Traduzir "fouten door medewerkers" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fouten door medewerkers" de holandês para inglês

Traduções de fouten door medewerkers

"fouten door medewerkers" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

fouten error errors failures mistakes wrong
door a about above across address all along along with already also an and and the any are around as as well as well as at at the based be because been being best better between both but by by the by using can can be content create customer different do due each either even every first following for for the from from the get has have help here high how i if in in the including information inside internet into is it it is its keep know like link ll made make making many may means more most need next no not now of of the of this off on on the one online only or other our out over own page people personal private process re right service services site so software some such such as support system team than that the the best the website their them there there are these they this through time to to be to the to use two unique up upon us use used user users using very via was way we we have web well what when which who why will will be with within work you you are you can you have your you’re
medewerkers agents all also any are associates at available be been being business by community create do employee employees even experience for for the get give has have information into is its keep make members might need no of on one only or our own part partners people personal products representatives see service services set specific staff take team teams that the their them there these they this those time to to be to get to help to keep to the together tools up us use users was we we have what where which will with without workers workforce you you can your

Tradução de holandês para inglês de fouten door medewerkers

holandês
inglês

NL De bewustwordingstraining van Mimecast helpt om fouten door medewerkers te verminderen en beveiligingsrisico's te verlagen doordat medewerkers effectief worden betrokken. Onze analyse toont welke medewerkers uw bedrijf in gevaar brengen.

EN Mimecast Awareness Training helps reduce employee error and lower security risk by engaging employees effectively and our analytics identify employees who put your company in jeopardy.

holandêsinglês
mimecastmimecast
helpthelps
foutenerror
beveiligingsrisicosecurity risk
effectiefeffectively
analyseanalytics
welkewho
bedrijfcompany
gevaarrisk

NL Hulpbrongroepen van medewerkers (ERG’s) worden opgericht door medewerkers voor medewerkers om verbondenheid en ondersteuning te bevorderen en te koesteren.

EN Employee Resource Groups (ERGs) are founded by employees, for employees to foster and promote a sense of belonging and empowerment

holandêsinglês
wordenare
opgerichtfounded

NL Hulpbrongroepen van medewerkers (ERG’s) worden opgericht door medewerkers voor medewerkers om verbondenheid en ondersteuning te bevorderen en te koesteren.

EN Employee Resource Groups (ERGs) are founded by employees, for employees to foster and promote a sense of belonging and empowerment

holandêsinglês
wordenare
opgerichtfounded

NL Hulpbrongroepen van medewerkers (ERG’s) worden opgericht door medewerkers voor medewerkers om verbondenheid en ondersteuning te bevorderen en te koesteren.

EN Employee Resource Groups (ERGs) are founded by employees, for employees to foster and promote a sense of belonging and empowerment

holandêsinglês
wordenare
opgerichtfounded

NL Hulpbrongroepen van medewerkers (ERG’s) worden opgericht door medewerkers voor medewerkers om verbondenheid en ondersteuning te bevorderen en te koesteren.

EN Employee Resource Groups (ERGs) are founded by employees, for employees to foster and promote a sense of belonging and empowerment

holandêsinglês
wordenare
opgerichtfounded

NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.

EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.

holandêsinglês
essentiëlecritical
foutenerrors
machinemachine
keuzechoice
mtmt

NL SEO-fouten hebben verschillende urgenties. Alle parameters in de crawler zijn ontwikkeld en geprioriteerd door onze SEO-experts van de meest kritische fouten naar de minst urgente foutmeldingen.

EN SEO errors have different importance. All parameters inside SEO crawler were developed and prioritized by our experts in order from the most critical to the least important.

holandêsinglês
verschillendedifferent
parametersparameters
ontwikkelddeveloped
kritischecritical
foutenerrors
minstleast
seoseo
crawlercrawler
expertsexperts

NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.

EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.

holandêsinglês
probeertry
fandangoseofandangoseo
duidelijkclear
foutenerrors
paginapages
exporterenexport

NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.

EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.

holandêsinglês
essentiëlecritical
foutenerrors
machinemachine
keuzechoice
mtmt

NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.

EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.

NL Interne medewerkers en medewerkers op afstand: Naarmate het aantal medewerkers op afstand toeneemt, moeten organisaties overschakelen naar digitale workspaces om al die mobiele werknemers efficiënt en productief te laten werken vanaf elke locatie

EN Internal and remote workers: As the number of employees working remotely increases, companies need to shift to digital work environments to ensure mobile employees are efficient and productive while working from any location

holandêsinglês
toeneemtincreases
organisatiescompanies
digitaledigital
mobielemobile
efficiëntefficient
productiefproductive
locatielocation

NL Platforms die voor meer betrokkenheid zorgen bij medewerkers en diverse regelingen waar medewerkers gebruik van kunnen maken, zorgen voor een verdere verhoging van de aantrekkingskracht voor medewerkers

EN Worker engagement platforms and employee recognition and reward systems can improve morale

holandêsinglês
platformsplatforms
betrokkenheidengagement
medewerkersemployee
kunnencan
meerimprove

NL Training van medewerkers – leidt alle medewerkers op in de vereiste procedures om andere medewerkers, gasten en leveranciers te beschermen.

EN Employee training – trains all employees on the procedures needed to protect other employees, guests and suppliers.

holandêsinglês
trainingtraining
proceduresprocedures
gastenguests
leverancierssuppliers

NL Op die manier weet u beter welke medewerkers goed op de hoogte zijn van veiligheidsrisico's, welke medewerkers dit niet zijn en in welke mate uw bedrijf risico's loopt dankzij medewerkers die te weinig kennis hebben van online beveiliging.

EN That way you know better which employees are well aware of safety risks, which employees these are not and to what extent your company runs risks thanks to employees who have too little knowledge of online security.

holandêsinglês
manierway
medewerkersemployees
nietnot
mateextent
bedrijfcompany
risicorisks
looptruns
weiniglittle
onlineonline
op de hoogteaware

NL Investeren in onze medewerkers is en blijft het allerbelangrijkst. Zowel het aantrekken van nieuwe medewerkers als het blijven ontwikkelen van onze medewerkers.

EN Investing in our employees is and will always be the most important thing. This includes both attracting new employees and continuing to grow our employees.

holandêsinglês
investereninvesting
medewerkersemployees
aantrekkenattracting
nieuwenew
ontwikkelengrow

NL Ik heb de meest bezochte websites gecontroleerd in Sitechecker en ontdekte dat veel van hen veel technische fouten hebben. Waarom zou ik zulke fouten herstellen als gigantische online bedrijven dat niet doen?

EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?

holandêsinglês
gecontroleerdchecked
ontdektediscovered
technischetechnical
herstellenfix
bedrijvenbusiness
sitecheckersitechecker

NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen

EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely

holandêsinglês
stellenidentify
foutenerrors
tooltool

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

holandêsinglês
foutenerrors
codecode
eventuelepossible
arduinoarduino

NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen

EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them

holandêsinglês
veellot
strategischestrategic
foutenmistakes
aardkind
belangrijkimportant
wetenlearn

NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.

EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.

holandêsinglês
controleercheck
foutenerrors
omleidingenredirects
enzetc
sitesite
omleidenredirect
openbaarpublic

NL Content kopiëren en plakken voor elke taalversie van je website kost tijd en fouten zijn haast onvermijdelijk. Met de Drupal-connector van LanguageWire verzend en ontvang je vertalingen in het CMS, waardoor je tijd bespaart en de kans op fouten afneemt.

EN Copying and pasting content for each language version of your website takes time and mistakes are bound to happen. With the LanguageWire Drupal Connector, you send and receive translations in the CMS, saving you time and reducing errors.

holandêsinglês
contentcontent
kopiërencopying
websitewebsite
ontvangreceive
cmscms
bespaartsaving
drupaldrupal
connectorconnector

NL Als u een gedeelde of bedrijfswebhosting hebt, kunt u fouten vinden in uw CPANEL> Metrics> Fouten

EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors

holandêsinglês
alsif
gedeeldeshared
foutenerrors
vindenfind
cpanelcpanel
metricsmetrics
gtgt

NL Onjuiste kapitalisatie, gebrek aan interpunctie, verkeerd woordgebruik en andere grammaticale fouten kunnen leiden tot kostbare fouten en het imago van uw bedrijf doen

EN Incorrect capitalization, lack of punctuation, wrong word usage, and other grammatical mistakes can lead to costly errors and hurt your company’s image

holandêsinglês
gebreklack
kunnencan
leidenlead
kostbarecostly

NL Fouten gebeuren: hoe je reageert is wat telt. We leren van fouten en herstellen ons snel om het nog beter en slimmer aan te pakken.

EN Errors happen: It’s how we respond that matters. We learn from failure, recovering quickly to try again better, smarter, and stronger.

holandêsinglês
foutenerrors
gebeurenhappen
herstellenrecovering
snelquickly
beterbetter
slimmersmarter

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

holandêsinglês
foutenerrors
codecode
eventuelepossible
arduinoarduino

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

holandêsinglês
foutenerrors
codecode
eventuelepossible
arduinoarduino

NL Fouten in spelling en grammatica. Legitieme organisaties maken gebruik van editors en ervaren schrijvers. Als u in een tekstbericht fouten in de spelling of grammatica tegenkomt, dan duidt dit op een vals bericht.

EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.

holandêsinglês
foutenerrors
spellingspelling
legitiemelegitimate
organisatiesorganizations
editorseditors
ervarenexperienced
ofor

NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen

EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them

holandêsinglês
veellot
strategischestrategic
foutenmistakes
aardkind
belangrijkimportant
wetenlearn

NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen

EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely

holandêsinglês
stellenidentify
foutenerrors
tooltool

NL Geen vervelende fouten meer. Vermijd eventuele menselijke fouten die zich kunnen voordoen bij het handmatig overtypen van bestellingen.

EN No more pesky mistakes. Avoid potential human error involved in copying orders across manually.

holandêsinglês
vermijdavoid
menselijkehuman
handmatigmanually
bestellingenorders

NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.

EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.

NL Onze content is grotendeels gegenereerd op een geautomatiseerde wijze; er kunnen zich fouten voordoen en fouten zullen dan ook gebeuren

EN Our content is largely generated in an automated fashion; errors can and do happen

NL Tweak: de weergave van fouten bij gekoppelde rekeningen is gewijzigd om te voorkomen dat tijdelijke fouten waartegen niets kan worden ondernomen, aanleiding geven tot een melding.

EN Tweak: Changed how connected accounts errors display to prevent temporary, non-actionable errors from triggering a notice.

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Verminder de administratie, dataduplicaties en menselijke fouten, terwijl je meer inzicht krijgt in middelen, workflow en zelfservice voor medewerkers voor een beter medewerkerbeheer.

EN Reduce admin, data duplications and human error while increasing insight into resources, workflow and staff self-service to better manage your people.

holandêsinglês
verminderreduce
administratieadmin
foutenerror
terwijlwhile
middelenresources
workflowworkflow
jeyour

NL Al je medewerkers zullen van tijd tot tijd fouten maken

EN All of your employees are bound to make mistakes from time to time

holandêsinglês
medewerkersemployees
zullenare
tijdtime
foutenmistakes

NL Het trainingsplatform voor veiligheidsbewustzijn van Mimecast helpt u om menselijke fouten te voorkomen, het veiligheidsgedrag van medewerkers te veranderen en uw beveiligingsrisico fundamenteel te veranderen.

EN Mimecast?s security awareness training platform will help you tackle human error head on, changing employee security behavior and fundamentally lowering your security risk.

holandêsinglês
mimecastmimecast
helpthelp
foutenerror
beveiligingsrisicosecurity risk

NL Verbeter het cyberveiligheidsgedrag van medewerkers op grote schaal en verminder systematisch beveiligingsrisico's als gevolg van simpele menselijke fouten

EN Improve Employee Cybersecurity Behavior at Scale and Systematically Reduce Security Risk from Simple Human Error

holandêsinglês
verbeterimprove
schaalscale
verminderreduce
systematischsystematically
beveiligingsrisicosecurity risk
simpelesimple
foutenerror

Mostrando 50 de 50 traduções