DE Dazu setzen Sie zunächst einen Bereich per linkem und rechtem Mausklick in die Bereichsleiste oberhalb der ersten Spur und aktivieren dann im Exportdialog die Option "Nur markierten Bereich exportieren".
"bereich per linkem" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Dazu setzen Sie zunächst einen Bereich per linkem und rechtem Mausklick in die Bereichsleiste oberhalb der ersten Spur und aktivieren dann im Exportdialog die Option "Nur markierten Bereich exportieren".
EN To do the latter, first set a range by clicking left and right mouse buttons in the range bar above the first track and then in the export dialog, activate "Only export selected range".
alemão | inglês |
---|---|
spur | track |
exportdialog | export dialog |
exportieren | export |
rechtem | right |
aktivieren | activate |
im | in the |
mausklick | clicking |
in | in |
und | and |
bereich | range |
per | to |
zunächst | a |
ersten | the first |
dann | then |
nur | only |
DE Dazu setzen Sie zunächst einen Bereich per linkem und rechtem Mausklick in die Bereichsleiste oberhalb der ersten Spur und aktivieren dann im Exportdialog die Option "Nur markierten Bereich exportieren".
EN To do the latter, first set a range by clicking left and right mouse buttons in the range bar above the first track and then in the export dialog, activate "Only export selected range".
alemão | inglês |
---|---|
spur | track |
exportdialog | export dialog |
exportieren | export |
rechtem | right |
aktivieren | activate |
im | in the |
mausklick | clicking |
in | in |
und | and |
bereich | range |
per | to |
zunächst | a |
ersten | the first |
dann | then |
nur | only |
DE Der Stereomodus kann eine gute Wahl sein, wenn Sie eine klare Trennung von linkem und rechtem Kanal benötigen - und wird auch für Aufnahmegeräte gut funktionieren, obwohl Kardioid normalerweise die bessere Wahl ist.
EN Stereo mode can be a good choice if you need clear separation of left and right channels ? and will also work well for recording instruments, although cardioid is usually a better choice.
alemão | inglês |
---|---|
wahl | choice |
trennung | separation |
kanal | channels |
normalerweise | usually |
kann | can |
rechtem | right |
auch | also |
obwohl | although |
bessere | better |
klare | clear |
für | for |
und | and |
eine | a |
gute | good |
sein | be |
wenn | if |
benötigen | you need |
wird | is |
DE Lagerverwaltung per Barcode, Flottenmanagement per GPS und 3G sowie Betriebsdatenerfassung per RFID und Maschinenüberwachung per WLAN sind nur wenige Beispiele hierfür
EN Warehouse management via barcode, fleet management via GPS and 3G, as well as production data acquisition via RFID and machine monitoring via WLAN are just a few examples for this
alemão | inglês |
---|---|
barcode | barcode |
flottenmanagement | fleet management |
gps | gps |
rfid | rfid |
wlan | wlan |
beispiele | examples |
maschinen | machine |
überwachung | monitoring |
sind | are |
und | and |
wenige | a |
sowie | as |
per | via |
nur | just |
DE Egal wann, warum und wie – ob per Post, per Telefon, per E-Mail, per WhatsApp oder Live-Chat – Sie hören umgehend von uns.
EN No matter when, why or how – whether by mail, by phone, by email, WhatsApp or live chat – you will hear from us without delay.
DE Der Bereich dazwischen wird als blauer Balken aufgespannt. Dieser Bereich lässt sich mit den entsprechenden Schaltflächen am Vorschaumonitor separat abspielen. Dadurch können Sie den Bereich kontrollieren und bei Bedarf ändern.
EN The range will appear as a blue bar the runs between these two positions. The range can be previewed separately using the buttons in the preview monitor. If you want to make changes to the range, do so now.
alemão | inglês |
---|---|
bereich | range |
balken | bar |
schaltflächen | buttons |
separat | separately |
kontrollieren | monitor |
am | preview |
dazwischen | between |
können | can |
als | as |
sie | want |
DE > News im Bereich Vegetables > News im Bereich Ornamentals > News im Bereich Verpackungen – Vor- und Nachname – Unternehmensname – E-Mail-Adresse – Bevorzugte Sprache
EN > Vegetable news > Ornamental news > Packaging news – First name and surname – Company name – Email address – Preferred language
DE > News im Bereich Vegetables > News im Bereich Ornamentals > News im Bereich Verpackungen – Vor- und Nachname – Unternehmensname – E-Mail-Adresse – Bevorzugte Sprache
EN > Vegetable news > Ornamental news > Packaging news – First name and surname – Company name – Email address – Preferred language
DE Der Bereich dazwischen wird als blauer Balken aufgespannt. Dieser Bereich lässt sich mit den entsprechenden Schaltflächen am Vorschaumonitor separat abspielen. Dadurch können Sie den Bereich kontrollieren und bei Bedarf ändern.
EN The range will appear as a blue bar the runs between these two positions. The range can be previewed separately using the buttons in the preview monitor. If you want to make changes to the range, do so now.
alemão | inglês |
---|---|
bereich | range |
balken | bar |
schaltflächen | buttons |
separat | separately |
kontrollieren | monitor |
am | preview |
dazwischen | between |
können | can |
als | as |
sie | want |
DE Eingesetzt sowohl im Bereich Partner Relations, als auch im Bereich Customer Relations, lernst Du Kunden, Interessenten und Partner zu betreuen und diese telefonisch oder per E-Mail zu beraten
EN You will also be deployed at various trade fairs and events to support interested parties
alemão | inglês |
---|---|
eingesetzt | deployed |
interessenten | interested |
beraten | support |
zu | to |
lernst | and |
oder | be |
du | you |
DE Verbindet sich über WLAN mit jedem 802.11b/g/n-Router im 2,4-GHz-Bereich. Bei Routern im 5-GHz-Bereich kannst du entweder 2,4 GHz 802.11b/g/n in den Routereinstellungen aktivieren oder ein Sonos Produkt per Kabel mit deinem Router verbinden.
EN Connect to WiFi with any 802.11b/g/n/ac 2.4 or 5 GHz broadcast-capable router.
alemão | inglês |
---|---|
wlan | wifi |
g | g |
ghz | ghz |
n | n |
router | router |
verbinden | connect |
mit | with |
oder | or |
DE Bei ihrer alten Website gefiel mir nicht, dass sie den Pay-per-Video Bereich nicht richtig vom Premium Bereich trennen wollten
EN With their old website one thing I didn?t like was that they wouldn?t properly separate the Pay Per Video section from the Premium one
alemão | inglês |
---|---|
alten | old |
premium | premium |
trennen | separate |
pay | pay |
video | video |
website | website |
per | per |
dass | that |
mir | i |
nicht | wouldn |
sie | didn |
den | the |
vom | from |
DE Eingesetzt sowohl im Bereich Partner Relations, als auch im Bereich Customer Relations, lernst Du Kunden, Interessenten und Partner zu betreuen und diese telefonisch oder per E-Mail zu beraten
EN You will also be deployed at various trade fairs and events to support interested parties
alemão | inglês |
---|---|
eingesetzt | deployed |
interessenten | interested |
beraten | support |
zu | to |
lernst | and |
oder | be |
du | you |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
alemão | inglês |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Das Guthaben Ihres Posteo-Postfachs wird stets anonym aufgeladen - egal ob Sie per Überweisung, per Paypal, per Kreditkarte oder in bar zahlen
EN Credit is always added to your Posteo account anonymously – regardless of whether you pay by bank transfer, PayPal, credit card or in cash
alemão | inglês |
---|---|
stets | always |
anonym | anonymously |
paypal | paypal |
ob | whether |
oder | or |
bar | cash |
guthaben | credit |
ihres | your |
wird | is |
zahlen | pay |
sie | you |
kreditkarte | card |
in | in |
per | to |
DE Das Widerrufsformular muss per Post, per E-Mail oder per Fax (+33 4 79 83 23 46) gesendet werden Sie können unseren Service telefonisch unter +33 4 79 64 04 78 für alle Fragen kontaktieren
EN Items must be returned in their original packaging and in perfect condition.
alemão | inglês |
---|---|
sie | items |
muss | and |
DE 4.5 Alle Zahlungen sind innerhalb von vierzehn (14) Tagen ab Rechnungsdatum fällig. Sie müssen per Banküberweisung mit den auf der Rechnung angegebenen Bankdaten, per Kreditkarte oder per SEPA Lastschrift bezahlt werden.
EN 4.5 All payments are due within fourteen (14) days from the date of the invoice. They have to be paid by wire transfer using the bank information provided on the invoice, by credit card, or direct debit.
alemão | inglês |
---|---|
vierzehn | fourteen |
rechnung | invoice |
lastschrift | debit |
bank | bank |
zahlungen | payments |
ab | from |
oder | or |
bezahlt | paid |
überweisung | transfer |
kreditkarte | credit card |
banküberweisung | wire transfer |
alle | all |
sind | are |
innerhalb | within |
tagen | the |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
alemão | inglês |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
alemão | inglês |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
alemão | inglês |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
alemão | inglês |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
alemão | inglês |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
alemão | inglês |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen
EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service
alemão | inglês |
---|---|
ryte | ryte |
kann | can |
konto | accounts |
benachrichtigen | notify |
brief | letter |
postanschrift | postal address |
nachricht | message |
adresse | address |
zu | to |
dienstes | the service |
DE Das Guthaben Ihres Posteo-Postfachs wird stets anonym aufgeladen - egal ob Sie per Überweisung, per Paypal, per Kreditkarte oder in bar zahlen
EN Credit is always added to your Posteo account anonymously – regardless of whether you pay by bank transfer, PayPal, credit card or in cash
alemão | inglês |
---|---|
stets | always |
anonym | anonymously |
paypal | paypal |
ob | whether |
oder | or |
bar | cash |
guthaben | credit |
ihres | your |
wird | is |
zahlen | pay |
sie | you |
kreditkarte | card |
in | in |
per | to |
DE Swisscom akzeptiert Kündigungen per Einschreiben, telefonisch oder per Chat. Die Adresse für die Kündigung per Einschreiben:
EN Swisscom accepts cancellations by registered mail, by telephone or by chat. The address for giving notice by registered mail:
alemão | inglês |
---|---|
swisscom | swisscom |
akzeptiert | accepts |
oder | or |
adresse | address |
telefonisch | telephone |
chat | chat |
für | for |
die | the |
DE Lieferzeiten werden per E-Mail oder Telefon mitgeteilt sobald die Bestellung per Web oder per E-mail bestätigt wurde, und können variieren zwischen 2 und 6 Werktagen, je nach Produkt, Ziel und Verfügbarkeit auf Lager.
EN The time of delivery will be communicated by mail or by phone after having confirmed the order by web or mail, and it can be change between 2 and 6 working days, depending on the product, the destination and the stock availability.
alemão | inglês |
---|---|
telefon | phone |
mitgeteilt | communicated |
bestellung | order |
web | web |
bestätigt | confirmed |
werktagen | working days |
verfügbarkeit | availability |
lager | stock |
oder | or |
je nach | depending |
ziel | destination |
können | can |
zwischen | between |
und | and |
produkt | product |
werden | be |
lieferzeiten | delivery |
DE Das Widerrufsformular muss per Post, per E-Mail oder per Fax (+33 4 79 83 23 46) gesendet werden Sie können unseren Service telefonisch unter +33 4 79 64 04 78 für alle Fragen kontaktieren
EN Items must be returned in their original packaging and in perfect condition.
alemão | inglês |
---|---|
sie | items |
muss | and |
DE Fächerübergreifende Studien zum Einfluss zu ausgewählten Forschungsthemen: Evaluieren Sie, wie Forschung in einem Bereich zu Forschung in einem anderen Bereich beiträgt.
EN cross-disciplinary impact studies of selected research topics: evaluate how research in one area contributes to research in another area
alemão | inglês |
---|---|
einfluss | impact |
ausgewählten | selected |
evaluieren | evaluate |
beiträgt | contributes |
forschung | research |
studien | studies |
in | in |
anderen | another |
zu | to |
bereich | of |
DE Obwohl das Unternehmen eine enorme Markenbekanntheit in diesem Bereich hat, hat es noch immer ein eher kleines Team im Vergleich zu seinen Wettbewerbern im SaaS-Bereich.
EN Though their business has tremendous brand recognition in the space they still have a smaller team relative to their peers in the SaaS space.
alemão | inglês |
---|---|
enorme | tremendous |
bereich | space |
saas | saas |
team | team |
im | in the |
unternehmen | business |
in | in |
hat | has |
zu | to |
ein | a |
DE Erstelle einen gemeinsamen Bereich, egal ob online oder in einem physischen Bereich.
EN Create a shared space, whether online or in a physical space.
alemão | inglês |
---|---|
erstelle | create |
gemeinsamen | shared |
bereich | space |
online | online |
physischen | physical |
ob | whether |
oder | or |
in | in |
einen | a |
DE Gleichzeitig können wir Sie bei der Strategiefindung, im Bereich User Interaction Design und im Bereich Performance Marketing unterstützen
EN At the same time, we can support you in strategy development, user interaction design and performance marketing
alemão | inglês |
---|---|
user | user |
marketing | marketing |
unterstützen | support |
design | design |
performance | performance |
und | and |
wir | we |
können | can |
DE Dies können z. B. Maßnahmen aus dem Bereich Suchmaschinen-Optimierung oder aus dem Bereich Suchmaschinen-Werbung sein.
EN These include search engine optimization and search engine advertising.
alemão | inglês |
---|---|
optimierung | optimization |
werbung | advertising |
dem | and |
DE Mindestens 3 Jahre Erfahrung im Bereich Vertrieb/Business Development, idealerweise im Bereich der SaaS-Big Data oder anderer Analysesoftware.
EN Designing and implementing a strategic sales plan that expands company’s customer base and ensure it’s strong presence
alemão | inglês |
---|---|
vertrieb | sales |
der | its |
DE Ziel der Partnerschaft von HiveMQ und diva-e ist es, Kunden aus dem Bereich Maschinenbau, Elektronikindustrie und Energie ein umfangreiches Serviceportfolio im Bereich IoT anbieten zu können
EN The partnership between HiveMQ and diva-e offers a comprehensive IoT service portfolio to clients in mechanical engineering, electronics and energy
alemão | inglês |
---|---|
partnerschaft | partnership |
kunden | clients |
bereich | service |
energie | energy |
umfangreiches | comprehensive |
anbieten | offers |
e | electronics |
iot | iot |
und | and |
zu | to |
maschinenbau | mechanical |
ein | a |
DE Port-Bereich: Dies ist der Bereich von Ports, mit denen die Firewall interagieren darf.
EN Port Range: This is the range of ports with which the Firewall is allowed to interact.
alemão | inglês |
---|---|
firewall | firewall |
darf | allowed |
interagieren | interact |
ports | ports |
port | port |
ist | is |
mit | with |
dies | this |
DE Wenn Sie dies getan haben, wechseln Sie in Ihr CPANEL-Konto, und klicken Sie unter dem erweiterten Bereich auf den Cron-Jobs-Link.Um diesen Bereich zu finden, können Sie die Suchleiste verwenden und nach CRON suchen.
EN Once you have done so, move into your cPanel account, and under the ADVANCED area, click on the Cron Jobs link. Alternatively, to find this area, you can use the search bar and search for Cron.
alemão | inglês |
---|---|
getan | done |
suchleiste | search bar |
cron | cron |
cpanel | cpanel |
konto | account |
jobs | jobs |
link | link |
verwenden | use |
klicken | click |
ihr | your |
bereich | area |
um | for |
finden | find |
zu | to |
können | can |
und | and |
dies | this |
den | the |
DE Verwenden Sie den Intro-Bereich: Erstellen Sie eine Handlungsaufforderung auf einzelnen Seiten, indem Sie einen Button-Block zum Intro-Bereich hinzufügen. Fügen Sie Text oder andere Blöcke hinzu, um Ihre Botschaft hervorzuheben.
EN Use the intro area: Create a call to action on individual pages by adding a button block to the intro area. Add text or other blocks to help highlight your message.
alemão | inglês |
---|---|
button | button |
verwenden | use |
indem | by |
oder | or |
blöcke | blocks |
bereich | area |
block | block |
erstellen | create |
seiten | pages |
text | text |
ihre | your |
andere | other |
botschaft | the |
DE Die Mosaikmaskierung zeigt den ausgewählten Bereich in sehr niedriger Auflösung an, sodass Sie die Aktivität im maskierten Bereich ohne persönlich identifizierbare Details sehen können.
EN Mosaic masking shows the selected area in very low resolution, so you can see activity in the masked area without personally identifiable details.
alemão | inglês |
---|---|
ausgewählten | selected |
bereich | area |
niedriger | low |
auflösung | resolution |
aktivität | activity |
persönlich | personally |
identifizierbare | identifiable |
details | details |
zeigt | shows |
in | in |
im | in the |
sodass | so |
ohne | without |
können | can |
sehr | very |
den | the |
DE Es lädt anstatt der Artikelbilder kleine Icons im nicht sichtbaren Bereich der Webseite. Erst wenn der nicht sichtbare Bereich durch den User aufgedeckt wird, werden die Bilder geladen.
EN Lazy loading loads small icons instead of the actual images in the hidden area of the web page. The images will be loaded, when the user gets to the hidden area.
alemão | inglês |
---|---|
kleine | small |
icons | icons |
im | in the |
bilder | images |
geladen | loaded |
lädt | loads |
webseite | page |
anstatt | to |
DE Wir sind plattformunabhängig und branchenerfahren – mit Erfahrungen im Dienstleistungssektor, im B2B- und B2C-Bereich, im E-Commerce und im Bereich der Non-Profit-Organisationen
EN We are platform-independent and experienced in various industries ? from service companies in the B2B and B2C sector to e-commerce websites and non-profit organizations
alemão | inglês |
---|---|
bereich | sector |
e-commerce | e-commerce |
wir | we |
organisationen | organizations |
und | and |
DE Sei es im Bereich elektrischer Verbindungstechnik und -werkzeuge oder im Bereich Messgeräte, professionelle Anwender auf der ganzen Welt vertrauen in unsere Produkte und anwendungsorientierten Lösungen.
EN Both in electrical connection technology and tools and measuring devices, professional users all over the world trust our products and application-orientated solutions.
alemão | inglês |
---|---|
elektrischer | electrical |
anwender | users |
vertrauen | trust |
lösungen | solutions |
werkzeuge | tools |
welt | world |
in | in |
im | over |
professionelle | professional |
unsere | our |
produkte | products |
und | and |
der | the |
DE Mit 10 Jahren Berufserfahrung im Bereich E-Commerce ist Anke immer noch neugierig auf Entwicklungen und Trends, vor allem im B2B-Bereich. Als Gastgeberin des Webinars wird sie dafür sorgen, dass alle Ihre Fragen eine Antwort finden.
EN After working 10 years in the area of e-commerce, Anke is always curious about the next big thing, especially in B2B. As host of the webinar, she will make sure that all your questions will find an answer.
alemão | inglês |
---|---|
e-commerce | e-commerce |
neugierig | curious |
gastgeberin | host |
im | in the |
fragen | questions |
finden | find |
jahren | years |
alle | all |
immer | always |
dass | that |
ihre | your |
vor allem | especially |
als | as |
bereich | of |
wird | the |
antwort | answer |
DE So trägt ein FAQ-Bereich auf Ihrer Website zur Kundenbindung bei Ein FAQ-Bereich (Frequently Asked Questions, also häufig gestellte Fragen) mag wie ein trivialer Teil Ihrer [?]
EN If you’re a marketer, maybe you can relate to the following situation. You’ve poured your heart and soul into a campaign: from research, ideation, creative [?]
alemão | inglês |
---|---|
website | situation |
mag | can |
fragen | if |
ein | a |
DE Bei Bewerbung auf eine Stelle im Vertrieb bitte auch angeben: Welche Branchen haben Sie bisher bedient, welche Lösungen/Produkte verkauft; in welchem Bereich bewegte sich Ihr Umsatzvolumen; für welche Region/ PLZ-Bereich waren Sie zuständig?
EN If applying for a role in Sales, please also specify: the sectors you have worked in; the approximate sales revenues involved; the region / postcode area you covered
alemão | inglês |
---|---|
angeben | specify |
vertrieb | sales |
region | region |
in | in |
auch | also |
haben | have |
bitte | please |
bereich | area |
branchen | sectors |
eine | a |
für | for |
waren | the |
DE (1) Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen (im Folgenden: AGB) gelten für alle über unseren Online-Shop, sowohl im Bereich „Shop“ als auch im Bereich „Professional“ geschlossenen Verträge zwischen uns, der HAILO-Werk Rudolf Loh GmbH & Co
EN (1) These General Terms and Conditions (hereinafter: GTC) shall apply to all contracts concluded via our online shop, both in the "Shop" area and in the "Professional" area, between us, HAILO-Werk Rudolf Loh GmbH & Co
alemão | inglês |
---|---|
allgemeinen | general |
im folgenden | hereinafter |
gelten | apply |
verträge | contracts |
geschlossenen | concluded |
online | online |
shop | shop |
bereich | area |
rudolf | rudolf |
gmbh | gmbh |
co | co |
zwischen | between |
uns | us |
diese | these |
alle | all |
agb | gtc |
für | professional |
sowohl | both |
DE Erstellen Sie neue Einträge im DNS-Bereich Ihres Kontos (in unserem Beispiel im Bereich „Custom resource records“ (Benutzerdefinierte Ressourceneinträge))
EN Create new entries in the DNS section of your account (in our example it’s in the section “Custom resource records”)
DE Klicken Sie im linken Bereich auf Erstellen und wählen Sie die Kachel für das gewünschte Element aus. TIPP: Im Solution Center-Bereich können Sie auch über das Suchfeld und die Kategorien nach einer Vorlage suchen
EN In the left panel, click Create, and select the tile for the item you want. TIP: In the Solution Center panel, you can also search for a template using the search field and categories
alemão | inglês |
---|---|
bereich | field |
kachel | tile |
tipp | tip |
solution | solution |
suchfeld | search field |
kategorien | categories |
center | center |
klicken | click |
im | in the |
vorlage | template |
auch | also |
linken | the left |
wählen | select |
für | for |
können | can |
suchen | search |
sie | want |
erstellen | create |
einer | a |
und | and |
DE Klicken Sie auf das Zusammenfassungssymbol im rechten Bereich, um den Bereich mit der Blattzusammenfassung zu erweitern.
EN Click the Summary icon in the right panel to expand the sheet summary panel.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
rechten | right |
erweitern | expand |
im | in the |
zu | to |
den | the |
DE Fertig! Nachdem Sie das Add-On installiert und verbunden haben, ist Ihr Smartsheet-Konto im Add-On-Bereich verfügbar. Klicken Sie zur Anzeige von Blättern von diesem Bereich aus auf ALLE BLÄTTER DURCHSUCHEN.
EN You’re done! Now that you’ve installed and connected the add-on, your Smartsheet account will be available in the add-on panel. To view sheets from the panel, click BROWSE ALL SHEETS.
alemão | inglês |
---|---|
add-on | add |
installiert | installed |
verbunden | connected |
klicken | click |
anzeige | view |
smartsheet | smartsheet |
konto | account |
im | in the |
verfügbar | available |
und | and |
blättern | sheets |
durchsuchen | browse |
ihr | your |
aus | from |
alle | all |
zur | the |
Mostrando 50 de 50 traduções