Traduzir "termos não comerciais" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "termos não comerciais" de português para inglês

Traduções de termos não comerciais

"termos não comerciais" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

termos a about accordance after all also an and and the any are as at at any time available be below between both business but by by the company conditions do for for the free from govern has have here how i if in in the in this including into is is not it it is its law like ll located make more most no not nothing of of the of this on one only or order other our out own people personal policies policy provisions read right see services set should site so some such such as take terms terms and conditions terms of use than that that you the their them then there these they they are this those through time to to be to the to you two under up us using want we what when where which who will will be with without you you are you can you have your
não a able about add additional all also an and and the and we answer any anyone anything are aren aren’t as at available be be able be able to because been being both business but by by the can can be cannot come conditions content could create data day didn didn’t do does doesn doesn’t don don’t either even every exclusive features for for the free from from the full get go going good had has have have to having here hours how however i if in in the in this include information into is is not isn isn’t it it is its it’s just keep kind of know like ll longer make makes many matter may me means might more most much my need need to never new no no longer non non- not nothing now number of of the of this on on the on this once one only or other our out own people person personal please privacy product products re really receive response right s security see service set shall should site so some something still such support sure take team terms terms of use than that that is that you the their them then there there are there is therefore there’s these they they are this this is those through time to to be to have to the too under up us used using very want was way we we are we have web website well what when where whether which while who why will will be with within without won’t work working would wouldn yet you you are you can you do you have your you’re
comerciais advertising at brand business commercial companies company control create data design display enterprise for have help in industry information logo logos made manage management market marketing markets marks of the offer operations performance processes products projects retail sales sell service services so square store support team the business the company to trade trademark trading use work

Tradução de português para inglês de termos não comerciais

português
inglês

PT Os termos deste EULA se aplicam ao Seu uso do Software Cliente RAS para fins comerciais onde Você é um Usuário Simultâneo Autorizado (independentemente dos termos em contrário nos Termos Gerais).

EN The terms of this EULA apply to Your use of the RAS Client Software for business purposes where You are an Authorized Concurrent User (regardless of the contrary stated in the General Terms).

portuguêsinglês
termosterms
finspurposes
comerciaisbusiness
autorizadoauthorized
contráriocontrary
geraisgeneral
eulaeula
rasras

PT Leia estes Termos de Uso com atenção. A seguir estão os termos de uso da sua assinatura do Keeper e o uso do Software. Ao usar o software Keeper, você aceita estes termos de uso. Estes termos de uso não são atribuídos por você a terceiros.

EN Please read these Terms of Use carefully. The following are the terms of use for your subscription to Keeper and use of the Software. By using Keeper software you accept these terms of use. These terms of use are not assignable by you to anyone else.

PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

portuguêsinglês
conflitoconflict
específicosspecific

PT Todos os termos ou regras especiais são alheios aos presentes Termos e, em caso de conflito, os termos ou regras prevalecerão sobre os presentes Termos.

EN Any special terms or rules are in addition to these Terms and, in the event of a conflict, any such terms or rules shall prevail over these Terms.

portuguêsinglês
ouor
especiaisspecial
conflitoconflict

PT Os Termos Gerais e quaisquer Termos Adicionais aplicáveis e todos os outros documentos incorporados por referência nestes Termos Gerais são aqui referidos como “Termos”.

EN The General Terms and any applicable Additional Terms and all other documents incorporated by reference in these General Terms are referred to herein as theTerms”.

portuguêsinglês
geraisgeneral
aplicáveisapplicable
documentosdocuments
incorporadosincorporated
referênciareference
referidosreferred
aquiherein

PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

portuguêsinglês
conflitoconflict
específicosspecific

PT 2,1 estes termos e condições ("termos e condições") definam os termos e condições sobre os quais você pode usar nosso site. Ao acessar e, em seguida, continuar a usar o site, você concorda com estes termos e condições.

EN 2.1 These terms and conditions (“Terms and Conditions”) set out the terms and conditions upon which You may use our Website. By accessing and then continuing to use the Website, You agree to these Terms and Conditions.

PT Qualquer uso do site que não seja expressamente permitido por estes Termos de Uso constitui uma violação destes Termos de Uso e pode violar direitos autorais, marcas comerciais e outras leis.

EN Any use of the Website not expressly permitted by these Terms of Use is a breach of these Terms of Use and may violate copyright, trademark, and other laws.

portuguêsinglês
expressamenteexpressly
violaçãobreach
destesof these
violarviolate
marcastrademark
outrasother
direitos autoraiscopyright

PT Qualquer uso do site que não seja expressamente permitido por estes Termos de Uso constitui uma violação destes Termos de Uso e pode violar direitos autorais, marcas comerciais e outras leis.

EN Any use of the Website not expressly permitted by these Terms of Use is a breach of these Terms of Use and may violate copyright, trademark, and other laws.

portuguêsinglês
expressamenteexpressly
violaçãobreach
destesof these
violarviolate
marcastrademark
outrasother
direitos autoraiscopyright

PT LEIA ESTES TERMOS COM ATENÇÃO ANTES DE USAR ESTE SITE. AO ACESSAR ESTE SITE, VOCÊ CONCORDA EM CUMPRIR ESTES TERMOS. SE NÃO CONCORDAR COM ESTES TERMOS, NÃO UTILIZE ESTE SITE.

EN PLEASE READ THESE TERMS CAREFULLY BEFORE USING THIS SITE. BY ACCESSING THIS SITE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THESE TERMS. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS, PLEASE DO NOT USE THIS SITE.

portuguêsinglês
leiaread
sitesite

PT POR FAVOR, LEIA ESTES termos de utilização CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE SITE. AO UTILIZAR ESTE SITE, ACEITA ESTES termos de utilização. SE NÃO ACEITAR ESTES termos de utilização, POR FAVOR, NÃO UTILIZE ESTE SITE.

EN PLEASE READ THESE TERMS OF USE CAREFULLY BEFORE USING THIS WEBSITE. BY USING THIS WEBSITE, YOU AGREE TO THESE TERMS OF USE. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS OF USE, PLEASE DO NOT USE THIS WEBSITE.

PT Se um acordo não previr quaisquer termos relativos às Marcas Registradas Unity, serão aplicadas estas Diretrizes; no caso de qualquer conflito entre os termos de um acordo e estas Diretrizes, serão aplicados os termos do contrato.

EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.

portuguêsinglês
conflitoconflict
aplicadosapply

PT O Criador de Vídeos da Renderforest permite que você crie vídeos para fins comerciais e não comerciais

EN Renderforest Video Maker allows you to create videos both for commercial and non-commercial purposes

portuguêsinglês
renderforestrenderforest
permiteallows
finspurposes
comerciaiscommercial

PT Licenciado pelo Contrato de Licença de Usuário Final e destinado apenas para uso em fins pessoais não comerciais.Caso você queira usar o HyperCam para fins comerciais, por favor, avalie uma versão profissional - HyperCam Business Edition.

EN Licensed by End-User License Agreement and is intended for the personal non-commercial use only. In case you wish to use HyperCam for the business needs, please review a professional version - HyperCam Business Edition.

PT O Criador de Vídeos da Renderforest permite que você crie vídeos para fins comerciais e não comerciais

EN Renderforest Video Maker allows you to create videos both for commercial and non-commercial purposes

PT “Marcas da Zendesk” refere-se às marcas comerciais, marcas de serviço, nomes comerciais ou de serviço, logotipos ou outras designações da Zendesk, do Grupo Zendesk ou de suas Afiliadas, registradas ou não.

EN “Zendesk Marksmeans any trademarks, service marks, service or trade names, taglines, logos or other designations of Zendesk, the Zendesk Group, or its or their Affiliates, whether registered or unregistered.

PT “Marcas da Zendesk” refere-se às marcas comerciais, marcas de serviço, nomes comerciais ou de serviço, logotipos ou outras designações da Zendesk, do Grupo Zendesk ou de suas Afiliadas, registradas ou não.

EN “Zendesk Marksmeans any trademarks, service marks, service or trade names, taglines, logos or other designations of Zendesk, the Zendesk Group, or its or their Affiliates, whether registered or unregistered.

PT Se você não concordar com os termos e condições desta Política de Privacidade ou os Termos de Serviço, não nos forneça qualquer informação e não use os Sites ou os Serviços.

EN If you do not agree to the terms and conditions of this Privacy Policy or the Terms of Service, please do not provide us with any information and do not use the Websites or the Services.

portuguêsinglês
privacidadeprivacy
ouor
informaçãoinformation
siteswebsites

PT Se você não concordar com os termos e condições desta Política de Privacidade ou os Termos de Serviço, não nos forneça qualquer informação e não use os Sites ou os Serviços.

EN If you do not agree to the terms and conditions of this Privacy Policy or the Terms of Service, please do not provide us with any information and do not use the Websites or the Services.

portuguêsinglês
privacidadeprivacy
ouor
informaçãoinformation
siteswebsites

PT Ao usar esse Website, você também concorda em cumprir com os ‘Termos de Uso’ para imagens disponíveis em https://visuals.newzealand.com/. Esses termos de uso devem ser lidos em conjunto com o ‘Termos de Uso’ para imagens.

EN By using this website, you also agree to comply with theTerms of Usefor images available at https://visuals.newzealand.com/. These terms of use must be read together with theTerms of Usefor images.

portuguêsinglês
websitewebsite
termosterms
disponíveisavailable
lidosread
httpshttps

PT Por favor, leia estes Termos de Uso (“TERMOS”) com atenção, pois o uso do site pagbrasil.com (?SITE?) e de serviços da PagBrasil (definidos abaixo) por você demonstra a sua concordância com estes termos.

EN Please read these terms of use (“TERMS”) carefully, as your use of the website pagbrasil.com (?WEBSITE?) and PagBrasil’s payment services (DEFINED BELOW) constitutes your acceptance with these terms.

portuguêsinglês
termosterms
pagbrasilpagbrasil
definidosdefined

PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.

EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (theTerms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.

portuguêsinglês
othe
appleapple

PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definidos abaixo) e a Splashtop (definidos abaixo) descrevem os termos e condições de Seu uso dos Serviços da Splashtop (definidos abaixo)

EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)

portuguêsinglês
definidosdefined
splashtopsplashtop

PT Caso algum termo dos Termos e Condições do Registro entre em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registro se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio TLD com IDN no Registro.

EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .KIWI domain registrations.

portuguêsinglês
termoterm
contratoagreement
aplicarapply

PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.

portuguêsinglês
termoterm
contratoagreement
aplicadosapply

PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definido abaixo) e a Splashtop (definida abaixo) descrevem os termos e condições do Seu uso dos Serviços Splashtop (definidos abaixo)

EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)

portuguêsinglês
splashtopsplashtop

PT Nestes Termos e Condições Gerais Salonized (doravante referidos como Termos e Condições Gerais), os seguintes termos são definidos conforme declarado abaixo:

EN In these Salonized General Terms and Conditions (hereinafter referred to as General Terms and Conditions), the following terms are defined as stated below:

portuguêsinglês
geraisgeneral
salonizedsalonized
doravantehereinafter
referidosreferred
definidosdefined
declaradostated

PT Por favor, leia estes Termos de Uso (“TERMOS”) com atenção, pois o uso do site pagbrasil.com (?SITE?) e de serviços da PagBrasil (definidos abaixo) por você demonstra a sua concordância com estes termos.

EN Please read these terms of use (“TERMS”) carefully, as your use of the website pagbrasil.com (?WEBSITE?) and PagBrasil’s payment services (DEFINED BELOW) constitutes your acceptance with these terms.

portuguêsinglês
termosterms
pagbrasilpagbrasil
definidosdefined

PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.

EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (theTerms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.

portuguêsinglês
othe
appleapple

PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definidos abaixo) e a Splashtop (definidos abaixo) descrevem os termos e condições de Seu uso dos Serviços da Splashtop (definidos abaixo)

EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)

portuguêsinglês
definidosdefined
splashtopsplashtop

PT Caso algum termo dos Termos e Condições do Registro entre em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registro se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio TLD com IDN no Registro.

EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .KIWI domain registrations.

portuguêsinglês
termoterm
contratoagreement
aplicarapply

PT Caso algum termo dos Termos e Condições do Registro entre em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registro se aplicarão a todo e qualquer registro de domínio TLD com IDN no Registro.

EN In the event that a term in this Section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this Section shall apply to any and all .KIWI domain registrations.

portuguêsinglês
termoterm
contratoagreement
aplicarapply

PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.

portuguêsinglês
termoterm
contratoagreement
aplicadosapply

PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.

portuguêsinglês
termoterm
contratoagreement
aplicadosapply

PT Em caso de conflito entre os presentes Termos e os termos do EULA, os presentes Termos prevalecerão

EN If any conflict exists between these Terms and the terms of the EULA, these Terms shall prevail

portuguêsinglês
conflitoconflict
eulaeula

PT Determinados Upgrades podem exigir que Você concorde com os termos e condições de licença que complementam ou substituem determinados termos dos presentes Termos

EN Certain Upgrades may require You to agree to license terms and conditions that are in addition to or that replace certain terms in these Terms

portuguêsinglês
determinadoscertain
exigirrequire
concordeagree
licençalicense
ouor

PT Se houver qualquer conflito entre os Termos Gerais e os Termos Adicionais, os Termos Adicionais têm precedência em relação a esse Serviço

EN If there is any conflict between the General Terms and the Additional Terms, the Additional Terms take precedence in relation to that Service

portuguêsinglês
conflitoconflict
geraisgeneral
eand
adicionaisadditional
relaçãorelation

PT Ao adicionar texto no site, inclua palavras e termos que correspondam aos termos de busca usados por outras pessoas para encontrar sites como o seu. Essas palavras-chave mostram o seu site como relevante para quem procura por esses termos nos buscadores.

EN As you add text to your site, include words and phrases that match the search terms people use to find sites like yours. These keywords help search engines display your site as relevant to the people looking for those search terms.

portuguêsinglês
termosterms
correspondammatch
usadosuse
pessoaspeople
mostramdisplay
relevanterelevant

PT Caso determine-se que alguma parte destes Termos seja ilícita, nula ou, por qualquer motivo, inexequível, a parte em questão será excluída destes Termos e o restante dos Termos permanecerão em pleno efeito e vigor

EN If any part of these Terms is determined to be unlawful, void or for any reason unenforceable, then that part will be severed from these Terms, and the rest of the Terms will remain intact

portuguêsinglês
partepart
destesof these
ouor
motivoreason
restanterest

PT Estes Termos de Serviço (“Termos”) entre Você (definido abaixo) e a Splashtop (definida abaixo) descrevem os termos e condições do Seu uso dos Serviços Splashtop (definidos abaixo)

EN These Terms of Service (“Terms”) between You (defined below) and Splashtop (defined below) describes the terms and conditions of Your use of Splashtop’s Services (defined below)

portuguêsinglês
splashtopsplashtop

PT Identifique os termos e condições: Antes de redigir seu contrato, identifique os termos e condições que deseja incluir. Isso pode incluir informações sobre pagamentos, entregas, garantias, termos de uso, etc.

EN Identify terms and conditions: Before writing your contract, identify the terms and conditions you want to include. This may include information on payments, deliveries, warranties, terms of use, etc.

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

PT Estes Termos (incluindo os Termos Adicionais) constituem o acordo integral entre você e a SurveyMonkey e sobrepõem-se a quaisquer outros acordos, termos e condições prévios ou contemporâneos, escritos ou orais, relativos a seu objeto

EN These Terms (including the Additional Terms) constitute the entire agreement between you and SurveyMonkey, and they supersede any other prior or contemporaneous agreements, terms and conditions, written or oral concerning its subject matter

Mostrando 50 de 50 traduções