now, XMLSpy users can harness these advantages by utilizing RaptorXML Server(s) installed on the same network for performing validation jobs
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
validierung | validation |
netzwerk | network |
installierten | installed |
raptorxml | raptorxml |
servern | server |
benutzer | users |
vorteile | advantages |
nun | now |
nutzen | harness |
können | can |
indem | by |
selben | the |
DE In v2021r2 wurde die Grid-Ansicht nun komplett überarbeitet und durch neue Funktionalitäten ergänzt, die das Arbeiten mit XML in einer grafischen Ansicht nun noch einfacher machen.
EN Now, in v2021r2, Grid View has received a complete update to add new functionality that makes it even easier to work with XML in a graphical view.
alemão | inglês |
---|---|
xml | xml |
grafischen | graphical |
ansicht | view |
einfacher | easier |
grid | grid |
neue | new |
funktionalitäten | functionality |
in | in |
nun | now |
r | a |
arbeiten | work |
mit | with |
komplett | complete |
und | has |
machen | to |
DE Der Domaincontroller „Master“ heißt deshalb nun „Primary Directory Node“, aus einem Domaincontroller „Slave“ wird der „Replica Directory Node“, der einfache Member-Server einer Domäne heißt nun „Managed Node“
EN Therefore, the domain controller „master“ is now called “Primary Directory Node“, the domain controller „Slave“ is now the „Replica Directory Node“ and a simple member server of a domain is now called „Managed Node“
DE Nachdem Sie sich nun um den Teil mit der Audioqualität gekümmert haben, lassen Sie uns nun damit beginnen, wie man einen Podcast auf einem iPhone erstellt...
EN Now that you?ve got the audio quality part taken care of, let?s get into how to make a podcast on an iPhone?
alemão | inglês |
---|---|
podcast | podcast |
iphone | iphone |
nun | now |
erstellt | that |
DE Infomaniak bietet nun SSD-Webhostings für alle Kunden an. Unsere Webhostings laufen nun alle auf professionellen SSD-Festplatten der neuesten Generation, was der Leistung der Websites zugutekommt.
EN Infomaniak now offers SSD Web hostings for all of its clients. All our Web hostings operate with latest-generation professional SSD disks, which improves website performance.
alemão | inglês |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
bietet | offers |
kunden | clients |
generation | generation |
ssd | ssd |
neuesten | latest |
leistung | performance |
nun | now |
unsere | our |
alle | all |
websites | web |
was | which |
der | of |
DE Rufen Sie nun die URL bzw. IP auf. Sie landen nun auf der Willkommens-Seite. Ergänzen Sie hier die E-Mail-Adresse, setzen Sie ein sehr starkes Passwort und geben Sie den Lizenz-Key an, welchen Sie beim Erwerb Ihrer Lizenz von uns erhalten haben.
EN Now call up the URL or IP. You will land on the welcome page. Here, add the email address, set a very strong password and enter the license key which you received from us when you purchased your license.
alemão | inglês |
---|---|
rufen | call |
ip | ip |
ergänzen | add |
passwort | password |
lizenz | license |
geben sie | enter |
key | key |
nun | now |
url | url |
seite | page |
adresse | address |
e-mail-adresse | email address |
hier | here |
sehr | very |
und | and |
bzw | or |
uns | us |
ein | a |
den | the |
von | land |
DE Sie nutzen für Ihre Bezahlvorgänge am liebsten Apple Pay? Das ist bei World4You nun möglich. Mit Juni 2021 stellen wir die Bezahlmöglichkeit Apple Pay nun für alle World4You-Kunden zur Verfügung!
EN Do you prefer to use Apple Pay for your payment transactions? You can now do so at World4You. As of June 2021, we are providing the Apple Pay payment option to all World4You customers!
alemão | inglês |
---|---|
apple | apple |
juni | june |
kunden | customers |
you | you |
nutzen | use |
möglich | you can |
wir | we |
ihre | your |
nun | now |
verfügung | are |
für | for |
alle | all |
pay | pay |
zur | the |
DE Nachdem wir nun wissen, was eine XML-Sitemap ist, wollen wir uns nun die besten SEO-Praktiken zur Optimierung dieser ansehen:
EN Now that we know what an XML sitemap is, let?s look at the best SEO practices to optimize them:
alemão | inglês |
---|---|
xml | xml |
sitemap | sitemap |
seo | seo |
praktiken | practices |
optimierung | optimize |
nun | now |
ist | is |
wir | we |
DE Wie bereits erwähnt, wird die Steuerbefreiung für Sendungen mit geringem Wert im Wert von 22 € bei der Einfuhr in die EU nun abgeschafft. Infolgedessen ist nun jede Sendung, die aus einem Drittland in die EU gelangt, einfuhrumsatzsteuerpflichtig.
EN As mentioned above, the €22 low value consignment relief for consignments entering the EU is now abolished. As a result, every consignment that enters the EU from a third country is now liable for import VAT.
DE Nun erscheint ein Info-Dialog, der Ihnen erklärt, wie Sie den Weißpunkt im Bild definieren. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu schließen. Der Mauszeiger ist nun zu einem Pipettensymbol geworden.
EN An info dialog now appears and explains how to define the white point in the image. Click OK to close the dialog. The mouse cursor should now change to a pipette.
alemão | inglês |
---|---|
erscheint | appears |
erklärt | explains |
bild | image |
klicken | click |
ok | ok |
dialog | dialog |
punkt | point |
nun | now |
im | in the |
weiß | white |
schließen | the |
definieren | define |
zu | to |
ein | a |
DE Nun haben Sie ein Video mit der ausgewählten "Master-Tonspur" und andere, stummgeschaltete Videos mit dazu passendem Bildmaterial. Diese beiden Bildquellen können Sie nun zusammenmischen.
EN Now, you'll have a video with the selected "master audio track" and a number of muted videos with synchronized video. Now, you can begin mixing the different source videos together.
alemão | inglês |
---|---|
ausgewählten | selected |
master | master |
tonspur | track |
nun | now |
videos | videos |
video | video |
haben | have |
können | can |
mit | with |
ein | a |
und | and |
DE Nun haben Sie die Passage zu einem selbständigen Video-Objekt geschnitten. Dieses Objekt kann nun unabhängig von den vorderen und hinteren Bereichen mit separaten Effekten belegt werden.
EN You have now cut the sequence into a separate video object. This object can now be edited independently of the ranges before and after it, and you can also apply effects to it.
alemão | inglês |
---|---|
geschnitten | cut |
effekten | effects |
video | video |
objekt | object |
unabhängig | independently |
kann | can |
nun | now |
zu | to |
separaten | separate |
und | and |
dieses | this |
von | of |
den | the |
DE 9. Betrachten Sie nun innerhalb des Browsers, gehen Sie zu: http://localhost:4200/ und die Schaltflächen sollten nun erscheinen
EN 8. The last step is to run:ng serve
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
des | the |
DE Glauben Sie, dass ein YouTube-Kanalname nicht wichtig ist? Nun, denken Sie noch einmal nach. Lassen Sie mich von einer Instanz erzählen. Irgendwann im letzten Jahr flog ich um YouTube herum, denn, nun ja, nicht viel. Ich suchte ziellos, bis ich…
EN Do the people who follow you on social networks interact with you? Do you want to increase this interaction and have more engagement? While it’s relatively easy to get new followers or share publications, it takes creativity to get comments…
DE Was verbirgt sich technisch dahinter? Sind Neuronale Netzwerke nun gekommen, um zu bleiben? Ist Künstliche Intelligenz nun für jedermann machbar und nur noch eine Frage des Aufwandes, nicht aber des Preises und der Rechenkraft?
EN What lies behind this technically? Have neural networks now come to stay? Is artificial intelligence now possible for everyone and only a question of effort, not of cost and computing power?
alemão | inglês |
---|---|
technisch | technically |
neuronale | neural |
netzwerke | networks |
intelligenz | intelligence |
machbar | possible |
preises | cost |
dahinter | behind |
nun | now |
nicht | not |
jedermann | for everyone |
und | and |
zu | to |
frage | question |
gekommen | what |
künstliche | artificial intelligence |
nur | only |
eine | a |
der | of |
um | for |
DE Wie erstellen wir nun einen Benutzernamen, der noch nicht existiert? Nun, wie verwenden hierzu eine Funktion, die ähnlich funktioniert wie die Funktionen, mit denen WordPress eindeutige Permalink für Beiträge/Seiten/Terms mit gleichen Namen erzeugt
EN Now how do we get this unique username? Well, we just need a method similar to the one that WordPress uses to get unique permalinks for posts/pages/terms with the same name
alemão | inglês |
---|---|
wordpress | wordpress |
beiträge | posts |
namen | name |
benutzernamen | username |
terms | terms |
nun | now |
wir | we |
mit | with |
für | for |
seiten | pages |
ähnlich | similar |
DE Gehe auf Continue. Nun hast du den letzten Schritt erreicht. Wenn du dein Backup wiederherstellen möchtest, klicke auf Start. Nun stellt BackWPup dein Backup wieder her. Das kann eine Weile dauern, wenn du ein vollständiges Restore machst.
EN Now click the button Continue. You just reached the last step. When you want to restore your backup, click Start. BackWPup now restores your backup. This may take a few minutes in case you make a full backup.
alemão | inglês |
---|---|
erreicht | reached |
continue | continue |
nun | now |
schritt | step |
backwpup | backwpup |
vollständiges | full |
backup | backup |
möchtest | you want |
start | start |
restore | restore |
kann | may |
klicke | click |
stellt | the |
dauern | last |
ein | a |
machst | to |
DE Paris will nun nach der Einführung eines generellen Tempo 30 in fast der ganzen Stadt und der Einrichtung vieler Radwege und Zonen mit Vorrang für Fußgänger nun mehr Ruhe in die Stadt einkehren lassen.
EN After the introduction of a general 30 km/h speed limit in almost the entire city and the establishment of many cycle paths and zones with priority for pedestrians, Paris now wants to bring more peace to the city.
alemão | inglês |
---|---|
einführung | introduction |
zonen | zones |
vorrang | priority |
ruhe | peace |
einrichtung | establishment |
will | wants |
paris | paris |
fast | almost |
stadt | city |
tempo | speed |
nun | now |
in | in |
für | for |
mehr | more |
und | and |
mit | with |
ganzen | to |
DE Nun kennen Sie sieben erstklassige Editorprogramme. Betrachten wir nun eine Alternative: die manuelle Bearbeitung.
EN Now that you have seven amazing editors to choose from, let’s consider a different kind of option: manual editing.
alemão | inglês |
---|---|
erstklassige | amazing |
betrachten | consider |
manuelle | manual |
bearbeitung | editing |
nun | now |
sie | you |
sieben | seven |
eine | a |
DE Nachdem Sie nun eine Vorstellung davon haben, worum es bei dem Modell geht, gehen wir nun der Frage nach, warum es so bedeutend ist.
EN Now that you have an idea of what the model is, let’s take a look at why it’s so important.
alemão | inglês |
---|---|
vorstellung | idea |
bedeutend | important |
so | so |
nun | now |
modell | model |
haben | have |
worum | what |
warum | why |
eine | a |
ist | is |
DE Aufgrund des profitablen Wachstums rechnet Munich Re nun mit Beitragseinnahmen von rund 54 Mrd. € (zuvor: rund 52 Mrd. €). Im Geschäftsfeld Rückversicherung werden nun Beitragseinnahmen von 36 Mrd. € (zuvor: 34 Mrd. €) erwartet.
EN Owing to profitable growth, Munich Re now anticipates premium income of around €54bn (previously: around €52bn). Premium income of €36bn (previously: €34bn) is now expected in the reinsurance field of business.
DE Ein solches Produkt steht nun in Form eines Excel-Add-in zur Verfügung. Damit können Sie nun direkt in Excel XBRL-Berichte auf Basis der Work in Process-Taxonomie erstellen. Lesen Sie mehr über das Altova Work in Process (WIP) XBRL Add-in für Excel.
EN One such add-in is now available as a product that allows contractors to create XBRL reports based on the Work in Process Taxonomy - directly in Excel. Learn more about the Altova Work in Process (WIP) XBRL add-in for Excel.
alemão | inglês |
---|---|
excel | excel |
altova | altova |
process | process |
xbrl | xbrl |
berichte | reports |
taxonomie | taxonomy |
produkt | product |
direkt | directly |
nun | now |
in | in |
erstellen | create |
mehr | more |
damit | to |
für | for |
basis | based |
work | work |
DE Gehe auf Continue. Nun hast du den letzten Schritt erreicht. Wenn du dein Backup wiederherstellen möchtest, klicke auf Start. Nun stellt BackWPup dein Backup wieder her. Das kann eine Weile dauern, wenn du ein vollständiges Restore machst.
EN Now click the button Continue. You just reached the last step. When you want to restore your backup, click Start. BackWPup now restores your backup. This may take a few minutes in case you make a full backup.
alemão | inglês |
---|---|
erreicht | reached |
continue | continue |
nun | now |
schritt | step |
backwpup | backwpup |
vollständiges | full |
backup | backup |
möchtest | you want |
start | start |
restore | restore |
kann | may |
klicke | click |
stellt | the |
dauern | last |
ein | a |
machst | to |
DE Gehe auf Continue. Nun hast du den letzten Schritt erreicht. Wenn du dein Backup wiederherstellen möchtest, klicke auf Start. Nun stellt BackWPup dein Backup wieder her. Das kann eine Weile dauern, wenn du ein vollständiges Restore machst.
EN Now click the button Continue. You just reached the last step. When you want to restore your backup, click Start. BackWPup now restores your backup. This may take a few minutes in case you make a full backup.
alemão | inglês |
---|---|
erreicht | reached |
continue | continue |
nun | now |
schritt | step |
backwpup | backwpup |
vollständiges | full |
backup | backup |
möchtest | you want |
start | start |
restore | restore |
kann | may |
klicke | click |
stellt | the |
dauern | last |
ein | a |
machst | to |
DE Rufen Sie nun die URL bzw. IP auf. Sie landen nun auf der Willkommens-Seite. Ergänzen Sie hier die E-Mail-Adresse, setzen Sie ein sehr starkes Passwort und geben Sie den Lizenz-Key an, welchen Sie beim Erwerb Ihrer Lizenz von uns erhalten haben.
EN Now call up the URL or IP. You will land on the welcome page. Here, add the email address, set a very strong password and enter the license key which you received from us when you purchased your license.
alemão | inglês |
---|---|
rufen | call |
ip | ip |
ergänzen | add |
passwort | password |
lizenz | license |
geben sie | enter |
key | key |
nun | now |
url | url |
seite | page |
adresse | address |
e-mail-adresse | email address |
hier | here |
sehr | very |
und | and |
bzw | or |
uns | us |
ein | a |
den | the |
von | land |
DE Nun erscheint ein Info-Dialog, der Ihnen erklärt, wie Sie den Weißpunkt im Bild definieren. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu schließen. Der Mauszeiger ist nun zu einem Pipettensymbol geworden.
EN An info dialog now appears and explains how to define the white point in the image. Click OK to close the dialog. The mouse cursor should now change to a pipette.
alemão | inglês |
---|---|
erscheint | appears |
erklärt | explains |
bild | image |
klicken | click |
ok | ok |
dialog | dialog |
punkt | point |
nun | now |
im | in the |
weiß | white |
schließen | the |
definieren | define |
zu | to |
ein | a |
DE Nun haben Sie die Passage zu einem selbständigen Video-Objekt geschnitten. Dieses Objekt kann nun unabhängig von den vorderen und hinteren Bereichen mit separaten Effekten belegt werden.
EN You have now cut the sequence into a separate video object. This object can now be edited independently of the ranges before and after it, and you can also apply effects to it.
alemão | inglês |
---|---|
geschnitten | cut |
effekten | effects |
video | video |
objekt | object |
unabhängig | independently |
kann | can |
nun | now |
zu | to |
separaten | separate |
und | and |
dieses | this |
von | of |
den | the |
DE Infomaniak bietet nun SSD-Webhostings für alle Kunden an. Unsere Webhostings laufen nun alle auf professionellen SSD-Festplatten der neuesten Generation, was der Leistung der Websites zugutekommt.
EN Infomaniak now offers SSD Web hostings for all of its clients. All our Web hostings operate with latest-generation professional SSD disks, which improves website performance.
alemão | inglês |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
bietet | offers |
kunden | clients |
generation | generation |
ssd | ssd |
neuesten | latest |
leistung | performance |
nun | now |
unsere | our |
alle | all |
websites | web |
was | which |
der | of |
Mostrando 50 de 50 traduções