Traduzir "talvez sua assinatura" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "talvez sua assinatura" de português para inglês

Traduções de talvez sua assinatura

"talvez sua assinatura" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

talvez able about access after any are as at be be able be able to been being below but by can can be come could do few for get getting go has have have to how i if in in the into is it keep know like made make may may be maybe might might be my need need to needs needs to no of on on the or over own perhaps possibly probably questions see should so some something such such as sure team than that the their them then there these they this this is time to to be to make use used want was we we can we may well what when where which while who will with would you you are you can you have you may you need you want your
sua a about after all also an and and the any are around as at at the available based be been before best but by can check content create customer data day days design different discover do don don’t easily easy even every everything existing find first following for for the free from from the get give go great has have help her here his home how how to i if in in order to in the including information into is it it is its it’s just keep know learn like ll location look made make many may more most much multiple must my need need to needs new next no not now number of of the of their on on the once one only or other our out over own part people personal place plan privacy product products profile receive right s search security see set should simply site so stay such take team text than that that you the the best the most their them then there there are these they this through time to to be to create to do to get to make to the tools under unique up us used using very via want want to was we we have well what when where whether which while who why will will be with within without you you are you can you have you need you want your yourself you’re
assinatura a access account applications are as company create customers data enterprise for its it’s logo manage management membership number of the offer offers one organization plan plans process products provide receive renew renewal service services set sign signature signatures signed signing software subscription subscription plan subscription service subscriptions system that this to user users video what

Tradução de português para inglês de talvez sua assinatura

português
inglês

PT Você pode cancelar a assinatura a qualquer momento acessando Minha conta > Configurações do espaço de trabalho > Assinatura, clicando na seta ao lado do status da assinatura e selecionando a opção Cancelar assinatura.

EN To unsubscribe at any time go to: My Account > Workspace Settings > Subscription > click on the arrow next to the subscription status and select the Unsubscribe option.

portuguêsinglês
athe
momentotime
gtgt
naat
setaarrow
espaço de trabalhoworkspace

PT No final do período, a assinatura será automaticamente estendida para uma assinatura renovada (da mesma duração como assinatura original), a menos que seja cancelado pelo cliente por escrito um mínimo de 30 dias antes da data final da assinatura.

EN At the end of the period, the subscription will be automatically extended for a renewed subscription (of same duration as original subscription) unless cancelled by the Customer in writing a minimum of 30 days before the subscription end date.

portuguêsinglês
assinaturasubscription
automaticamenteautomatically
estendidaextended
originaloriginal
canceladocancelled
clientecustomer
escritowriting
a menos queunless

PT Para cancelar a assinatura a qualquer momento, acesse: Minha conta > Configurações do espaço de trabalho > Assinatura, clique na seta ao lado do status da assinatura e selecione a opção Cancelar assinatura.

EN To unsubscribe at any time go to: My Account > Workspace Settings > Subscription > click on the arrow next to the subscription status and select the Unsubscribe option.

portuguêsinglês
momentotime
acessego to
gtgt
setaarrow
espaço de trabalhoworkspace

PT Se quiser atualizar de assinatura mensal para anual, os dias restantes na sua assinatura mensal serão descontados da sua assinatura anual - para que não seja cobrado duas vezes. O valor total estará na sua fatura.

EN If you want to upgrade from monthly to annually, the remaining days in your monthly subscription will be discounted from your annual subscription - so you don't get charged twice. The total amount will be in your invoice.

portuguêsinglês
assinaturasubscription
mensalmonthly
diasdays
restantesremaining
cobradocharged
faturainvoice

PT Há vários motivos para reduzir seu consumo de gordura. Talvez sua motivação seja emagrecimento, ou talvez você tenha feito um exame de ?

EN Being healthy and in good shape is not about how you look or the number on the scale. What matters is that ?

portuguêsinglês
ouor
umnumber

PT Você odeia segunda-feira? Se sim, esse texto é para você. Para você pensar que talvez o problema não seja a segunda-feira, mas a sua rotina durante a semana e, talvez, o seu emprego.

EN Do you hate Monday? If so, this text is for you. For you to think that maybe the problem is not Monday but your routine during the week and perhaps your job.

portuguêsinglês
textotext
problemaproblem
rotinaroutine
empregojob

PT Esta opção de assinatura dá acesso ao mesmo conteúdo e recursos de uma assinatura profissional por uma fração do preço.1 As pessoas elegíveis terão uma redução na taxa de assinatura mediante comprovação de sua situação como estagiário.

EN This subscription option offers access to the same content and features as a professional subscription at a fraction of the price;1 eligible individuals receive a reduced subscription fee with proof of trainee status.

portuguêsinglês
opçãooption
acessoaccess
conteúdocontent
recursosfeatures
fraçãofraction
reduçãoreduced

PT Entre na sua conta pessoal online → Selecione "Gerenciar assinatura" (ou "Assinatura" no menu suspenso) → Selecione a opção de assinatura necessária e prossiga de acordo com as instruções.

EN Sign in to your online personal account → Select "Manage subscription" (or "Subscription" from a drop-down menu) → Select the subscription option you need and proceed according to the instructions.

portuguêsinglês
onlineonline
gerenciarmanage
ouor
menumenu
suspensodrop-down
instruçõesinstructions

PT Para cancelar a assinatura do Dashlane, é preciso cancelá-la onde você pagou pela assinatura. Acesse a página de suporte do Dashlane em Gerenciamento de cobrança e assinatura para aprender a cancelar a sua conta Dashlane premium.

EN To cancel your Dashlane subscription, you have to cancel it from where you paid for your subscription. Visit the Dashlane Support page on Managing Billing and Subscription to learn how to cancel your Dashlane premium account.

PT Talvez seja o sol, talvez a localização, mas Nelson Tasman há tempos é um ímã de pessoas criativas

EN Perhaps its the sun, perhaps its the location, but Nelson Tasman has long been a magnet for creative people

portuguêsinglês
talvezperhaps
localizaçãolocation
tasmantasman
pessoaspeople
criativascreative
nelsonnelson

PT Nossa equipe oferece suporte a todas as interações que você pode imaginar (talvez até algumas que talvez nem tenha considerado), de transformação digital a DevOps e à criação de Centros de Excelência

EN Our team supports every initiative you can imagine (and some you might not even have thought of yet), from digital transformation to DevOps to creating Centers of Excellence

portuguêsinglês
nossaour
suportesupports
vocêyou
imaginarimagine
transformaçãotransformation
devopsdevops
criaçãocreating
centroscenters
excelênciaexcellence

PT Talvez o link tenha sido perdido, ou talvez tenham tentado linkar para você e, por alguma razão, o link está quebrado.

EN Maybe the link was missed, or maybe they tried to link to you, and for whatever reason, the link is broken.

portuguêsinglês
talvezmaybe
perdidomissed
ouor
razãoreason
quebradobroken

PT Isso é algo que eu quero fazer, há coisas que eu quero alcançar, e talvez o trabalho tenha mudado um pouco para a vida, talvez a vida tenha mudado um pouco para o trabalho

EN Thats something I want to do, there are things that I want to achieve, and perhaps work has moved a bit towards life, perhaps life has moved a bit towards work

portuguêsinglês
eui
vidalife

PT Você pode tentar estabelecer ligações regulares de divulgação com membros específicos. Talvez você ligue para a mesma pessoa no mesmo dia e na mesma hora todas as semanas. Talvez você marque uma ligação diária com seu patrocinador.

EN You can try and set up regular outreach calls with specific members. Maybe you call the same person on the same day at the same time every week. Maybe you set up a daily call with your sponsor.

portuguêsinglês
tentartry
regularesregular
divulgaçãooutreach
membrosmembers
específicosspecific
liguecall
patrocinadorsponsor

PT Se não está numa caverna algures ou a tornar-se um eremita, talvez saiba que o retalho está a atravessar uma revolução. Talvez a maior de sempre desde que começamos a ter lojas físicas.

EN If you’re not in a cave somewhere or becoming a hermit, you may know that retail is on a revolution. Maybe on the biggest one since we started to have brick & mortar stores.

portuguêsinglês
cavernacave
ouor
revoluçãorevolution
lojasstores

PT Isso é algo que eu quero fazer, há coisas que eu quero alcançar, e talvez o trabalho tenha mudado um pouco para a vida, talvez a vida tenha mudado um pouco para o trabalho

EN Thats something I want to do, there are things that I want to achieve, and perhaps work has moved a bit towards life, perhaps life has moved a bit towards work

portuguêsinglês
eui
vidalife

PT Talvez você encontre todas as funcionalidades de que precisa em uma única ferramenta ou talvez seja necessário fazer integração com outras ferramentas, como as específicas do desenvolvedor

EN You may find all of the features you need in 1 tool, or you may need to integrate with additional tools—developer-specific tools, for example

portuguêsinglês
vocêyou
encontrefind
funcionalidadesfeatures
ouor
específicasspecific
desenvolvedordeveloper
outrasadditional

PT Você pode tentar estabelecer ligações regulares de divulgação com membros específicos. Talvez você ligue para a mesma pessoa no mesmo dia e na mesma hora todas as semanas. Talvez você marque uma ligação diária com seu patrocinador.

EN You can try and set up regular outreach calls with specific members. Maybe you call the same person on the same day at the same time every week. Maybe you set up a daily call with your sponsor.

portuguêsinglês
tentartry
regularesregular
divulgaçãooutreach
membrosmembers
específicosspecific
liguecall
patrocinadorsponsor

PT GBP auda dependendo onde abrir, ou talvez indo fechar gap se aberto na abertura do mercado, talvez uma oportunodade de venda muito boa

EN Gbpaud upside move possible Buying above the 1.94244 Stoploss 1.93478 Target 1.95766

PT GBP auda dependendo onde abrir, ou talvez indo fechar gap se aberto na abertura do mercado, talvez uma oportunodade de venda muito boa

EN Gbpaud upside move possible Buying above the 1.94244 Stoploss 1.93478 Target 1.95766

PT GBP auda dependendo onde abrir, ou talvez indo fechar gap se aberto na abertura do mercado, talvez uma oportunodade de venda muito boa

EN Gbpaud upside move possible Buying above the 1.94244 Stoploss 1.93478 Target 1.95766

PT GBP auda dependendo onde abrir, ou talvez indo fechar gap se aberto na abertura do mercado, talvez uma oportunodade de venda muito boa

EN Gbpaud upside move possible Buying above the 1.94244 Stoploss 1.93478 Target 1.95766

PT GBP auda dependendo onde abrir, ou talvez indo fechar gap se aberto na abertura do mercado, talvez uma oportunodade de venda muito boa

EN Gbpaud upside move possible Buying above the 1.94244 Stoploss 1.93478 Target 1.95766

PT GBP auda dependendo onde abrir, ou talvez indo fechar gap se aberto na abertura do mercado, talvez uma oportunodade de venda muito boa

EN Gbpaud upside move possible Buying above the 1.94244 Stoploss 1.93478 Target 1.95766

PT GBP auda dependendo onde abrir, ou talvez indo fechar gap se aberto na abertura do mercado, talvez uma oportunodade de venda muito boa

EN Gbpaud upside move possible Buying above the 1.94244 Stoploss 1.93478 Target 1.95766

PT GBP auda dependendo onde abrir, ou talvez indo fechar gap se aberto na abertura do mercado, talvez uma oportunodade de venda muito boa

EN Gbpaud upside move possible Buying above the 1.94244 Stoploss 1.93478 Target 1.95766

PT GBP auda dependendo onde abrir, ou talvez indo fechar gap se aberto na abertura do mercado, talvez uma oportunodade de venda muito boa

EN Gbpaud upside move possible Buying above the 1.94244 Stoploss 1.93478 Target 1.95766

PT Talvez você nem tenha uma mesa própria em casa ou talvez se distraia facilmente com animais de estimação, familiares e, é claro, lavando roupa! Pode ser também que seja muito difícil se desconectar do trabalho quando está em casa

EN You might not even have an actual desk in your house, or you find yourself  easily distracted by pets, family members—and laundry! It can also be really difficult to unplug from work when you work from home

PT Talvez as pessoas especifiquem explicitamente os padrões porque preferem o detalhamento autodocumentado ou - talvez mais provavelmente - porque não sabem que são padrões

EN Perhaps people explicitly specify the defaults because they prefer the self-documenting verbosity, orperhaps more likely—because they don?t know that they are defaults

PT Se você cancelar seu plano de assinatura, você continuará a ter acesso aos serviços de assinatura até o final do período de assinatura atual

EN If you cancel your subscription plan, you will continue to have access to the subscription services until the end of your current subscription period

portuguêsinglês
seif
cancelarcancel
serviçosservices
atualcurrent
continuarcontinue

PT Os dados vão ser excluídos 15 dias (para sites de avaliação) ou 60 dias (para sites de assinatura paga) após o cancelamento da assinatura pelo não pagamento da assinatura do produto da Atlassian.

EN Your data will be deleted 15 days for trial sites or 60 days for paid subscription sites after you have been unsubscribed due to missed payment for an Atlassian product subscription.

portuguêsinglês
excluídosdeleted
diasdays
sitessites
ouor
assinaturasubscription
atlassianatlassian

PT Você pode retomar a assinatura efetuando os pagamentos pendentes em 15 ou 60 dias após o cancelamento da assinatura do site. Efetuar o pagamento depois que os dados do site foram excluídos não reativa a assinatura (nem restaura os dados do site).

EN You can resubscribe by completing any missed payments within the 15 or 60 days after your site has been unsubscribed. Submitting payment once your site data has been deleted will not reactivate your subscription (or restore your site data).

portuguêsinglês
assinaturasubscription
diasdays
excluídosdeleted

PT Sua assinatura é renovada automaticamente se houver fundos na sua conta. No entanto, se você cancelar a assinatura (renovação), as opções premium serão retiradas da sua conta.

EN Your subscription gets automatically renewed if you have funds in your account. However, if you cancel the subscription (renewal), the premium options will be removed from your account.

portuguêsinglês
automaticamenteautomatically
seif
fundosfunds
noin
cancelarcancel
athe
renovaçãorenewal
opçõesoptions
premiumpremium
serãowill be

PT Você pode não receber mais notificação de sua renovação após se inscrever para uma conta ou assinatura, e deve visitar a página de sua conta para saber quando sua conta ou assinatura está configurada para renovação

EN You might not receive further notice of your renewal after signing up for an account or subscription, and must visit your account page to find out when your account or subscription is set to renew

portuguêsinglês
receberreceive
notificaçãonotice
ouor
visitarvisit
estáis

PT Sua assinatura é renovada automaticamente se houver fundos na sua conta. No entanto, se você cancelar a assinatura (renovação), as opções premium serão retiradas da sua conta.

EN Your subscription gets automatically renewed if you have funds in your account. However, if you cancel the subscription (renewal), the premium options will be removed from your account.

portuguêsinglês
automaticamenteautomatically
seif
fundosfunds
noin
cancelarcancel
athe
renovaçãorenewal
opçõesoptions
premiumpremium
serãowill be

PT Em casos particulares, seu dia de pagamento pode mudar, por exemplo, se seu método de pagamento não for liquidado com sucesso ou talvez sua assinatura paga tenha começado em um dia que não esteja contido dentro de um determinado mês

EN In particular cases, your payment day may change, for instance, if your payment method is not successfully settled or maybe your paid subscription started on a day that is not contained within a given month

portuguêsinglês
casoscases
mudarchange
métodomethod
ouor
assinaturasubscription
começadostarted
contidocontained
determinadoparticular
com sucessosuccessfully

PT Sim, você pode cancelar sua assinatura, fazer downgrade ou atualizar seu plano a qualquer momento. Se decidir cancelar ou fazer downgrade de sua assinatura nos primeiros 7 dias, vai receber um reembolso total. Sem quaisquer perguntas.

EN Yes, you can cancel your subscription, downgrade or upgrade your plan at any time. If you decide to cancel or downgrade your subscription within the first 7 days, youll get a full refund. No questions asked.

portuguêsinglês
cancelarcancel
downgradedowngrade
atualizarupgrade
decidirdecide
reembolsorefund

PT Você não pode usar um Item para criar um Produto Final após o término da sua assinatura. Se você instalou um Item (tal como uma fonte ou complemento) no seu dispositivo, será necessário desinstalá-lo assim que sua assinatura terminar.

EN You can’t use an Item to create an End Product after your subscription ends. If you’ve installed an Item (such as a font or add-on) on your device, you need to uninstall the Item once your subscription ends.

portuguêsinglês
usaruse
assinaturasubscription
instalouinstalled
ouor
dispositivodevice
necessárioneed
tt

PT Para cancelar a renovação automática de sua assinatura e evitar futuras cobranças indesejadas, você precisa cancelar sua assinatura no perfil do usuário.

EN To cancel the automatic renewal of your subscription and avoid future non-desired payments you must cancel your subscription from your user's profile.

portuguêsinglês
cancelarcancel
renovaçãorenewal
assinaturasubscription
evitaravoid
futurasfuture
perfilprofile
usuáriouser

PT Com a Splashtop, você pode fazer login na sua conta, abrir suas configurações de assinatura e modificar sua assinatura ou cancelá-la sem complicações.

EN With Splashtop, you can log in to your account, open your subscription settings, and modify your subscription or cancel it hassle-free.

portuguêsinglês
splashtopsplashtop
configuraçõessettings
modificarmodify
ouor
complicaçõeshassle
sem complicaçõeshassle-free

PT Podemos usar as informações que recebemos para verificar sua assinatura, para contatá-lo sobre o status de seu pedido, para renovação de sua assinatura, se aplicável.

EN Google's privacy policy is available at https://policies.google.com/privacy

PT Mas, se adquiriu uma assinatura do Reddit Premium depois disso, a sua data de entrega de moedas pode estar entrelaçada com a data em que recebeu a sua primeira assinatura

EN However, if you purchased a Reddit Premium subscription after that, your coin delivery date may be tied to the date you were granted your first subscription

portuguêsinglês
seif
adquiriupurchased
assinaturasubscription
redditreddit
premiumpremium
entregadelivery
moedascoin

PT Leve em consideração que a exclusão do aplicativo não cancela a sua assinatura. Se você precisar cancelar a sua assinatura, vá até o site oficial do PhotoGrid > configurações para cancelar.

EN Please note that deleting your app will not cancel your subscription. If you need to cancel the subscription please go to PhotoGrid official website > setting to cancel.

portuguêsinglês
aplicativoapp
assinaturasubscription
cancelarcancel
sitewebsite
oficialofficial
gtgt
configuraçõessetting

PT Sim, você pode cancelar sua assinatura, fazer downgrade ou atualizar seu plano a qualquer momento. Se decidir cancelar ou fazer downgrade de sua assinatura nos primeiros 7 dias, vai receber um reembolso total. Sem quaisquer perguntas.

EN Yes, you can cancel your subscription, downgrade or upgrade your plan at any time. If you decide to cancel or downgrade your subscription within the first 7 days, youll get a full refund. No questions asked.

portuguêsinglês
cancelarcancel
downgradedowngrade
atualizarupgrade
decidirdecide
reembolsorefund

PT Sim, você pode cancelar sua assinatura, fazer downgrade ou atualizar seu plano a qualquer momento. Se decidir cancelar ou fazer downgrade de sua assinatura nos primeiros 7 dias, vai receber um reembolso total. Sem quaisquer perguntas.

EN Yes, you can cancel your subscription, downgrade or upgrade your plan at any time. If you decide to cancel or downgrade your subscription within the first 7 days, youll get a full refund. No questions asked.

portuguêsinglês
cancelarcancel
downgradedowngrade
atualizarupgrade
decidirdecide
reembolsorefund

PT Com a Splashtop, você pode fazer login na sua conta, abrir suas configurações de assinatura e modificar sua assinatura ou cancelá-la sem complicações.

EN With Splashtop, you can log in to your account, open your subscription settings, and modify your subscription or cancel it hassle-free.

portuguêsinglês
splashtopsplashtop
configuraçõessettings
modificarmodify
ouor
complicaçõeshassle
sem complicaçõeshassle-free

PT Para gerenciar sua assinatura ou desativar a renovação automática da sua assinatura mensal ou anual, siga as instruções do aplicativo listadas no KB116725.

EN To manage your subscription or disable auto-renewal of your monthly or annual subscription, follow the in-app instructions listed in KB116725.

portuguêsinglês
assinaturasubscription
ouor
desativardisable
renovaçãorenewal
mensalmonthly
anualannual
sigafollow
instruçõesinstructions
aplicativoapp
listadaslisted

PT Você também pode iniciar e gerenciar sua assinatura a qualquer momento na sua Conta, em Assinatura.

EN You can also start and manage your subscription anytime from your Account under Subscription.

portuguêsinglês
iniciarstart
gerenciarmanage
emunder

PT Agradecemos por você se inscrever! É sua primeira assinatura? Verifique seu email, para confirmar sua assinatura.

EN Thanks for signing up! First time subscribing? Be sure to check your email to confirm your subscription.

portuguêsinglês
agradecemosthanks
primeirafirst
emailemail

PT Se a Empresa não puder cobrar de seu cartão de crédito, poderemos cancelar sua assinatura e você poderá perder o acesso ao Serviço e a quaisquer dados associados à sua assinatura.

EN If the Company cannot charge your credit card, we may cancel your subscription and you may lose access to the Service and any data associated with your subscription.

portuguêsinglês
cobrarcharge
créditocredit
cancelarcancel
perderlose
acessoaccess
serviçoservice
dadosdata
associadosassociated

Mostrando 50 de 50 traduções