Traduzir "usados para autenticação" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "usados para autenticação" de português para alemão

Traduções de usados para autenticação

"usados para autenticação" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

usados anwendungen app apps bei beim benutzer durch eingesetzt genutzt mit nach nutzen nutzung oder ohne unter verwenden verwendet verwendet werden verwendete verwendeten verwendung vor was während zum über
para aber alle alles als am an andere anderen app apps arbeiten auch auf auf dem auf der aus ausschließlich bei bei der beim benutzer besser besten bestimmten bieten bis bis zu bitte da dabei damit dann darauf darüber das dass daten dazu dein deine deinen deiner dem den denen der des design dich die die besten dies diese diesen dieser dieses dir du durch ein eine einem einen einer eines einfach einige entweder er erfahren erhalten erreichen erstellen es es ist etwas folgenden fragen für ganz geben gehen gibt haben hast hat herunter hier hoch ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im immer in indem ist ist ein jede jedem jeden jedes jedoch kann kannst keine klicken konto können können sie laden machen man mehr minuten mit mitarbeiter müssen nach nach oben nach unten nicht noch nur nutzen ob ob sie oben oder ohne online per personen pro produkte rechts ressourcen richtige richtigen schritt sehen sein seite seiten selbst sich sie sie ihre sie können sie sind sind so sobald sodass software sondern sowie spezielle steht stellen support team text tool tun um um zu und und die uns unser unsere unserem unseren unserer unten unter unternehmen verwenden verwendet verwendung video viele von vor vorlagen war warum was was ist webseite website weiter weitere welche wenige wenn werden wie wir wir haben wird wo wählen während würde zeit zu zu machen zum zur zusammen zwei ändern über
autenticação authentication authentifizierung authentifizierungs daten haben oder person sein unternehmen zugang zugriff überprüfung

Tradução de português para alemão de usados para autenticação

português
alemão

PT A capacidade de escolher o nível apropriado de autenticação para cada um de seus processos (processos internos exigem menos autenticação, enquanto processos externos com clientes geralmente exigem autenticação mais forte).

DE Die Möglichkeit, für jeden Ihrer Prozesse die geeignete Authentifizierungsstufe auszuwählen (interne Prozesse erfordern weniger Authentifizierung, während externe Prozesse mit Kunden normalerweise eine stärkere Authentifizierung erfordern).

português alemão
autenticação authentifizierung
processos prozesse
internos interne
exigem erfordern
menos weniger
externos externe
clientes kunden
geralmente normalerweise

PT A capacidade de escolher o nível apropriado de autenticação para cada um de seus processos (processos internos exigem menos autenticação, enquanto processos externos com clientes geralmente exigem autenticação mais forte).

DE Die Möglichkeit, für jeden Ihrer Prozesse die geeignete Authentifizierungsstufe auszuwählen (interne Prozesse erfordern weniger Authentifizierung, während externe Prozesse mit Kunden normalerweise eine stärkere Authentifizierung erfordern).

português alemão
autenticação authentifizierung
processos prozesse
internos interne
exigem erfordern
menos weniger
externos externe
clientes kunden
geralmente normalerweise

PT A autenticação de dois fatores ou 2FA é o processo de autenticação em que dois dos três possíveis fatores de autenticação são combinados.

DE Die Zwei-Faktor-Authentifizierung (2-Faktor-Authentifizierung oder 2FA) ist der Authentifizierungsprozess, bei dem zwei der drei möglichen Authentifizierungsfaktoren kombiniert werden.

português alemão
autenticação authentifizierung
fatores faktor
ou oder
possíveis möglichen
combinados kombiniert

PT A autenticação biométrica é uma componente popular da autenticação multifactor (AMF) porque combina um forte desafio de autenticação com uma experiência de utilizador de baixa fricção.

DE Die biometrische Authentifizierung ist eine beliebte Komponente der Multifaktor-Authentifizierung (MFA), da sie eine starke Authentifizierungsherausforderung mit einer reibungsarmen Benutzererfahrung kombiniert.

português alemão
autenticação authentifizierung
componente komponente
popular beliebte
porque da
forte starke

PT A autenticação biométrica está rapidamente se tornando um componente popular das estratégias de autenticação multifatorial, porque combina um forte desafio de autenticação com um experiência do usuário com baixo atrito . 

DE Die biometrische Authentifizierung wird schnell zu einem beliebten Bestandteil von Multifaktor-Authentifizierungsstrategien, da sie eine starke Authentifizierungsherausforderung mit einem kombiniert reibungslose Benutzererfahrung . 

português alemão
autenticação authentifizierung
rapidamente schnell
componente bestandteil
popular beliebten
forte starke

PT A autenticação baseada em risco também é conhecida como autenticação adaptativa ou autenticação de avanço.

DE Die risikobasierte Authentifizierung wird auch als adaptive Authentifizierung oder Step-up-Authentifizierung bezeichnet.

português alemão
autenticação authentifizierung
ou oder
adaptativa adaptive

PT Autenticação fora da banda: A autenticação fora da banda é um tipo de autenticação de dois fatores (2FA) que requer um método de verificação secundário através de um canal de comunicação separado, juntamente com o ID e senha típicos

DE Out-of-Band-Authentifizierung: Die Out-of-Band-Authentifizierung ist eine Art der Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA), die neben der typischen ID und dem Passwort eine zweite Verifizierungsmethode über einen separaten Kommunikationskanal erfordert

português alemão
fora out
banda band
fatores faktor
requer erfordert
separado separaten
senha passwort

PT A autenticação adaptativa se distingue das ferramentas de autenticação independentes, empregando métodos de autenticação especializados com base na análise de risco em tempo real

DE Die adaptive Authentifizierung unterscheidet sich von eigenständigen Authentifizierungstools durch die Verwendung spezialisierter Authentifizierungsmethoden, die auf einer Echtzeit-Risikoanalyse basieren

português alemão
autenticação authentifizierung
adaptativa adaptive
base basieren

PT Isto também pode ser referido como autenticação móvel, autenticação por soft token ou autenticação por telefone

DE Dies kann auch als mobile Authentifizierung, Soft-Token-Authentifizierung oder Phone-as-a-Token-Authentifizierung bezeichnet werden

português alemão
também auch
autenticação authentifizierung
token token

PT Autenticação de dois fatores : Os FIs que atuam como provedor de serviços de pagamento devem autenticar usuários com base em um mecanismo de autenticação que usa dois dos três possíveis elementos de autenticação:

DE Zwei-Faktor-Authentifizierung :: FIs, die als Zahlungsdienstleister fungieren, müssen Benutzer anhand eines Authentifizierungsmechanismus authentifizieren, der zwei von drei möglichen Authentifizierungselementen verwendet:

português alemão
fatores faktor
fis fis
usuários benutzer
usa verwendet
possíveis möglichen

PT Além disso, os elementos de autenticação devem ser independentes um do outro. O mecanismo de autenticação deve gerar um código de autenticação válido apenas uma vez (e na prática, por um período limitado).

DE Ferner müssen die Authentifizierungselemente voneinander unabhängig sein. Der Authentifizierungsmechanismus muss einen Authentifizierungscode generieren, der nur einmal gültig ist (und in der Praxis für einen begrenzten Zeitraum).

português alemão
independentes unabhängig
gerar generieren
válido gültig
prática praxis
limitado begrenzten
além disso ferner

PT A autenticação adaptativa não é um fator de autenticação, como um novo token único ou aplicativo de autenticação

DE Die adaptive Authentifizierung ist kein Authentifizierungsfaktor wie ein neues Einmal-Token oder eine Authentifizierungsanwendung

português alemão
autenticação authentifizierung
novo neues
token token
ou oder
adaptativa adaptive

PT Fazer a sua autenticação usando suas credenciais OneLogin. A autenticação única (SSO) via OneLogin fornece uma autenticação centralizada, fácil e segura.

DE Authentifizieren Sie sich mit Ihren Zugangsdaten von OneLogin. Das Single Sign-On (SSO) von OneLogin bietet zentralisierte, einfache und sichere Authentifizierung.

português alemão
autenticação authentifizierung
credenciais zugangsdaten
fornece bietet
centralizada zentralisierte
fácil einfache
segura sichere

PT A autenticação de dois fatores ou 2FA é o processo de autenticação em que dois dos três possíveis fatores de autenticação são combinados.

DE Die Zwei-Faktor-Authentifizierung (2-Faktor-Authentifizierung oder 2FA) ist der Authentifizierungsprozess, bei dem zwei der drei möglichen Authentifizierungsfaktoren kombiniert werden.

português alemão
autenticação authentifizierung
fatores faktor
ou oder
possíveis möglichen
combinados kombiniert

PT A autenticação biométrica é uma componente popular da autenticação multifactor (AMF) porque combina um forte desafio de autenticação com uma experiência de utilizador de baixa fricção.

DE Die biometrische Authentifizierung ist eine beliebte Komponente der Multifaktor-Authentifizierung (MFA), da sie eine starke Authentifizierungsherausforderung mit einer reibungsarmen Benutzererfahrung kombiniert.

português alemão
autenticação authentifizierung
componente komponente
popular beliebte
porque da
forte starke

PT O software e as opções de autenticação sem senha da Thales incluem: OTP Push, aplicativos OTP, SMS, e-mail, autenticação baseada em padrõese autenticação contextual.

DE Thales bietet passwortlose Softwareauthentifizierungslösungen für unter anderem OTP-Push, OTP-Apps, SMS, E-Mail sowie musterbasierte und kontextbasierte Authentifizierung.

português alemão
autenticação authentifizierung
thales thales
otp otp
sms sms
sem senha passwortlose

PT Os operadores podem ser usados com valores literais e de propriedade. Para operadores aritméticos, você pode usar a notação de prefixo para multiplicar; e parênteses podem ser usados para especificar a ordem das operações.

DE Operatoren können mit Literal- und Eigenschaftswerten verwendet werden. Bei arithmetischen Operatoren können Sie die Präfixnotation zum Multiplizieren verwenden, und mithilfe von Klammern kann die Reihenfolge der Operationen festgelegt werden.

PT Os gráficos de funil são usados para visualizar a redução progressiva dos dados à medida que passam de uma fase para outra. Os gráficos de funil podem ser usados para representar etapas em um processo ou procedimento.

DE Trichterdiagramme werden verwendet, um die progressive Reduktion von Daten zu visualisieren, während Sie von einer Phase in die nächste übergehen. Trichterdiagramme finden Anwendung, wenn Stadien in Prozessen angezeigt werden sollen.

PT Os cookies são usados para salvar certas informações e somente são usados para armazenar dados

DE Cookies dienen der Speicherung bestimmter Informationen und werden auch nur zur Speicherung von Daten verwendet

português alemão
são werden
usados verwendet
certas bestimmter
somente nur
armazenar speicherung

PT AUTO1.com é a maior plataforma de veículos usados para profissionais na Europa. Mais de 60.000 profissionais em mais de 30 países utilizam o AUTO1.com para a compra e venda eficiente de veículos usados.

DE AUTO1.com ist Europas größte Handelsplattform für Gebrauchtwagen. Mehr als 60.000 Partnerhändler nutzen AUTO1.com in über 30 Ländern für den effizienten An- und Verkauf von verifizierten Gebrauchtwagen.

português alemão
europa europas
países ländern
e und
eficiente effizienten

PT (1) Os dados serão usados ​​para exibição aos usuários finais e não serão usados ​​para nenhuma outra finalidade interna. Todos esses dados estão disponíveis publicamente na Internet e / ou no site do cliente.

DE (2) Kundeninformationen werden verwendet, um Konten zu erstellen und zu verwalten sowie Kunden bei Problemen mit Konten zu kontaktieren, technischen Support zu leisten, Umfragen durchzuführen und ähnliche Aktivitäten durchzuführen.

português alemão
usados verwendet

PT Os gráficos de barras são usados para visualizar números em diferentes categorias de dados enquanto os histogramas são usados especificamente para visualizar a frequência com que algo ocorre em uma gama de dados

DE Balkendiagramme werden verwendet, um Zahlen in verschiedenen Datenkategorien zu visualisieren, während Histogramme speziell zur Visualisierung der Häufigkeit verwendet werden, mit der etwas in einem Datenbereich auftritt

português alemão
usados verwendet
diferentes verschiedenen
especificamente speziell
frequência häufigkeit
algo etwas
ocorre auftritt

PT (1) Os dados serão usados ​​para exibição aos usuários finais e não serão usados ​​para nenhuma outra finalidade interna. Todos esses dados estão disponíveis publicamente na Internet e / ou no site do cliente.

DE (2) Kundeninformationen werden verwendet, um Konten zu erstellen und zu verwalten sowie Kunden bei Problemen mit Konten zu kontaktieren, technischen Support zu leisten, Umfragen durchzuführen und ähnliche Aktivitäten durchzuführen.

português alemão
usados verwendet

PT (1) Os dados serão usados ​​para exibição aos usuários finais e não serão usados ​​para nenhuma outra finalidade interna. Todos esses dados estão disponíveis publicamente na Internet e / ou no site do cliente.

DE (2) Kundeninformationen werden verwendet, um Konten zu erstellen und zu verwalten sowie Kunden bei Problemen mit Konten zu kontaktieren, technischen Support zu leisten, Umfragen durchzuführen und ähnliche Aktivitäten durchzuführen.

português alemão
usados verwendet

PT Os cookies são usados para salvar certas informações e somente são usados para armazenar dados

DE Cookies dienen der Speicherung bestimmter Informationen und werden auch nur zur Speicherung von Daten verwendet

português alemão
são werden
usados verwendet
certas bestimmter
somente nur
armazenar speicherung

PT AUTO1.com é a maior plataforma de veículos usados para profissionais na Europa. Mais de 60.000 profissionais em mais de 30 países utilizam o AUTO1.com para a compra e venda eficiente de veículos usados.

DE AUTO1.com ist Europas größte Handelsplattform für Gebrauchtwagen. Mehr als 60.000 Partnerhändler nutzen AUTO1.com in über 30 Ländern für den effizienten An- und Verkauf von verifizierten Gebrauchtwagen.

português alemão
europa europas
países ländern
e und
eficiente effizienten

PT objetos de engajamento. Esses engajamentos são usados para exibir os detalhes da chamada na linha do tempo do objeto de CRM associado. Eles também são usados para

DE Interaktionsobjekte protokolliert. Diese Interaktionen werden verwendet, um die Anrufdetails in der Chronik des zugehörigen CRM-Objekts anzuzeigen. Sie werden auch für das

PT Os designs de folha timbrada da Visme podem ser usados para escrever cartas dentro do editor Visme ou como modelos para imprimir e serem usados fisicamente no seu escritório.

DE Visme-Briefkopfdesigns können zum Schreiben von Briefen in Visme oder als Vorlagen zum Ausdrucken leerer Stapel für Ihr Büro verwendet werden.

PT Arquivos EPS – Eles são arquivos de vetor usados ao trabalhar com um designer de logo profissional ou quando solicitados especificamente. Eles são considerados o arquivo fonte do seu logotipo. Eles não são usados para uso diário.

DE EPS-Dateien – Diese Vektor-Dateien brauchen Sie, wenn Sie mit einem professionellen Logo-Designer arbeiten oder eine Druckerei speziell danach fragt. Sonst gelten sie als Quelldatei für Ihr Logo und werden selten benutzt.

português alemão
vetor vektor
trabalhar arbeiten
designer designer
ou oder
especificamente speziell

PT Os processos usados em muitos estúdios de impressão de tela personalizados se esforçam para manter as boas práticas em torno das tintas e procedimentos usados ao criar produtos de impressão de tela

DE Die in vielen benutzerdefinierten Siebdruckstudios verwendeten Verfahren zielen darauf ab, bewährte Verfahren in Bezug auf die Tinten und Verfahren beizubehalten, die beim Erstellen von Siebdruckprodukten verwendet werden

português alemão
muitos vielen
personalizados benutzerdefinierten
tintas tinten

PT Comande seu inventário de certificados TLS/SSL e economize dinheiro reutilizando licenças desativadas em certificados que estão sendo usados a curto prazo como quando usados para testes ou balanceamento de carga.

DE Sie haben Ihren TLS/SSL-Zertifikatbestand besser im Blick und sparen Geld, wenn Sie stillgelegte Lizenzen für Zertifikate wiederverwenden, die nur kurzfristig genutzt werden, z. B. für Tests oder Lastausgleich.

português alemão
certificados zertifikate
tls tls
ssl ssl
economize sparen
licenças lizenzen
usados genutzt
curto kurzfristig
testes tests
ou oder

PT Arquivos EPS – Eles são arquivos de vetor usados ao trabalhar com um designer de logo profissional ou quando solicitados especificamente. Eles são considerados o arquivo fonte do seu logotipo. Eles não são usados para uso diário.

DE EPS-Dateien – Diese Vektor-Dateien brauchen Sie, wenn Sie mit einem professionellen Logo-Designer arbeiten oder eine Druckerei speziell danach fragt. Sonst gelten sie als Quelldatei für Ihr Logo und werden selten benutzt.

português alemão
vetor vektor
trabalhar arbeiten
designer designer
ou oder
especificamente speziell

PT Os processos usados em muitos estúdios de impressão de tela personalizados se esforçam para manter as boas práticas em torno das tintas e procedimentos usados ao criar produtos de impressão de tela

DE Die in vielen benutzerdefinierten Siebdruckstudios verwendeten Verfahren zielen darauf ab, bewährte Verfahren in Bezug auf die Tinten und Verfahren beizubehalten, die beim Erstellen von Siebdruckprodukten verwendet werden

português alemão
muitos vielen
personalizados benutzerdefinierten
tintas tinten

PT Dispositivos de detecção típicos usados em linhas de triagem não conseguem extrair dados granulares que podem ser usados para tomar esses tipos de decisões com taxas de erro aceitáveis

DE Auf Sortierlinien eingesetzte herkömmliche Erfassungsgeräte können nicht die Detaildaten liefern, um diese Art von Entscheidungen mit annehmbaren Fehlerraten zu treffen

português alemão
decisões entscheidungen
dados treffen

PT Para mim, o relógio está cheio de contradições. Eu gostei de usá-lo, e provavelmente vou usá-lo novamente, embora, por enquanto, eles estejam sendo usados e usados pela equipe da Reincubate, enquanto eles aprendem mais sobre eles.

DE Für mich ist die Uhr voller Widersprüche. Ich habe es genossen, es zu tragen, und ich werde wahrscheinlich wieder eins tragen, obwohl sie jetzt vorerst vom Team von Reincubate getragen und verwendet werden, da sie mehr über sie erfahren.

português alemão
relógio uhr
cheio voller
provavelmente wahrscheinlich
usados verwendet
equipe team
reincubate reincubate

PT Eles são comumente usados em esportes, mas também podem ser usados para criar gráficos de comparação em negócios, educação, tecnologia e vários outros nichos

DE Sie werden häufig im Sport verwendet, können aber auch zur Erstellung von Vergleichsdiagrammen in der Wirtschaft, im Bildungswesen, in der Technologie und in verschiedenen anderen Branchen eingesetzt werden

PT Os operadores de comparação podem ser usados para avaliar os valores da lógica do modelo. Você pode ver alguns exemplos de operadores de comparação sendo usados em

DE Vergleichsoperatoren können verwendet werden, um Werte für Vorlagenlogik auszuwerten. Einige Beispiele für die Verwendung von Vergleichsoperatoren in

PT Para obter informações sobre os cookies usados em nossos questionários, acesse Cookies usados nas páginas de questionários

DE Informationen über die Cookies, die in unseren Umfragen verwendet werden, lesen Sie bitte in Auf Umfrageseiten verwendete Cookies nach

PT Para obter informações sobre os cookies usados em nossos questionários, acesse Cookies usados nas páginas de questionários

DE Informationen über die Cookies, die in unseren Umfragen verwendet werden, lesen Sie bitte in Auf Umfrageseiten verwendete Cookies nach

PT Para obter informações sobre os cookies usados em nossos questionários, acesse Cookies usados nas páginas de questionários

DE Informationen über die Cookies, die in unseren Umfragen verwendet werden, lesen Sie bitte in Auf Umfrageseiten verwendete Cookies nach

PT Para obter informações sobre os cookies usados em nossos questionários, acesse Cookies usados nas páginas de questionários

DE Informationen über die Cookies, die in unseren Umfragen verwendet werden, lesen Sie bitte in Auf Umfrageseiten verwendete Cookies nach

PT Para obter informações sobre os cookies usados em nossos questionários, acesse Cookies usados nas páginas de questionários

DE Informationen über die Cookies, die in unseren Umfragen verwendet werden, lesen Sie bitte in Auf Umfrageseiten verwendete Cookies nach

PT Para obter informações sobre os cookies usados em nossos questionários, acesse Cookies usados nas páginas de questionários

DE Informationen über die Cookies, die in unseren Umfragen verwendet werden, lesen Sie bitte in Auf Umfrageseiten verwendete Cookies nach

PT Para obter informações sobre os cookies usados em nossos questionários, acesse Cookies usados nas páginas de questionários

DE Informationen über die Cookies, die in unseren Umfragen verwendet werden, lesen Sie bitte in Auf Umfrageseiten verwendete Cookies nach

PT Para obter informações sobre os cookies usados em nossos questionários, acesse Cookies usados nas páginas de questionários

DE Informationen über die Cookies, die in unseren Umfragen verwendet werden, lesen Sie bitte in Auf Umfrageseiten verwendete Cookies nach

PT Para obter informações sobre os cookies usados em nossos questionários, acesse Cookies usados nas páginas de questionários

DE Informationen über die Cookies, die in unseren Umfragen verwendet werden, lesen Sie bitte in Auf Umfrageseiten verwendete Cookies nach

PT Para obter informações sobre os cookies usados em nossos questionários, acesse Cookies usados nas páginas de questionários

DE Informationen über die Cookies, die in unseren Umfragen verwendet werden, lesen Sie bitte in Auf Umfrageseiten verwendete Cookies nach

PT Para obter informações sobre os cookies usados em nossos questionários, acesse Cookies usados nas páginas de questionários

DE Informationen über die Cookies, die in unseren Umfragen verwendet werden, lesen Sie bitte in Auf Umfrageseiten verwendete Cookies nach

PT Para obter informações sobre os cookies usados em nossos questionários, acesse Cookies usados nas páginas de questionários

DE Informationen über die Cookies, die in unseren Umfragen verwendet werden, lesen Sie bitte in Auf Umfrageseiten verwendete Cookies nach

PT Para obter informações sobre os cookies usados em nossos questionários, acesse Cookies usados nas páginas de questionários

DE Informationen über die Cookies, die in unseren Umfragen verwendet werden, lesen Sie bitte in Auf Umfrageseiten verwendete Cookies nach

Mostrando 50 de 50 traduções