DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten
"ersten schritt wurden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
vorbereitung | preparation |
positionierung | position |
collage | collage |
einrichten | arrange |
wählen | select |
zusätzliche | additional |
möglichkeiten | options |
bilder | images |
bildes | image |
ersten | the first |
weiterer | the |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
vorbereitung | preparation |
positionierung | position |
collage | collage |
einrichten | arrange |
wählen | select |
zusätzliche | additional |
möglichkeiten | options |
bilder | images |
bildes | image |
ersten | the first |
weiterer | the |
DE SCHRITT 1: Erstellen einer neuen Videospur SCHRITT 2: Hinzufügen eines Videos zu den Spuren SCHRITT 3: Anwenden des Zuschneiden-Effekts SCHRITT 4: Anpassen der Zuschneiden-Parameter
EN Step 1: Create a New Video Track Step 2: Add Video to Tracks Step 3: Apply Crop Effect Step 4: Adjust Crop Parameters
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
hinzufügen | add |
videos | video |
anwenden | apply |
zuschneiden | crop |
parameter | parameters |
schritt | step |
spuren | tracks |
erstellen | create |
zu | to |
anpassen | adjust |
DE Schritt 1: Videos importieren Schritt 2: Ziehen Sie die Videos auf die Timeline Schritt 3: Richten Sie die Videos aus Schritt 4: Rendern des Videos
EN Step 1: Import Your Videos Step 2: Drag Videos to the Timeline Step 3: Align Videos Step 4: Render Video
alemão | inglês |
---|---|
importieren | import |
ziehen | drag |
timeline | timeline |
richten | align |
rendern | render |
videos | videos |
schritt | step |
des | the |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
optimieren | optimize |
und | and |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
schnitt | cut |
bearbeitung | edit |
import | import |
upload | upload |
DE Erlernen Sie grundlegende Videobearbeitungstechniken ganz einfach Schritt für Schritt mit unseren Anleitungen. Egal, ob Videoschnitt oder Tonoptimierung, hier finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für Ihre Bedürfnisse.
EN Learn basic video editing techniques with our easy to follow step-by-step tutorials. Whether it's video editing or sound optimization, make your video stand out with our featured packed, easy-to-use software.
alemão | inglês |
---|---|
einfach | easy |
anleitungen | tutorials |
ob | whether |
oder | or |
grundlegende | basic |
videoschnitt | video |
ihre | your |
schritt | step |
sie | sound |
mit | with |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
schnitt | cut |
bearbeitung | edit |
import | import |
upload | upload |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
optimieren | optimize |
und | and |
import | import |
export | export |
DE auf MeisterTasks YouTube-Kanal. Von der Erstellung Ihres ersten Projekts bis zu Ihrer ersten wiederkehrenden Aufgabe wird Schritt für Schritt alles erklärt, was Sie wissen müssen.
EN on the MeisterTask YouTube channel. From creating your first project to your first recurring task, everything you need to know is explained step by step.
alemão | inglês |
---|---|
wiederkehrenden | recurring |
erklärt | explained |
kanal | channel |
aufgabe | task |
schritt | step |
youtube | youtube |
projekts | project |
ersten | first |
zu | to |
alles | everything |
wird | the |
DE auf MeisterTasks YouTube-Kanal. Von der Erstellung Ihres ersten Projekts bis zu Ihrer ersten wiederkehrenden Aufgabe wird Schritt für Schritt alles erklärt, was Sie wissen müssen.
EN on the MeisterTask YouTube channel. From creating your first project to your first recurring task, everything you need to know is explained step by step.
alemão | inglês |
---|---|
wiederkehrenden | recurring |
erklärt | explained |
kanal | channel |
aufgabe | task |
schritt | step |
youtube | youtube |
projekts | project |
ersten | first |
zu | to |
alles | everything |
wird | the |
DE Das mittlere C ist auf der Hilfslinie unterhalb der ersten Linie, das D ist direkt unterhalb der ersten Linie, das E ist auf der ersten Linie, das F ist im ersten Zwischenraum und das G liegt auf der zweiten Linie
EN Our C is on the middle C ledger line, D is just below the first line of the staff, E is on the first line, F is in the first space, and G rests on the second line
alemão | inglês |
---|---|
mittlere | middle |
c | c |
e | e |
f | f |
g | g |
d | d |
im | in the |
und | and |
ersten | the first |
zweiten | the second |
liegt | is |
linie | line |
DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.
EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.
alemão | inglês |
---|---|
mailbird | mailbird |
manuellen | manual |
kontos | account |
seite | page |
prozess | process |
schritt | step |
einrichtung | setting |
bezieht | refers |
den | the |
die | walk |
DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!
EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
termine | dates |
anmeldung | register |
retreat | retreat |
orte | locations |
bedingungen | conditions |
zum | for |
und | and |
siehe | see |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen
EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
grad | degrees |
drehen | rotate |
disc | disc |
brennen | burn |
schritt | step |
video | video |
importieren | import |
hochladen | upload |
oder | or |
exportieren | export |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
hintergrund | background |
austauschen | swap |
film | movie |
wählen | select |
erstellen | create |
bitte | please |
möglichkeiten | a |
weitere | additional |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren
EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
schritt | step |
dateien | files |
videos | videos |
exportieren | export |
und | and |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
import | import |
vorlage | template |
collage | collage |
erzeugen | generate |
wählen | select |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
bearbeitung | edit |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
einstellen | add |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
setzen | place |
import | import |
export | export |
DE Die Benutzerschnittstelle von MadeToTag leitet den Kunden auf intuitive Weise Schritt für Schritt durch die Erstellung getaggter PDF-Dateien und stellt sicher, dass kein wichtiger Schritt ausgelassen wird.
EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customer |
wichtiger | important |
erstellung | generating |
dateien | files |
und | and |
schritt | step-by-step |
stellt | the |
DE Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer App in den Stores selbst verwalten möchten, steht Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verfügung, die Sie durch jeden Schritt der Veröffentlichung im App Store und Play Store führt.
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
alemão | inglês |
---|---|
veröffentlichung | publication |
store | store |
app | app |
in | in |
stores | stores |
verwalten | manage |
anleitung | guide |
schritt | step |
möchten | wish |
und | and |
play | play |
den | the |
eine | a |
DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!
EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
termine | dates |
anmeldung | register |
retreat | retreat |
orte | locations |
bedingungen | conditions |
zum | for |
und | and |
siehe | see |
DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.
EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.
alemão | inglês |
---|---|
mailbird | mailbird |
manuellen | manual |
kontos | account |
seite | page |
prozess | process |
schritt | step |
einrichtung | setting |
bezieht | refers |
den | the |
die | walk |
DE Wenn Sie die Veröffentlichung Ihrer App in den Stores selbst verwalten möchten, steht Ihnen eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Verfügung, die Sie durch jeden Schritt der Veröffentlichung im App Store und Play Store führt.
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
alemão | inglês |
---|---|
veröffentlichung | publication |
store | store |
app | app |
in | in |
stores | stores |
verwalten | manage |
anleitung | guide |
schritt | step |
möchten | wish |
und | and |
play | play |
den | the |
eine | a |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Zeitlupeneffekt einstellen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
einstellen | add |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schritt | step |
import | import |
vorlage | template |
collage | collage |
erzeugen | generate |
wählen | select |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen
EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
grad | degrees |
drehen | rotate |
disc | disc |
brennen | burn |
schritt | step |
video | video |
importieren | import |
hochladen | upload |
oder | or |
exportieren | export |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten
EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options
alemão | inglês |
---|---|
schritt | step |
hintergrund | background |
austauschen | swap |
film | movie |
wählen | select |
erstellen | create |
bitte | please |
möglichkeiten | a |
weitere | additional |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren
EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
schritt | step |
dateien | files |
videos | videos |
exportieren | export |
und | and |
bitte | please |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Bearbeitung Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
bearbeitung | edit |
import | import |
export | export |
DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Jump-Cuts setzen Schritt 3: Export
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | select |
schritt | step |
setzen | place |
import | import |
export | export |
DE PhraseExpress sollte in Standardkonfigurationen problemlos funktionieren, wenn Sie die wichtigen Installationsanweisungen sorgfältig befolgt haben. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig Schritt für Schritt durch und lassen Sie keinen Schritt aus.
EN PhraseExpress should work fine in standard configurations if you followed the installation instructions. Please review the instructions carefully step-by-step and do not skip any step.
alemão | inglês |
---|---|
phraseexpress | phraseexpress |
sorgfältig | carefully |
befolgt | followed |
bitte | please |
anweisungen | instructions |
in | in |
wenn | if |
sollte | should |
schritt | step-by-step |
durch | by |
DE Schritte verwalten – klicken Sie auf Neuen Schritt hinzufügen, wo der Benutzer auf die Schaltfläche klicken muss, um zum nächsten Schritt zu gelangen und jeden Schritt mit den erforderlichen Feldern anzupassen.
EN Manage Steps - click Add New Step where the user will need to click the button to go to the next step and customize each step with the fields you require.
alemão | inglês |
---|---|
verwalten | manage |
hinzufügen | add |
neuen | new |
benutzer | user |
anzupassen | customize |
feldern | fields |
klicken | click |
schaltfläche | button |
und | and |
zu | to |
schritt | step |
schritte | steps |
DE In einem ersten Schritt wird die Skalierbarkeit und das Backup ihrer Infrastruktur in der Cloud sichergestellt, und in einem zweiten Schritt werden die gesamten Datenbestände in die Cloud migriert
EN Initially to ensure the scalability and a back-up of their infrastructure in the cloud and subsequently by migrating entirely to the cloud
alemão | inglês |
---|---|
skalierbarkeit | scalability |
infrastruktur | infrastructure |
sichergestellt | ensure |
cloud | cloud |
in | in |
backup | back-up |
und | and |
ersten | a |
wird | the |
DE Hier finden Sie eine detaillierte Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Transkribieren Ihrer ersten Google Meeter-Aufnahme in Minuten:
EN Here's a detailed step-by-step guide to transcribing your first Google Meet recording in minutes:
alemão | inglês |
---|---|
detaillierte | detailed |
transkribieren | transcribing |
minuten | minutes |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
finden | meet |
aufnahme | recording |
in | in |
ersten | a |
DE Lesen Sie gegebenenfalls diese Anleitung, in der die Verbindung des Workspace mit Slack und die Erstellung einer ersten Erinnerung mit Slack-Nachfassung Schritt für Schritt beschrieben sind.
EN If necessary, this guide describes the steps to follow to connect the WorkSpace using Slack and create your first reminder with Slack reminders.
alemão | inglês |
---|---|
anleitung | guide |
workspace | workspace |
slack | slack |
beschrieben | describes |
verbindung | connect |
erinnerung | reminder |
mit | with |
ersten | first |
sie | steps |
DE Sollte eure Gitarre keinen Tonabnehmer haben, so könnt ihr den ersten Schritt überspringen und direkt zu Schritt 2 übergehen
EN If your guitar doesn’t have a pickup, skip the first step and go to step 2
alemão | inglês |
---|---|
gitarre | guitar |
überspringen | skip |
schritt | step |
zu | to |
und | and |
sollte | if |
eure | your |
den | the |
ersten | the first |
DE Bau dein Buch professionell mit dem tredition Text-Designer auf. In Schritt 1 gestaltest du die ersten Seiten im Schritt 2 folgt das Buchdesign des Innenteils.
EN Build your book professionally with the tredition Text Designer. In step 1, you design the first pages, followed by the book design of the inner part in step 2.
alemão | inglês |
---|---|
buch | book |
professionell | professionally |
designer | designer |
in | in |
schritt | step |
folgt | the |
mit | with |
du | you |
ersten | the first |
seiten | pages |
text | text |
bau | build |
DE Müheloses Onboarding mit einem Schritt-für-Schritt-Assistenten für die ersten Schritte
EN Onboarding made easy with a step-by-step Getting Started wizard
alemão | inglês |
---|---|
onboarding | onboarding |
schritt | step-by-step |
mit | with |
ersten | a |
für | getting |
DE Willkommen bei der ersten vollständigen Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Ansehen von Virtual Reality Pornos
EN So, welcome to the first step-by-step complete guide to watching Virtual Reality Porn
alemão | inglês |
---|---|
willkommen | welcome |
ansehen | watching |
virtual | virtual |
reality | reality |
pornos | porn |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
vollständigen | complete |
ersten | the first |
DE Lernen Sie, wie Sie sich richtig und rechtzeitig auf Ihren ersten Tag beim neuen Job vorbereiten, Schritt für Schritt.
EN This article provides Gen Zs with tips, specific to their interests and needs, to find success at work and includes expert advice from two business leaders
alemão | inglês |
---|---|
sie | article |
tag | from |
beim | to |
job | work |
DE Sollte eure Gitarre keinen Tonabnehmer haben, so könnt ihr den ersten Schritt überspringen und direkt zu Schritt 2 übergehen
EN If your guitar doesn’t have a pickup, skip the first step and go to step 2
alemão | inglês |
---|---|
gitarre | guitar |
überspringen | skip |
schritt | step |
zu | to |
und | and |
sollte | if |
eure | your |
den | the |
ersten | the first |
DE In einem ersten Schritt wird die Skalierbarkeit und das Backup ihrer Infrastruktur in der Cloud sichergestellt, und in einem zweiten Schritt werden die gesamten Datenbestände in die Cloud migriert
EN Initially to ensure the scalability and a back-up of their infrastructure in the cloud and subsequently by migrating entirely to the cloud
alemão | inglês |
---|---|
skalierbarkeit | scalability |
infrastruktur | infrastructure |
sichergestellt | ensure |
cloud | cloud |
in | in |
backup | back-up |
und | and |
ersten | a |
wird | the |
DE Lesen Sie gegebenenfalls diese Anleitung, in der die Verbindung des Workspace mit Slack und die Erstellung einer ersten Erinnerung mit Slack-Nachfassung Schritt für Schritt beschrieben sind.
EN If necessary, this guide describes the steps to follow to connect the WorkSpace using Slack and create your first reminder with Slack reminders.
alemão | inglês |
---|---|
anleitung | guide |
workspace | workspace |
slack | slack |
beschrieben | describes |
verbindung | connect |
erinnerung | reminder |
mit | with |
ersten | first |
sie | steps |
DE Aktuell fokussieren wir uns in einem ersten Schritt auf Kategorien im Bereich Fashion, Home & Living, gefolgt von Beauty, Multimedia, Spielzeug und Sport in einem zweiten Schritt
EN Currently, we are first focusing on the categories Fashion and Home & Living, then Beauty, Multimedia, Toys, and Sports are the next step
alemão | inglês |
---|---|
aktuell | currently |
fokussieren | focusing |
schritt | step |
kategorien | categories |
fashion | fashion |
amp | amp |
living | living |
beauty | beauty |
multimedia | multimedia |
spielzeug | toys |
sport | sports |
ersten | first |
home | home |
und | and |
wir | we |
DE Der letzte Schritt, bevor Sie im Tagesgeschäft mit der Nutzung des Systems starten können ist die Umsetzung selbst. Viele CRM-Projekte scheitern, weil zu sehr versucht wird eine Rund-um-sorglos Lösung im ersten Schritt auf die Beine zu stellen.
EN The last step before you can start using the system in day-to-day business is the implementation itself. Many CRM projects fail because too much effort is put into a 120% solution in the first step.
alemão | inglês |
---|---|
letzte | last |
tagesgeschäft | day business |
scheitern | fail |
lösung | solution |
crm | crm |
im | in the |
umsetzung | implementation |
projekte | projects |
schritt | step |
zu | to |
starten | start |
können | can |
viele | many |
die | itself |
systems | system |
wird | the |
ersten | the first |
um | put |
DE Eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Erstellen Ihrer ersten Adwords-Anzeige
EN Top Tips To Optimizing Your Business’ Contribution Margin Ratio
alemão | inglês |
---|---|
ihrer | your |
erstellen | to |
DE Im ersten Schritt wirst Du ein Gespräch mit HR führen, damit wir mehr über Dich erfahren. Es ist uns wichtig, dass wir in diesem Schritt auch alle Deine offenen Fragen beantworten.
EN In the first step, you will have an interview with HR so that we can learn more about you. It is important to us that we also answer all your open questions in this step.
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
offenen | open |
im | in the |
schritt | step |
es | it |
fragen | questions |
beantworten | answer |
in | in |
ersten | the first |
wirst | will |
du | you |
mit | with |
mehr | more |
erfahren | learn |
diesem | this |
dich | your |
ist | is |
alle | all |
damit | to |
wir | we |
uns | us |
dass | that |
Mostrando 50 de 50 traduções