DE Firmengröße Bis zu 5 Mitarbeiter Bis zu 20 Mitarbeiter Bis zu 50 Mitarbeiter Bis zu 100 Mitarbeiter Über 100 Mitarbeiter
"mitarbeiter nur aufgrund" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Firmengröße Bis zu 5 Mitarbeiter Bis zu 20 Mitarbeiter Bis zu 50 Mitarbeiter Bis zu 100 Mitarbeiter Über 100 Mitarbeiter
EN Company size Up to 5 employees Up to 20 employees Up to 50 employees Up to 100 employees Over 100 employees
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
zu | to |
DE Und das nicht nur aufgrund der vielfältigen Streckenauswahl, sondern auch aufgrund der langen und tiefen Tradition, die der Fahrradsport auf der Insel besitzt
EN Not only because of the diverse choice of routes, but also due to the long tradition of cycling on the island
alemão | inglês |
---|---|
vielfältigen | diverse |
tradition | tradition |
nicht | not |
nur | only |
sondern | but |
DE Damit würden wir uns ja selbst schaden, weil wir einen geeigneten Mitarbeiter nur aufgrund eines unglücklichen Wordings eventuell verlieren würden
EN If that were so, we?d harm ourselves by potentially losing a suitable employee on the mere basis of an unfortunate choice of words
alemão | inglês |
---|---|
schaden | harm |
geeigneten | suitable |
mitarbeiter | employee |
verlieren | losing |
nur | mere |
aufgrund | of |
wir | we |
DE Dies geschieht aufgrund von Zugriffssperren aufgrund der IP-Adresse
EN This happens due to access blocking based on IP address
alemão | inglês |
---|---|
geschieht | happens |
ip | ip |
adresse | address |
aufgrund | to |
dies | this |
DE Es wird immer mehr Schadsoftware in Umlauf gebracht, sowohl aufgrund der schieren Menge an neuen Arten, die täglich programmiert werden, als auch aufgrund der Verlockung, mit organisierter Cyberkriminalität viel Geld zu verdienen
EN Malware creation is on the rise due to the sheer volume of new types created daily and the lure of money that can be made through organized Internet crime
alemão | inglês |
---|---|
schadsoftware | malware |
menge | volume |
neuen | new |
arten | types |
täglich | daily |
geld | money |
wird | the |
DE Verstehen Sie, ob sie Ihnen aufgrund einer intelligenteren Verknüpfungsstrategie oder aufgrund eines qualitativ hochwertigeren Inhalts den Rang ablaufen
EN Understand if they outrank you because of a smarter interlinking strategy or because of more qualitative content
alemão | inglês |
---|---|
intelligenteren | smarter |
inhalts | content |
verstehen | understand |
ob | if |
oder | or |
sie | you |
aufgrund | of |
DE Jede Partei hat die jeweils andere Partei von allen Ansprüchen Dritter freizustellen, die aufgrund von Verstößen der betreffenden Partei gegen ihre vertraglichen Verpflichtungen oder aufgrund von sonstigen Pflichtverletzungen entstehen
EN Each party shall indemnify the other party against all claims of third parties which arise due to violations of the respective party against its contractual obligations or due to other breaches of duty
alemão | inglês |
---|---|
partei | party |
vertraglichen | contractual |
verpflichtungen | obligations |
entstehen | arise |
oder | or |
dritter | third parties |
die | third |
andere | other |
aufgrund | to |
DE Eine Kündigung durch den Kunden aufgrund dieser Regelung gilt nicht als Kündigung aufgrund einer Pflichtverletzung von Shopgate, d.h
EN Termination by the customer on the basis of this provision shall not be deemed to be termination on the basis of a breach of duty by Shopgate, i.e
alemão | inglês |
---|---|
kündigung | termination |
shopgate | shopgate |
kunden | customer |
nicht | not |
den | the |
aufgrund | to |
von | of |
DE Kärnten ist sowohl für den Sommer- aufgrund der Seen wie dem Wörthersee als auch für den Alpintourismus aufgrund der Skigebiete sehr geeignet.
EN Carinthia is very suitable both for summer tourism due to its lakes such as Lake Wörthersee and for alpine tourism due to its ski resorts.
alemão | inglês |
---|---|
kärnten | carinthia |
skigebiete | ski resorts |
geeignet | suitable |
sommer | summer |
seen | lakes |
ist | is |
für | for |
sehr | very |
als | as |
aufgrund | to |
DE Aufgrund des einzigartigen Designs des OTMC 100p ist keine Kompensation für die Verzögerung aufgrund der Antennenkabellänge erforderlich.
EN Due to the unique design of the OTMC 100p, no antenna cable delay compensation is needed.
alemão | inglês |
---|---|
designs | design |
kompensation | compensation |
verzögerung | delay |
erforderlich | needed |
einzigartigen | unique |
ist | is |
keine | no |
aufgrund | to |
DE Wenn Sie den Newsletter aufgrund des Erwerbs von Produkten oder Dienstleistungen oder aufgrund des Bezugs kostenloser Produkte oder Dienstleistungen erhalten, ist die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung der Daten Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe f DS-GVO.
EN If you receive the newsletter after purchasing products or services or after obtaining free products or services, the legal basis for processing the data is Article 6(1)(f) GDPR.
alemão | inglês |
---|---|
newsletter | newsletter |
kostenloser | free |
rechtsgrundlage | legal basis |
verarbeitung | processing |
f | f |
oder | or |
wenn | if |
dienstleistungen | services |
produkte | products |
erhalten | obtaining |
ist | is |
für | for |
daten | data |
den | the |
DE Viele dieser Artikel benötigen aufgrund der Form, Verpackungsart oder des Inhalts eine gesonderte Handhabung im Beförderungsvorgang bei Wareneingang oder sie müssen an einem speziellen Ort im Lager aufgrund der Absatzgeschwindigkeit aufbewahrt werden
EN Based on the shape, type of packaging, and contents, many of these items require special handling during the inbound conveyance process or they may need to be stored in a specific place in the warehouse based on sell-through
alemão | inglês |
---|---|
inhalts | contents |
lager | warehouse |
aufbewahrt | stored |
form | shape |
handhabung | handling |
im | in the |
ort | place |
oder | or |
viele | many |
aufgrund | to |
eine | a |
an | on |
DE Nach Definition des Internationalen Währungfonds (IMF) gehört Usbekistan aufgrund seiner Wirtschaftleistung zu den Entwicklungsländern. Usbekistan gilt aufgrund seiner Politik als sogenannter Pariastaat.
EN According to the definition of the International Monetary Fund (IMF), Uzbekistan is one of the developing countries because of its lower economic performance. Uzbekistan is regarded as a so-called pariah state because of its politics.
alemão | inglês |
---|---|
definition | definition |
internationalen | international |
usbekistan | uzbekistan |
politik | politics |
als | as |
zu | to |
den | the |
DE Die Gefahr von Ausfällen in elektronischen Systemen aufgrund thermischer und mechanischer Belastung von Leiterplatten (PCBs) nimmt aufgrund der stetig steigenden Verlustleistung in Kombination mit kleineren Leiterplattengrößen zu
EN The potential for failure in electronic systems due to thermal and mechanical loading of printed circuit boards (PCBs) is escalating due to steadily increasing power dissipation, combined with smaller board sizes
alemão | inglês |
---|---|
elektronischen | electronic |
systemen | systems |
mechanischer | mechanical |
belastung | loading |
stetig | steadily |
kleineren | smaller |
in | in |
nimmt | is |
und | and |
mit | combined |
zu | to |
DE Dies geschieht aufgrund von Zugriffssperren aufgrund der IP-Adresse
EN This happens due to access blocking based on IP address
alemão | inglês |
---|---|
geschieht | happens |
ip | ip |
adresse | address |
aufgrund | to |
dies | this |
DE Hassrede oder Inhalte, die Hass aufgrund der Identität von Spielern schüren, beispielsweise aufgrund ihrer Hautfarbe, ethnischen Zugehörigkeit, Religion, ihrer Genderidentität, ihres Geschlechts oder ihrer sexuellen Orientierung
EN Hate speech or content that promotes hatred based on players’ identity, for instance on the basis of their race, ethnicity, religion, gender, sex or sexual orientation.
alemão | inglês |
---|---|
hassrede | hate speech |
inhalte | content |
hass | hate |
spielern | players |
ethnischen | ethnicity |
religion | religion |
orientierung | orientation |
oder | or |
identität | identity |
die | instance |
DE Kärnten ist sowohl für den Sommer- aufgrund der Seen wie dem Wörthersee als auch für den Alpintourismus aufgrund der Skigebiete sehr geeignet.
EN Carinthia is very suitable both for summer tourism due to its lakes such as Lake Wörthersee and for alpine tourism due to its ski resorts.
DE Sherlock prognostiziert die Ausfallrate aufgrund thermischer Lasten und die Lebensdauer für mehrere Bauteile in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur, dem Temperaturanstieg aufgrund der Verlustleistung und der elektrischen Belastung.
EN Sherlock predicts thermal failure rate and end of life for multiple part technologies as a function of ambient temperature, temperature rise due to power dissipation, and electrical loads.
DE Die Patientin befand sich aufgrund eines hormonabhängigen Brustkrebses in einer Hormontherapie. Der Rat für Onkologie schlug eine Adnexektomie aufgrund von BRCA-1- und BRCA-2-Genmutationen vor. vNOTES...
EN Clinical video case: in this video we show you how RV can become enlarged and ballooning pseudo tamponade effect.
DE Die Patientin befand sich aufgrund eines hormonabhängigen Brustkrebses in einer Hormontherapie. Der Rat für Onkologie schlug eine Adnexektomie aufgrund von BRCA-1- und BRCA-2-Genmutationen vor. vNOTES...
EN Clinical video case: in this video we show you how RV can become enlarged and ballooning pseudo tamponade effect.
DE Die Patientin befand sich aufgrund eines hormonabhängigen Brustkrebses in einer Hormontherapie. Der Rat für Onkologie schlug eine Adnexektomie aufgrund von BRCA-1- und BRCA-2-Genmutationen vor. vNOTES...
EN Clinical video case: in this video we show you how RV can become enlarged and ballooning pseudo tamponade effect.
DE Die Patientin befand sich aufgrund eines hormonabhängigen Brustkrebses in einer Hormontherapie. Der Rat für Onkologie schlug eine Adnexektomie aufgrund von BRCA-1- und BRCA-2-Genmutationen vor. vNOTES...
EN Clinical video case: in this video we show you how RV can become enlarged and ballooning pseudo tamponade effect.
DE Jahresziele aufgrund verhaltener Nachfrage aus Maschinenbau, Automobil- und Halbleiterausrüstungsindustrie sowie aufgrund von Projektverschiebungen und verschärften Exportbeschränkungen nicht mehr erreichbar.
EN Annual targets are no longer attainable due to subdued demand from the machine construction, automotive and semiconductor equipment industries, as well as project postponements and more stringent export restrictions.
DE Interne und Remote-Mitarbeiter: Da die Anzahl der Remote-Mitarbeiter steigt, müssen Unternehmen auf digitale Arbeitsumgebungen umstellen, um sicherzustellen, dass mobile Mitarbeiter an jedem Standort effizient und produktiv sein können
EN Internal and remote workers: As the number of employees working remotely increases, companies need to shift to digital work environments to ensure mobile employees are efficient and productive while working from any location
alemão | inglês |
---|---|
steigt | increases |
digitale | digital |
arbeitsumgebungen | work environments |
mobile | mobile |
standort | location |
effizient | efficient |
produktiv | productive |
unternehmen | companies |
interne | internal |
mitarbeiter | employees |
sicherzustellen | to ensure |
und | and |
anzahl | number of |
dass | to |
DE Weiter aufgeschlüsselt nach individuellem Verhalten kaufen nur 38 Prozent Mode unter dem Gesichtspunkt nachhaltiger Produktionsverfahren und nur 23 Prozent aufgrund der Regeln, die Hersteller in Bezug auf Arbeitsbedingungen aufgestellt haben
EN Drilling down into individual behaviors, just 38% of people buy fashion based on the sustainability of production processes, and just 23% do so because of the brand’s labor policy
alemão | inglês |
---|---|
verhalten | behaviors |
mode | fashion |
regeln | policy |
hersteller | production |
individuellem | individual |
kaufen | buy |
und | and |
DE Die Wertpapiere dürfen in den Vereinigten Staaten von Amerika nur nach vorheriger Registrierung oder ohne vorherige Registrierung nur aufgrund einer Ausnahmeregelung von dem Registrierungserfordernis nach den Vorschriften des U.S
EN The securities may not be offered or sold in the United States of America absent registration or an exemption from registration under the U.S
alemão | inglês |
---|---|
wertpapiere | securities |
registrierung | registration |
s | s |
u | u |
staaten | states |
in | in |
oder | or |
vereinigten | united states |
amerika | america |
den | the |
DE Weiter aufgeschlüsselt nach individuellem Verhalten kaufen nur 38 Prozent Mode unter dem Gesichtspunkt nachhaltiger Produktionsverfahren und nur 23 Prozent aufgrund der Regeln, die Hersteller in Bezug auf Arbeitsbedingungen aufgestellt haben
EN Drilling down into individual behaviors, just 38% of people buy fashion based on the sustainability of production processes, and just 23% do so because of the brand’s labor policy
alemão | inglês |
---|---|
verhalten | behaviors |
mode | fashion |
regeln | policy |
hersteller | production |
individuellem | individual |
kaufen | buy |
und | and |
DE Die Wertpapiere dürfen in den Vereinigten Staaten von Amerika nur nach vorheriger Registrierung oder ohne vorherige Registrierung nur aufgrund einer Ausnahmeregelung von dem Registrierungserfordernis nach den Vorschriften des U.S
EN The securities may not be offered or sold in the United States of America absent registration or an exemption from registration under the U.S
alemão | inglês |
---|---|
wertpapiere | securities |
registrierung | registration |
s | s |
u | u |
staaten | states |
in | in |
oder | or |
vereinigten | united states |
amerika | america |
den | the |
DE Die Testphase war aufgrund der Limitierungen im App Store nur sehr eingeschränkt nutzbar; es war nur ein Spiel „Halo: The Master Chief Collection“ spielbar.
EN Due to the limitations of the App Store, the test phase was very limited; only one game, "Halo: The Master Chief Collection", was available to try out.
alemão | inglês |
---|---|
app | app |
store | store |
sehr | very |
eingeschränkt | limited |
spiel | game |
halo | halo |
master | master |
chief | chief |
collection | collection |
aufgrund | due |
nur | only |
die | of |
ein | one |
DE NordVPN verbindet Sie nur dann mit einem Mitarbeiter, wenn Sie die Frage zuerst an einen Bot gestellt haben. Bei ExpressVPN hat uns der Chat sofort mit einem Mitarbeiter verbunden.
EN NordVPN only connects you to an employee after you have first asked the question to a bot. At ExpressVPN, the chat immediately connected us to an employee.
alemão | inglês |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
mitarbeiter | employee |
expressvpn | expressvpn |
chat | chat |
verbunden | connected |
frage | question |
gestellt | asked |
sofort | immediately |
verbindet | connects |
wenn | to |
bot | bot |
uns | us |
nur | only |
zuerst | a |
DE App für Mitarbeiterkommunikation: So erreichen Sie 96% aller Mitarbeiter*innen mit nur einem einzigen Klick
EN How MAN Truck & Bus Uses an Employee App to Bridge Communication Gaps
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employee |
app | app |
kommunikation | communication |
DE Sie können so viele Karten für Ihre Mitarbeiter bestellen, wie Sie benötigen – es entstehen nur dann Kosten, wenn ein Mitarbeiter innerhalb des Monats ein aktiver Nutzer ist.
EN You can order as many cards as you need for your employees, and you won’t be billed until they are an active user during the month.
alemão | inglês |
---|---|
bestellen | order |
karten | cards |
mitarbeiter | employees |
aktiver | active |
nutzer | user |
monats | month |
wie | as |
ein | an |
können | can |
viele | many |
sie | be |
ihre | your |
benötigen | need |
DE Möglicherweise ist es auch schwierig, Remote-Mitarbeiter in die Kultur des Unternehmens einzubinden, damit sie sich als Teammitglieder und nicht nur als einzelner Mitarbeiter fühlen
EN It can also be a challenge to fully integrate remote employees on a cultural level to ensure they feel like and act like team members rather than siloed workers
alemão | inglês |
---|---|
möglicherweise | can |
teammitglieder | team members |
fühlen | feel |
remote | remote |
es | it |
mitarbeiter | employees |
und | and |
kultur | a |
damit | to |
DE Eine PwC-Studie zeigt, dass 90 Prozent der Führungskräfte laut eigener Aussage die Mitarbeiter bei der Auswahl von Tools berücksichtigen, aber nur die Hälfte (53 Prozent) ihrer Mitarbeiter stimmt dem zu
EN A PwC study shows that 90% of C-Suite leaders say they take employees into account when choosing tools, but only half (53%) of their employees agree
alemão | inglês |
---|---|
zeigt | shows |
führungskräfte | leaders |
mitarbeiter | employees |
auswahl | choosing |
tools | tools |
pwc | pwc |
studie | study |
dass | that |
hälfte | half |
nur | only |
eine | a |
aber | but |
DE App für Mitarbeiterkommunikation: So erreichen Sie 96% aller Mitarbeiter*innen mit nur einem einzigen Klick
EN How MAN Truck & Bus Uses an Employee App to Bridge Communication Gaps
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employee |
app | app |
kommunikation | communication |
DE Sie sollten aber nicht nur die richtigen Ressourcen für das Onboarding der Mitarbeiter vorbereiten, sondern auch dafür sorgen, dass ein neuer Mitarbeiter an seinem ersten Tag allen anderen Teammitgliedern vorgestellt wird
EN Not only do you need to have all of the right resources ready for employee onboarding, but you should also make sure that the employee is introduced to everyone else on the team their very first day
alemão | inglês |
---|---|
onboarding | onboarding |
vorbereiten | ready |
vorgestellt | introduced |
ressourcen | resources |
mitarbeiter | employee |
dafür | for |
richtigen | right |
nicht | not |
anderen | else |
aber | but |
nur | only |
sondern | you |
dass | that |
an | on |
wird | the |
DE ?Schon nach kurzer Zeit war mir klar, dass ich mich für Canto entscheiden würde – und zwar aufgrund des Preises, der Benutzerfreundlichkeit und der unkomplizierten Einarbeitung der Mitarbeiter.?
EN ?I realized I wanted to go with Canto after a very short time because of the price, ease of use and ease of training people.?
alemão | inglês |
---|---|
kurzer | short |
preises | price |
mitarbeiter | people |
ich | i |
zeit | time |
nach | after |
der | of |
und | and |
DE Stressierter junger Mann in Brillen, der an Muskelspannung leidet, schmerzhafte Kopfgefühle aufgrund von Computer-Überarbeit oder sitzenden Arbeitsstil hat. Müde Mitarbeiter überwältigt mit Aufgaben im Amt.
EN Stressed young man in glasses suffering from muscles tension, having painful head feelings due to computer overwork or sedentary working lifestyle. Tired employee overwhelmed with tasks in office.
alemão | inglês |
---|---|
brillen | glasses |
oder | or |
müde | tired |
mitarbeiter | employee |
überwältigt | overwhelmed |
amt | office |
computer | computer |
mann | man |
aufgaben | tasks |
junger | young |
in | in |
mit | with |
aufgrund | to |
DE Aufgrund ihrer täglichen Interaktionen mit der IT-Abteilung setzen Mitarbeiter ITSM häufig fälschlicherweise mit grundlegendem IT-Support gleich
EN Due to their day-to-day interactions with IT, people often misconstrue ITSM as basic IT support
alemão | inglês |
---|---|
interaktionen | interactions |
itsm | itsm |
häufig | often |
mitarbeiter | people |
support | support |
täglichen | day |
mit | with |
aufgrund | to |
ihrer | their |
DE Bitte beachtet, in welchem nationalen Sozialversicherungssystem die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter aufgrund der geltenden internationalen Abkommen versichert sind.
EN Please note in which national social security system the employee is insured based on the applicable international agreements.
alemão | inglês |
---|---|
geltenden | applicable |
abkommen | agreements |
nationalen | national |
internationalen | international |
bitte | please |
in | in |
mitarbeiter | employee |
versichert | insured |
aufgrund | on |
der | the |
DE Außerdem können aufgrund der Entlastung durch Fastly sowohl die Infrastruktur als auch die Mitarbeiter von La Redoute entlastet werden.
EN By taking the heavy lifting off of La Redoute’s infrastructure and the team themselves, they empowered both the technology, and the people behind it, to do what they do best.
alemão | inglês |
---|---|
infrastruktur | infrastructure |
la | la |
mitarbeiter | people |
aufgrund | to |
DE Seit Sommer 2015 ist unsere Unternehmenssprache Englisch aufgrund der Vielzahl internationaler Mitarbeiter.
EN Due to our variety of international employees, the company language has been English since summer 2015.
alemão | inglês |
---|---|
vielzahl | variety |
internationaler | international |
mitarbeiter | employees |
sommer | summer |
unsere | our |
englisch | english |
seit | of |
aufgrund | to |
DE Aufgrund der Tatsache, dass es sich bei Recipharm um einen internationalen Konzern handelt, können sich die Mitarbeiter zwischen den verschiedenen Tochterunternehmen bewegen.
EN Because Recipharm is an international group, there is the opportunity for employees to move between its various companies.
alemão | inglês |
---|---|
internationalen | international |
mitarbeiter | employees |
verschiedenen | various |
um | for |
es | there |
zwischen | between |
bewegen | to move |
konzern | companies |
aufgrund | to |
den | the |
DE „Durch Nexus People Risk Explorer konnten wir die Zahl der Mitarbeiter, die von unserem Sicherheitsteam aufgrund von Schwachstellen, Angriffen und Berechtigungen analysiert werden müssen, auf eine überschaubare Gruppe begrenzen.“
EN “After using Nexus People Risk Explorer, we have stabilized the number of employees who are vulnerable, attacked and privileged to a group more manageable for our security teams to analyze.”
DE Zum Beispiel müssen aufgrund der Pandemie und der wechselnden Lockdown-Vorschriften Mitarbeiter mal von zu Hause, mal vom Büro aus arbeiten.
EN For example, the pandemic is causing workers to go back and forth between working in the office and working from home as lockdowns are enforced, lifted, and enforced again.
alemão | inglês |
---|---|
pandemie | pandemic |
mitarbeiter | workers |
büro | office |
arbeiten | working |
und | and |
beispiel | example |
zu | to |
vom | from |
DE Da die meisten der Mitarbeiter aber aufgrund der Pandemie von zu Hause arbeiten sollten, musste diese Kapazität deutlich gesteigert werden
EN The pandemic and the subsequent need for the bulk of the workforce to transition to working from home increased that exponentially
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | workforce |
pandemie | pandemic |
arbeiten | working |
zu | to |
die | increased |
DE Die Vereinbarungen mit den Mitarbeitern sind bei hybriden Arbeitsmodellen häufig dynamisch und können sich aus persönlichen Gründen, aufgrund von Lockdowns oder dem Zeitplan der Mitarbeiter von Woche zu Woche ändern
EN Arrangements for hybrid staff are often dynamic, changing from week to week for personal reasons, or due to lockdowns or the worker’s schedule
alemão | inglês |
---|---|
vereinbarungen | arrangements |
hybriden | hybrid |
häufig | often |
dynamisch | dynamic |
gründen | reasons |
lockdowns | lockdowns |
zeitplan | schedule |
woche | week |
oder | or |
sind | are |
mitarbeitern | staff |
aus | from |
zu | to |
den | the |
DE Aufgrund der Pandemie und der wechselnden Lockdown-Vorschriften müssen Mitarbeiter mal von zu Hause, mal vom Büro aus arbeiten
EN The pandemic is causing workers to go back and forth between working in the office and working from home as lockdowns are enforced, lifted, and enforced again
alemão | inglês |
---|---|
pandemie | pandemic |
mitarbeiter | workers |
büro | office |
arbeiten | working |
und | and |
zu | to |
der | the |
vom | from |
DE Aufgrund des Erfolgs der ersten Runde haben wir das Programm für alle Zalando-Mitarbeiter*innen in Bürojobs geöffnet und es in ein dauerhaftes und ganzjähriges Unterstützungsangebot umgewandelt
EN Due to the success of the first round, we opened the program to all Zalandos in office roles, and turned it into an ongoing, year-round benefit
alemão | inglês |
---|---|
erfolgs | success |
runde | round |
ganzjähriges | year-round |
umgewandelt | turned |
es | it |
programm | program |
wir | we |
geöffnet | the |
und | and |
ersten | the first |
in | in |
alle | all |
aufgrund | to |
DE Die Mitarbeiter*innen zeigen sich in ihrem privaten Zuhause, denn der Dreh des Films konnte aufgrund der aktuellen Corona-Reisebeschränkungen nicht wie geplant im Studio stattfinden
EN The employees show themselves in their private homes, since the film could not be shot in the studio as planned due to current Corona travel restrictions
alemão | inglês |
---|---|
zeigen | show |
films | film |
aktuellen | current |
geplant | planned |
studio | studio |
corona | corona |
mitarbeiter | employees |
im | in the |
in | in |
konnte | the |
nicht | not |
der | private |
aufgrund | to |
die | themselves |
Mostrando 50 de 50 traduções