Traduzir "termos uma tecnologia" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "termos uma tecnologia" de português para inglês

Traduções de termos uma tecnologia

"termos uma tecnologia" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

termos a about accordance after all also an and and the any are as at at any time available be below between both business but by by the company conditions do for for the free from govern has have here how i if in in the in this including into is is not it it is its law like ll located make more most no not nothing of of the of this on one only or order other our out own people personal policies policy provisions read right see services set should site so some such such as take terms terms and conditions terms of use than that that you the their them then there these they they are this those through time to to be to the to you two under up us using want we what when where which who will will be with without you you are you can you have your
uma a a single about above add after all already also among an and and the another any are as at at the available back based be been before best better but by can date day different do don down during each even every experience first following food for for the free from from the front full get go good great group has have having her high home how i if in in order to in the individual into is it it is its it’s just large like ll look make making many may more more than most much my need needs new next no not now number of of the on on the once one only open or other our out over own pages part people person personal pre product re read room s same section see set she single so some specific stands start such such as system take team than that that you the the best the same their them then there there is these they this this is through time to to create to do to get to make to the together top unique up us using variety very view want was way we we are we have what when where whether which while who will will be with within without work working you you are you can you have your you’ll you’re
tecnologia a about across all also an and any application applications approach around as at at the be been build business by can change code content create data design device digital experience expertise experts for for the from get google hand have how in in the industry information information technology innovation into is its it’s learn like make marketing more most need network new of of the on on the one online out over own platform platforms process processes products research right science service services so software teams tech technical technology than that the their them they this through to to the together up us use used using way what when which who why will with work your

Tradução de português para inglês de termos uma tecnologia

português
inglês

PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

portuguêsinglês
conflitoconflict
específicosspecific

PT Todos os termos ou regras especiais são alheios aos presentes Termos e, em caso de conflito, os termos ou regras prevalecerão sobre os presentes Termos.

EN Any special terms or rules are in addition to these Terms and, in the event of a conflict, any such terms or rules shall prevail over these Terms.

portuguêsinglês
ouor
especiaisspecial
conflitoconflict

PT Os Termos Gerais e quaisquer Termos Adicionais aplicáveis e todos os outros documentos incorporados por referência nestes Termos Gerais são aqui referidos como “Termos”.

EN The General Terms and any applicable Additional Terms and all other documents incorporated by reference in these General Terms are referred to herein as theTerms”.

portuguêsinglês
geraisgeneral
aplicáveisapplicable
documentosdocuments
incorporadosincorporated
referênciareference
referidosreferred
aquiherein

PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

portuguêsinglês
conflitoconflict
específicosspecific

PT 2,1 estes termos e condições ("termos e condições") definam os termos e condições sobre os quais você pode usar nosso site. Ao acessar e, em seguida, continuar a usar o site, você concorda com estes termos e condições.

EN 2.1 These terms and conditions (“Terms and Conditions”) set out the terms and conditions upon which You may use our Website. By accessing and then continuing to use the Website, You agree to these Terms and Conditions.

PT Leia estes Termos de Uso com atenção. A seguir estão os termos de uso da sua assinatura do Keeper e o uso do Software. Ao usar o software Keeper, você aceita estes termos de uso. Estes termos de uso não são atribuídos por você a terceiros.

EN Please read these Terms of Use carefully. The following are the terms of use for your subscription to Keeper and use of the Software. By using Keeper software you accept these terms of use. These terms of use are not assignable by you to anyone else.

PT Ao usar esse Website, você também concorda em cumprir com os ‘Termos de Uso’ para imagens disponíveis em https://visuals.newzealand.com/. Esses termos de uso devem ser lidos em conjunto com o ‘Termos de Uso’ para imagens.

EN By using this website, you also agree to comply with theTerms of Usefor images available at https://visuals.newzealand.com/. These terms of use must be read together with theTerms of Usefor images.

portuguêsinglês
websitewebsite
termosterms
disponíveisavailable
lidosread
httpshttps

PT Por favor, leia estes Termos de Uso (“TERMOS”) com atenção, pois o uso do site pagbrasil.com (?SITE?) e de serviços da PagBrasil (definidos abaixo) por você demonstra a sua concordância com estes termos.

EN Please read these terms of use (“TERMS”) carefully, as your use of the website pagbrasil.com (?WEBSITE?) and PagBrasil’s payment services (DEFINED BELOW) constitutes your acceptance with these terms.

portuguêsinglês
termosterms
pagbrasilpagbrasil
definidosdefined

PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.

EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (theTerms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.

portuguêsinglês
othe
appleapple

PT LEIA ESTES TERMOS COM ATENÇÃO ANTES DE USAR ESTE SITE. AO ACESSAR ESTE SITE, VOCÊ CONCORDA EM CUMPRIR ESTES TERMOS. SE NÃO CONCORDAR COM ESTES TERMOS, NÃO UTILIZE ESTE SITE.

EN PLEASE READ THESE TERMS CAREFULLY BEFORE USING THIS SITE. BY ACCESSING THIS SITE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THESE TERMS. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS, PLEASE DO NOT USE THIS SITE.

portuguêsinglês
leiaread
sitesite

PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definidos abaixo) e a Splashtop (definidos abaixo) descrevem os termos e condições de Seu uso dos Serviços da Splashtop (definidos abaixo)

EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)

portuguêsinglês
definidosdefined
splashtopsplashtop

PT Caso algum termo dos Termos e Condições do Registro entre em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registro se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio TLD com IDN no Registro.

EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .KIWI domain registrations.

portuguêsinglês
termoterm
contratoagreement
aplicarapply

PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.

portuguêsinglês
termoterm
contratoagreement
aplicadosapply

PT Se um acordo não previr quaisquer termos relativos às Marcas Registradas Unity, serão aplicadas estas Diretrizes; no caso de qualquer conflito entre os termos de um acordo e estas Diretrizes, serão aplicados os termos do contrato.

EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.

portuguêsinglês
conflitoconflict
aplicadosapply

PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definido abaixo) e a Splashtop (definida abaixo) descrevem os termos e condições do Seu uso dos Serviços Splashtop (definidos abaixo)

EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)

portuguêsinglês
splashtopsplashtop

PT Nestes Termos e Condições Gerais Salonized (doravante referidos como Termos e Condições Gerais), os seguintes termos são definidos conforme declarado abaixo:

EN In these Salonized General Terms and Conditions (hereinafter referred to as General Terms and Conditions), the following terms are defined as stated below:

portuguêsinglês
geraisgeneral
salonizedsalonized
doravantehereinafter
referidosreferred
definidosdefined
declaradostated

PT Por favor, leia estes Termos de Uso (“TERMOS”) com atenção, pois o uso do site pagbrasil.com (?SITE?) e de serviços da PagBrasil (definidos abaixo) por você demonstra a sua concordância com estes termos.

EN Please read these terms of use (“TERMS”) carefully, as your use of the website pagbrasil.com (?WEBSITE?) and PagBrasil’s payment services (DEFINED BELOW) constitutes your acceptance with these terms.

portuguêsinglês
termosterms
pagbrasilpagbrasil
definidosdefined

PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.

EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (theTerms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.

portuguêsinglês
othe
appleapple

PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definidos abaixo) e a Splashtop (definidos abaixo) descrevem os termos e condições de Seu uso dos Serviços da Splashtop (definidos abaixo)

EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)

portuguêsinglês
definidosdefined
splashtopsplashtop

PT Caso algum termo dos Termos e Condições do Registro entre em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registro se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio TLD com IDN no Registro.

EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .KIWI domain registrations.

portuguêsinglês
termoterm
contratoagreement
aplicarapply

PT Caso algum termo dos Termos e Condições do Registro entre em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registro se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio TLD com IDN no Registro.

EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .KIWI domain registrations.

portuguêsinglês
termoterm
contratoagreement
aplicarapply

PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.

portuguêsinglês
termoterm
contratoagreement
aplicadosapply

PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.

portuguêsinglês
termoterm
contratoagreement
aplicadosapply

PT Em caso de conflito entre os presentes Termos e os termos do EULA, os presentes Termos prevalecerão

EN If any conflict exists between these Terms and the terms of the EULA, these Terms shall prevail

portuguêsinglês
conflitoconflict
eulaeula

PT Determinados Upgrades podem exigir que Você concorde com os termos e condições de licença que complementam ou substituem determinados termos dos presentes Termos

EN Certain Upgrades may require You to agree to license terms and conditions that are in addition to or that replace certain terms in these Terms

portuguêsinglês
determinadoscertain
exigirrequire
concordeagree
licençalicense
ouor

PT Se houver qualquer conflito entre os Termos Gerais e os Termos Adicionais, os Termos Adicionais têm precedência em relação a esse Serviço

EN If there is any conflict between the General Terms and the Additional Terms, the Additional Terms take precedence in relation to that Service

portuguêsinglês
conflitoconflict
geraisgeneral
eand
adicionaisadditional
relaçãorelation

PT Os termos deste EULA se aplicam ao Seu uso do Software Cliente RAS para fins comerciais onde Você é um Usuário Simultâneo Autorizado (independentemente dos termos em contrário nos Termos Gerais).

EN The terms of this EULA apply to Your use of the RAS Client Software for business purposes where You are an Authorized Concurrent User (regardless of the contrary stated in the General Terms).

portuguêsinglês
termosterms
finspurposes
comerciaisbusiness
autorizadoauthorized
contráriocontrary
geraisgeneral
eulaeula
rasras

PT Ao adicionar texto no site, inclua palavras e termos que correspondam aos termos de busca usados por outras pessoas para encontrar sites como o seu. Essas palavras-chave mostram o seu site como relevante para quem procura por esses termos nos buscadores.

EN As you add text to your site, include words and phrases that match the search terms people use to find sites like yours. These keywords help search engines display your site as relevant to the people looking for those search terms.

portuguêsinglês
termosterms
correspondammatch
usadosuse
pessoaspeople
mostramdisplay
relevanterelevant

PT Caso determine-se que alguma parte destes Termos seja ilícita, nula ou, por qualquer motivo, inexequível, a parte em questão será excluída destes Termos e o restante dos Termos permanecerão em pleno efeito e vigor

EN If any part of these Terms is determined to be unlawful, void or for any reason unenforceable, then that part will be severed from these Terms, and the rest of the Terms will remain intact

portuguêsinglês
partepart
destesof these
ouor
motivoreason
restanterest

PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definido abaixo) e a Splashtop (definida abaixo) descrevem os termos e condições do Seu uso dos Serviços Splashtop (definidos abaixo)

EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)

portuguêsinglês
splashtopsplashtop

PT Identifique os termos e condições: Antes de redigir seu contrato, identifique os termos e condições que deseja incluir. Isso pode incluir informações sobre pagamentos, entregas, garantias, termos de uso, etc.

EN Identify terms and conditions: Before writing your contract, identify the terms and conditions you want to include. This may include information on payments, deliveries, warranties, terms of use, etc.

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.

EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (theTerms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.

PT POR FAVOR, LEIA ESTES termos de utilização CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE SITE. AO UTILIZAR ESTE SITE, ACEITA ESTES termos de utilização. SE NÃO ACEITAR ESTES termos de utilização, POR FAVOR, NÃO UTILIZE ESTE SITE.

EN PLEASE READ THESE TERMS OF USE CAREFULLY BEFORE USING THIS WEBSITE. BY USING THIS WEBSITE, YOU AGREE TO THESE TERMS OF USE. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS OF USE, PLEASE DO NOT USE THIS WEBSITE.

PT De acordo com o último lançamento sobre déficit de pessoal de tecnologia, a indústria de tecnologia carece de pessoal de tecnologia, tornando-a uma escolha de carreira óbvia e atraente para pessoas dispostas a fazer uma troca de carreira.

EN According to the latest release on tech personnel deficit, the tech industry is short of tech personnel, making the tech industry an obvious and attractive career choice for people willing to make a career swap.

portuguêsinglês
últimolatest
lançamentorelease
tecnologiatech
escolhachoice
atraenteattractive
dispostaswilling
éis

PT Acreditamos que nossos clientes merecem a melhor tecnologia e, portanto, queríamos fazer parceria apenas com os melhores fornecedores de tecnologia. Quando se trata da intersecção entre conhecimento do setor e tecnologia, nada melhor do que a ALE.

EN We believe that our customers deserve the best technology and therefore we wanted to partner with only the very best technology providers out there. When it comes to the intersection of industry knowledge and technology, there is no better than ALE.

portuguêsinglês
acreditamoswe believe
clientescustomers
tecnologiatechnology
fornecedoresproviders
conhecimentoknowledge
setorindustry

PT Acreditamos que nossos clientes merecem a melhor tecnologia e, portanto, queríamos fazer parceria apenas com os melhores fornecedores de tecnologia. Quando se trata da intersecção entre conhecimento do setor e tecnologia, nada melhor do que a ALE.

EN We believe that our customers deserve the best technology and therefore we wanted to partner with only the very best technology providers out there. When it comes to the intersection of industry knowledge and technology, there is no better than ALE.

portuguêsinglês
acreditamoswe believe
clientescustomers
tecnologiatechnology
fornecedoresproviders
conhecimentoknowledge
setorindustry

PT Guccione também foi membro do Comitê de Infraestrutura de Tecnologia sob o comando do prefeito de Chicago, Richard Daley, e serviu ao prefeito de Chicago Rahm Emanuel como consultor de tecnologia para defender o ecossistema de tecnologia de Chicago.

EN Guccione also served on the Committee of Technology Infrastructure under Chicago Mayor Richard Daley, and served Chicago Mayor Rahm Emanuel as a technology advisor to evangelize Chicago’s technology ecosystem.

Mostrando 50 de 50 traduções