Traduzir "clique no definir" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "clique no definir" de português para inglês

Tradução de português para inglês de clique no definir

português
inglês

PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.

EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.

portuguêsinglês
etiquetastags
adicionaisadditional
arrastedrag
indicadorindicator
reproduçãoplayback
pontopoint
ondewhere
pretendewant
novanew
cliqueclick
botãobutton

PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.

EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.

portuguêsinglês
etiquetastags
adicionaisadditional
arrastedrag
indicadorindicator
reproduçãoplayback
pontopoint
ondewhere
pretendewant
novanew
cliqueclick
botãobutton

PT Personagem: Como escolher um tipo de letra / Como mudar para outro peso / Definir espaçamento de linha / Definir rastreamento / Definir kerning

EN Character: how to choose a typeface / how to change to another weight / defining line spacing / defining tracking / defining kerning

portuguêsinglês
personagemcharacter
pesoweight
espaçamentospacing
rastreamentotracking

PT Personagem: Como escolher um tipo de letra / Como mudar para outro peso / Definir espaçamento de linha / Definir rastreamento / Definir kerning

EN Character: how to choose a typeface / how to change to another weight / defining line spacing / defining tracking / defining kerning

portuguêsinglês
personagemcharacter
pesoweight
espaçamentospacing
rastreamentotracking

PT Clique no Definir DNS padrão para definir as configurações DNS padrão do SITE123.

EN Click the Set Default DNS button to set the SITE123 default DNS settings.

portuguêsinglês
cliqueclick
dnsdns
padrãodefault
configuraçõessettings

PT Para definir o ícone usado para eventos de linha do tempo, vá para Eventos da linha do tempo. Clique na imagem do espaço reservado ou no ícone existente para definir ou atualizar.

EN To set the icon used for timeline events, navigate to Timeline events. Click on the placeholder image or the existing icon to set or update it.

PT Com um amplo espectro de casos de uso interessantes para escolher, é difícil definir um objetivo específico para os chatbots. Tire um tempo para fazer uma descoberta inicial para definir seu objetivo e, então, começar a planejar o seu caso de uso.

EN With such a wide spectrum of interesting use cases to choose from, it’s tough to nail down a specific goal for chatbots. Spend time doing some discovery at the onset to define your goal and then start to craft your use case.

portuguêsinglês
amplowide
espectrospectrum
interessantesinteresting
difíciltough
objetivogoal
específicospecific
chatbotschatbots
tempotime
descobertadiscovery

PT Em vez de um link direto para processadores de pagamento, você pode definir metas em páginas diferentes em seu funil e definir o preço de cada produto.

EN Instead of a direct link to payment processors, you can set goals on separate pages at your funnel and price each product.

portuguêsinglês
diretodirect
processadoresprocessors
pagamentopayment
definirset
metasgoals
páginaspages
funilfunnel
produtoproduct
em vez deinstead

PT Se você definir a configuração de privacidade de seu formulário de pesquisa como “Público”, poderá definir um endereço da web significativo para ele, como 'pesquisa de mercado para criptomoedas'

EN If you set the privacy setting of your survey form as “Public”, you can define a meaningful web address for it, such as 'market research for cryptocurrencies'

portuguêsinglês
seif
privacidadeprivacy
públicopublic
endereçoaddress
webweb
significativomeaningful
mercadomarket
criptomoedascryptocurrencies

PT Um espaço de trabalho único e conectado para definir estratégias, gerenciar lançamentos, definir recursos, reunir insights sobre produtos e analisar o feedback dos clientes.

EN A single, connected workspace to set strategy, manage releases, define features, gather product insight, and review customer feedback.

portuguêsinglês
conectadoconnected
estratégiasstrategy
gerenciarmanage
lançamentosreleases
recursosfeatures
reunirgather
insightsinsight
analisarreview
feedbackfeedback
clientescustomer
espaço de trabalhoworkspace

PT O Proprietário do fluxo de trabalho pode definir grupos de linhas ao criar fluxos de trabalho novos ou editar fluxos de trabalho existentes para definir grupos de linhas

EN The Workflow Owner can define row groups when creating workflows or edit an existing workflow to define row groups

portuguêsinglês
proprietárioowner
podecan
gruposgroups
linhasrow
criarcreating
ouor
editaredit
existentesexisting

PT Definir o escopo dos projetos para comprar apenas o que você precisa, definir critérios de seleção, iniciar um processo colaborativo com todas as partes interessadas,….

EN Scoping the projects to buy only what you need, defining selection criteria, initiating a collaborative process with all stakeholders, ?.

portuguêsinglês
definirdefining
projetosprojects
vocêyou
critérioscriteria
seleçãoselection
processoprocess
colaborativocollaborative

PT Você pode definir configurações para todos os seus eventos, como você também pode definir seus controles para um único evento.

EN You can define settings for all your events, as you can also define your controls especifically for a single event.

portuguêsinglês
definirdefine
configuraçõessettings
controlescontrols

PT L.10 Definir e implementar uma política de segurança para informações, processos e procedimentos relacionados. M.04 Definir e implementar uma política de armazenamento, acesso e manuseio seguro de informações confidenciais.

EN L.10 Define and implement an information security policy, related processes and procedures. M.04 Define and implement a policy for storing, accessing and handling sensitive information securely.

portuguêsinglês
definirdefine
implementarimplement
informaçõesinformation
relacionadosrelated
mm
armazenamentostoring
acessoaccessing
manuseiohandling

PT Além disso, você pode definir políticas para aplicar backups na cadência especificada com o AWS Backup, ou definir configurações recomendadas para recursos entre as contas e as regiões da AWS com o AWS Config.

EN In addition, you can set policies to enforce backups on your specified cadence with AWS Backup, or define recommended configuration settings for resources across accounts and AWS Regions with AWS Config.

portuguêsinglês
políticaspolicies
cadênciacadence
especificadaspecified
awsaws
ouor
recomendadasrecommended
recursosresources
contasaccounts
regiõesregions

PT Além de definir uma initial-scale, você também pode definir os seguintes atributos na viewport:

EN In addition to setting an initial-scale, you can also set the following attributes on the viewport:

portuguêsinglês
atributosattributes

PT Você pode definir configurações para todos os seus eventos, como você também pode definir seus controles para um único evento.

EN You can define settings for all your events, as you can also define your controls especifically for a single event.

portuguêsinglês
definirdefine
configuraçõessettings
controlescontrols

PT Definir a cor do divisor de forma (será aplicado apenas se você definir um divisor de forma).

EN Set the Shape Divider Color (will apply only if you set a shape divider).

portuguêsinglês
definirset
corcolor
formashape
vocêyou

PT O service representa um microsserviço no framework Moleculer. Você pode definir ações e assinar eventos. Para criar um serviço você deve definir um esquema. O esquema de serviço é semelhante a um componente do VueJS.

EN The Service represents a microservice in the Moleculer framework. You can define actions and subscribe to events. To create a service you must define a schema. The service schema is similar to a component of VueJS.

portuguêsinglês
representarepresents
frameworkframework
vocêyou
assinarsubscribe
eventosevents
esquemaschema
éis
semelhantesimilar
componentecomponent

PT Se você definir a configuração de privacidade de seu formulário de pesquisa como “Público”, poderá definir um endereço da web significativo para ele, como 'pesquisa de mercado para criptomoedas'

EN If you set the privacy setting of your survey form as “Public”, you can define a meaningful web address for it, such as 'market research for cryptocurrencies'

portuguêsinglês
seif
privacidadeprivacy
públicopublic
endereçoaddress
webweb
significativomeaningful
mercadomarket
criptomoedascryptocurrencies

PT Esta estrutura não é necessária, mas é útil para definir o "pronto". Quando essa persona pode obter seu valor desejado, então a história está completa. As equipes podem e devem definir e seguir a sua própria estrutura.

EN This structure is not required, but it is helpful for defining done. When that persona can capture their desired value, then the story is complete. We encourage teams to define their own structure, and then to stick to it.

PT Depois de definir um modelo de evento, provavelmente você vai querer definir também os respectivos tokens

EN Once you've defined an event template, you'll likely want to define its tokens as well

PT As seções de página têm suas próprias opções de estilo específicas de seção. Para definir estilos de seção, clique em Editar na página e, em seguida, clique no ícone do lápis em uma seção de página.

EN Page sections have their own section-specific style options. To set section styles, click Edit on the page, then click the pencil icon on a page section.

PT Clique duplo positivo”: o clique é a formulação eletrónica da aceitação; com o primeiro clique, o Cliente valida a sua reserva e, com o segundo clique, o Cliente confirma a referida aceitação

EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.

portuguêsinglês
cliqueclick
duplodouble
positivopositive
éis
aceitaçãoacceptance
clientecustomer
validavalidates
reservareservation
confirmaconfirms

PT Depois de adicionar os servidores de nomes, clique no menu Domínios e, em seguida, clique em "Gerenciar DNS" para retornar ao portal DNS da nuvem.Uma vez lá, clique no menu suspenso Ações e clique em "Check".

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

portuguêsinglês
adicionaradded
osyou
menumenu
domíniosdomains
gerenciarmanage
dnsdns
retornarreturn
portalportal
nuvemcloud
suspensodrop-down
açõesactions
checkcheck
servidores de nomesnameservers

PT Analise URLs de qualquer nível, seja um domínio raiz ou um subdomínio. Depois de definir as configurações, clique em “Comparar” e veja os resultados.

EN Look up URLs at any level, be it a root domain or a subdomain. Once specified, click “Compare” and see the results.

portuguêsinglês
urlsurls
nívellevel
domíniodomain
raizroot
ouor
subdomíniosubdomain
compararcompare
resultadosresults

PT Clique no círculo colorido na barra superior para definir a cor do ícone necessária.

EN Click the colored circle on the top bar to define the required icon color.

portuguêsinglês
cliqueclick
círculocircle
barrabar
íconeicon

PT Clique no círculo colorido na barra superior para definir a cor do ícone necessária.

EN Click the colored circle on the top bar to define the required icon color.

portuguêsinglês
cliqueclick
círculocircle
barrabar
íconeicon

PT Clique no círculo colorido na barra superior para definir a cor do ícone necessária.

EN Click the colored circle on the top bar to define the required icon color.

portuguêsinglês
cliqueclick
círculocircle
barrabar
íconeicon

PT Clique no círculo colorido na barra superior para definir a cor do ícone necessária.

EN Click the colored circle on the top bar to define the required icon color.

portuguêsinglês
cliqueclick
círculocircle
barrabar
íconeicon

PT Sim! Você pode definir qualquer atalho de teclado para iniciar o processo de captura de texto na tela. Clique no ícone do TextSniper na parte superior da tela e selecione "Mudar Atalho" no menu.

EN Yes! You can set any keyboard shortcut to start the screen text capturing process. Click the TextSniper icon at the top of the screen and select Change Shortcut menu item.

portuguêsinglês
atalhoshortcut
tecladokeyboard
processoprocess
textotext
telascreen
íconeicon
mudarchange
menumenu

PT Clique em Voltar para retornar ao painel Fontes e definir o Tamanho base da fonte. Todos os outros textos são dimensionados em relação a esse tamanho.

EN Click Back to return to the Fonts panel and set the font's Base Size. All other text scales relative to this size.

portuguêsinglês
painelpanel
definirset
basebase
outrosother
textostext
ss

PT Depois de definir seus artigos e planos, você pode exportá-los para o Microsoft Word ou PowerPoint com o clique de um botão, onde poderá editar o conteúdo adicionalmente.

EN After you’re done outlining your articles and plans, you can export them to Microsoft Word or PowerPoint at the click of a button, where you can edit the content further.

portuguêsinglês
planosplans
microsoftmicrosoft
ouor
powerpointpowerpoint
cliqueclick
botãobutton
ondewhere
editaredit
conteúdocontent

PT Clique em para exibir a janela Definir condição

EN Click <set condition> to display the Set Condition window

portuguêsinglês
exibirdisplay
janelawindow
definirset
condiçãocondition

PT Para personalizar ainda mais sua regra (por exemplo, se quiser especificar que uma coluna Comentários contenha o valor “urgente”), clique em definir critérios personalizados.

EN To further customize your rule (for example, if you want to specify that a Comments column contains the value “urgent”), click define custom criteria.

portuguêsinglês
regrarule
seif
quiserwant
colunacolumn
comentárioscomments
urgenteurgent
critérioscriteria

PT Quando terminar de definir a condição, clique em OK. 

EN When you're finished setting the condition, click OK. 

portuguêsinglês
quandowhen
terminarfinished
definirsetting
athe
condiçãocondition
okok

PT Clique no botão Cor de fundo  para definir a cor de destaque. O plano de fundo da célula mudará para a cor que você definiu assim que as alterações forem detectadas.

EN Click Background Color  to set the highlight color. The cell background will change to the color that you have set once changes have been detected.

portuguêsinglês
cliqueclick
corcolor
destaquehighlight
célulacell
vocêyou

PT Para habilitar, clique no botão Definir.

EN To enable, click the Set button.

portuguêsinglês
cliqueclick
botãobutton
definirset

PT Agora, clique no botão de opção "Use Padrão Nameservers".Como alternativa, você pode definir os servidores nomes no texto "Nomeserver".

EN Now, click the "Use Default Nameservers" Radio button. Alternatively, you can set the nameservers under the "Nameserver" text.

portuguêsinglês
agoranow
cliqueclick
botãobutton
useuse
padrãodefault
alternativaalternatively
definirset
textotext

PT Se quer trabalhar em casa, ser o seu próprio patrão, definir o seu horário e conversar ao vivo na sua webcam privada... clique aqui para tornar-se modelo ainda hoje.

EN If you want to work from home, be your own boss, set your own schedule and chat live on your private webcam... click here to become a model today.

portuguêsinglês
seif
definirset
horárioschedule
webcamwebcam
cliqueclick
aquihere
modelomodel
hojetoday

PT Se quer trabalhar em casa, ser o seu próprio patrão, definir o seu horário e conversar ao vivo na sua webcam privada... clique aqui para tornar-se modelo ainda hoje.

EN If you want to work from home, be your own boss, set your own schedule and chat live on your private webcam... click here to become a model today.

portuguêsinglês
seif
definirset
horárioschedule
webcamwebcam
cliqueclick
aquihere
modelomodel
hojetoday

PT Assim que você definir todas as configurações necessárias, clique no botão “Editar” no canto superior direito da tela.

EN After you make all the necessary settings, click theTo edit” button in the upper right corner of the screen.

portuguêsinglês
vocêyou
configuraçõessettings
necessáriasnecessary
cliqueclick
botãobutton
cantocorner
direitoright
telascreen

PT Clique no idioma novamente e depois Definir como padrão.

EN Click the language again and then Set as Default.

portuguêsinglês
cliqueclick
idiomalanguage
novamenteagain
depoisthen
definirset
padrãodefault

PT Clique no círculo colorido na barra superior para definir a cor do ícone necessária.

EN Click the colored circle on the top bar to define icon color.

portuguêsinglês
cliqueclick
círculocircle
barrabar
íconeicon

PT Clique em Plano de fundo para definir a cor do texto.

EN Click Background to set the Text Color.

portuguêsinglês
corcolor
textotext

PT Mostrar Botões de Ação - permite adicionar botões ao seu cabeçalho. Insira o texto do botão nos campos de entrada e clique em Configurações para definir o Tipo, Estilo e Ícone do botão.

EN Show Action Buttons - enable to add buttons to your header. Enter the button text in the input fields and click Settings to set the button Type, Style, and Icon.

portuguêsinglês
mostrarshow
açãoaction
permiteenable
seuyour
cabeçalhoheader
textotext
camposfields
configuraçõessettings

PT Encontre a página em que deseja definir o imposto e clique no botão Editar.

EN Find the page you want to set tax on, and click the Edit button.

portuguêsinglês
encontrefind
desejawant
impostotax
cliqueclick
botãobutton
editaredit

PT Encontre a página em que deseja definir a moeda e os métodos de pagamento e clique no botão Editar.

EN Find the page you want to set currency and payment methods on, and click the Edit button.

portuguêsinglês
encontrefind
desejawant
moedacurrency
osyou
métodosmethods
pagamentopayment
cliqueclick
botãobutton
editaredit

PT Encontre a página em que deseja definir um lembrete de carrinho abandonado e clique no botão Editar.

EN Find the page you want to set an abandoned cart reminder on, and click the Edit button.

portuguêsinglês
encontrefind
desejawant
uman
lembretereminder
carrinhocart
abandonadoabandoned
cliqueclick
botãobutton
editaredit

PT Nome e Logo - insira o nome do site. Clique no B para deixá-lo em negrito e no botão tT para definir o tamanho da fonte, a letra, a palavra e o espaçamento do texto do ícone.

EN Name and Logo - enter the website name.Click the B button to make it bold and the tT button to set the Font Size, Letter, Word, and Icon Text Spacing.

portuguêsinglês
insiraenter
cliqueclick
negritobold
botãobutton
letraletter
espaçamentospacing
textotext
bb
loit

Mostrando 50 de 50 traduções