DE Welche Kundeninformationen einer Strafverfolgungsbehörde preisgegeben werden können, hängt davon ab, welches Atlassian-Produkt vom Kunden verwendet wird, über den die Strafverfolgungsbehörde Informationen einholt
"kundeninformationen werden verwendet" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Welche Kundeninformationen einer Strafverfolgungsbehörde preisgegeben werden können, hängt davon ab, welches Atlassian-Produkt vom Kunden verwendet wird, über den die Strafverfolgungsbehörde Informationen einholt
PT As categorias de Informações do Cliente que podem estar disponíveis para solicitantes legais dependem de qual produto da Atlassian é usado pelo cliente sobre quem a aplicação da lei solicita informações
alemão | português |
---|---|
hängt | dependem |
kunden | cliente |
atlassian | atlassian |
verwendet | usado |
informationen | informações |
ab | de |
produkt | produto |
welches | que |
DE (2) Kundeninformationen werden verwendet, um Konten zu erstellen und zu verwalten sowie Kunden bei Problemen mit Konten zu kontaktieren, technischen Support zu leisten, Umfragen durchzuführen und ähnliche Aktivitäten durchzuführen.
PT (1) Os dados serão usados para exibição aos usuários finais e não serão usados para nenhuma outra finalidade interna. Todos esses dados estão disponíveis publicamente na Internet e / ou no site do cliente.
alemão | português |
---|---|
verwendet | usados |
kunden | cliente |
werden | ser |
sowie | e |
zu | para |
bei | o |
DE (2) Kundeninformationen werden verwendet, um Konten zu erstellen und zu verwalten sowie Kunden bei Problemen mit Konten zu kontaktieren, technischen Support zu leisten, Umfragen durchzuführen und ähnliche Aktivitäten durchzuführen.
PT (1) Os dados serão usados para exibição aos usuários finais e não serão usados para nenhuma outra finalidade interna. Todos esses dados estão disponíveis publicamente na Internet e / ou no site do cliente.
alemão | português |
---|---|
verwendet | usados |
kunden | cliente |
werden | ser |
sowie | e |
zu | para |
bei | o |
DE (2) Kundeninformationen werden verwendet, um Konten zu erstellen und zu verwalten sowie Kunden bei Problemen mit Konten zu kontaktieren, technischen Support zu leisten, Umfragen durchzuführen und ähnliche Aktivitäten durchzuführen.
PT (1) Os dados serão usados para exibição aos usuários finais e não serão usados para nenhuma outra finalidade interna. Todos esses dados estão disponíveis publicamente na Internet e / ou no site do cliente.
alemão | português |
---|---|
verwendet | usados |
kunden | cliente |
werden | ser |
sowie | e |
zu | para |
bei | o |
DE Welche Kundeninformationen einer Strafverfolgungsbehörde preisgegeben werden können, hängt davon ab, welches Atlassian-Produkt vom Kunden verwendet wird, über den die Strafverfolgungsbehörde Informationen einholt
PT As categorias de Informações do Cliente que podem estar disponíveis para solicitantes legais dependem de qual produto da Atlassian é usado pelo cliente sobre quem a aplicação da lei solicita informações
alemão | português |
---|---|
hängt | dependem |
kunden | cliente |
atlassian | atlassian |
verwendet | usado |
informationen | informações |
ab | de |
produkt | produto |
welches | que |
DE Kundenkonten werden deaktiviert. Kundeninformationen werden gespeichert und sind bei einem erneuten Upgrade zugänglich.
PT As Contas de clientes são desativadas. As informações dos clientes serão armazenadas e estarão acessíveis se você fizer upgrade novamente.
alemão | português |
---|---|
gespeichert | armazenadas |
erneuten | novamente |
upgrade | upgrade |
zugänglich | acessíveis |
und | e |
werden | estarão |
bei | de |
DE TIPP: Bestimmte Kriterien können nur mit spezifischen Datentypen verwendet werden. „Enthält“ kann beispielsweise nur mit Textstrings und Kontakten verwendet werden, und „liegt zwischen“ kann nur mit Daten und Zahlen verwendet werden.
PT DICA: Certos critérios só podem ser usados com tipos de dados específicos. Por exemplo, "contém" só pode ser usado com cadeias de caracteres e contatos e "está entre" só pode ser usado com datas e números.
alemão | português |
---|---|
tipp | dica |
kriterien | critérios |
beispielsweise | exemplo |
enthält | contém |
daten | dados |
und | e |
zahlen | números |
kontakten | contatos |
können | podem |
bestimmte | específicos |
kann | pode |
zwischen | entre |
DE TIPP: Bestimmte Kriterien können nur mit spezifischen Datentypen verwendet werden. „Enthält“ kann beispielsweise nur mit Textstrings und Kontakten verwendet werden, und „liegt zwischen“ kann nur mit Daten und Zahlen verwendet werden.
PT DICA: Certos critérios só podem ser usados com tipos de dados específicos. Por exemplo, "contém" só pode ser usado com cadeias de caracteres e contatos e "está entre" só pode ser usado com datas e números.
alemão | português |
---|---|
tipp | dica |
kriterien | critérios |
beispielsweise | exemplo |
enthält | contém |
daten | dados |
und | e |
zahlen | números |
kontakten | contatos |
können | podem |
bestimmte | específicos |
kann | pode |
zwischen | entre |
DE Zusammen sorgen sie dafür, dass alle Gespräche auf Echtzeit-Kundeninformationen basieren, dass Regeln konsequent durchgesetzt werden und dass jede empfohlene Aktion zum Ziel führt.
PT Juntos, eles asseguram que todas as conversas serão guiadas por informações do cliente em tempo real, que as regras serão aplicadas a todo momento e que todas as ações recomendadas serão precisas.
alemão | português |
---|---|
gespräche | conversas |
empfohlene | recomendadas |
aktion | ações |
und | e |
regeln | regras |
sorgen | em |
sie | o |
werden | ser |
jede | que |
DE Durch die Digitalisierung der Phase der Erfassung von Kundeninformationen werden manuelle Schritte entfernt und die Anschaffungskosten gesenkt
PT Ao digitalizar o estágio de captura de informações do cliente, as etapas manuais são removidas e os custos de aquisição são reduzidos
alemão | português |
---|---|
manuelle | manuais |
schritte | etapas |
und | e |
phase | estágio |
werden | são |
entfernt | de |
DE Benachrichtigen Sie die Projektteams, wenn neue Produkte/Projekte verkauft werden, und geben Sie automatisch wichtige Kundeninformationen frei, um die Implementierung voranzutreiben.
PT Notifique as equipes de projeto quando novos produtos/projetos forem vendidos, compartilhe automaticamente as principais informações do cliente para que eles possam avançar na implementação.
alemão | português |
---|---|
benachrichtigen | notifique |
verkauft | vendidos |
automatisch | automaticamente |
wichtige | principais |
implementierung | implementação |
neue | novos |
projekte | projetos |
werden | possam |
geben | para |
wenn | quando |
produkte | o |
und | eles |
DE Produkte und Dienstleistungen von Entrust ermöglichen eine effektive, hochsichere Tokenisierungslösung, mit der Kundeninformationen geschützt und der Anwendungsbereich für die Einhaltung gesetzlicher Vorschriften und die Kosten eingegrenzt werden.
PT Os produtos e serviços da Entrust podem ajudar a oferecer uma solução de tokenização eficaz e de alta garantia para proteger as informações do cliente, reduzir o escopo da conformidade regulatória e conter os custos.
alemão | português |
---|---|
effektive | eficaz |
geschützt | proteger |
einhaltung | conformidade |
kosten | custos |
und | e |
eine | uma |
produkte | o |
DE Kundenkonten sind deaktiviert. Kundeninformationen werden gespeichert und sind bei einem erneuten Upgrade wieder zugänglich.
PT As contas dos clientes são desativadas. Os dados dos clientes serão armazenados e estarão acessíveis se você refizer um upgrade.
alemão | português |
---|---|
gespeichert | armazenados |
upgrade | upgrade |
zugänglich | acessíveis |
einem | um |
und | e |
werden | estarão |
bei | o |
DE Zusammen sorgen sie dafür, dass alle Gespräche auf Echtzeit-Kundeninformationen basieren, dass Regeln konsequent durchgesetzt werden und dass jede empfohlene Aktion zum Ziel führt.
PT Juntos, eles asseguram que todas as conversas serão guiadas por informações do cliente em tempo real, que as regras serão aplicadas a todo momento e que todas as ações recomendadas serão precisas.
alemão | português |
---|---|
gespräche | conversas |
empfohlene | recomendadas |
aktion | ações |
und | e |
regeln | regras |
sorgen | em |
sie | o |
werden | ser |
jede | que |
DE Transaktionscodes, Kundeninformationen und andere Daten müssen aus Sicherheitsgründen und Effizienz konsequent miteinander verknüpft werden.
PT Códigos de transação, informações do cliente e outros dados devem ser vinculados de forma consistente para segurança e eficiência.
alemão | português |
---|---|
effizienz | eficiência |
konsequent | consistente |
verknüpft | vinculados |
und | e |
daten | dados |
werden | ser |
andere | outros |
müssen | de |
DE Benachrichtigen Sie die Projektteams, wenn neue Produkte/Projekte verkauft werden, und geben Sie automatisch wichtige Kundeninformationen frei, um die Implementierung voranzutreiben.
PT Notifique as equipes de projeto quando novos produtos/projetos forem vendidos, compartilhe automaticamente as principais informações do cliente para que eles possam avançar na implementação.
alemão | português |
---|---|
benachrichtigen | notifique |
verkauft | vendidos |
automatisch | automaticamente |
wichtige | principais |
implementierung | implementação |
neue | novos |
projekte | projetos |
werden | possam |
geben | para |
wenn | quando |
produkte | o |
und | eles |
DE Wenn Ihr Unternehmen bereits traditionelle BI-Tools verwendet, könnte es wahrscheinlich auch von Advanced Analytics profitieren. advanced Analytics können verwendet werden für Folgendes verwendet werden:
PT Se sua empresa já usa ferramentas tradicionais de BI, provavelmente também pode se beneficiar da Advanced Analytics. Ela pode ser usada para:
alemão | português |
---|---|
traditionelle | tradicionais |
advanced | advanced |
analytics | analytics |
profitieren | beneficiar |
wahrscheinlich | provavelmente |
auch | também |
tools | ferramentas |
unternehmen | empresa |
wenn | se |
verwendet | usa |
können | pode |
werden | ser |
es | sua |
DE Wenn Ihr Unternehmen bereits traditionelle BI-Tools verwendet, könnte es wahrscheinlich auch von Advanced Analytics profitieren. advanced Analytics können verwendet werden für Folgendes verwendet werden:
PT Se sua empresa já usa ferramentas tradicionais de BI, provavelmente também pode se beneficiar da Advanced Analytics. Ela pode ser usada para:
alemão | português |
---|---|
traditionelle | tradicionais |
advanced | advanced |
analytics | analytics |
profitieren | beneficiar |
wahrscheinlich | provavelmente |
auch | também |
tools | ferramentas |
unternehmen | empresa |
wenn | se |
verwendet | usa |
können | pode |
werden | ser |
es | sua |
DE Bei Strafverfolgungsanfragen geben wir Kundeninformationen deshalb nur weiter, wenn wir Grund zu der Annahme haben, gesetzlich dazu verpflichtet zu sein
PT Dessa forma, a Atlassian disponibiliza Informações do cliente em resposta a solicitações legais apenas em casos em que acredita que se trate de uma obrigação legal
alemão | português |
---|---|
verpflichtet | obrigação |
deshalb | que |
grund | uma |
nur | apenas |
wenn | se |
zu | casos |
bei | a |
DE Verfügbare Atlassian-Kundeninformationen
PT Informações sobre o cliente da Atlassian disponíveis
alemão | português |
---|---|
verfügbare | disponíveis |
atlassian | atlassian |
DE Atlassian bietet auf seiner Plattform eine Vielzahl von Softwaretools an, die Kundeninformationen enthalten
PT A Atlassian oferece uma variedade de ferramentas de software em sua plataforma que contêm Informações do Cliente
alemão | português |
---|---|
atlassian | atlassian |
bietet | oferece |
plattform | plataforma |
enthalten | contêm |
von | de |
DE Darüber hinaus pflegt Atlassian bestimmte Kundeninformationen in internen Systemen für reguläre Geschäftsprozesse
PT Além disso, a Atlassian mantém certas Informações do Cliente em sistemas internos como uma questão de processos de negócios regulares
alemão | português |
---|---|
atlassian | atlassian |
reguläre | regulares |
systemen | sistemas |
geschäftsprozesse | processos |
bestimmte | uma |
in | em |
hinaus | de |
über | além |
DE Atlassian überprüft und beantwortet Anfragen nach Kundeninformationen im Rahmen von Haftbefehlen, gültigen, durchsetzbaren Anfragen seitens Behörden und/oder gerichtlichen Anordnungen, abhängig von der Art der angeforderten Informationen.
PT A Atlassian vai analisar e responder a solicitações de Informações do Cliente de acordo com uma solicitação governamental válida e executória, ordem judicial e/ou mandado, dependendo do tipo de informação solicitada.
alemão | português |
---|---|
atlassian | atlassian |
behörden | governamental |
art | tipo |
abhängig | dependendo |
anfragen | solicitações |
oder | ou |
informationen | informações |
und | e |
DE Zu den verfügbaren Kundeninformationen, die Trello betreffen, gehören neben grundlegenden Kontoinformationen auch Informationen zum IP-Zugriff, Informationen zu Board-Mitgliedern und/oder -inhalten
PT As informações disponíveis do cliente envolvendo o Trello podem incluir, além de informações básicas da conta, informações de acesso IP, informações de membro do conselho e/ou conteúdo
alemão | português |
---|---|
grundlegenden | básicas |
zugriff | acesso |
ip | ip |
mitgliedern | membro |
trello | trello |
informationen | informações |
oder | ou |
inhalten | conteúdo |
und | e |
board | conselho |
verfügbaren | disponíveis |
auch | além |
DE Atlassian bewahrt Kundeninformationen nach Erhalt einer gültigen Strafverfolgungsanfrage 90 Tage lang auf
PT A Atlassian vai preservar as Informações do Cliente por 90 dias após o recebimento de uma solicitação legal válida
alemão | português |
---|---|
atlassian | atlassian |
tage | dias |
DE Kundeninformationen von Atlassian anfordern
PT Como solicitar informações do cliente da Atlassian
alemão | português |
---|---|
atlassian | atlassian |
anfordern | solicitar |
von | da |
DE Kundeninformationen zu Atlassian-Produkten:
PT Informações do cliente envolvendo produtos da Atlassian:
alemão | português |
---|---|
produkten | produtos |
atlassian | atlassian |
DE Verwalten Sie alle Kundeninformationen in einem Kontaktdatensatz.
PT Monitore todas as informações de cliente em um único registro de contato.
alemão | português |
---|---|
alle | todas |
in | em |
einem | um |
DE Automatisieren Sie die Arbeit basierend auf Facebook-Kundeninformationen.
PT Automatize seu trabalho com base nas informações do Facebook do cliente.
alemão | português |
---|---|
automatisieren | automatize |
basierend | com |
arbeit | trabalho |
sie | seu |
DE Vereinfachen Sie das Berichtswesen und die Analysen, indem Sie eine Ende-zu-Ende-Ansicht der Kunden anbieten. Streamen Sie Ihre Daten zu Supporttickets in Echtzeit zu AWS, um Kundeninformationen für die Business Intelligence und Analysen zu nutzen.
PT Simplifique a geração de relatórios e as análises para proporcionarem uma visão completa dos clientes. Transmita seus dados de ticket de suporte para a AWS em tempo real e use as informações do cliente para BI e Analytics.
alemão | português |
---|---|
vereinfachen | simplifique |
nutzen | use |
ansicht | visão |
aws | aws |
und | e |
kunden | clientes |
in | em |
echtzeit | tempo real |
eine | uma |
daten | dados |
ihre | seus |
DE Wir verwalten den Zugriff auf Unternehmens- und Kundeninformationen basierend auf den Geschäftsanforderungen und gemäß unseren Werten.
PT gerenciamento do acesso às informações da empresa e do cliente com base nas necessidades de negócios e de acordo com os nossos valores da Atlassian
alemão | português |
---|---|
zugriff | acesso |
werten | valores |
und | e |
verwalten | gerenciamento |
basierend | com |
unternehmens | empresa |
DE Lumen stellt die Daten des Transparenzberichts der Öffentlichkeit zur Verfügung, um einen Dialog über behördliche Forderungen nach Kundeninformationen und Überwachungsprogrammen zu eröffnen
PT A Lumen disponibiliza os dados dos Relatórios de transparência ao público para abrir um diálogo sobre as demandas do governo de informações de clientes e programas de vigilância
alemão | português |
---|---|
dialog | diálogo |
lumen | lumen |
und | e |
daten | dados |
einen | um |
DE Die Lösung stellte dem Unternehmen das „zentrale Gehirn“ bereit, das er für die Optimierung seiner Kundeninformationen und bessere Ergebnisse benötigte
PT Com essa solução, a organização pôde contar com um “cérebro centralizado”, que otimiza a inteligência das ações voltadas aos clientes, e melhorar seus resultados
DE Mit jedem Klick ist der Angreifer dem Abrufen und Ausnutzen vertraulicher Kundeninformationen einen Schritt näher.
PT Cada clique significa que o invasor está um passo mais perto de obter e explorar informações confidenciais do cliente.
alemão | português |
---|---|
klick | clique |
angreifer | invasor |
schritt | passo |
und | e |
einen | um |
ist | está |
näher | mais perto |
DE Die Schutzregel: Nach der seit 2003 geltenden Sicherheitsregel müssen Finanzinstitute Maßnahmen ergreifen, um die Sicherheit von Kundeninformationen zu gewährleisten
PT A regra de salvaguardas: Em vigor desde 2003, a Regra de Salvaguardas exige que as instituições financeiras adotem medidas para manter as informações dos clientes seguras
alemão | português |
---|---|
maßnahmen | medidas |
der | de |
DE Die Institute sind auch dafür verantwortlich, dass ihre verbundenen Unternehmen und Dienstleister die Kundeninformationen schützen
PT As instituições também são responsáveis por garantir que seus afiliados e provedores de serviços salvaguardem as informações dos clientes
alemão | português |
---|---|
verantwortlich | responsáveis |
schützen | garantir |
und | e |
auch | também |
sind | são |
dienstleister | provedores |
unternehmen | instituições |
ihre | seus |
DE Mitarbeiter im Kundenservice müssen Kundeninformationen abrufen, um Einblicke in den entsprechenden Kontext zu erhalten, Antworten von Fachleuten einholen und potentielle Probleme schnell eskalieren.
PT Os agentes precisam buscar informações da conta para entender o contexto, assim como respostas sobre o problema de especialistas no assunto, e escalar rapidamente potenciais problemas.
alemão | português |
---|---|
kontext | contexto |
fachleuten | especialistas |
schnell | rapidamente |
mitarbeiter | agentes |
probleme | problemas |
und | e |
antworten | respostas |
einblicke | sobre |
um | para |
DE Die ISO 27001 ist eine internationale Norm, die für den Schutz wichtiger Kundeninformationen und anderer privater Materialien entscheidend ist
PT A ISO 27001 é uma certificação internacional de gestão de segurança da informação, fundamental na proteção de informação essencial dos clientes e outros dados privados
alemão | português |
---|---|
iso | iso |
internationale | internacional |
privater | privados |
schutz | proteção |
und | e |
ist | é |
entscheidend | fundamental |
anderer | outros |
eine | uma |
DE 1 Klicken Sie auf Bestellung: Sie entfernen im Allgemeinen alle harte Arbeit wie das Kopieren und Einfügen von Kundeninformationen, da sie die Möglichkeit haben, Bestellungen mit nur einem Klick und ohne Probleme aufzugeben.
PT 1 Clique em Pedidos: Geralmente, eles removem todo o trabalho árduo, como copiar e colar informações do cliente, pois têm a capacidade de fazer os pedidos com apenas um clique e sem problemas.
alemão | português |
---|---|
möglichkeit | capacidade |
probleme | problemas |
und | e |
bestellungen | pedidos |
kopieren | copiar |
ohne | sem |
entfernen | do |
arbeit | trabalho |
da | pois |
klicken | clique |
nur | apenas |
mit | com |
einem | um |
von | de |
DE Zeigen Sie dem Agenten Kundeninformationen an, sobald ein Anruf eingeht.
PT Apresente informações sobre o cliente ao agente assim que a chamada entrar no seu sistema.
alemão | português |
---|---|
agenten | agente |
anruf | chamada |
zeigen | apresente |
an | sobre |
sobald | no |
sie | o |
dem | a |
DE Mit dem CRM Plugin können Sie auf alle Kundeninformationen zugreifen
PT Com o plugin CRM pode acessar qualquer informação necessária sobre os contatos que necessita
alemão | português |
---|---|
crm | crm |
zugreifen | acessar |
mit | com |
plugin | plugin |
können | pode |
alle | qualquer |
DE Erstellen Sie benutzerdefinierte Berichte und Rechnungsvorlagen mit allen relevanten Kundeninformationen – in professionellem Design.
PT Desenhe relatórios customizados e modelos de faturas, para incluir toda a informação necessária e fazer com que tenha um belo visual profissional.
alemão | português |
---|---|
berichte | relatórios |
benutzerdefinierte | customizados |
allen | toda |
und | e |
erstellen | modelos |
in | de |
sie | tenha |
DE Nachdem jemand auf deiner Mailchimp-Landingpage oder in deinem Mailchimp-Shop einen Kauf getätigt hat, fügen wir die Bestellung und die Kundeninformationen deiner Zielgruppe hinzu
PT Depois que alguém fizer uma compra em sua página de destino ou loja do Mailchimp, adicionaremos os detalhes do pedido e do cliente ao seu público
alemão | português |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
kauf | compra |
bestellung | pedido |
und | e |
shop | loja |
oder | ou |
in | em |
deiner | de |
deinem | os |
jemand | alguém |
DE Ja, mit der Integration von Freshdesk Contact Center und Shopify können Sie die Kundeninformationen (wie den Namen, die Rufnummer des Kontaktes, den Bestellverlauf und die aktuellen Bestellungen) direkt im Freshdesk Contact Center-Widget ansehen.
PT Sim, com a integração Freshdesk Contact Center-Shopify, você pode visualizar informações do cliente, como nome, número de contato, histórico de pedidos e pedidos atuais a partir do widget do Freshdesk Contact Center.
alemão | português |
---|---|
center | center |
shopify | shopify |
namen | nome |
aktuellen | atuais |
bestellungen | pedidos |
ansehen | visualizar |
widget | widget |
contact | contact |
und | e |
integration | integração |
ja | sim |
können | pode |
sie | você |
direkt | com |
DE Es kann sein, dass Sie beim Abfragen sensibler Kundeninformationen die Anrufaufzeichnung anhalten müssen
PT Enquanto coleta informações confidenciais do cliente, você poderá precisar pausar a gravação da chamada
alemão | português |
---|---|
anhalten | pausar |
sie | você |
die | confidenciais |
DE Chief Analytics Officers, die Big Data in umsetzbare Kundeninformationen verwandeln.
PT Profissionais da área analítica que transformam dados em conceitos para os clientes.
alemão | português |
---|---|
verwandeln | transformam |
in | em |
die | que |
DE Holen Sie sich Kundeninformationen aus Ihrem CRM und aktualisieren Sie diese automatisch. Verbinden Sie Chaport mit über 2,000 Apps über Zapier oder integrieren Sie es über API in jede App.
PT Obtenha informações do cliente a partir do seu CRM e atualize-as automaticamente. Conecte o Chaport com mais de 2,000 aplicativos usando o Zapier ou integre-o a qualquer aplicativo usando a API.
alemão | português |
---|---|
crm | crm |
aktualisieren | atualize |
automatisch | automaticamente |
verbinden | conecte |
zapier | zapier |
integrieren | integre |
api | api |
und | e |
oder | ou |
app | aplicativo |
apps | aplicativos |
holen | obtenha |
mit | com |
in | de |
DE Sie können ein Blatt konfigurieren, um eine Vielzahl verschiedener Workflows zu verfolgen – angefangen bei Fristen für Aufgaben und Projekte bis hin zu Mängelprotokollen, Beständen oder Kundeninformationen.
PT Você pode configurar uma planilha para rastrear uma ampla variedade de fluxos de trabalho - de tarefas e prazos de projetos a listas de pendências, inventários ou informações de clientes.
alemão | português |
---|---|
konfigurieren | configurar |
verfolgen | rastrear |
vielzahl | variedade |
fristen | prazos |
oder | ou |
und | e |
aufgaben | tarefas |
projekte | projetos |
sie | você |
können | pode |
eine | uma |
workflows | trabalho |
für | para |
DE Kundeninformationen immer zur Hand
PT Informações do cliente ao seu alcance
alemão | português |
---|---|
zur | do |
immer | ao |
DE Durch das Hinzufügen des Installer-Panels können Sie einen eingeschränkten Zugriff für Ihre Installateure einrichten; so können sie Hostnamen erstellen, ohne andere Kundeninformationen zugeben.
PT Adicionar o Painel do Instalador permite que você crie um acesso limitado para seus instaladores; permitindo-lhes criar nomes de hosts sem expor outras informações do cliente.
alemão | português |
---|---|
hinzufügen | adicionar |
eingeschränkten | limitado |
zugriff | acesso |
andere | outras |
panels | painel |
installer | instalador |
ohne | sem |
einen | um |
des | do |
sie | você |
erstellen | criar |
ihre | seus |
Mostrando 50 de 50 traduções