DE Ausgabe 2 - 9781292109589 Ausgabe 2 - 9780321962751 Ausgabe 7 - 9780205457731
"ausgabe bereich" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Ausgabe 2 - 9781292109589 Ausgabe 2 - 9780321962751 Ausgabe 7 - 9780205457731
EN Edition 2 - 9781292109589 Edition 2 - 9780321962751 Edition 7 - 9780205457731
alemão | inglês |
---|---|
ausgabe | edition |
DE Ausgabe 0 - 9781429244367 Ausgabe 0 - 9781429252515 Ausgabe 0 - 9781319070502
EN Edition 0 - 9781429244367 Edition 0 - 9781429252515 Edition 0 - 9781319070502
alemão | inglês |
---|---|
ausgabe | edition |
DE Der Klarheit halber: Jede Ausgabe einer elektronischen Publikation zählt als separate elektronische Publikation, lediglich Formatvarianten einer Ausgabe einer elektronischen Publikation zählen nicht als separate Ausgabe.
EN For avoidance of doubt, each Issue of an Electronic Publication counts as a separate Electronic Publication, however format variations of each Issue of an Electronic Publication shall not count as a separate Issue.
alemão | inglês |
---|---|
publikation | publication |
separate | separate |
zählt | counts |
zählen | count |
nicht | not |
als | as |
der | of |
ausgabe | issue |
elektronischen | electronic |
lediglich | a |
DE Sie werden als separate Ausgabe der Zeitschrift oder als Teil einer regulären Ausgabe veröffentlicht und werden normalerweise aus anderen Quellen als über den Herausgeber der Zeitschrift finanziert.
EN They are published as a separate issue of the journal or as part of a regular issue, and they are usually funded by sources other than the journal’s publisher.
alemão | inglês |
---|---|
zeitschrift | journal |
regulären | regular |
veröffentlicht | published |
normalerweise | usually |
quellen | sources |
herausgeber | publisher |
finanziert | funded |
oder | or |
anderen | other |
separate | separate |
werden | are |
als | as |
und | and |
ausgabe | issue |
einer | a |
den | the |
DE Sie können auch auf das Register "Ausgabe" klicken, um die von Ihrem XML-Mapping generierte Ausgabe zu sehen.
EN You can also click the Output tab to view the actual output generated by your XML mapping.
alemão | inglês |
---|---|
register | tab |
ausgabe | output |
klicken | click |
generierte | generated |
xml | xml |
mapping | mapping |
können | can |
zu | to |
DE Es ist eine T-Ausgabe der R-Ausgabe, was bedeuten sollte, dass sie besser ist.
EN It's a 'T' edition of the 'R' edition, which should mean it's better.
alemão | inglês |
---|---|
bedeuten | mean |
besser | better |
t | t |
ausgabe | edition |
r | r |
eine | a |
sollte | should |
DE HYBe Ausgabe 4 ist online! In dieser Ausgabe teilen wir wieder unsere aktuellsten [...]
EN HYBe Issue 4 is online! In this edition, we share our most recent [...]
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
teilen | share |
in | in |
ist | is |
unsere | our |
aktuellsten | most recent |
wir | we |
dieser | this |
DE Wir lieben Abwechslung genauso wie du. Darum wollen dich immer aufs neue überraschen und begeistern. Ausgabe für Ausgabe, Jahr für Jahr. Bist du bereit?
EN We love variety as much as you do. That's why you want to continue surprising and inspiring you. Issue after issue, year after year. Are you ready?
alemão | inglês |
---|---|
abwechslung | variety |
immer | continue |
ausgabe | issue |
jahr | year |
bereit | ready |
bist | are |
wir | we |
lieben | love |
darum | as |
aufs | to |
und | and |
wollen | want |
du | you |
DE Dieser Multi-Grafik-Adapter unterstützt die Ausgabe von bis zu 3 gleichen oder unterschiedlichen Videosignalen auf 3 verschiedene Ausgabe-Displays - HDMI, DisplayPort und VGA
EN This multi-graphics adapter supports the output of up to 3 equal or different video signals to 3 different output displays - HDMI, DisplayPort and VGA
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supports |
hdmi | hdmi |
adapter | adapter |
displays | displays |
vga | vga |
oder | or |
zu | to |
verschiedene | different |
und | and |
ausgabe | output |
gleichen | the |
von | of |
DE Legen Sie einen Überprüfungsgrenzwert für Ihr Team fest – überschreitet eine Ausgabe diesen Betrag, werden die jeweiligen Manager/-innen benachrichtigt. Diese entscheiden dann mit einem Klick, ob die Ausgabe o.k. ist oder nicht.
EN Set a review threshold for your team – if they go above that amount, managers will be alerted. They can decide with a tap if the expense looks OK or not.
DE Sie werden als separate Ausgabe der Zeitschrift oder als Teil einer regulären Ausgabe veröffentlicht und werden normalerweise aus anderen Quellen als über den Herausgeber der Zeitschrift finanziert.
EN They are published as a separate issue of the journal or as part of a regular issue, and they are usually funded by sources other than the journal’s publisher.
alemão | inglês |
---|---|
zeitschrift | journal |
regulären | regular |
veröffentlicht | published |
normalerweise | usually |
quellen | sources |
herausgeber | publisher |
finanziert | funded |
oder | or |
anderen | other |
separate | separate |
werden | are |
als | as |
und | and |
ausgabe | issue |
einer | a |
den | the |
DE Sie können auch auf das Register "Ausgabe" klicken, um die von Ihrem XML-Mapping generierte Ausgabe zu sehen.
EN You can also click the Output tab to view the actual output generated by your XML mapping.
alemão | inglês |
---|---|
register | tab |
ausgabe | output |
klicken | click |
generierte | generated |
xml | xml |
mapping | mapping |
können | can |
zu | to |
DE HYBe Ausgabe 5 ist online! Unsere fünfte Ausgabe des HYBe-Newsletters ist da, und [...]
EN Visit us at the Flexo Xperience Center – a place to collaborate, research, [...]
alemão | inglês |
---|---|
des | the |
DE HYBe Ausgabe 5 ist online! Unsere fünfte Ausgabe des HYBe-Newsletters ist da, und wir haben dieses Mal wieder sehr [...]
EN Visit us at the Flexo Xperience Center – a place to collaborate, research, experiment, and learn to achieve excellence [...]
alemão | inglês |
---|---|
mal | place |
des | the |
wieder | at the |
DE Dieser Artikel stammt aus der Oktober-Ausgabe 2021 von International Paper Board Industry und der September/Oktober Ausgabe der Corrugated Today. Digitaldruckmaschinen haben [...]
EN Courtesy of Labels & Labeling Columbine Label, a custom label converter based in [...]
alemão | inglês |
---|---|
aus | a |
DE Ausgabe II: Generations in Dialogue Ausgabe I: Transforming Tomorrow Newsletter
EN Issue II: Generations in Dialogue Issue I: Transforming Tomorrow Newsletter
alemão | inglês |
---|---|
ausgabe | issue |
ii | ii |
in | in |
i | i |
trans | trans |
newsletter | newsletter |
DE Wir lieben Abwechslung genauso wie du. Darum wollen dich immer aufs neue überraschen und begeistern. Ausgabe für Ausgabe, Jahr für Jahr. Bist du bereit?
EN We love variety as much as you do. That's why you want to continue surprising and inspiring you. Issue after issue, year after year. Are you ready?
alemão | inglês |
---|---|
abwechslung | variety |
immer | continue |
ausgabe | issue |
jahr | year |
bereit | ready |
bist | are |
wir | we |
lieben | love |
darum | as |
aufs | to |
und | and |
wollen | want |
du | you |
DE Wir lieben Abwechslung genauso wie du. Darum wollen dich immer aufs neue überraschen und begeistern. Ausgabe für Ausgabe, Jahr für Jahr. Bist du bereit?
EN We love variety as much as you do. That's why you want to continue surprising and inspiring you. Issue after issue, year after year. Are you ready?
alemão | inglês |
---|---|
abwechslung | variety |
immer | continue |
ausgabe | issue |
jahr | year |
bereit | ready |
bist | are |
wir | we |
lieben | love |
darum | as |
aufs | to |
und | and |
wollen | want |
du | you |
DE Wir lieben Abwechslung genauso wie du. Darum wollen dich immer aufs neue überraschen und begeistern. Ausgabe für Ausgabe, Jahr für Jahr. Bist du bereit?
EN We love variety as much as you do. That's why you want to continue surprising and inspiring you. Issue after issue, year after year. Are you ready?
alemão | inglês |
---|---|
abwechslung | variety |
immer | continue |
ausgabe | issue |
jahr | year |
bereit | ready |
bist | are |
wir | we |
lieben | love |
darum | as |
aufs | to |
und | and |
wollen | want |
du | you |
DE Anschließend wird die Ausgabe durch eine Aktivierungsfunktion geleitet, die die Ausgabe bestimmt
EN Afterward, the output is passed through an activation function, which determines the output
alemão | inglês |
---|---|
ausgabe | output |
bestimmt | determines |
wird | the |
DE Lesen Sie die Sommer-Ausgabe Mit der ersten Ausgabe unseres Gruppen-Newsletters erhalten Sie einen Einblick in die vielen Aktivitäten, Produktentwicklungen
EN (Ghent, Belgium) To champion growth into new market segments, HYBRID Software, the innovative software solutions provider for labels and
DE HYBe Ausgabe 5 ist online! Unsere fünfte Ausgabe des HYBe-Newsletters ist da, und wir haben dieses Mal wieder sehr
EN We are proud to announce that we are a supplier partner at the Flexo Xperience Center The Flexo Xperience
DE Dieser Artikel stammt aus der Oktober-Ausgabe 2021 von International Paper Board Industry und der September/Oktober Ausgabe der Corrugated Today. Digitaldruckmaschinen haben
EN Courtesy of Label and Narrow Web HYBRID Software and Label Traxx suggested that
DE Der Bereich dazwischen wird als blauer Balken aufgespannt. Dieser Bereich lässt sich mit den entsprechenden Schaltflächen am Vorschaumonitor separat abspielen. Dadurch können Sie den Bereich kontrollieren und bei Bedarf ändern.
EN The range will appear as a blue bar the runs between these two positions. The range can be previewed separately using the buttons in the preview monitor. If you want to make changes to the range, do so now.
alemão | inglês |
---|---|
bereich | range |
balken | bar |
schaltflächen | buttons |
separat | separately |
kontrollieren | monitor |
am | preview |
dazwischen | between |
können | can |
als | as |
sie | want |
DE > News im Bereich Vegetables > News im Bereich Ornamentals > News im Bereich Verpackungen – Vor- und Nachname – Unternehmensname – E-Mail-Adresse – Bevorzugte Sprache
EN > Vegetable news > Ornamental news > Packaging news – First name and surname – Company name – Email address – Preferred language
DE > News im Bereich Vegetables > News im Bereich Ornamentals > News im Bereich Verpackungen – Vor- und Nachname – Unternehmensname – E-Mail-Adresse – Bevorzugte Sprache
EN > Vegetable news > Ornamental news > Packaging news – First name and surname – Company name – Email address – Preferred language
DE Der Bereich dazwischen wird als blauer Balken aufgespannt. Dieser Bereich lässt sich mit den entsprechenden Schaltflächen am Vorschaumonitor separat abspielen. Dadurch können Sie den Bereich kontrollieren und bei Bedarf ändern.
EN The range will appear as a blue bar the runs between these two positions. The range can be previewed separately using the buttons in the preview monitor. If you want to make changes to the range, do so now.
alemão | inglês |
---|---|
bereich | range |
balken | bar |
schaltflächen | buttons |
separat | separately |
kontrollieren | monitor |
am | preview |
dazwischen | between |
können | can |
als | as |
sie | want |
DE Als Ergänzung zu den Informationen in Ausgabe-Bereich und im Fenster "Ablaufverfolgung" enthalten die Fenster mit den Debugging-Informationen zusätzliche wichtige Details im Kontextfenster:
EN To supplement the information shown in the output pane and Trace window, the debugging information windows display additional important details in the Context Window:
alemão | inglês |
---|---|
ergänzung | supplement |
wichtige | important |
ausgabe | output |
debugging | debugging |
informationen | information |
im | in the |
fenster | window |
zusätzliche | additional |
details | details |
in | in |
zu | to |
und | and |
den | the |
DE Alle zwei Jahre bringt die LIGHT + BUILDING ihre Besucher auf den neuesten Stand im Bereich Licht und Gebäudetechnik. Die diesjährige Ausgabe richtet ihren Scheinwerfer auf zukunftsweisende Entwicklungen in der smarten Gebäudetechnik und auf
EN Feel the future. The latest edition of the world's leading trade fair for lighting and building-services technology is all about innovation.
alemão | inglês |
---|---|
building | building |
ausgabe | edition |
licht | lighting |
alle | all |
neuesten | latest |
bringt | the |
und | and |
DE Der inhaltliche Schwerpunkt der neuen Ausgabe unseres Kundenmagazins liegt auf effizienten und wirtschaftlichen Lösungen im Bereich der Bahninfrastrukturen.
EN Rhomberg Sersa Rail Group takes part in the construction of the world's longest railway tunnel
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
DE Jeder Eingang/jede Ausgabe kann einem bestimmten Bereich oder einer Kategorie zugewiesen werden, dies macht die Überwachung Ihrer Finanzen klar und übersichtlich.
EN Each income or expense can be assigned to a certain stream or category, what adds transparency to your finances
alemão | inglês |
---|---|
ausgabe | expense |
kategorie | category |
finanzen | finances |
oder | or |
kann | can |
zugewiesen | assigned |
einer | a |
DE In der ersten Ausgabe unseres Podcasts erläutert Mitgründer Manuel Hinz die Grundidee für die Entstehung von CrossEngage und gibt wertvolle Einblicke in die Entwicklungen im Bereich CRM und Marketing
EN In this first edition of our podcast, CrossEngage Co-Founder Manuel Hinz explains the reasoning behind CrossEngage and shares valuable insights on the evolution of CRM and marketing
alemão | inglês |
---|---|
podcasts | podcast |
erläutert | explains |
mitgründer | co-founder |
wertvolle | valuable |
einblicke | insights |
manuel | manuel |
crm | crm |
marketing | marketing |
in | in |
ersten | first |
und | and |
ausgabe | this |
von | edition |
DE In der ersten Ausgabe unseres Podcasts erläutert Mitgründer Manuel Hinz die Grundidee für die Entstehung von CrossEngage und gibt wertvolle Einblicke in die Entwicklungen im Bereich CRM und Marketing
EN In this first edition of our podcast, CrossEngage Co-Founder Manuel Hinz explains the reasoning behind CrossEngage and shares valuable insights on the evolution of CRM and marketing
alemão | inglês |
---|---|
podcasts | podcast |
erläutert | explains |
mitgründer | co-founder |
wertvolle | valuable |
einblicke | insights |
manuel | manuel |
crm | crm |
marketing | marketing |
in | in |
ersten | first |
und | and |
ausgabe | this |
von | edition |
DE Ausgabe B + A- Bereich an der Lancome Trophy
EN Edition B + A- AREA on the occasion of the Lancôme trophy
alemão | inglês |
---|---|
ausgabe | edition |
trophy | trophy |
an | on |
b | b |
DE Im Bereich Publishing gestaltet er die thailändische Ausgabe von Men’s Health, Arena, Wallpaper* und L’Officiel
EN In publication area including Thai Edition of Men’s Health, Arena, Wallpaper* and L’Officiel
alemão | inglês |
---|---|
health | health |
arena | arena |
wallpaper | wallpaper |
und | and |
von | edition |
bereich | of |
DE Der inhaltliche Schwerpunkt der neuen Ausgabe unseres Kundenmagazins liegt auf effizienten und wirtschaftlichen Lösungen im Bereich der Bahninfrastrukturen.
EN Focal points of the content of the new issue of our customer magazine are efficient and economic solutions in railway infrastructure.
alemão | inglês |
---|---|
inhaltliche | content |
ausgabe | issue |
effizienten | efficient |
wirtschaftlichen | economic |
lösungen | solutions |
und | and |
neuen | new |
unseres | our |
DE Der inhaltliche Schwerpunkt der neuen Ausgabe unseres Kundenmagazins liegt auf effizienten und wirtschaftlichen Lösungen im Bereich der Bahninfrastrukturen.
EN Focal points of the content of the new issue of our customer magazine are efficient and economic solutions in railway infrastructure.
alemão | inglês |
---|---|
inhaltliche | content |
ausgabe | issue |
effizienten | efficient |
wirtschaftlichen | economic |
lösungen | solutions |
und | and |
neuen | new |
unseres | our |
DE Als Ergänzung zu den Informationen in Ausgabe-Bereich und im Fenster "Ablaufverfolgung" enthalten die Fenster mit den Debugging-Informationen zusätzliche wichtige Details im Kontextfenster:
EN To supplement the information shown in the output pane and Trace window, the debugging information windows display additional important details in the Context Window:
alemão | inglês |
---|---|
ergänzung | supplement |
wichtige | important |
ausgabe | output |
debugging | debugging |
informationen | information |
im | in the |
fenster | window |
zusätzliche | additional |
details | details |
in | in |
zu | to |
und | and |
den | the |
DE Mit Hilfe der neuen "Disabled"-Komponente kann verhindert werden, dass ein bestimmter Bereich eines Designs in der Ausgabe angezeigt wird
EN Designers use the new “Disabled” component to prevent a portion of a design from being rendered in the output
alemão | inglês |
---|---|
ausgabe | output |
designs | design |
neuen | new |
verhindert | prevent |
in | in |
dass | to |
wird | the |
kann | being |
DE Fächerübergreifende Studien zum Einfluss zu ausgewählten Forschungsthemen: Evaluieren Sie, wie Forschung in einem Bereich zu Forschung in einem anderen Bereich beiträgt.
EN cross-disciplinary impact studies of selected research topics: evaluate how research in one area contributes to research in another area
alemão | inglês |
---|---|
einfluss | impact |
ausgewählten | selected |
evaluieren | evaluate |
beiträgt | contributes |
forschung | research |
studien | studies |
in | in |
anderen | another |
zu | to |
bereich | of |
DE Obwohl das Unternehmen eine enorme Markenbekanntheit in diesem Bereich hat, hat es noch immer ein eher kleines Team im Vergleich zu seinen Wettbewerbern im SaaS-Bereich.
EN Though their business has tremendous brand recognition in the space they still have a smaller team relative to their peers in the SaaS space.
alemão | inglês |
---|---|
enorme | tremendous |
bereich | space |
saas | saas |
team | team |
im | in the |
unternehmen | business |
in | in |
hat | has |
zu | to |
ein | a |
DE Erstelle einen gemeinsamen Bereich, egal ob online oder in einem physischen Bereich.
EN Create a shared space, whether online or in a physical space.
alemão | inglês |
---|---|
erstelle | create |
gemeinsamen | shared |
bereich | space |
online | online |
physischen | physical |
ob | whether |
oder | or |
in | in |
einen | a |
DE Gleichzeitig können wir Sie bei der Strategiefindung, im Bereich User Interaction Design und im Bereich Performance Marketing unterstützen
EN At the same time, we can support you in strategy development, user interaction design and performance marketing
alemão | inglês |
---|---|
user | user |
marketing | marketing |
unterstützen | support |
design | design |
performance | performance |
und | and |
wir | we |
können | can |
DE Dies können z. B. Maßnahmen aus dem Bereich Suchmaschinen-Optimierung oder aus dem Bereich Suchmaschinen-Werbung sein.
EN These include search engine optimization and search engine advertising.
alemão | inglês |
---|---|
optimierung | optimization |
werbung | advertising |
dem | and |
DE Mindestens 3 Jahre Erfahrung im Bereich Vertrieb/Business Development, idealerweise im Bereich der SaaS-Big Data oder anderer Analysesoftware.
EN Designing and implementing a strategic sales plan that expands company’s customer base and ensure it’s strong presence
alemão | inglês |
---|---|
vertrieb | sales |
der | its |
DE Ziel der Partnerschaft von HiveMQ und diva-e ist es, Kunden aus dem Bereich Maschinenbau, Elektronikindustrie und Energie ein umfangreiches Serviceportfolio im Bereich IoT anbieten zu können
EN The partnership between HiveMQ and diva-e offers a comprehensive IoT service portfolio to clients in mechanical engineering, electronics and energy
alemão | inglês |
---|---|
partnerschaft | partnership |
kunden | clients |
bereich | service |
energie | energy |
umfangreiches | comprehensive |
anbieten | offers |
e | electronics |
iot | iot |
und | and |
zu | to |
maschinenbau | mechanical |
ein | a |
DE Port-Bereich: Dies ist der Bereich von Ports, mit denen die Firewall interagieren darf.
EN Port Range: This is the range of ports with which the Firewall is allowed to interact.
alemão | inglês |
---|---|
firewall | firewall |
darf | allowed |
interagieren | interact |
ports | ports |
port | port |
ist | is |
mit | with |
dies | this |
DE Wenn Sie dies getan haben, wechseln Sie in Ihr CPANEL-Konto, und klicken Sie unter dem erweiterten Bereich auf den Cron-Jobs-Link.Um diesen Bereich zu finden, können Sie die Suchleiste verwenden und nach CRON suchen.
EN Once you have done so, move into your cPanel account, and under the ADVANCED area, click on the Cron Jobs link. Alternatively, to find this area, you can use the search bar and search for Cron.
alemão | inglês |
---|---|
getan | done |
suchleiste | search bar |
cron | cron |
cpanel | cpanel |
konto | account |
jobs | jobs |
link | link |
verwenden | use |
klicken | click |
ihr | your |
bereich | area |
um | for |
finden | find |
zu | to |
können | can |
und | and |
dies | this |
den | the |
DE Verwenden Sie den Intro-Bereich: Erstellen Sie eine Handlungsaufforderung auf einzelnen Seiten, indem Sie einen Button-Block zum Intro-Bereich hinzufügen. Fügen Sie Text oder andere Blöcke hinzu, um Ihre Botschaft hervorzuheben.
EN Use the intro area: Create a call to action on individual pages by adding a button block to the intro area. Add text or other blocks to help highlight your message.
alemão | inglês |
---|---|
button | button |
verwenden | use |
indem | by |
oder | or |
blöcke | blocks |
bereich | area |
block | block |
erstellen | create |
seiten | pages |
text | text |
ihre | your |
andere | other |
botschaft | the |
DE Die Mosaikmaskierung zeigt den ausgewählten Bereich in sehr niedriger Auflösung an, sodass Sie die Aktivität im maskierten Bereich ohne persönlich identifizierbare Details sehen können.
EN Mosaic masking shows the selected area in very low resolution, so you can see activity in the masked area without personally identifiable details.
alemão | inglês |
---|---|
ausgewählten | selected |
bereich | area |
niedriger | low |
auflösung | resolution |
aktivität | activity |
persönlich | personally |
identifizierbare | identifiable |
details | details |
zeigt | shows |
in | in |
im | in the |
sodass | so |
ohne | without |
können | can |
sehr | very |
den | the |
Mostrando 50 de 50 traduções