NL Dit Email Security Gateway Data Quadrant vergaart feedback van Mimecast Secure Email Gateway-klanten en hun tevredenheid over de productkenmerken en de ervaring en de vaardigheden van de leveranciers
"secure email gateway service" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
NL Dit Email Security Gateway Data Quadrant vergaart feedback van Mimecast Secure Email Gateway-klanten en hun tevredenheid over de productkenmerken en de ervaring en de vaardigheden van de leveranciers
EN This Email Security Gateway Data Quadrant captured the feedback from Mimecast Secure Email Gateway customers and their satisfaction with product features, vendor experience and capabilities
holandês | inglês |
---|---|
data | data |
quadrant | quadrant |
feedback | feedback |
tevredenheid | satisfaction |
leveranciers | vendor |
klanten | customers |
NL De Mimecast CyberGraph add-on voor Mimecast Secure Email Gateway heeft de 2021 CRN Tech Innovator Award gewonnen in de categorie Email Security
EN The Mimecast CyberGraph add-on for Mimecast Secure Email Gateway has won the 2021 CRN Tech Innovator Award in the category of Email Security
holandês | inglês |
---|---|
de | the |
heeft | has |
tech | tech |
award | award |
gewonnen | won |
categorie | category |
NL *My F‑Secure-account is vereist voor F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE en F‑Secure ID PROTECTION.
EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
holandês | inglês |
---|---|
my | my |
f | f |
is | is |
vereist | required |
voor | for |
total | total |
en | and |
id | id |
account | account |
NL Als u een abonnement op F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE of F‑Secure ID PROTECTION hebt, meldt u zich aan op uw My F‑Secure-account en klikt u op Nu vernieuwen
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
holandês | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
f | f |
of | or |
id | id |
my | my |
klikt | click |
nu | now |
vernieuwen | renew |
NL Dit artikel is van toepassing op de volgende producten: F-Secure SAFE , F-Secure TOTAL Hoe kan ik mijn F-Secure SAFE of TOTAL- abonnement vernieuwen via My F-Secure.
EN This article is applicable for the following products: F-Secure SAFE, F-Secure TOTALHow to renew my F-Secure SAFE or TOTAL subscription via My F-Secure.
holandês | inglês |
---|---|
of | or |
abonnement | subscription |
vernieuwen | renew |
NL F-Secure TOTAL combineert F-Secure SAFE, F-Secure FREEDOME en F-Secure ID PROTECTION in één abonnement.
EN F-Secure TOTAL includes F-Secure SAFE , F-Secure FREEDOME, and F-Secure ID PROTECTION combined in one subscription.
holandês | inglês |
---|---|
total | total |
freedome | freedome |
en | and |
id | id |
abonnement | subscription |
NL * F-Secure SENSE-beveiliging voor thuis bestaat uit een abonnement en een router. Uw F-Secure TOTAL abonnement geeft u recht op het abonnementsonderdeel van F-Secure SENSE. Opmerking: F-Secure SENSE-router wordt niet langer verkocht
EN * F-Secure SENSE home protection consists of a subscription and a router. Your F-Secure TOTAL subscription entitles you to the subscription part of F-Secure SENSE. Note: F-Secure SENSE Router has reached end of sales
holandês | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
router | router |
opmerking | note |
verkocht | sales |
NL Als je F-Secure TOTAL hebt gekocht, heb je geen abonnementscode voor F-Secure FREEDOME. U kunt aanmelden op uw persoonlijke My F-Secure account https://my.f-secure.com/ aanmelding om uw abonnement te beheren.
EN If you have bought F-Secure TOTAL, then you will not have a subscription code for F-Secure FREEDOME. You can log in to your personal My F-Secure account https://my.f-secure.com/login to manage your subscription.
holandês | inglês |
---|---|
gekocht | bought |
geen | not |
abonnementscode | subscription code |
freedome | freedome |
https | https |
NL *My F‑Secure-account is vereist voor F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE en F‑Secure ID PROTECTION.
EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
holandês | inglês |
---|---|
my | my |
f | f |
is | is |
vereist | required |
voor | for |
total | total |
en | and |
id | id |
account | account |
NL Als u een abonnement op F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE of F‑Secure ID PROTECTION hebt, meldt u zich aan op uw My F‑Secure-account en klikt u op Nu vernieuwen
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
holandês | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
f | f |
of | or |
id | id |
my | my |
klikt | click |
nu | now |
vernieuwen | renew |
NL Mimecast Email Security Gateway met Targeted Threat Protection werd hoog aangeprezen in de categorie Best Email Security Solution.
EN Mimecast Email Security Gateway With Targeted Threat Protection was Highly Commended in the Best Email Security Solution category.
holandês | inglês |
---|---|
werd | was |
de | the |
categorie | category |
solution | solution |
NL Mimecast's cloud-gebaseerde Secure Email Gateway beschermt organisaties en werknemers die gebruik maken van een cloud of on-premise e-mailplatform
EN Mimecast?s cloud-based Secure Email Gateway protects organizations and employees using any cloud or on-premises email platform
holandês | inglês |
---|---|
s | s |
organisaties | organizations |
werknemers | employees |
cloud | cloud |
NL De op beleid gebaseerde informatiebeveiligingsoplossingen van Mimecast zijn volledig geïntegreerd met de Secure Email Gateway
EN Mimecast?s policy-based information protection solutions are fully integrated with the Secure Email Gateway
holandês | inglês |
---|---|
beleid | policy |
gebaseerde | based |
volledig | fully |
geïntegreerd | integrated |
NL Mimecast Secure Email Gateway met Targeted Threat Protection
EN Mimecast Secure Email Gateway with Targeted Threat Protection
holandês | inglês |
---|---|
met | with |
NL De Radicati Group heeft Mimecast benoemd tot Top Player in zijn 2021 Market Quadrant voor Secure Email Gateway (SEG)
EN The Radicati Group has named Mimecast as a Top Player in its 2021 Market Quadrant for Secure Email Gateway (SEG)
holandês | inglês |
---|---|
group | group |
benoemd | named |
player | player |
market | market |
quadrant | quadrant |
secure | secure |
NL Radicati Group noemt Mimecast opnieuw een topspeler in 2021 Secure Email Gateway Market Quadrant
EN Radicati Group Again Names Mimecast A Top Player In 2021 Secure Email Gateway Market Quadrant
holandês | inglês |
---|---|
group | group |
opnieuw | again |
secure | secure |
market | market |
quadrant | quadrant |
NL De Secure Email Gateway-service van Mimecast kan organisaties beschermen tegen alle vormen van e-mailcompromittering, inclusief zero-day-aanvallen
EN Mimecast?s Secure Email Gateway service can safeguard organizations against all forms of email compromise, including zero-day attacks
holandês | inglês |
---|---|
kan | can |
organisaties | organizations |
vormen | forms |
inclusief | including |
service | service |
aanvallen | attacks |
NL De cloudgebaseerde Secure Email Gateway van Mimecast met Targeted Threat Protection beschermt hen, ongeacht welk cloud- of on-premise e-mailplatform wordt gebruikt.
EN Mimecast?s cloud-based Secure Email Gateway with Targeted Threat Protection safeguards them, no matter what cloud or on-premises email platform is used.
holandês | inglês |
---|---|
cloudgebaseerde | cloud-based |
ongeacht | no matter |
welk | what |
of | or |
wordt | is |
cloud | cloud |
NL Radicati Group noemt Mimecast opnieuw een topspeler in 2021 Secure Email Gateway Market Quadrant
EN Radicati Group Again Names Mimecast A Top Player In 2021 Secure Email Gateway Market Quadrant
holandês | inglês |
---|---|
group | group |
opnieuw | again |
secure | secure |
market | market |
quadrant | quadrant |
NL De uniforme, cloudgebaseerde Secure Email Gateway van Mimecast met Targeted Threat Protection verdedigt tegen alle vormen van e-mailcompromittering, van de nieuwste zero-day-aanval tot ransomware
EN Mimecast?s unified, cloud-based Secure Email Gateway with Targeted Threat Protection defends against all forms of email compromise, from the newest zero-day attack to ransomware
holandês | inglês |
---|---|
uniforme | unified |
cloudgebaseerde | cloud-based |
vormen | forms |
nieuwste | newest |
ransomware | ransomware |
aanval | attack |
NL We hebben twee certificeringsniveaus voor de Secure Email Gateway
EN We have two levels of certification for the Secure Email Gateway
holandês | inglês |
---|---|
secure | secure |
NL Email marketing is big business! Wanneer het gaat over email marketing campagnes, werkt geen andere marketing tactiek beter. Maar hoe kunt je de email marketing performance verbeteren?
EN Email marketing is big business! And when it comes to email marketing campaigns, no other marketing tactic performs better. But, how can you improve your email marketing performance?
holandês | inglês |
---|---|
big | big |
kunt | can |
performance | performance |
NL Ik heb F-Secure TOTAL gekocht, maar waarom is alleen F-Secure SAFE op mijn apparaten geïnstalleerd? - F-Secure Community
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
holandês | inglês |
---|---|
gekocht | purchased |
waarom | why |
op | on |
apparaten | devices |
geïnstalleerd | installed |
community | community |
NL Nadat u de app geïnstalleerd en het abonnement geactiveerd met uw My F-Secure aanmeldgegevens, ziet u uw apparaat op uw My F-Secure account.Stappen om F-Secure SAFE te installeren:
EN After installing the app and activating the subscription with your My F-Secure credentials, you will see your device on your My F-Secure account.Steps to install F-Secure SAFE:
holandês | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
my | my |
ziet | see |
account | account |
stappen | steps |
NL Ik heb per ongeluk een nieuw F-Secure SAFE /TOTAL/ Id PROTECTION- abonnement buiten mijn account gekocht in plaats van mijn bestaande My F-Secure account verlengen. Wat moet ik doen? - F-Secure Community
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
holandês | inglês |
---|---|
nieuw | new |
id | id |
abonnement | subscription |
account | account |
gekocht | purchased |
bestaande | existing |
per ongeluk | accidentally |
in plaats van | instead |
NL Ga verder om de nieuwe aanmeldgegevens van uw vernieuwde F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL- of F-Secure Id PROTECTION- account
EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL, or F-Secure ID PROTECTION account
holandês | inglês |
---|---|
uw | your |
of | or |
id | id |
account | account |
NL Wanneer u F-Secure TOTAL hebt gekocht, kunt u uw F-Secure TOTAL-abonnement activeren voor gebruik door een My F-Secure account aan te maken en de producten vervolgens afzonderlijk te installeren.
EN Once you have purchased F-Secure TOTAL, take your F-Secure TOTAL subscription into use by creating your My F-Secure account, then install the products separately.
holandês | inglês |
---|---|
gekocht | purchased |
gebruik | use |
my | my |
account | account |
afzonderlijk | separately |
installeren | install |
abonnement | subscription |
NL My F-Secure is de thuisbasis voor uw bescherming. Het is de beheerportal voor alle apparaten die worden beschermd onder uw abonnement van F-Secure SAFE of F-Secure TOTAL. Hier kunt beginnen met de bescherming van uw verschillende apparaten.
EN My F-Secure is the home of your protection. It is the management portal for all the devices that are protected under your F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL subscription, and the place where you can start protecting your various devices.
holandês | inglês |
---|---|
my | my |
apparaten | devices |
abonnement | subscription |
verschillende | various |
NL Voordat u uw apparaten met F-Secure SAFE of F-Secure TOTAL kunt beschermen, moet u zich eerst registreren bij My F-Secure en een account maken.
EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.
holandês | inglês |
---|---|
apparaten | devices |
of | or |
my | my |
NL Als u het F-Secure FREEDOME VPN-product hebt gekocht bij F-Secure eStore, contactpersoon op met F-Secure- ondersteuning
EN If you bought the F-Secure FREEDOME VPN product from F-Secure eStore, contact F-Secure support
holandês | inglês |
---|---|
als | if |
freedome | freedome |
gekocht | bought |
contactpersoon | contact |
ondersteuning | support |
vpn | vpn |
NL Ik heb een F-Secure KEY abonnement. Hoe kan ik overschakelen naar F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
EN I have F-Secure KEY subscription. How can I switch to F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
holandês | inglês |
---|---|
key | key |
abonnement | subscription |
kan | can |
id | id |
community | community |
NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
holandês | inglês |
---|---|
id | id |
opgeslagen | stored |
key | key |
overzetten | transfer |
NL Er zijn een aantal redenen waarom uw F-Secure-beveiligingsproduct (F-Secure SAFE of F-Secure Internet Security) meldt "Computer is niet beveiligd":
EN There are a number of reasons why your F-Secure security product (F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security) is reporting "Computer is not protected":
holandês | inglês |
---|---|
redenen | reasons |
waarom | why |
internet | internet |
computer | computer |
NL Terwijl u het aankopen doorloopt, wordt u gevraagd om een My F-Secure account. F-Secure SAFE abonnementen worden geopend en beheerd via de My F-Secure service. Zodra uw aankopen is voltooid:
EN As you go through the purchase process, you are asked to create a My F-Secure account. F-Secure SAFE subscriptions are accessed and managed through the My F-Secure service.Once your purchase is complete:
holandês | inglês |
---|---|
aankopen | purchase |
gevraagd | asked |
my | my |
account | account |
abonnementen | subscriptions |
beheerd | managed |
service | service |
NL Omdat F-Secure SAFE een ander product is, moet u het product downloaden en installeren via de My F-Secure service. Volg de onderstaande instructies om F-Secure SAFE op uw apparaten te installeren:
EN As F-Secure SAFE is a different product, please download and install the product from the My F-Secure service. Follow the instructions below to install F-Secure SAFE on your devices:
holandês | inglês |
---|---|
my | my |
service | service |
volg | follow |
instructies | instructions |
apparaten | devices |
NL ‘F-Secure antivirustechnologie heeft de onderscheiding AV‑TEST Best Protection nu vijf keer ontvangen. Dezelfde technologie wordt gebruikt in F‑Secure Internet Security en F‑Secure SAFE.’
EN “F‑Secure antivirus technology has received the AV‑TEST Best Protection award now five times. The same technology is used in F‑Secure Internet Security and F-Secure SAFE.”
holandês | inglês |
---|---|
antivirus | antivirus |
technologie | technology |
test | test |
best | best |
f | f |
internet | internet |
NL Ik heb F-Secure TOTAL gekocht, maar waarom is alleen F-Secure SAFE op mijn apparaten geïnstalleerd? - F-Secure Community
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
holandês | inglês |
---|---|
gekocht | purchased |
waarom | why |
op | on |
apparaten | devices |
geïnstalleerd | installed |
community | community |
NL Ik heb per ongeluk een nieuw F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION-abonnement buiten mijn account gekocht in plaats van mijn bestaande My F-Secure account te verlengen. Wat moet ik doen? - F-Secure Community
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
holandês | inglês |
---|---|
nieuw | new |
id | id |
account | account |
gekocht | purchased |
bestaande | existing |
per ongeluk | accidentally |
abonnement | subscription |
in plaats van | instead |
NL Lees <a rel="nofollow" href="https://community.f-secure.com/common-home-en/kb/articles/5439-how-do-i-uninstall-f-secure-products-using-the-uninstallation-tool">onze handleiding</a> voor het verwijderen van het F-Secure-product
EN Read <a rel="nofollow" href="https://community.f-secure.com/common-home-en/kb/articles/5439-how-do-i-uninstall-f-secure-products-using-the-uninstallation-tool">our guide</a> how to uninstall F-Secure product
holandês | inglês |
---|---|
lt | lt |
https | https |
community | community |
onze | our |
handleiding | guide |
rel | rel |
kb | kb |
gt | gt |
verwijderen | uninstall |
NL U kunt aanmelden op uw persoonlijke My F-Secure account <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/ aanmelding</a> om uw abonnement te beheren
EN You can log in to your personal My F-Secure account <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/login</a> to manage your subscription
holandês | inglês |
---|---|
lt | lt |
a | a |
https | https |
om | to |
rel | rel |
gt | gt |
NL Ik heb een F-Secure KEY abonnement. Hoe kan ik overschakelen naar F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
EN I have F-Secure KEY subscription. How can I switch to F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
holandês | inglês |
---|---|
key | key |
abonnement | subscription |
kan | can |
id | id |
community | community |
NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.</p><ul></ul> 2
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.<br></p><ul></ul> 2
holandês | inglês |
---|---|
id | id |
opgeslagen | stored |
key | key |
overzetten | transfer |
lt | lt |
p | p |
gt | gt |
NL F-Secure ID PROTECTION verschilt van F-Secure KEY doordat u een My F-Secure account moet maken
EN F-Secure ID PROTECTION differs from F-Secure KEY in that you need to create a My F-Secure account
holandês | inglês |
---|---|
id | id |
verschilt | differs |
key | key |
my | my |
account | account |
NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
NL Net als bij andere F-Secure TOTAL-apps, kunt u Id PROTECTION op mobiel apparaten en bureaublad installeren via My F-Secure met uw account .Opmerking: als u F-Secure KEY gebruikt op dat apparaat (bijv
EN Password Vault is integrated into the new F-Secure Total application
NL Verwijder F-Secure ID Protection: gebruikersgegevens uit de lijst met programma's van Windows (of mogelijk F-Secure KEY: gebruikersgegevens als de software is geüpgraded van F-Secure KEY)
EN Uninstall F-Secure ID Protection: User Data from Add/Remove programs list of Windows (or possibly F-Secure KEY: User Data if the software was upgraded from F-Secure KEY)
NL Ga verder om de nieuwe inloggegevens van uw vernieuwde F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL- of F-Secure ID PROTECTION-account te gebruiken
EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure Internet Security/Total/ID Protection/Freedome VPN account
NL Installeer de Splashtop Op Locatie Gateway in uw DMZ of achter uw firewall. Sessies op afstand kunnen peer-to-peer zijn via lokale of routeerbare netwerken; of overbrugd via de Splashtop Op Locatie Gateway voor netwerkoverschrijdende toegang.
EN Install the Splashtop On-Prem Gateway in your DMZ or behind your firewall. Remote sessions can be peer to peer across local or routable networks; or bridged through the Splashtop On-Prem Gateway for cross network access.
holandês | inglês |
---|---|
installeer | install |
de | the |
splashtop | splashtop |
firewall | firewall |
sessies | sessions |
NL Op 14 januari 2020 heeft CERT Coordination Center kwetsbaarheidsnota VU # 491944 uitgebracht over MICROSOFT WINDOWS REMOTE DESKTOP GATEWAY (RD Gateway) VOOR ONGEAUTHENTEERDE EXTERNE CODE UITVOERING : https://kb.cert.org/vuls/id/491944/
EN On January 14, 2020, CERT Coordination Center released Vulnerability Note VU#491944 on MICROSOFT WINDOWS REMOTE DESKTOP GATEWAY (RD Gateway) ALLOWS FOR UNAUTHENTICATED REMOTE CODE EXECUTION: https://kb.cert.org/vuls/id/491944/
holandês | inglês |
---|---|
januari | january |
center | center |
uitgebracht | released |
microsoft | microsoft |
desktop | desktop |
code | code |
uitvoering | execution |
https | https |
id | id |
vu | vu |
kb | kb |
org | org |
NL In vergelijking met zijn voorganger, de Gira KNX DALI-gateway, biedt de Gira KNX DALI-gateway Plus een grotere functionaliteit die veel ruimte laat voor het creëren van individuele verlichtingsconcepten
EN Compared with its predecessor, the Gira KNX DALI gateway, the Gira KNX DALI gateway Plus offers enhanced functionality, which allows a great deal of freedom in designing individual lighting concepts
holandês | inglês |
---|---|
vergelijking | compared |
voorganger | predecessor |
gira | gira |
knx | knx |
functionaliteit | functionality |
ruimte | great |
laat | allows |
dali | dali |
Mostrando 50 de 50 traduções