DE Da wir heute diese beiden Plattformen vergleichen werden, müssen wir beide Konzepte verstehen, auf denen die Kurse basieren. Beide Methoden haben einen sehr unterschiedlichen Ansatz beim Unterrichten einer Sprache.
"müssen sich beide" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Da wir heute diese beiden Plattformen vergleichen werden, müssen wir beide Konzepte verstehen, auf denen die Kurse basieren. Beide Methoden haben einen sehr unterschiedlichen Ansatz beim Unterrichten einer Sprache.
EN Since today we are going to compare these two platforms we must understand both the concepts on which the courses are based. Both methods have a very different approach to teaching a language.
alemão | inglês |
---|---|
plattformen | platforms |
konzepte | concepts |
vergleichen | compare |
verstehen | understand |
kurse | courses |
methoden | methods |
ansatz | approach |
sprache | language |
wir | we |
unterschiedlichen | different |
unterrichten | teaching |
heute | today |
basieren | are |
sehr | very |
da | since |
DE In diesem Fall können Kunden beide Produkte des Einzelhändlers einfach vergleichen (da beide Produkte ähnliche Eigenschaften besitzen) und werden sich daher für Produkt A statt für das neue Produkt B entscheiden
EN In this example, the choice is rather simple for consumers to make as the two products are comparable and the decrease in quality of the newer good is easy to detect
alemão | inglês |
---|---|
eigenschaften | quality |
entscheiden | choice |
kunden | consumers |
neue | newer |
und | and |
diesem | this |
produkte | products |
einfach | easy |
ähnliche | as |
statt | the |
in | in |
für | for |
DE Pimsleur und Rosetta Stone eignen sich beide gut zum Sprachenlernen. Pimsleur hat eine 24/7-Telefonleitung, aber Rosetta Stone hat einen 24/7-Live-Chat. Beide Unternehmen haben Apps auf Computern und Telefonen.
EN Pimsleur and Rosetta Stone are both good for learning languages. Pimsleur has a 24/7 phone line, but Rosetta Stone has a 24/7 live chat. Both of these companies have apps on computers and phones.
alemão | inglês |
---|---|
pimsleur | pimsleur |
rosetta | rosetta |
gut | good |
unternehmen | companies |
apps | apps |
computern | computers |
eignen | are |
live | live |
haben | have |
chat | chat |
telefonen | phones |
aber | but |
auf | on |
hat | has |
einen | a |
und | and |
DE Mein Sohn und ich aßen dort am Donnerstag den 21.10.21 und waren beide für ein paar Tage krank, er erbrach sich, ich hatte Durchfall, wir hatten beide tagelang Magenverstimmung und Sodbrennen.
EN My son and I ate there Thursday 10/21/21 and were both sick for a couple days, he vomited, I had diarrhea, we both had stomach upset and heartburn for days.
alemão | inglês |
---|---|
sohn | son |
krank | sick |
er | he |
durchfall | diarrhea |
donnerstag | thursday |
tage | days |
wir | we |
ich | i |
für | for |
hatte | had |
und | and |
mein | my |
DE In diesem Fall können Kunden beide Produkte des Einzelhändlers einfach vergleichen (da beide Produkte ähnliche Eigenschaften besitzen) und werden sich daher für Produkt A statt für das neue Produkt B entscheiden
EN In this example, the choice is rather simple for consumers to make as the two products are comparable and the decrease in quality of the newer good is easy to detect
alemão | inglês |
---|---|
eigenschaften | quality |
entscheiden | choice |
kunden | consumers |
neue | newer |
und | and |
diesem | this |
produkte | products |
einfach | easy |
ähnliche | as |
statt | the |
in | in |
für | for |
DE Wenn Ihr Team eine Anwendung hat, die Sie mit Partnern oder Auftragnehmern teilen müssen, müssen sich beide Parteien auf eine Identitätsquelle einigen
EN If your team has an application that you need to share with partners or contractors, both parties need to agree on a source of identity
alemão | inglês |
---|---|
partnern | partners |
auftragnehmern | contractors |
parteien | parties |
team | team |
ihr | your |
oder | or |
anwendung | application |
die | source |
hat | has |
teilen | share |
mit | with |
DE Ansonsten können Sie Elemente und Attribute gleich behandeln, d.h. Sie können beide in Berechnungen verwenden, ihre Werte in Diagrammen darstellen und beide in einem MobileTogether Design Objekten der Benutzeroberfläche zuweisen.
EN Otherwise, you can do the same thing with elements and attributes, i.e., you can use both in calculations or graph their values in a chart, and you can assign both to user interface objects in a MobileTogether design.
alemão | inglês |
---|---|
attribute | attributes |
berechnungen | calculations |
diagrammen | chart |
mobiletogether | mobiletogether |
design | design |
zuweisen | assign |
objekten | objects |
in | in |
verwenden | use |
können | can |
elemente | elements |
und | and |
werte | values |
gleich | the |
beide | to |
benutzeroberfläche | user interface |
DE Wenn du nicht bereits beide Vermögenswerte besitzt, wandel einfach die Hälfte des Bestandes eines Vermögenswerts in den anderen um und zahlen beide in einen von dir bevorzugten Liquiditätspool ein.
EN If you don't already hold both assets, simply convert half of the holding of one asset into the other and then deposit both into a liquidity pool.
alemão | inglês |
---|---|
anderen | other |
nicht | dont |
hälfte | half |
in | into |
wenn | if |
und | and |
vermögenswerte | asset |
von | of |
DE Die Kompatibilität zu Power Delivery 3.0 (PD) macht schnelles Laden mit bis zu 100 W für beide USB-C™ Ports und 30 W für beide USB A Ports möglich
EN Compatibility with Power Delivery 3.0 (PD) enables rapid charging with up to 100 W for both USB-C™ ports and 30 W for both USB A ports
DE NetCrunch bietet verschiedene Ansichten und die Möglichkeit, Informationen zu Leistungsmetriken für beide Systeme zu erhalten. Wir haben versucht, für beide Systeme ähnliche Überwachungsfunktionen bereitzustellen.
EN NetCrunch offers various views and ability to alert on performance metrics for both systems. We tried to provide similar monitoring capabilities for both systems.
alemão | inglês |
---|---|
verschiedene | various |
ansichten | views |
möglichkeit | ability |
systeme | systems |
versucht | tried |
informationen | metrics |
ähnliche | similar |
bietet | offers |
wir | we |
für | for |
bereitzustellen | to |
und | and |
DE Bongs und Dab Rigs sehen oberflächlich betrachtet gleich aus; sie sind beide Wasserpfeifen, oder? Doch es gibt einige entscheidende Faktoren, die sie unterscheiden. Auch wenn beide ein großartiges...
EN Bongs and dab rigs might look the same on the surface; they're both water pipes, right? But there are some key factors that set them apart. While both offer a great means to enjoy cannabis, they...
alemão | inglês |
---|---|
entscheidende | key |
faktoren | factors |
großartiges | great |
gleich | the |
einige | some |
und | and |
aus | apart |
ein | a |
DE Beide verwenden eiskalte Temperaturen, um Trichome einzufrieren, was es erleichtert, diese vom Pflanzenmaterial zu trennen, und beide enthalten alles, was Du für den Einstieg benötigst – alles, was Du noch tun musst, ist das Eis mitzubringen.
EN Both use ice-cold temperatures to freeze trichomes, making it easier to separate them from the plant material, and both include what you need to get started—all you need to do is bring the ice.
DE Wenn du nicht bereits beide Vermögenswerte besitzt, wandel einfach die Hälfte des Bestandes eines Vermögenswerts in den anderen um und zahlen beide in einen von dir bevorzugten Liquiditätspool ein.
EN If you don't already hold both assets, simply convert half of the holding of one asset into the other and then deposit both into a liquidity pool.
alemão | inglês |
---|---|
anderen | other |
nicht | dont |
hälfte | half |
in | into |
wenn | if |
und | and |
vermögenswerte | asset |
von | of |
DE SafeNet IDPrime 3940 FIDO und SafeNet eToken FIDO unterstützen beide die FIDO-2.0-Standards und sind mit Azure-Active-Directory-Konten von Microsoft kompatibel. Beide Geräte sind gemäß FIDO2 und U2F FIDO zertifiziert.
EN SafeNet IDPrime 3940 FIDO and SafeNet eToken FIDO both support FIDO 2.0 standards and are compatible with Microsoft Azure Active Directory accounts. Both devices are FIDO2 and U2F FIDO certified.
alemão | inglês |
---|---|
safenet | safenet |
idprime | idprime |
fido | fido |
unterstützen | support |
microsoft | microsoft |
geräte | devices |
zertifiziert | certified |
etoken | etoken |
standards | standards |
azure | azure |
active | active |
directory | directory |
konten | accounts |
sind | are |
u | and |
DE Beide Upgrades sind auch essenziell für Kunden, die beide Plattformen ? Jira Software und Jira Service Desk ? im Einsatz haben
EN Both upgrades are also essential for customers using both platforms ? Jira Software and Jira Service Desk
alemão | inglês |
---|---|
upgrades | upgrades |
essenziell | essential |
kunden | customers |
jira | jira |
desk | desk |
plattformen | platforms |
software | software |
service | service |
sind | are |
auch | also |
für | for |
und | and |
DE Beide sind in Hamburg zu Hause und beide gehören speziell auch bei technischen Fragen im Packaging zu denen, die eher die Antworten liefern
EN Both are at home in Hamburg and both are among those who tend to provide the answers, especially when it comes to technical questions in packaging
alemão | inglês |
---|---|
hamburg | hamburg |
technischen | technical |
packaging | packaging |
fragen | questions |
antworten | answers |
hause | at home |
in | in |
sind | are |
zu hause | home |
zu | to |
und | and |
bei | especially |
die | the |
DE Ansonsten können Sie Elemente und Attribute gleich behandeln, d.h. Sie können beide in Berechnungen verwenden, ihre Werte in Diagrammen darstellen und beide in einem MobileTogether Design Objekten der Benutzeroberfläche zuweisen.
EN Otherwise, you can do the same thing with elements and attributes, i.e., you can use both in calculations or graph their values in a chart, and you can assign both to user interface objects in a MobileTogether design.
alemão | inglês |
---|---|
attribute | attributes |
berechnungen | calculations |
diagrammen | chart |
mobiletogether | mobiletogether |
design | design |
zuweisen | assign |
objekten | objects |
in | in |
verwenden | use |
können | can |
elemente | elements |
und | and |
werte | values |
gleich | the |
beide | to |
benutzeroberfläche | user interface |
DE Stattdessen hört eine neutrale Person (der „Schiedsrichter“) beide Seiten der Streitigkeit und trifft eine Entscheidung, die letztendlich für beide Parteien bindend ist
EN Instead, a neutral person (the “arbitrator”) hears each party’s side of the dispute and makes a decision that is finally binding on both parties
DE Sobald ICANN den ?Transition Plan? genehmigt hat und der Prozess beginnt, müssen beide RSP eng zusammenarbeiten. Die Registry Services werden stetig überwacht und müssen das Service Level Agreement von ICANN dauerhaft erfüllen.
EN Once the transition plan is approved by ICANN the process can start. Both RSPs must work closely together to complete the migration. The registry services are being monitored and need to comply with ICANN service levels.
alemão | inglês |
---|---|
sobald | once |
icann | icann |
transition | transition |
genehmigt | approved |
beginnt | start |
eng | closely |
registry | registry |
überwacht | monitored |
level | levels |
plan | plan |
services | services |
service | service |
und | and |
den | the |
prozess | process |
DE Natürlich müssen Sie die ?App-Store-Steuer? einkalkulieren ? Sie müssen beide Plattformen für dieses Privileg bezahlen
EN Of course, you have to count in the “app store tax” – you have to pay both platforms for the privilege
alemão | inglês |
---|---|
natürlich | of course |
plattformen | platforms |
privileg | privilege |
bezahlen | pay |
beide | both |
für | for |
DE Sobald ICANN den ?Transition Plan? genehmigt hat und der Prozess beginnt, müssen beide RSP eng zusammenarbeiten. Die Registry Services werden stetig überwacht und müssen das Service Level Agreement von ICANN dauerhaft erfüllen.
EN Once the transition plan is approved by ICANN the process can start. Both RSPs must work closely together to complete the migration. The registry services are being monitored and need to comply with ICANN service levels.
alemão | inglês |
---|---|
sobald | once |
icann | icann |
transition | transition |
genehmigt | approved |
beginnt | start |
eng | closely |
registry | registry |
überwacht | monitored |
level | levels |
plan | plan |
services | services |
service | service |
und | and |
den | the |
prozess | process |
DE Es zeichnet beide Gesprächsenden vor Ort auf, so dass Sie sich keine Sorgen machen müssen, ein wichtiges Gespräch zu verlieren.
EN It records both ends of the conversation locally, so you don?t have to worry about losing an important interview.
alemão | inglês |
---|---|
wichtiges | important |
verlieren | losing |
ort | locally |
es | it |
so | so |
sorgen | worry |
gespräch | conversation |
zu | to |
DE Es kann vorkommen, dass sich die Empfehlungen von Google nicht genau mit den Bedürfnissen Ihrer Besucher decken, weshalb Sie beide Aspekte abwägen müssen.
EN It can happen that Google?s recommendations do not precisely coincide with the needs of your visitors, which is why you have to balance both aspects.
alemão | inglês |
---|---|
empfehlungen | recommendations |
besucher | visitors |
aspekte | aspects |
es | it |
kann | can |
nicht | not |
mit | with |
bedürfnissen | the needs |
weshalb | to |
dass | that |
von | of |
den | the |
DE Egal ob du Freelancer bist oder dir ein Unternehmen gehört, eine Sache gilt für beide Gruppen: Sie müssen sich gegenseitig finden
EN Whether you are a freelancer or a business owner there is one thing you need: to track down each other
alemão | inglês |
---|---|
freelancer | freelancer |
unternehmen | business |
gegenseitig | each other |
sache | thing |
ob | whether |
oder | or |
bist | are |
ein | a |
DE Es zeichnet beide Gesprächsenden vor Ort auf, so dass Sie sich keine Sorgen machen müssen, ein wichtiges Gespräch zu verlieren.
EN It records both ends of the conversation locally, so you don?t have to worry about losing an important interview.
alemão | inglês |
---|---|
wichtiges | important |
verlieren | losing |
ort | locally |
es | it |
so | so |
sorgen | worry |
gespräch | conversation |
zu | to |
DE Es gibt Optionen zum Löschen und Wiederherstellen der erkannten Dateien (für beide Aktionen müssen Sie sich als Administrator anmelden).
EN There are options to delete and restore any of the detected files (you have to enter administrator credentials to take either action).
alemão | inglês |
---|---|
optionen | options |
wiederherstellen | restore |
erkannten | detected |
dateien | files |
administrator | administrator |
löschen | delete |
und | and |
aktionen | action |
beide | to |
DE Es kann vorkommen, dass sich die Empfehlungen von Google nicht genau mit den Bedürfnissen Ihrer Besucher decken, weshalb Sie beide Aspekte abwägen müssen.
EN It can happen that Google?s recommendations do not precisely coincide with the needs of your visitors, which is why you have to balance both aspects.
DE Sie müssen wissen, wann Sie ein Machtwort sprechen müssen, und Sie müssen immer hinter sich selbst stehen
EN Know when to put your foot down, and always have your own back
alemão | inglês |
---|---|
immer | always |
und | and |
wissen | know |
wann | when |
DE Wir laden Sie herzlich in unsere beiden Ferienhäuser in der Küstenstadt Sarbinowo ein. Der erste befindet sich an der Strandpromenade. Die andere befindet sich jedoch ca. 40 m von der Ostseeküste entfernt. Beide Häuser befinden sich im Zentrum von…
EN We cordially invite you to our two holiday homes, located in the seaside town of Sarbinowo. The first one is located on the seaside promenade. The other one, however, is located approx. 40 m from the Baltic coast. Both houses are located in the very…
DE Um zu einer Eheschließung in Französisch-Polynesien berechtigt zu sein, müssen beide Ehepartner die folgenden Voraussetzungen erfüllen:
EN In order to be eligible to be married in French Polynesia both future spouses must meet the following requirements:
alemão | inglês |
---|---|
berechtigt | eligible |
ehepartner | spouses |
voraussetzungen | requirements |
erfüllen | meet |
polynesien | polynesia |
in | in |
zu | to |
sein | be |
folgenden | following |
französisch | french |
DE Beide Kommunikationspartner müssen die Verschlüsselung verwenden, um verschlüsselt zu kommunizieren.
EN Both communication partners need to use the encryption in order to communicate in an encrypted manner
alemão | inglês |
---|---|
verschlüsselt | encrypted |
kommunizieren | communicate |
verschlüsselung | encryption |
verwenden | use |
zu | to |
die | the |
DE In gemischten Umgebungen mit LDAP und Samba/AD müssen beide Authentifizierungsmethoden beachtet werden, um aussagekräftige Listen von inaktiven Accounts zu erstellen.
EN In mixed environments with LDAP and Samba/AD, both authentication methods must be observed to create meaningful lists of inactive accounts.
alemão | inglês |
---|---|
gemischten | mixed |
umgebungen | environments |
ldap | ldap |
authentifizierungsmethoden | authentication methods |
listen | lists |
accounts | accounts |
samba | samba |
in | in |
mit | with |
zu | to |
von | of |
erstellen | create |
und | and |
DE Um PHP und den Webserver zuzulassen, um die neuen Änderungen zu sehen, müssen beide Dienste neu gestartet werden. Geben Sie zum Neustart von PHP den folgenden Befehl ein:
EN To allow PHP and the webserver to see the new changes, both services will need to be restarted. To restart PHP, type the following command:
alemão | inglês |
---|---|
php | php |
Änderungen | changes |
neustart | restart |
dienste | services |
befehl | command |
webserver | webserver |
zuzulassen | allow |
neuen | new |
zu | to |
folgenden | following |
und | and |
den | the |
DE Deshalb müssen beide geschützt werden.
EN Meaning both must be protected.
alemão | inglês |
---|---|
geschützt | protected |
werden | be |
beide | both |
müssen | must |
DE Es gibt viele ähnliche Funktionen, die sowohl GoToMeeting als auch GotoWebinar seinen Benutzern bieten müssen, da beide zur selben Familie gehören
EN There are many similar features that both GoToMeeting and GotoWebinar have to offer its users as they both belong to the same family
alemão | inglês |
---|---|
benutzern | users |
familie | family |
gotowebinar | gotowebinar |
ähnliche | similar |
funktionen | features |
bieten | offer |
viele | many |
selben | the |
gehören | belong |
als | as |
auch | to |
DE Beide Lizenzen enthalten das Visual-Scripting-Tool Bolt für ein intuitives Drag-and-Drop-System und die Erstellung von Interaktionen. Damit müssen Sie keine einzige Codezeile schreiben.
EN Both of these licenses include the Bolt visual scripting tool for intuitive drag-and-drop system and interaction building – without writing a single line of code.
alemão | inglês |
---|---|
lizenzen | licenses |
enthalten | include |
intuitives | intuitive |
erstellung | building |
interaktionen | interaction |
beide | both |
für | for |
DE Beide Geburtsurkunden und die Apostille müssen auf Französisch vorliegen, übersetzt durch einen vereidigten Übersetzer, bestätigt durch ein französisches Konsulat
EN Both of the birth certificates and the “Apostille” must be translated into French by an approved translator and legalized by the French Consulate
alemão | inglês |
---|---|
bestätigt | approved |
beide | both |
einen | the |
französisches | french |
DE Beide E-Mail-Adressen müssen übereinstimmen.
EN Both Email Address should match.
alemão | inglês |
---|---|
beide | both |
müssen | should |
übereinstimmen | match |
adressen | address |
DE Der Sort-Merge-Join verbindet zwei Tabellen wie ein Reißverschluss. Dafür müssen beide Seiten nach den Join-Spalten vorsortiert sein.
EN The sort-merge join combines two sorted lists like a zipper. Both sides of the join must be sorted by the join predicates.
alemão | inglês |
---|---|
reißverschluss | zipper |
sein | be |
den | the |
DE Grundsätzlich müssen beide Algorithmen ein Zwischenergebnis materialisieren und werden daher nicht „am Fließband“ (pipelined) ausgeführt
EN In general, both algorithms need to materialize an intermediate state, so they are not executed in a pipelined manner
alemão | inglês |
---|---|
algorithmen | algorithms |
daher | so |
nicht | not |
müssen | need |
ein | an |
und | both |
DE Der Internationale Skiverband legt fest, welche Technik für jeden Wettbewerb verwendet wird (dies kann bei jeder Austragung der Winterspiele variieren), während bei der Staffel beide Techniken verwendet werden müssen.
EN The International Ski Federation designates which technique will be used for each event (it can vary with each edition of the Winter Games), while both techniques must be used during the relay.
alemão | inglês |
---|---|
internationale | international |
fest | event |
winterspiele | winter games |
variieren | vary |
technik | technique |
techniken | techniques |
kann | can |
legt | the |
für | for |
verwendet | used |
werden | be |
während | during |
beide | both |
DE Beide zeigen dem GoogleBot an, dass er keine Seite der Website crawlen soll. Sie müssen sie entfernen, um das Problem ohne Weiteres zu lösen.
EN Both indicate to GoogleBot that it should not crawl any page of the site. You need to remove them to solve the problem without further ado.
alemão | inglês |
---|---|
googlebot | googlebot |
crawlen | crawl |
problem | problem |
zeigen | indicate |
website | site |
entfernen | remove |
ohne | without |
lösen | solve |
seite | page |
zu | to |
dass | that |
keine | not |
weiteres | the |
DE Die Zahl und das Vielfache müssen beide positiv oder negativ sein.
EN The number and multiple must both be positive or negative.
alemão | inglês |
---|---|
positiv | positive |
oder | or |
zahl | the number |
sein | be |
und | and |
müssen | must |
DE Wenn es einen Grund gibt, warum Sie eine Aktion für den Link deklarieren müssen, können Sie dann beide Syntaxen kombinieren:
EN If there’s a reason you need to declare an action for the link, you can then combine both syntaxes:
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
kombinieren | combine |
grund | reason |
aktion | action |
für | for |
können | can |
den | the |
dann | then |
DE Da wir beide schon immer sehr gerne kochen (und das ist auch gut so, denn wir müssen ja auch!), hatte jeder von uns schon seine persönlichen Lieblingsrezepte im Kopf oder auf Zetteln und in Bookmarks über Jahre mitgeschleppt
EN Since we both have always very much like to cook (and that's a good thing, too, because we have to!), each of us has had our personal favorite recipes in our heads or on slips of paper and in bookmarks for years
alemão | inglês |
---|---|
kopf | heads |
bookmarks | bookmarks |
kochen | cook |
oder | or |
jahre | years |
immer | always |
in | in |
gut | good |
schon | a |
sehr | very |
so | much |
und | and |
da | because |
wir | we |
auch | to |
hatte | had |
von | of |
uns | us |
persönlichen | personal |
DE Wenn die Tonspur mit zusätzlicher Musik kombiniert werden soll, müssen beide Audioquellen zusammengemischt werden. Dabei geht es darum, das richtige Lautstärke-Verhältnis zwischen Tonspur und Musik zu finden.
EN If you want to combine the audio track of your video with additional music, you'll need to mix them. In doing so, you'll have to balance out the volume between the music and the audio track.
alemão | inglês |
---|---|
zusätzlicher | additional |
lautstärke | volume |
tonspur | audio track |
musik | music |
darum | the |
zwischen | between |
zu | to |
dabei | with |
soll | you want |
geht | of |
und | and |
DE Beide Medien sind bislang noch gruppiert. Um nur die Bildspur rückwärts abspielen zu lassen, müssen Sie diese Gruppierung erst aufheben.
EN Both objects are still grouped at this point. To play only the video track in reverse, you need to ungroup the objects first.
alemão | inglês |
---|---|
gruppiert | grouped |
sind | are |
abspielen | to play |
zu | to |
nur | only |
DE Es müssen beide Tablettenseiten geprüft werden
EN Both sides of each tablet must be inspected
alemão | inglês |
---|---|
werden | be |
beide | both |
DE Beide Cookies verfallen nach 12 Monaten ab der Einwilligung des Nutzers automatisch und müssen dann erneuert werden.
EN Both cookies expire automatically for renewal after 12 months from the date of the user’s consent.
alemão | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
verfallen | expire |
einwilligung | consent |
nutzers | users |
automatisch | automatically |
monaten | months |
ab | from |
und | both |
DE Bei der Teilung einer Zelle müssen beide Tochterzellen einen vollständigen Satz genetischer Informationen erhalten
EN When a cell divides, each daughter cell must receive a complete set of genetic information
alemão | inglês |
---|---|
zelle | cell |
genetischer | genetic |
informationen | information |
vollständigen | complete |
satz | set |
der | of |
erhalten | receive |
einen | a |
Mostrando 50 de 50 traduções