Traduzir "vissers hun vangst" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "vissers hun vangst" de holandês para inglês

Tradução de holandês para inglês de vissers hun vangst

holandês
inglês

NL Hier kunnen vissers hun vangst zelf verwerken en ze hebben er zelfs de beschikking over een machine om de vis vacuüm te verpakken

EN There is even a vacuum sealer available they can use

holandêsinglês
vacuümvacuum

NL “Bestaat er ergens op de wereld een eiland zonder vissers?” – Een interview over duurzame visserij en traditionele vissers op Menorca

EN Do you know an island in the world without fishermen?” – An interview about sustainable fishing and traditional fishermen on Menorca

holandêsinglês
zonderwithout
vissersfishermen
interviewinterview
duurzamesustainable
visserijfishing
traditioneletraditional

NL “Bestaat er ergens op de wereld een eiland zonder vissers?” – Een interview over duurzame visserij en traditionele vissers op Menorca - Adessium Foundation

EN Do you know an island in the world without fishermen?” – An interview about sustainable fishing and traditional fishermen on Menorca - Adessium Foundation

holandêsinglês
zonderwithout
vissersfishermen
interviewinterview
duurzamesustainable
visserijfishing
traditioneletraditional
foundationfoundation
adessiumadessium

NL “Bestaat er ergens op de wereld een eiland zonder vissers?” – Een interview over duurzame visserij en traditionele vissers op Menorca

EN Do you know an island in the world without fishermen?” – An interview about sustainable fishing and traditional fishermen on Menorca

holandêsinglês
zonderwithout
vissersfishermen
interviewinterview
duurzamesustainable
visserijfishing
traditioneletraditional

NL “Bestaat er ergens op de wereld een eiland zonder vissers?” – Een interview over duurzame visserij en traditionele vissers op Menorca - Adessium Foundation

EN Do you know an island in the world without fishermen?” – An interview about sustainable fishing and traditional fishermen on Menorca - Adessium Foundation

holandêsinglês
zonderwithout
vissersfishermen
interviewinterview
duurzamesustainable
visserijfishing
traditioneletraditional
foundationfoundation
adessiumadessium

NL Na zijn winnende vangst in de zomer wilde de fervente visser Ueli Fankhauser zijn geluk nu ook eens in de winter beproeven

EN After a record catch in summer, enthusiastic angler Ueli Fankhauser was keen to put in a repeat performance in winter too

holandêsinglês
zijnwas
eensa

NL Vissen is in Noorwegen een manier van leven. Eindeloze meren en rivieren en een lange kustlijn betekenen uitstekende mogelijkheden voor een grote vangst

EN You?ve seen the fjords, the northern lights and tasted all kinds of exotic Norwegian food. Now it?s the children?s turn ...

NL Naarmate de beperkingen langzaam afnamen, steeg de vangst weer geleidelijk naar het niveau van vóór de crisis, variërend per regio en type visserij.

EN As the restrictions were slowly relaxed, the catch rose gradually to reach the level it was at before the crisis, varying by region and fisheries type.

holandêsinglês
beperkingenrestrictions
langzaamslowly
geleidelijkgradually
niveaulevel
crisiscrisis
regioregion
typetype

NL De vangst? Het werkt alleen met Amazon Music. Dit is hoe het werkt.

EN The catch? It only works with Amazon Music. Here's how it works.

holandêsinglês
musicmusic

NL Na zijn winnende vangst in de zomer wilde de fervente visser Ueli Fankhauser zijn geluk nu ook eens in de winter beproeven

EN After a record catch in summer, enthusiastic angler Ueli Fankhauser was keen to put in a repeat performance in winter too

holandêsinglês
zijnwas
eensa

NL Haj Souleyman, een visser uit Souira, levert zijn vangst elke ochtend aan restaurant Côté Plage. In de eenvoudige bereiding blijft onze chef Ménad dicht bij de originele verse smaak van de Essaouira zeebaars.

EN Haj Souleyman, a Souiri fisherman, delivers his catch to the Côté Plage restaurant every morning so that our chef, Ménad, can prepare the fish in a simple way that respects the taste and freshness of Essaouira's sea bass.

NL Annya Crane heeft tijdens haar masterscriptie-onderzoek vissers op Menorca geïnterviewd en nauw met hen samengewerkt om hun opvattingen en zorgen over hun levensonderhoud beter te begrijpen

EN For her Master?s thesis, Annya Crane interviewed and worked closely with many of them on Menorca to better understand their views and concerns in relation to their livelihoods

holandêsinglês
nauwclosely
beterbetter
zorgenconcerns

NL Annya Crane heeft tijdens haar masterscriptie-onderzoek vissers op Menorca geïnterviewd en nauw met hen samengewerkt om hun opvattingen en zorgen over hun levensonderhoud beter te begrijpen

EN For her Master?s thesis, Annya Crane interviewed and worked closely with many of them on Menorca to better understand their views and concerns in relation to their livelihoods

holandêsinglês
nauwclosely
beterbetter
zorgenconcerns

NL Bergbeklimmers, wandelaars, gezinnen, vissers en natuurliefhebbers komen hier allemaal aan hun trekken. Snelheidsduivels kunnen terecht op een razendsnelle rodelbaan, bij het bergstation van de gondelbaan.

EN There is plenty here to delight mountain hikers, walkers, families, anglers and nature lovers alike. For adrenaline junkies, there is a speedy toboggan run at the gondola lift upper station.

holandêsinglês
gezinnenfamilies

NL Vissers op stelten - Foto en Poster te koop

EN Fishermen on stilts - Photographic print for sale

holandêsinglês
vissersfishermen
opon

NL Kunstfotografie | Thema's | Wereldcultuur | Culturen Van Oceanie | Culturen Van Oceanie Andere | Fotografie Vissers op stelten

EN Fine art photography | Themes | Cultures Of The World | Australian Culture | Other Australian Culture | Fishermen on stilts photography

holandêsinglês
themathemes
andereother
vissersfishermen

NL Vissers van het Binnenmeer 2door Julien GERARDvan

EN Good morning Kalawby Alexis Rangauxfrom

NL Traditionele vissers van het Inlé-meer in Myanmar (Birma)

EN Traditional fishermen of Inle Lake in Myanmar (Burma)

holandêsinglês
traditioneletraditional
vissersfishermen
meerlake

NL De Atlantische oceaan biedt je de mogelijkheid om te genieten van sportvissen, zoals je nog nooit eerder hebt gedaan, en dit samen met gekwalificeerde vissers en op een boot die pe...

EN The Atlantic ocean offers you the opportunity to enjoy sport fishing, as you have never done before, and this together with qualified fishermen and on a boat that is perfectly equi...

holandêsinglês
oceaanocean
biedtoffers
mogelijkheidopportunity
gedaandone
vissersfishermen
atlantische oceaanatlantic

NL Het opgestuwde bergmeer is geliefd bij fietsers, vissers en dankzij bestendige windomstandigheden bij zeilers en surfers (er is een zeilschool)

EN The mountain lake, formed by a dam, is popular with pedalo riders, fishermen and, thanks to reliable winds, with yachtsmen (there is a sailing school) and windsurfers

holandêsinglês
geliefdpopular
vissersfishermen

NL Onderweg kom je geregeld vissers tegen. De Doubs heeft een unieke vispopulatie, waaronder de echte Doubs-forel met de zwarte strepen, barbeel, vlagzalm, snoek en natuurlijk het zeldzame ?Apron? (Zingel asper), ook wel de Roi du Doubs genoemd.

EN The natural river landscape between Entlebuch and Wolhusen is an insiders' tip among nature lovers. This part of the trail leads through a wetland reserve and back again to the riverbank, where the current of the «Emme» is especially swift.

holandêsinglês
natuurlijknatural
welwhere

NL Annya Crane dook voor haar Masteronderzoek vier maanden in het dagelijkse leven van de lokale, kleinschalige vissers op Menorca, in samenwerking met onze partner Marilles Foundation

EN For her Master?s thesis research, Annya Crane delved into the daily lives of local fishermen on Menorca for four months, in collaboration with our partner Marilles Foundation

holandêsinglês
maandenmonths
dagelijksedaily
levenlives
lokalelocal
vissersfishermen
samenwerkingcollaboration
partnerpartner
foundationfoundation

NL Ze vertelt erover aan de hand van prikkelende quotes uit haar gesprekken met vissers.

EN This article describes her findings, based on quotes from her conversations with small-scale and artisanal fishermen.

holandêsinglês
gesprekkenconversations
vissersfishermen

NL “Bestaat er ergens op de wereld een eiland zonder vissers?”

EN Do you know an island in the world without fishermen?”

holandêsinglês
zonderwithout
vissersfishermen

NL Als je lid wordt van het bestuur van de cofradía (het vissersgilde, dat fungeert als schakel tussen de vissers met de overheid, red.), kom je erachter dat de leden onbenaderbaar zijn en niet graag samenwerken

EN When you decide to join the board at the cofradia (fishing guilds in Spain which act as a link between fishermen and the administration), other people are very uncomprehensive, not collaborative

holandêsinglês
vissersfishermen

NL Aniol Esteban, directeur van onze partner Marilles Foundation, reageert op het onderzoek: “Marilles werkt aan een constructieve relatie met vissers, anders slagen we er niet in de situatie in de Balearen te verbeteren

EN Aniol Esteban, director of our partner Marilles Foundation, comments on the research: “The only way Marilles will succeed at improving the state of the Balearic Sea is by establishing a constructive relationship with fishermen

holandêsinglês
directeurdirector
partnerpartner
foundationfoundation
onderzoekresearch
relatierelationship
vissersfishermen
slagensucceed
verbeterenimproving

NL We werken nauw samen met de visserijsector om vissers aan te moedigen de meest duurzame vissersvloot in de Middellandse Zee te worden

EN Marilles works closely with the fishing sector to encourage them to become the most sustainable fishing fleet in the Mediterranean

holandêsinglês
werkenworks
nauwclosely
moedigenencourage
duurzamesustainable
wordenbecome

NL Als we vooruitgang willen boeken op het gebied van duurzame visserij, moeten we constructief met vissers samenwerken en met hen in gesprek gaan

EN Working constructively with fishermen and talking to them is essential for progress in marine conservation

holandêsinglês
vissersfishermen
gesprektalking

NL Het interview met Annya geeft de verschillende meningen en standpunten weer van de vissers

EN This interview provides an overview of the different opinions and views expressed by Menorca fishermen

holandêsinglês
interviewinterview
verschillendedifferent
meningenopinions
vissersfishermen

NL Zo moeten we werken aan transparantie, naleving van regelgeving en samenwerking tussen vissers om duurzame visserij met een lage impact te bewerkstelligen

EN More work is needed on transparency, compliance with regulation, and cooperation among fishermen to achieve low-impact sustainable fisheries.

holandêsinglês
transparantietransparency
nalevingcompliance
regelgevingregulation
samenwerkingcooperation
vissersfishermen
duurzamesustainable
lagelow
impactimpact

NL Heb je vragen over deze coachingdag of één van bovenstaande tools? Neem dan contact op met rony.vissers@meemoo.be.

EN Do you have any questions about this coaching day or any of the above tools? Then please contact rony.vissers@meemoo.be.

holandêsinglês
toolstools
contactcontact
meemoomeemoo

NL De Atlantische oceaan biedt je de mogelijkheid om te genieten van sportvissen, zoals je nog nooit eerder hebt gedaan, en dit samen met gekwalificeerde vissers en op een boot die pe...

EN The Atlantic ocean offers you the opportunity to enjoy sport fishing, as you have never done before, and this together with qualified fishermen and on a boat that is perfectly equi...

holandêsinglês
oceaanocean
biedtoffers
mogelijkheidopportunity
gedaandone
vissersfishermen
atlantische oceaanatlantic

NL De Atlantische oceaan biedt je de mogelijkheid om te genieten van sportvissen, zoals je nog nooit eerder hebt gedaan, en dit samen met gekwalificeerde vissers en op een boot die pe...

EN The Atlantic ocean offers you the opportunity to enjoy sport fishing, as you have never done before, and this together with qualified fishermen and on a boat that is perfectly equi...

holandêsinglês
oceaanocean
biedtoffers
mogelijkheidopportunity
gedaandone
vissersfishermen
atlantische oceaanatlantic

NL geniet een prachtige vissers dag te Lanzarote

EN Join you to us and enjoy of the time magic of the sunset in the sea sailing next to the Coast aboard of the modern and fast biosphere Jet.

holandêsinglês
genietenjoy

NL Annya Crane dook voor haar Masteronderzoek vier maanden in het dagelijkse leven van de lokale, kleinschalige vissers op Menorca, in samenwerking met onze partner Marilles Foundation

EN For her Master?s thesis research, Annya Crane delved into the daily lives of local fishermen on Menorca for four months, in collaboration with our partner Marilles Foundation

holandêsinglês
maandenmonths
dagelijksedaily
levenlives
lokalelocal
vissersfishermen
samenwerkingcollaboration
partnerpartner
foundationfoundation

NL Ze vertelt erover aan de hand van prikkelende quotes uit haar gesprekken met vissers.

EN This article describes her findings, based on quotes from her conversations with small-scale and artisanal fishermen.

holandêsinglês
gesprekkenconversations
vissersfishermen

NL “Bestaat er ergens op de wereld een eiland zonder vissers?”

EN Do you know an island in the world without fishermen?”

holandêsinglês
zonderwithout
vissersfishermen

NL Als je lid wordt van het bestuur van de cofradía (het vissersgilde, dat fungeert als schakel tussen de vissers met de overheid, red.), kom je erachter dat de leden onbenaderbaar zijn en niet graag samenwerken

EN When you decide to join the board at the cofradia (fishing guilds in Spain which act as a link between fishermen and the administration), other people are very uncomprehensive, not collaborative

holandêsinglês
vissersfishermen

NL Aniol Esteban, directeur van onze partner Marilles Foundation, reageert op het onderzoek: “Marilles werkt aan een constructieve relatie met vissers, anders slagen we er niet in de situatie in de Balearen te verbeteren

EN Aniol Esteban, director of our partner Marilles Foundation, comments on the research: “The only way Marilles will succeed at improving the state of the Balearic Sea is by establishing a constructive relationship with fishermen

holandêsinglês
directeurdirector
partnerpartner
foundationfoundation
onderzoekresearch
relatierelationship
vissersfishermen
slagensucceed
verbeterenimproving

NL We werken nauw samen met de visserijsector om vissers aan te moedigen de meest duurzame vissersvloot in de Middellandse Zee te worden

EN Marilles works closely with the fishing sector to encourage them to become the most sustainable fishing fleet in the Mediterranean

holandêsinglês
werkenworks
nauwclosely
moedigenencourage
duurzamesustainable
wordenbecome

NL Als we vooruitgang willen boeken op het gebied van duurzame visserij, moeten we constructief met vissers samenwerken en met hen in gesprek gaan

EN Working constructively with fishermen and talking to them is essential for progress in marine conservation

holandêsinglês
vissersfishermen
gesprektalking

NL Het interview met Annya geeft de verschillende meningen en standpunten weer van de vissers

EN This interview provides an overview of the different opinions and views expressed by Menorca fishermen

holandêsinglês
interviewinterview
verschillendedifferent
meningenopinions
vissersfishermen

NL Zo moeten we werken aan transparantie, naleving van regelgeving en samenwerking tussen vissers om duurzame visserij met een lage impact te bewerkstelligen

EN More work is needed on transparency, compliance with regulation, and cooperation among fishermen to achieve low-impact sustainable fisheries.

holandêsinglês
transparantietransparency
nalevingcompliance
regelgevingregulation
samenwerkingcooperation
vissersfishermen
duurzamesustainable
lagelow
impactimpact

NL Marilles Foundation zag de vraag van lokale mensen naar lokale producten toenemen, omdat ze bereid waren lokale vissers te steunen

EN Marilles Foundation has seen a rising demand from local people for local products, born of their desire to support local fishermen

holandêsinglês
foundationfoundation
vraagdemand
lokalelocal
mensenpeople
vissersfishermen

NL Het opgestuwde bergmeer is geliefd bij fietsers, vissers en dankzij bestendige windomstandigheden bij zeilers en surfers (er is een zeilschool)

EN The mountain lake, formed by a dam, is popular with pedalo riders, fishermen and, thanks to reliable winds, with yachtsmen (there is a sailing school) and windsurfers

holandêsinglês
geliefdpopular
vissersfishermen

NL IJsvissen voor enthousiaste vissers en beginners:

EN Ice fishing for novices and experts alike

holandêsinglês
voorfor
enand
beginnersnovices

NL Dit elegante restaurant bij het zwembad serveert zowel traditionele als exotische gerechten. De verse vis wordt door de lokale vissers geleverd.Probeer ook de gevulde vis, een Marokkaanse specialiteit.

EN Enhance a relaxing day of sunshine and revelry with lunch or dinner at this poolside restaurant serving fresh, local seafood. Order from a menu of traditional and exotic dishes - try the popular Moroccan dish of stuffed fish.

NL Met de komoot for Garmin app en Garmin Connect kunnen Garmin-gebruikers hun komoot-routes volgen op hun Garmin apparaat en hun voltooide activiteiten op hun komoot-profiel opslaan.

EN With the komoot for Garmin app and Garmin Connect, Garmin users can follow their komoot routes on their Garmin device and save completed activities to their komoot profile.

holandêsinglês
komootkomoot
garmingarmin
connectconnect
kunnencan
volgenfollow
voltooidecompleted
activiteitenactivities
opslaansave
gebruikersusers
routesroutes
profielprofile

NL Een advocatenkantoor of een bedrijf in de verzekeringssector zou hun merkstrategie moeten gebruiken om hun verhaal te vertellen, hun diensten onder de aandacht te brengen en de stem van het merk aan te passen om hun doelgroep aan te trekken

EN A law firm or a company in the insurance industry should be using their branding strategy to tell their story, highlight their services, and tailor the brand voice to attract their target audience

holandêsinglês
advocatenkantoorlaw firm
verhaalstory
vertellentell
dienstenservices
stemvoice
passentailor
doelgroeptarget audience
trekkenattract

NL Een advocatenkantoor of een bedrijf in de verzekeringssector zou hun merkstrategie moeten gebruiken om hun verhaal te vertellen, hun diensten onder de aandacht te brengen en de stem van het merk aan te passen om hun doelgroep aan te trekken

EN A law firm or a company in the insurance industry should be using their branding strategy to tell their story, highlight their services, and tailor the brand voice to attract their target audience

holandêsinglês
advocatenkantoorlaw firm
verhaalstory
vertellentell
dienstenservices
stemvoice
passentailor
doelgroeptarget audience
trekkenattract

Mostrando 50 de 50 traduções