PT Por que não usar vários relatórios? Ao usar painéis, é muito mais fácil visualizar e entender seus dados, porque você pode usar tabelas, gráficos e mapas para medir o desempenho
"entender como usar" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT Por que não usar vários relatórios? Ao usar painéis, é muito mais fácil visualizar e entender seus dados, porque você pode usar tabelas, gráficos e mapas para medir o desempenho
DE Wieso nicht einfach mehrere Berichte verwenden? Wenn Sie Dashboards verwenden, ist es viel einfacher Ihre Daten zu visualisieren und zu verstehen, Sie können nämliche Tabellen, Diagramme und Karten verwenden, um Leistungen zu messen
português | alemão |
---|---|
painéis | dashboards |
e | und |
medir | messen |
desempenho | leistungen |
PT Por que não usar vários relatórios? Ao usar painéis, é muito mais fácil visualizar e entender seus dados, porque você pode usar tabelas, gráficos e mapas para medir o desempenho
DE Wieso nicht einfach mehrere Berichte verwenden? Wenn Sie Dashboards verwenden, ist es viel einfacher Ihre Daten zu visualisieren und zu verstehen, Sie können nämliche Tabellen, Diagramme und Karten verwenden, um Leistungen zu messen
português | alemão |
---|---|
painéis | dashboards |
e | und |
medir | messen |
desempenho | leistungen |
PT Entender o ICMP pode ajudá-lo a ver por que ele é uma ferramenta tão valiosa, mas também é importante entender como o ICMP pode ser usado em ataques DDoS que podem ameaçar uma organização.
DE Das Verständnis von ICMP kann Ihnen helfen, zu verstehen, warum es ein so wertvolles Werkzeug ist, aber es ist auch wichtig zu verstehen, wie ICMP bei DDoS-Angriffen genutzt werden kann, die ein Unternehmen gefährden können.
português | alemão |
---|---|
valiosa | wertvolles |
mas | aber |
importante | wichtig |
usado | genutzt |
ataques | angriffen |
ddos | ddos |
organização | unternehmen |
icmp | icmp |
PT Os investidores precisam entender como você pode proporcionar um crescimento de receita de pelo menos 100% por ano. Eles também precisam entender onde estão as oportunidades para aumentar a escala de seus negócios em mercados e regiões geográficas.
DE Investoren müssen verstehen, wie Sie ein jährliches Umsatzwachstum von mindestens 100% erzielen können. Sie müssen auch verstehen, wo die Möglichkeiten für eine weitere Skalierung Ihres Unternehmens in verschiedenen Märkten und Regionen liegen.
PT Por outro lado, para tornar os ícones e funções importantes mais fáceis de entender, alguns dos ícones menores na interface do usuário foram simplificados para torná-los mais fáceis de entender e ler em várias regiões.
DE Auf der anderen Seite wurden einige der kleineren Symbole innerhalb der Benutzeroberfläche vereinfacht, um wichtige Symbole und Funktionen leichter verständlich zu machen, damit sie in mehreren Regionen leichter zu verstehen und zu lesen sind.
português | alemão |
---|---|
lado | seite |
ícones | symbole |
funções | funktionen |
importantes | wichtige |
fáceis | leichter |
entender | verstehen |
regiões | regionen |
PT Acho que me serviu muito bem entender o que os clientes querem e conversar com os clientes para entender essa demanda
DE Ich denke, es hat mir sehr geholfen, die Wünsche der Kunden zu verstehen und mit den Kunden zu sprechen, um diese Nachfrage zu verstehen
português | alemão |
---|---|
acho | denke |
clientes | kunden |
demanda | nachfrage |
PT Embora, ao contrário do vinil e dos trajes dos anos 80, não tenhamos certeza de que todos vão entender - levamos uma boa hora de observação para entender todas as maneiras pelas quais os times executam suas táticas.
DE Obwohl wir im Gegensatz zu Vinyl- und 80er-Jahre-Kleidung nicht sicher sind, ob es jeder bekommen wird, haben wir eine gute Stunde gebraucht, um zu sehen, wie die Teams ihre Taktik gespielt haben.
português | alemão |
---|---|
embora | obwohl |
vinil | vinyl |
anos | jahre |
certeza | sicher |
boa | gute |
hora | stunde |
times | teams |
táticas | taktik |
PT Abaixo estão os detalhes que você exigiria para entender as vantagens e desvantagens dos navegadores baseados em Selenium e entender por que um navegador real é mais eficaz para atender a esse propósito.
DE Im Folgenden sind die Details, die Sie benötigen, um die Vor- und Nachteile von Selenium-basierten Browsern zu verstehen und zu verstehen, warum ein echter Browser ist effektiver, um diesen Zweck zu dienen.
português | alemão |
---|---|
detalhes | details |
desvantagens | nachteile |
baseados | basierten |
eficaz | effektiver |
propósito | zweck |
real | echter |
PT Acho que me serviu muito bem entender o que os clientes querem e conversar com os clientes para entender essa demanda
DE Ich denke, es hat mir sehr geholfen, die Wünsche der Kunden zu verstehen und mit den Kunden zu sprechen, um diese Nachfrage zu verstehen
português | alemão |
---|---|
acho | denke |
clientes | kunden |
demanda | nachfrage |
PT Por outro lado, para tornar os ícones e funções importantes mais fáceis de entender, alguns dos ícones menores na interface do usuário foram simplificados para torná-los mais fáceis de entender e ler em várias regiões.
DE Auf der anderen Seite wurden einige der kleineren Symbole innerhalb der Benutzeroberfläche vereinfacht, um wichtige Symbole und Funktionen leichter verständlich zu machen, damit sie in mehreren Regionen leichter zu verstehen und zu lesen sind.
português | alemão |
---|---|
lado | seite |
ícones | symbole |
funções | funktionen |
importantes | wichtige |
fáceis | leichter |
entender | verstehen |
regiões | regionen |
PT Isso envolve uma análise profunda do mercado, entender suas personas de comprador, entender o caso de negócios do seu produto, qual é sua vantagem competitiva e qual será sua estratégia de preços
DE Dazu gehört eine gründliche Marktanalyse, das Verstehen der Personas deiner Käufer, das Verständnis des Business Case für dein Produkt, dein Wettbewerbsvorteil und deine Preisstrategie
português | alemão |
---|---|
comprador | käufer |
produto | produkt |
personas | personas |
caso | case |
PT Nós também poderíamos usar o Google Docs para nossas reuniões, mas usar mapas mentais é visualmente mais atraente e mais fácil de entender, pois agendas, decisões, opiniões, tudo, estão conectados em um único mapa.
DE Wir könnten auch Google Docs für unsere Meetings verwenden. Die Verwendung von Mindmaps ist jedoch optisch ansprechender und verständlicher, da in einer Map alle Themen, Entscheidungen und Ideen miteinander verbunden sind.
português | alemão |
---|---|
docs | docs |
reuniões | meetings |
visualmente | optisch |
atraente | ansprechender |
decisões | entscheidungen |
conectados | verbunden |
PT Este é um recurso que você pode usar para entender melhor as permissões e os tipos de usuário necessários para realizar várias ações ao usar...
DE In dieser Ressource finden Sie Erläuterungen zu den Berechtigungen und Benutzertypen, die für verschiedene Aktionen bei der Verwendung des 1...
português | alemão |
---|---|
recurso | ressource |
permissões | berechtigungen |
várias | verschiedene |
PT Nós também poderíamos usar o Google Docs para nossas reuniões, mas usar mapas mentais é visualmente mais atraente e mais fácil de entender, pois agendas, decisões, opiniões, tudo, estão conectados em um único mapa.
DE Wir könnten auch Google Docs für unsere Meetings verwenden. Die Verwendung von Mindmaps ist jedoch optisch ansprechender und verständlicher, da in einer Map alle Themen, Entscheidungen und Ideen miteinander verbunden sind.
PT E ao final do curso intensivo, os alunos terão que apreender o conhecimento necessário em programação Python, entender como usar a estrutura básica como string, bibliotecas e lista
DE Und am Ende des Crashkurses müssen die Studierenden die notwendigen Kenntnisse in der Python-Programmierung erwerben, die Grundstruktur wie String, Bibliotheken und Liste verstehen
português | alemão |
---|---|
final | ende |
alunos | studierenden |
conhecimento | kenntnisse |
programação | programmierung |
python | python |
bibliotecas | bibliotheken |
lista | liste |
string | string |
PT Seu objetivo é entender como sua empresa teve sucesso até agora e como ela pode usar esses ativos para ter sucesso no futuro
DE Ihr Zweck ist es, zu verstehen, wie Ihr Unternehmen bisher erfolgreich war und wie es diese Vorteile nutzen kann, um auch in Zukunft erfolgreich zu sein
PT Quanto à sua TV, você poderá usar seu telefone como um controle remoto - semelhante ao recurso Remote do iPhone para Apple TV - onde você pode usar sua tela sensível ao toque como um trackpad ou usar o teclado para digitar.
DE Bei Ihrem Fernseher können Sie Ihr Telefon als Fernbedienung verwenden - ähnlich wie bei der Fernbedienung des iPhones für Apple TV - und Ihren Touchscreen als Trackpad oder die Tastatur zum Tippen verwenden.
português | alemão |
---|---|
tv | fernseher |
usar | verwenden |
telefone | telefon |
ou | oder |
semelhante | ähnlich |
iphone | iphones |
apple | apple |
tela sensível ao toque | touchscreen |
PT Quanto à sua TV, você poderá usar seu telefone como um controle remoto - semelhante ao recurso Remote do iPhone para Apple TV - onde você pode usar sua tela sensível ao toque como um trackpad ou usar o teclado para digitar.
DE Bei Ihrem Fernseher können Sie Ihr Telefon als Fernbedienung verwenden - ähnlich wie bei der Fernbedienung des iPhones für Apple TV - und Ihren Touchscreen als Trackpad oder die Tastatur zum Tippen verwenden.
português | alemão |
---|---|
tv | fernseher |
usar | verwenden |
telefone | telefon |
ou | oder |
semelhante | ähnlich |
iphone | iphones |
apple | apple |
tela sensível ao toque | touchscreen |
PT Ao entender melhor como os dispositivos se relacionam, podemos usar informações de um dispositivo para personalizar a experiência do Twitter em outro.
DE Wenn wir besser verstehen, wie Geräte miteinander in Verbindung stehen, können wir die Informationen von einem Gerät zur Personalisierung der Twitter Nutzung auf einem anderen Gerät verwenden.
português | alemão |
---|---|
melhor | besser |
informações | informationen |
outro | anderen |
PT Você pode usar os domínios do CliftonStrengths para entender melhor seus parceiros - Em que eles são ótimos? Em que eu sou ótimo? Onde nós dois temos dificuldades? - e sabemos como trabalhar da melhor forma com eles.
DE Sie können die Bereiche von CliftonStrengths nutzen, um Ihre Partner besser zu verstehen -- Was können sie besonders gut? Was kann ich richtig gut? Wo haben wir beide Probleme? -- und zu erkennen, wie man am besten mit ihnen arbeitet.
português | alemão |
---|---|
parceiros | partner |
eu | ich |
dificuldades | probleme |
cliftonstrengths | cliftonstrengths |
trabalhar | arbeitet |
PT Esses domínios ajudam você a entender como usar o CliftonStrengths individual para obter sucesso ao unir, criar ou liderar uma equipe.
DE Mithilfe dieser Bereiche können Sie besser verstehen, wie Sie die einzelnen CliftonStrengths einsetzen können, um erfolgreich zu sein, wenn Sie einem Team beitreten oder ein solches zusammenstellen oder leiten.
português | alemão |
---|---|
sucesso | erfolgreich |
ou | oder |
liderar | leiten |
equipe | team |
cliftonstrengths | cliftonstrengths |
PT Requer uma progressão de etapas que as organizações podem usar como estrutura para entender seus dados
DE Sie erfordert einzelne Arbeitsschritte, die Unternehmen als Rahmen verwenden können, um ihre Daten zu verstehen
português | alemão |
---|---|
requer | erfordert |
usar | verwenden |
PT Nem todos são tecnicamente fortes, há pessoas que têm algum conhecimento ou nenhum conhecimento sobre VPN e como usá-lo.Portanto, a interface do usuário deve ser muito simples e fácil de entender, enquanto um iniciante achará fácil usar a VPN
DE Nicht jeder ist technisch stark, es gibt Leute, die etwas oder gar kein Wissen über VPN und dessen Verwendung haben.Die Benutzeroberfläche muss daher sehr einfach und leicht verständlich sein, wo Anfänger die Verwendung des VPN leicht finden
português | alemão |
---|---|
tecnicamente | technisch |
pessoas | leute |
vpn | vpn |
usar | verwendung |
PT Não estamos interessados em processamento numérico sem sentido ou em detalhes irrelevantes - apenas queremos fornecer uma revisão fácil de entender que dê uma ideia de como será usar
DE Wir sind nicht an sinnlosem Zahlenknirschen oder überflüssigen Details interessiert - wir möchten nur eine leicht verständliche Rezension bereitstellen, die Ihnen eine Vorstellung davon gibt, wie es sein wird, es zu verwenden
português | alemão |
---|---|
interessados | interessiert |
detalhes | details |
revisão | rezension |
ideia | vorstellung |
usar | verwenden |
PT Não estamos interessados em processamento numérico sem sentido ou em detalhes estranhos - apenas queremos fornecer uma revisão fácil de entender que dê uma ideia de como será usar
DE Wir sind nicht an sinnlosem Zahlenknirschen oder überflüssigen Details interessiert - wir möchten nur eine leicht verständliche Rezension bereitstellen, die Ihnen eine Vorstellung davon gibt, wie es sein wird, es zu verwenden
português | alemão |
---|---|
interessados | interessiert |
detalhes | details |
revisão | rezension |
ideia | vorstellung |
usar | verwenden |
PT Experimente usar o plug-in NoCoffee por um dia inteiro e surpreenda-se ao entender como uma pessoa com discromatopsia vê o mundo
DE Probieren Sie doch einmal das Plug‑in „NoCoffee“ einen ganzen Tag lang aus – Sie werden erstaunt sein, wie die Welt für jemanden mit Farbenfehlsichtigkeit aussieht
português | alemão |
---|---|
experimente | probieren |
dia | tag |
inteiro | ganzen |
mundo | welt |
PT Entender como as carteiras de Bitcoin funcionam é um aspecto importante do uso seguro dessa nova tecnologia. O Bitcoin ainda está em seus primeiros anos de desenvolvimento e as carteiras se tornarão muito mais fáceis de usar com o tempo.
DE Zu verstehen, wie Bitcoin Wallets funktionieren, ist ein wichtiger Aspekt der sicheren Nutzung dieser neuen Technologie. Bitcoin befindet sich noch in den ersten Jahren der Entwicklung und die Wallets werden mit der Zeit viel benutzerfreundlicher werden.
português | alemão |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
funcionam | funktionieren |
aspecto | aspekt |
importante | wichtiger |
seguro | sicheren |
nova | neuen |
carteiras | wallets |
PT Você pode usar os domínios do CliftonStrengths para entender melhor seus parceiros - Em que eles são ótimos? Em que eu sou ótimo? Onde nós dois temos dificuldades? - e sabemos como trabalhar da melhor forma com eles.
DE Sie können die Bereiche von CliftonStrengths nutzen, um Ihre Partner besser zu verstehen -- Was können sie besonders gut? Was kann ich richtig gut? Wo haben wir beide Probleme? -- und zu erkennen, wie man am besten mit ihnen arbeitet.
português | alemão |
---|---|
parceiros | partner |
eu | ich |
dificuldades | probleme |
cliftonstrengths | cliftonstrengths |
trabalhar | arbeitet |
PT Entender como as carteiras de Bitcoin funcionam é um aspecto importante do uso seguro dessa nova tecnologia. O Bitcoin ainda está em seus primeiros anos de desenvolvimento e as carteiras se tornarão muito mais fáceis de usar com o tempo.
DE Zu verstehen, wie Bitcoin Wallets funktionieren, ist ein wichtiger Aspekt der sicheren Nutzung dieser neuen Technologie. Bitcoin befindet sich noch in den ersten Jahren der Entwicklung und die Wallets werden mit der Zeit viel benutzerfreundlicher werden.
português | alemão |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
funcionam | funktionieren |
aspecto | aspekt |
importante | wichtiger |
seguro | sicheren |
nova | neuen |
carteiras | wallets |
PT Não estamos interessados em números inúteis ou em detalhes alheios - queremos apenas fornecer uma revisão fácil de entender que lhe dê uma idéia de como vai ser usar
DE Wir sind nicht an sinnlosen Zahlen oder überflüssigen Details interessiert - wir wollen einfach nur einen leicht verständlichen Testbericht liefern, der Ihnen eine Vorstellung davon vermittelt, wie das Gerät zu benutzen sein wird
português | alemão |
---|---|
interessados | interessiert |
detalhes | details |
fornecer | liefern |
revisão | testbericht |
idéia | vorstellung |
usar | benutzen |
PT Simplifique seu conhecimento para que qualquer pessoa possa entender o que você está dizendo.Exemplo: faça um workshop na empresa sobre como usar o Trello.
DE Drücke dich einfach aus, damit jeder versteht, was du sagst.Beispiel: Leite in deinem Unternehmen einen Workshop zur Verwendung von Trello.
português | alemão |
---|---|
exemplo | beispiel |
empresa | unternehmen |
usar | verwendung |
trello | trello |
entender | versteht |
workshop | workshop |
PT Requer uma progressão de etapas que as organizações podem usar como estrutura para entender seus dados
DE Sie erfordert einzelne Arbeitsschritte, die Unternehmen als Rahmen verwenden können, um ihre Daten zu verstehen
português | alemão |
---|---|
requer | erfordert |
usar | verwenden |
PT Em nossos guias de compras, não estamos interessados na redução de números ou no marketing spiel; apenas queremos fornecer uma revisão fácil de entender que lhe dê uma idéia de como vai ser usar
DE In unseren Kaufratgebern geht es uns nicht um Zahlen oder Marketing-Gedöns, sondern um einen leicht verständlichen Test, der Ihnen eine Vorstellung davon vermittelt, wie das Gerät zu benutzen ist
português | alemão |
---|---|
marketing | marketing |
fácil | leicht |
idéia | vorstellung |
usar | benutzen |
revisão | test |
PT Não estamos interessados em detalhes inúteis de números ou detalhes alheios - queremos apenas fornecer uma revisão fácil de entender que lhe dê uma idéia de como vai ser usar
DE Wir sind nicht an sinnlosen Zahlen oder überflüssigen Details interessiert - wir wollen einfach nur einen leicht verständlichen Testbericht liefern, der Ihnen eine Vorstellung davon vermittelt, wie es sein wird, die Software zu benutzen
português | alemão |
---|---|
interessados | interessiert |
detalhes | details |
fornecer | liefern |
revisão | testbericht |
idéia | vorstellung |
usar | benutzen |
PT No entanto, não estamos interessados em números inúteis ou em detalhes estranhos - queremos apenas fornecer uma revisão fácil de entender que lhe dê uma idéia de como será usar
DE Wir sind jedoch nicht an sinnlosen Zahlen oder überflüssigen Details interessiert - wir möchten lediglich einen leicht verständlichen Testbericht liefern, der Ihnen eine Vorstellung davon vermittelt, wie das Gerät zu verwenden ist
português | alemão |
---|---|
interessados | interessiert |
detalhes | details |
fornecer | liefern |
revisão | testbericht |
fácil | leicht |
idéia | vorstellung |
usar | verwenden |
PT Como sempre aconselhamos com nosso smartwatch ou guias de rastreamento de fitness, você precisa entender para que vai realmente usar seu smartwatch.
DE Wie wir in unseren Ratgebern zu Smartwatches und Fitness-Trackern immer raten, müssen Sie sich darüber im Klaren sein, wofür Sie Ihre Smartwatch tatsächlich verwenden werden.
português | alemão |
---|---|
fitness | fitness |
usar | verwenden |
PT Você pode usar nosso modelo de storyboard sempre que quiser se colocar realmente na situação de um cliente ou usuário, para entender como eles pensam, sentem e agem
DE Mit dem Stickies Packs Template kannst du Gruppen von Sticky Notes für deine Teilnehmer anpassen
PT Tente usar o mapa como uma ferramenta educacional para ajudar seus times ou clientes a entender conceitos de design ou técnicas de resolução de problemas, sem depender da presença de acadêmicos ou de veteranos do setor nas reuniões.
DE Nutze die Map als aufklärendes Tool, damit dein Team oder deine Kunden Designkonzepte oder Problemlösungstechniken besser verstehen, ohne dass dafür Akademiker oder Branchenveteranen in Meetings anwesend sein müssen.
PT Saber como vender significa aprender a entender o que é essa necessidade, o que mais na vida da pessoa está conectado a ela e como você, como vendedor, pode unir esses pontos.
DE Wenn man wissen möchte, wie man verkaufen soll, muss man lernen, dieses Bedürfnis zu verstehen, welche Bedeutung es im Leben der betreffenden Person hat und wie man als Verkäufer diese Informationen nutzen kann.
português | alemão |
---|---|
vender | verkaufen |
vida | leben |
vendedor | verkäufer |
significa | bedeutung |
PT Descubra como coletar informações para entender melhor seu cliente. Veja como mapear toda a sua campanha em um só local. Saiba como agilizar processos para fazer lançamentos de alto impacto.
DE Sammle alle Daten auf einem Board, um deine Zielgruppe besser zu verstehen. Oder bilde deine gesamte Kampagne leicht verständlich visuell ab. Mit Miro launchst du echte Marketingerfolge.
PT “Estávamos pensando em transferir nossos dados de um provedor de armazenamento para outro e não foi preciso nenhum esforço para entender as óbvias vantagens de usar um serviço que faz parte da Bandwidth Alliance
DE „Wir beabsichtigten, unsere Daten von einem Speicheranbieter zu einem anderen zu verlegen, und da mussten wir nicht lange überlegen, bevor wir uns für einen Dienst entschieden, der zur Bandwidth Alliance gehört
português | alemão |
---|---|
dados | daten |
outro | anderen |
serviço | dienst |
alliance | alliance |
pensando | überlegen |
PT Você pode usar elementos de storytelling para orientar o público por meio de informações e ajudá-lo a entender sua mensagem.
DE Sie können die Elemente des Storytellings verwenden, um Ihr Publikum durch Informationen zu führen und ihm zu helfen, Ihre Botschaft zu verstehen.
português | alemão |
---|---|
orientar | führen |
público | publikum |
entender | verstehen |
PT Você não terá de gastar muito tempo para aprender a usar o LiveChat. Nossos aplicativos são limpos, simples e fáceis de entender.
DE Sie müssen nicht Ewigkeiten damit verbringen zu lernen, wie man LiveChat benutzt. Unsere Apps sind Kinderleicht, übersichtlich und leicht anzuwenden.
português | alemão |
---|---|
gastar | verbringen |
nossos | unsere |
aplicativos | apps |
usar | benutzt |
PT Se você tem aplicativos da Atlassian ou do Marketplace, saber quais deles vai querer usar no Cloud é uma etapa importante para entender os custos
DE Wenn du Atlassian- oder Marketplace-Apps nutzt, solltest du dir überlegen, welche Apps du in der Cloud verwenden möchtest
português | alemão |
---|---|
atlassian | atlassian |
ou | oder |
marketplace | marketplace |
cloud | cloud |
PT Os sites mais eficazes são claros, fáceis de entender e de usar. E o primeiro passo para chegar lá é um design limpo.
DE Die effektivsten Websites sind übersichtlich, verständlich und benutzerfreundlich. Und der erste Schritt auf dem Weg dorthin ist ein unkompliziertes Design.
português | alemão |
---|---|
sites | websites |
design | design |
PT O Google Analytics é uma ferramenta de análise gratuita que reúne dados sobre o tráfego no seu site. Você pode usar o Google Analytics em uma landing page para coletar dados analíticos mais detalhados e entender melhor os visitantes da sua página.
DE Google Analytics ist ein kostenloses Analyse-Tool, das Daten zum Web-Traffic sammelt. Du kannst Google Analytics auf einer Landingpage oder Website verwenden, um detailliertere Analysen zu erfassen und die Besucher deiner Seite besser zu verstehen.
português | alemão |
---|---|
ferramenta | tool |
gratuita | kostenloses |
reúne | sammelt |
tráfego | traffic |
usar | verwenden |
visitantes | besucher |
PT A fim de entender essas configurações, os seguintes links para páginas de ajuda de “cookies” podem ser úteis, ou você pode usar a opção “Ajuda” no seu navegador para obter mais detalhes.
DE Um diese Einstellungen zu verstehen, können die folgenden Links zu ‚Cookies‘-Hilfeseiten hilfreich sein oder Sie können die ‚Hilfe‘-Option in Ihrem Browser für weitere Details verwenden.
português | alemão |
---|---|
entender | verstehen |
seguintes | folgenden |
usar | verwenden |
navegador | browser |
detalhes | details |
PT Você pode usar o recurso para acelerar o carregamento e entender o que causa a lentidão do seu site.
DE Mithilfe dieses Tools können Sie auch herausfinden, was Ihre Website verlangsamt, und so optimale Wege finden, um dieses Problem zu beheben.
português | alemão |
---|---|
usar | mithilfe |
e | und |
site | website |
PT É importante entender a diferença entre os modelos de e-mail e as campanhas de e-mail do Mailchimp. Saiba mais sobre quando usar cada um.
DE Es ist wichtig, den Unterschied zwischen Mailchimps E-Mail-Vorlagen und E-Mail-Kampagnen zu verstehen. Erfahre mehr darüber, wann diese jeweils eingesetzt werden.
português | alemão |
---|---|
importante | wichtig |
entender | verstehen |
modelos | vorlagen |
e | und |
campanhas | kampagnen |
saiba | erfahre |
usar | eingesetzt |
PT Os usuários de negócios têm um marketplace de dados pronto para encontrar, entender e usar qualquer fonte de dados corporativos para obter insights:
DE Damit erhalten die Mitarbeiter der Fachbereiche einen zentralen Daten-Marktplatz, über den sie Daten aus sämtlichen Unternehmensdatenquellen finden, verstehen und nutzen können, um Einblicke und Erkenntnisse zu gewinnen:
português | alemão |
---|---|
os | sie |
marketplace | marktplatz |
encontrar | finden |
usar | nutzen |
Mostrando 50 de 50 traduções