Traduzir "ersten schritt geht" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ersten schritt geht" de alemão para inglês

Traduções de ersten schritt geht

"ersten schritt geht" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

ersten a about after all already also an and any apartment are around as at at first at the be been before best but by by the double during each early every experience few first following for for the four from from the full great had has have he her his if in in the initial into is it its just like ll make many more most new no not now of of the off on on the one only open or other out over own re same second see set site so some than that the the best the first their them then there these they this three through time to to be to the top two up up to us using very we well what when where which while who with within year years you you are your you’re
schritt a a step about after all also an and any approach are as at by design even for for the from from the go have if in in this information is just more most of of the on one or out own process project results so step step by step step-by-step steps system that the their them then these they this through time to to be to the us way we what when which will with work you your
geht a about across after all an and any are around as at at the be been being between both by can can be comes coming different do does each even every everyone few for for the free from from the get go goes going has have have to home how how to i if in in the into is it it is its just like ll make makes making may more most need need to needs next no not of of the on once one only or out over own people possible really right see so some take than that the their them there these they this this is through throughout time to to be to do to get to the understand up us use using want we we’re what when where whether which while who why will with without work would you you are you can you have your

Tradução de alemão para inglês de ersten schritt geht

alemão
inglês

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten

EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options

alemão inglês
bitte please
schritt step
vorbereitung preparation
positionierung position
collage collage
einrichten arrange
wählen select
zusätzliche additional
möglichkeiten options
bilder images
bildes image
ersten the first
weiterer the

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten

EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options

alemão inglês
bitte please
schritt step
vorbereitung preparation
positionierung position
collage collage
einrichten arrange
wählen select
zusätzliche additional
möglichkeiten options
bilder images
bildes image
ersten the first
weiterer the

DE SCHRITT 1: Erstellen einer neuen Videospur SCHRITT 2: Hinzufügen eines Videos zu den Spuren SCHRITT 3: Anwenden des Zuschneiden-Effekts SCHRITT 4: Anpassen der Zuschneiden-Parameter

EN Step 1: Create a New Video Track Step 2: Add Video to Tracks Step 3: Apply Crop Effect Step 4: Adjust Crop Parameters

alemão inglês
neuen new
hinzufügen add
videos video
anwenden apply
zuschneiden crop
parameter parameters
schritt step
spuren tracks
erstellen create
zu to
anpassen adjust

DE Schritt 1: Videos importieren Schritt 2: Ziehen Sie die Videos auf die Timeline Schritt 3: Richten Sie die Videos aus Schritt 4: Rendern des Videos

EN Step 1: Import Your Videos Step 2: Drag Videos to the Timeline Step 3: Align Videos Step 4: Render Video

alemão inglês
importieren import
ziehen drag
timeline timeline
richten align
rendern render
videos videos
schritt step
des the

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export

alemão inglês
bitte please
wählen select
schritt step
optimieren optimize
und and
import import
export export

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload

alemão inglês
bitte please
wählen select
schritt step
schnitt cut
bearbeitung edit
import import
upload upload

DE Erlernen Sie grundlegende Videobearbeitungstechniken ganz einfach Schritt für Schritt mit unseren Anleitungen. Egal, ob Videoschnitt oder Tonoptimierung, hier finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für Ihre Bedürfnisse.

EN Learn basic video editing techniques with our easy to follow step-by-step tutorials. Whether it's video editing or sound optimization, make your video stand out with our featured packed, easy-to-use software.

alemão inglês
einfach easy
anleitungen tutorials
ob whether
oder or
grundlegende basic
videoschnitt video
ihre your
schritt step
sie sound
mit with

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload

alemão inglês
bitte please
wählen select
schritt step
schnitt cut
bearbeitung edit
import import
upload upload

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export

alemão inglês
bitte please
wählen select
schritt step
optimieren optimize
und and
import import
export export

DE auf MeisterTasks YouTube-Kanal. Von der Erstellung Ihres ersten Projekts bis zu Ihrer ersten wiederkehrenden Aufgabe wird Schritt für Schritt alles erklärt, was Sie wissen müssen.

EN on the MeisterTask YouTube channel. From creating your first project to your first recurring task, everything you need to know is explained step by step.

alemão inglês
wiederkehrenden recurring
erklärt explained
kanal channel
aufgabe task
schritt step
youtube youtube
projekts project
ersten first
zu to
alles everything
wird the

DE auf MeisterTasks YouTube-Kanal. Von der Erstellung Ihres ersten Projekts bis zu Ihrer ersten wiederkehrenden Aufgabe wird Schritt für Schritt alles erklärt, was Sie wissen müssen.

EN on the MeisterTask YouTube channel. From creating your first project to your first recurring task, everything you need to know is explained step by step.

alemão inglês
wiederkehrenden recurring
erklärt explained
kanal channel
aufgabe task
schritt step
youtube youtube
projekts project
ersten first
zu to
alles everything
wird the

DE Das mittlere C ist auf der Hilfslinie unterhalb der ersten Linie, das D ist direkt unterhalb der ersten Linie, das E ist auf der ersten Linie, das F ist im ersten Zwischenraum und das G liegt auf der zweiten Linie

EN Our C is on the middle C ledger line, D is just below the first line of the staff, E is on the first line, F is in the first space, and G rests on the second line

alemão inglês
mittlere middle
c c
e e
f f
g g
d d
im in the
und and
ersten the first
zweiten the second
liegt is
linie line

DE ielleicht verdient das berühmte Sprichwort „Im Leben geht es um die Reise und nicht um das Ziel“ mal ein Update, zum Beispiel: Im Leben geht es um die Reise, bis man nach Cap Adriano kommt, und dann geht es eigentlich nur noch um das Ziel

EN erhaps the famous saying: “life is about the journey and not the destination” needs to be updated to say: life is about the journey until you reach Cap Adriano and then, well, it’s about the destination

DE - es geht nicht mehr darum, Dinge zu besitzen. Stattdessen geht es uns um die Erfahrung, die wir mit den Dingen machen, die wir benutzen. Um es einfach auszudrücken: Es geht darum, was wir tun können, nicht darum, was wir besitzen.

EN - it's not anymore about owning stuff. Instead, we care about the experience enabled by the stuff we use. To put it simply, it’s about what we can do, not what we own.

DE Und ohne Software, um mit meiner eigenen Arbeit Schritt zu halten, würde ich ertrinken. So geht es gewiss auch unseren Kunden, wenn es darum geht, mit Sprout ihre Arbeit besser zu verwalten.

EN And if I wasn’t using software to keep up with my own work I would be drowning. Our customers certainly agree when it comes to using Sprout to help them manage their work.

alemão inglês
software software
arbeit work
kunden customers
sprout sprout
verwalten manage
es it
und and
halten to keep
würde would
ich i
zu to
eigenen own

DE Diese kurze Schritt-für-Schritt-Anleitung zeigt Ihnen, wie es geht:

EN The short step-by-step guide below will tell you how:

alemão inglês
kurze short
schritt step-by-step
anleitung guide
geht will
ihnen the

DE Nun, da Ihr virtueller Router funktioniert, ist es an der Zeit, das VPN einzurichten. Glücklicherweise geht das recht einfach und dauert nur ein paar Minuten. Die Infografik unten erklärt den Vorgang Schritt für Schritt.

EN Now that your virtual router is working, it?s time to set up the VPN. Fortunately, this is very easy and only takes a few minutes. The infographic below explains the process step-by-step.

alemão inglês
virtueller virtual
router router
vpn vpn
glücklicherweise fortunately
dauert takes
infografik infographic
erklärt explains
es it
minuten minutes
vorgang the process
zeit time
nun now
ihr your
geht this
einfach easy
und and
schritt step
ist is
nur only

DE Konsequent geht es Schritt für Schritt voran, statt auf der Stufe hochtrabender Strategien und Konzepte zu verharren. 

EN It moves forward methodically and step by step instead of remaining at the level of grandiose strategies and concepts.

alemão inglês
es it
schritt step
strategien strategies
konzepte concepts
stufe level
und and
statt the

DE Hierfür gibt zwei Möglichkeiten: Sie erstellen es Schritt für Schritt mit den Systemwerkzeugen oder importieren es als fertige Datei. Das Importieren geht schnell und einfach.

EN There are two options: you build it step-by-step with the system tools or import it as a ready file. Importing is fast and simple.

alemão inglês
fertige ready
datei file
oder or
schnell fast
es it
importieren import
mit with
als as
und and
schritt step
den the

DE Ein anderes Format, aber eine gleichbleibende Qualität, wie geht das? Erlernen Sie mit unseren Schritt-für-Schritt-Anleitungen, wie Sie ganz einfach Videos konvertieren und komprimieren, ohne Verluste in Kauf zu nehmen.

EN Another format but a consistent quality, how is it possible? Can't play video because your device only plays certain format? Learn how to easily convert and compress videos without any losses with our step-by-step instructions.

alemão inglês
anderes another
format format
gleichbleibende consistent
qualität quality
komprimieren compress
verluste losses
schritt step-by-step
anleitungen instructions
videos videos
zu to
ohne without
sie convert
aber but
ein a
mit with
konvertieren your

DE Entlang malerischer Bergseen, durch tiefgrüne schattige Wälder, über aussichtsreiche Bergkämme und sanfte Almen oder auf felsigen Anstiegen geht es Schritt für Schritt hinauf zum unvergesslichen Bergerlebnis

EN The reward after the ascent is stunning views that open up to the gentle ridges of the Pinzgauer Grasberge, the jagged peaks of the Kitzbüheler Alps and the snowy peaks of the Hohen Tauern

alemão inglês
sanfte gentle
oder is
und and
hinauf up
zum the
entlang to
geht of

DE Wie das genau geht und was es dabei zu beachten gilt, erklärt unsere Schritt-für-Schritt-Anleitung.

EN Our step-by-step guide explains exactly how to do this and what you need to consider.

alemão inglês
erklärt explains
schritt step-by-step
anleitung guide
unsere our
dabei by
zu to
und and
geht this
beachten consider

DE „Mit der e-bot7 Plattform geht Peugeot Motocycles den ersten Schritt in Richtung Chatbot Technologie und positioniert sich somit als Vorreiter neuer Technologien im französischen Markt.“

EN ?With the e-bot7 platform, Peugeot Motocycles is taking the first step towards chatbot technology, positioning itself as a pioneer of new technologies in the French market.?

alemão inglês
plattform platform
peugeot peugeot
und taking
ersten first
schritt step
chatbot chatbot
sich itself
vorreiter pioneer
neuer new
markt market
als as
technologie technology
technologien technologies
in in
richtung towards
der french

DE „Mit der e-bot7 Plattform geht Peugeot Motocycles den ersten Schritt in Richtung Chatbot Technologie und positioniert sich somit als Vorreiter neuer Technologien im französischen Markt.“

EN ?With the e-bot7 platform, Peugeot Motocycles is taking the first step towards chatbot technology, positioning itself as a pioneer of new technologies in the French market.?

alemão inglês
plattform platform
peugeot peugeot
und taking
ersten first
schritt step
chatbot chatbot
sich itself
vorreiter pioneer
neuer new
markt market
als as
technologie technology
technologien technologies
in in
richtung towards
der french

DE Im ersten Schritt geht es um die Eingrenzung möglicher Fehlerquellen (technische Analyse). In der Folge werden Probleme oder Fehlerquellen systematisch eruiert und Maßnahmen ergriffen, die zur dauerhaften Beseitigung des Problems führen.

EN The first step is to narrow down possible sources of error (technical analysis). Subsequently, problems or sources of errors are systematically identified and measures are taken that lead to the permanent elimination of the problem.

alemão inglês
möglicher possible
technische technical
analyse analysis
systematisch systematically
ergriffen taken
dauerhaften permanent
beseitigung elimination
führen lead
oder or
probleme problems
schritt step
ersten the first
maßnahmen measures
und and
problems problem

DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.

EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.

alemão inglês
mailbird mailbird
manuellen manual
kontos account
seite page
prozess process
schritt step
einrichtung setting
bezieht refers
den the
die walk

DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!

EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!

alemão inglês
schritt step
termine dates
anmeldung register
retreat retreat
orte locations
bedingungen conditions
zum for
und and
siehe see

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen

EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc

alemão inglês
wählen select
grad degrees
drehen rotate
disc disc
brennen burn
schritt step
video video
importieren import
hochladen upload
oder or
exportieren export
bitte please

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten

EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options

alemão inglês
schritt step
hintergrund background
austauschen swap
film movie
wählen select
erstellen create
bitte please
möglichkeiten a
weitere additional

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren

EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export

alemão inglês
wählen select
schritt step
dateien files
videos videos
exportieren export
und and
bitte please

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage

alemão inglês
bitte please
schritt step
import import
vorlage template
collage collage
erzeugen generate
wählen select

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export

alemão inglês
bitte please
wählen select
schritt step
bearbeitung edit
import import
export export

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export

alemão inglês
bitte please
wählen select
schritt step
einstellen add
import import
export export

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export

alemão inglês
bitte please
wählen select
schritt step
setzen place
import import
export export

DE Die Benutzerschnittstelle von MadeToTag leitet den Kunden auf intuitive Weise Schritt für Schritt durch die Erstellung getaggter PDF-Dateien und stellt sicher, dass kein wichtiger Schritt ausgelassen wird.

EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.

alemão inglês
kunden customer
wichtiger important
erstellung generating
pdf pdf
dateien files
und and
schritt step-by-step
stellt the

DE Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer App in den Stores selbst verwalten möchten, steht Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verfügung, die Sie durch jeden Schritt der Veröffentlichung im App Store und Play Store führt.

EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.

alemão inglês
veröffentlichung publication
store store
app app
in in
stores stores
verwalten manage
anleitung guide
schritt step
möchten wish
und and
play play
den the
eine a

DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!

EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!

alemão inglês
schritt step
termine dates
anmeldung register
retreat retreat
orte locations
bedingungen conditions
zum for
und and
siehe see

DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.

EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.

alemão inglês
mailbird mailbird
manuellen manual
kontos account
seite page
prozess process
schritt step
einrichtung setting
bezieht refers
den the
die walk

DE Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer App in den Stores selbst verwalten möchten, steht Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verfügung, die Sie durch jeden Schritt der Veröffentlichung im App Store und Play Store führt.

EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.

alemão inglês
veröffentlichung publication
store store
app app
in in
stores stores
verwalten manage
anleitung guide
schritt step
möchten wish
und and
play play
den the
eine a

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export

alemão inglês
bitte please
wählen select
schritt step
einstellen add
import import
export export

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage

alemão inglês
bitte please
schritt step
import import
vorlage template
collage collage
erzeugen generate
wählen select

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen

EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc

alemão inglês
wählen select
grad degrees
drehen rotate
disc disc
brennen burn
schritt step
video video
importieren import
hochladen upload
oder or
exportieren export
bitte please

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten

EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options

alemão inglês
schritt step
hintergrund background
austauschen swap
film movie
wählen select
erstellen create
bitte please
möglichkeiten a
weitere additional

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren

EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export

alemão inglês
wählen select
schritt step
dateien files
videos videos
exportieren export
und and
bitte please

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export

alemão inglês
bitte please
wählen select
schritt step
bearbeitung edit
import import
export export

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export

alemão inglês
bitte please
wählen select
schritt step
setzen place
import import
export export

DE PhraseExpress sollte in Standardkonfigurationen problemlos funktionieren, wenn Sie die wichtigen Installationsanweisungen sorgfältig befolgt haben. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig Schritt für Schritt durch und lassen Sie keinen Schritt aus.

EN PhraseExpress should work fine in standard configurations if you followed the installation instructions. Please review the instructions carefully step-by-step and do not skip any step.

alemão inglês
phraseexpress phraseexpress
sorgfältig carefully
befolgt followed
bitte please
anweisungen instructions
in in
wenn if
sollte should
schritt step-by-step
durch by

DE Schritte verwalten – klicken Sie auf Neuen Schritt hinzufügen, wo der Benutzer auf die Schaltfläche klicken muss, um zum nächsten Schritt zu gelangen und jeden Schritt mit den erforderlichen Feldern anzupassen.

EN Manage Steps - click Add New Step where the user will need to click the button to go to the next step and customize each step with the fields you require.

alemão inglês
verwalten manage
hinzufügen add
neuen new
benutzer user
anzupassen customize
feldern fields
klicken click
schaltfläche button
und and
zu to
schritt step
schritte steps

DE Im Leben bekommt man keine zweite Chance, einen ersten Eindruck zu hinterlassen! Dabei geht es beim ersten Eindruck nicht um Schönheitsideale, sondern vor allem um die Ausstrahlung: ein harmonisches, freundliches und positives Gesicht.

EN It is said that you don’t get a second chance to make a first impression. Therefore, this first impression shouldn’t be based on fulfilling beauty ideals but only on how we feel and what we radiate: a harmonious, friendly and positive appearance!

alemão inglês
chance chance
eindruck impression
freundliches friendly
positives positive
es it
nicht dont
leben that
zu to
geht this
die therefore
und and
bekommt get

DE Auf der ersten Stufe geht es darum, mit ersten IoT-Sensoren Daten zu erheben

EN The first stage is about collecting data with some initial IoT sensors

alemão inglês
stufe stage
erheben collecting
sensoren sensors
iot iot
darum the
mit with
ersten the first
daten data

Mostrando 50 de 50 traduções