NL Fouten gebeuren: hoe je reageert is wat telt. We leren van fouten en herstellen ons snel om het nog beter en slimmer aan te pakken.
"leren van fouten" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
NL Fouten gebeuren: hoe je reageert is wat telt. We leren van fouten en herstellen ons snel om het nog beter en slimmer aan te pakken.
EN Errors happen: It’s how we respond that matters. We learn from failure, recovering quickly to try again better, smarter, and stronger.
holandês | inglês |
---|---|
fouten | errors |
gebeuren | happen |
herstellen | recovering |
snel | quickly |
beter | better |
slimmer | smarter |
NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.
EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.
holandês | inglês |
---|---|
essentiële | critical |
fouten | errors |
machine | machine |
keuze | choice |
mt | mt |
NL Content kopiëren en plakken voor elke taalversie van je website kost tijd en fouten zijn haast onvermijdelijk. Met de Drupal-connector van LanguageWire verzend en ontvang je vertalingen in het CMS, waardoor je tijd bespaart en de kans op fouten afneemt.
EN Copying and pasting content for each language version of your website takes time and mistakes are bound to happen. With the LanguageWire Drupal Connector, you send and receive translations in the CMS, saving you time and reducing errors.
holandês | inglês |
---|---|
content | content |
kopiëren | copying |
website | website |
ontvang | receive |
cms | cms |
bespaart | saving |
drupal | drupal |
connector | connector |
NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.
EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.
holandês | inglês |
---|---|
essentiële | critical |
fouten | errors |
machine | machine |
keuze | choice |
mt | mt |
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Ik heb de meest bezochte websites gecontroleerd in Sitechecker en ontdekte dat veel van hen veel technische fouten hebben. Waarom zou ik zulke fouten herstellen als gigantische online bedrijven dat niet doen?
EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?
holandês | inglês |
---|---|
gecontroleerd | checked |
ontdekte | discovered |
technische | technical |
herstellen | fix |
bedrijven | business |
sitechecker | sitechecker |
NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
holandês | inglês |
---|---|
stellen | identify |
fouten | errors |
tool | tool |
NL SEO-fouten hebben verschillende urgenties. Alle parameters in de crawler zijn ontwikkeld en geprioriteerd door onze SEO-experts van de meest kritische fouten naar de minst urgente foutmeldingen.
EN SEO errors have different importance. All parameters inside SEO crawler were developed and prioritized by our experts in order from the most critical to the least important.
holandês | inglês |
---|---|
verschillende | different |
parameters | parameters |
ontwikkeld | developed |
kritische | critical |
fouten | errors |
minst | least |
seo | seo |
crawler | crawler |
experts | experts |
NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen
EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them
holandês | inglês |
---|---|
veel | lot |
strategische | strategic |
fouten | mistakes |
aard | kind |
belangrijk | important |
weten | learn |
NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.
EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.
holandês | inglês |
---|---|
probeer | try |
fandangoseo | fandangoseo |
duidelijk | clear |
fouten | errors |
pagina | pages |
exporteren | export |
NL Onjuiste kapitalisatie, gebrek aan interpunctie, verkeerd woordgebruik en andere grammaticale fouten kunnen leiden tot kostbare fouten en het imago van uw bedrijf doen
EN Incorrect capitalization, lack of punctuation, wrong word usage, and other grammatical mistakes can lead to costly errors and hurt your company’s image
holandês | inglês |
---|---|
gebrek | lack |
kunnen | can |
leiden | lead |
kostbare | costly |
NL Fouten in spelling en grammatica. Legitieme organisaties maken gebruik van editors en ervaren schrijvers. Als u in een tekstbericht fouten in de spelling of grammatica tegenkomt, dan duidt dit op een vals bericht.
EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.
holandês | inglês |
---|---|
fouten | errors |
spelling | spelling |
legitieme | legitimate |
organisaties | organizations |
editors | editors |
ervaren | experienced |
of | or |
NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen
EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them
holandês | inglês |
---|---|
veel | lot |
strategische | strategic |
fouten | mistakes |
aard | kind |
belangrijk | important |
weten | learn |
NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
holandês | inglês |
---|---|
stellen | identify |
fouten | errors |
tool | tool |
NL Geen vervelende fouten meer. Vermijd eventuele menselijke fouten die zich kunnen voordoen bij het handmatig overtypen van bestellingen.
EN No more pesky mistakes. Avoid potential human error involved in copying orders across manually.
holandês | inglês |
---|---|
vermijd | avoid |
menselijke | human |
handmatig | manually |
bestellingen | orders |
NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.
EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.
NL Tweak: de weergave van fouten bij gekoppelde rekeningen is gewijzigd om te voorkomen dat tijdelijke fouten waartegen niets kan worden ondernomen, aanleiding geven tot een melding.
EN Tweak: Changed how connected accounts errors display to prevent temporary, non-actionable errors from triggering a notice.
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
holandês | inglês |
---|---|
fouten | errors |
code | code |
eventuele | possible |
arduino | arduino |
NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.
EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.
holandês | inglês |
---|---|
controleer | check |
fouten | errors |
omleidingen | redirects |
enz | etc |
site | site |
omleiden | redirect |
openbaar | public |
NL Als u een gedeelde of bedrijfswebhosting hebt, kunt u fouten vinden in uw CPANEL> Metrics> Fouten
EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors
holandês | inglês |
---|---|
als | if |
gedeelde | shared |
fouten | errors |
vinden | find |
cpanel | cpanel |
metrics | metrics |
gt | gt |
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
holandês | inglês |
---|---|
fouten | errors |
code | code |
eventuele | possible |
arduino | arduino |
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
holandês | inglês |
---|---|
fouten | errors |
code | code |
eventuele | possible |
arduino | arduino |
NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.
EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.
NL Onze content is grotendeels gegenereerd op een geautomatiseerde wijze; er kunnen zich fouten voordoen en fouten zullen dan ook gebeuren
EN Our content is largely generated in an automated fashion; errors can and do happen
NL De selectie interviews biedt nieuwkomers een kijkje in de branche, met adviezen over het bestaan van data, fouten om van te leren, tips voor loopbaanontwikkeling en strategieën om te slagen in de wereld van de datawetenschap
EN The selection of interviews will guide newcomers through the industry, offering data life advice, learning mistakes, career development tips and strategies to succeed in the world of data science
holandês | inglês |
---|---|
selectie | selection |
interviews | interviews |
biedt | offering |
branche | industry |
fouten | mistakes |
strategieën | strategies |
slagen | succeed |
NL We proberen alles wat we doen, beter te doen. We leren van elkaar en van onze fouten, en nemen zinvolle beslissingen op basis van die lessen om als één team vooruitgang te boeken.
EN We seek to improve on everything we do. We learn from one another and from our mistakes, and take meaningful action on those learnings to move forward as one.
holandês | inglês |
---|---|
fouten | mistakes |
zinvolle | meaningful |
NL We proberen alles wat we doen, beter te doen. We leren van elkaar en van onze fouten, en nemen zinvolle beslissingen op basis van die lessen om als één team vooruitgang te boeken.
EN We seek to improve on everything we do. We learn from one another and from our mistakes, and take meaningful action on those learnings to move forward as one.
holandês | inglês |
---|---|
fouten | mistakes |
zinvolle | meaningful |
NL Heb je horrorverhalen over al die verfpunten, de mislukkingen onderweg, zouden we ze moeten noemen? Ik weet dat sommige mensen graag leren van mislukkingen van anderen voordat ze hun eigen fouten maken.
EN Do you have any horror stories of any of those paint points, the failures along the way, should we call them? I know that some people like to learn from others failures before they make their own.
holandês | inglês |
---|---|
mensen | people |
anderen | others |
fouten | failures |
NL Heb je horrorverhalen over al die verfpunten, de mislukkingen onderweg, zouden we ze moeten noemen? Ik weet dat sommige mensen graag leren van mislukkingen van anderen voordat ze hun eigen fouten maken.
EN Do you have any horror stories of any of those paint points, the failures along the way, should we call them? I know that some people like to learn from others failures before they make their own.
holandês | inglês |
---|---|
mensen | people |
anderen | others |
fouten | failures |
NL Wij proberen alles wat we doen te verbeteren. We leren van elkaar en van onze fouten en nemen zinvolle maatregelen om als één blok verder te gaan.
EN We seek to improve on everything we do. We learn from one another and from our mistakes and take meaningful action to move forward as one.
holandês | inglês |
---|---|
fouten | mistakes |
zinvolle | meaningful |
NL Maar als we kunnen leren van de fouten van anderen voordat we ze zelf maken, [...]
EN However, if we can learn from other people’s mistakes before going through them ourselves, [?]
NL Er is nog steeds geen mens bij betrokken, maar de vertaalmachine zal na verloop van tijd 'leren' en niet steeds dezelfde fouten maken
EN There is still no human involved, but the engine will ?learn? over time and won?t make the same mistakes again and again
holandês | inglês |
---|---|
mens | human |
betrokken | involved |
fouten | mistakes |
NL Bij fouten leren we snel en we passen ons aan
EN When mistakes happen, we are quick to learn and adapt
holandês | inglês |
---|---|
fouten | mistakes |
snel | quick |
passen | adapt |
NL er is tijd en ruimte om nieuwe gebieden te ontdekken, om nieuwe vaardigheden te verwerven, om fouten te maken en eruit te leren Koen Cedeijn - HR technology consultant
EN there is a time and place to explore new territories, acquire new skills, make mistakes and learn from them Koen Cedeijn - HR technology consultant
holandês | inglês |
---|---|
ruimte | place |
gebieden | territories |
vaardigheden | skills |
verwerven | acquire |
fouten | mistakes |
eruit | from |
technology | technology |
consultant | consultant |
NL Bij fouten leren we snel en we passen ons aan
EN When mistakes happen, we are quick to learn and adapt
holandês | inglês |
---|---|
fouten | mistakes |
snel | quick |
passen | adapt |
NL Leren door te doen, fouten te maken en te slagen
EN Your development is important and we invest in an environment of learning by doing
NL Leren, hergebruiken en delen van best practicesMet 7 regionale teams die Klarna promoten, kan elk van hen leren van wat het beste heeft gewerkt en deze kennis benutten voor hun markt.
EN Learn, re-use, and share best practicesWith 7 regional teams promoting Klarna, each can learn from what has worked best and leverage this knowledge for their market.
holandês | inglês |
---|---|
delen | share |
regionale | regional |
teams | teams |
klarna | klarna |
promoten | promoting |
gewerkt | worked |
markt | market |
NL Als je fan bent van het werk van Maderística of wilt leren hoe je dit materiaal als een expert bewerkt, dan kun je meer leren van Patricio in de cursus Professionele houtbewerking voor beginners.
EN If you admire woodworking and would like to build on your skills, you can also learn with Patricio’s other course, Professional Woodworking for Beginners.
holandês | inglês |
---|---|
beginners | beginners |
Mostrando 50 de 50 traduções