Traduzir "signatures que nécessaire" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "signatures que nécessaire" de francês para inglês

Traduções de signatures que nécessaire

"signatures que nécessaire" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

signatures create manage process processes sign signature signatures signing
que a a few a lot able about access after all already also always am an and and the and we any anyone are as as much as well as well as at at the available back be be able be able to because been before being best better business but by can can be certain check come content could create custom data day did different do does doesn don don’t down each easy else even ever every everything features few find find out first for for the free from from the get give go good great had has have have been have to here how however i i was if in in the in this including information into is is not it it is its it’s just keep know like ll longer look looking lot made make many matter may means might more more than most much my need need to needs never new next no not now of of the on on the once one only or other our out page pages people personal place please possible pro product products rather rather than re read really receive right s same secure see service services set should show simple simply since site so so that some something start stay still such such as sure take team than that that is that you that’s the the best the first the most the same their them there there are there is these they thing this this is those through time to to be to do to get to make to see to the today together too understand until up us use used user using very want was way we we are we can we have we will well were what when where whether which while who why will will be with without work working would year you you are you can you choose you do you have you may you need you should you want your you’re
nécessaire a able after all and any application are as at available be be able be able to been can can be do does each even get has have have to here how if important into is it its it’s just keep like make may must necessary need need to needed needs no of of the one order our own personal request required right should some than that the the need their them there these they this to to be to do to get us used want was we what when where which will will be would you you can you have you need you will your

Tradução de francês para inglês de signatures que nécessaire

francês
inglês

FR On reconnaît habituellement trois formes de signatures électroniques dans le monde : les signatures simples, les signatures avancées et les signatures qualifiées.

EN There generally are three forms of e-signature recognized around the world: Simple, Advanced, and Qualified.

francês inglês
habituellement generally
formes forms
signatures signature
électroniques e
monde world
simples simple
qualifié qualified
le the
de of
et and
trois three
avancées advanced

FR Même s’il a été démontré que les signatures électroniques sont supérieures aux signatures à l’encre à bien des points de vue, il existe toujours des questions sur la conformité des signatures électroniques.

EN Though e-signatures are proven to be superior to ink signatures in a multitude of ways, questions still arise regarding e-signature compliance.

francês inglês
démontré proven
électroniques e
conformité compliance
à to
signatures signatures
de of
questions questions
existe are
toujours still
les regarding

FR L'agrégation de signatures ou l'agrégation de signatures est une technique cryptographique utilisée pour joindre deux ou plusieurs signatures numériques

EN Signature Aggregation or Signature Aggregation, is a cryptographic technique that is used to join two or more digital signatures

francês inglês
cryptographique cryptographic
joindre join
signatures signatures
ou or
technique technique
utilisé used
est is
pour to
numériques a

FR Le Collectif a pu récolter des signatures et a soumis au parlement un projet de loi avec des mesures pour la mise en œuvre de la parité d'ici 2030 et a réussi à le livrer avec plus de signatures que nécessaire.

EN The Collective has been able to collect signatures and has submitted to parliament a bill with measures for the implementation of parity between now and 2030 and has succeeded in delivering it with more signatures than required.

francês inglês
collectif collective
signatures signatures
soumis submitted
parlement parliament
parité parity
réussi succeeded
livrer delivering
pu able
un a
en in
nécessaire required
mesures measures
mise implementation
à to
n now
et and
a has
de of
avec with
pour for
plus more

FR La loi fédérale et étatique confère aux signatures électroniques le même statut juridique que les signatures manuscrites

EN Federal and state law gives electronic signatures the same legal status as handwritten signatures

francês inglês
fédérale federal
signatures signatures
électroniques electronic
manuscrites handwritten
statut status
juridique legal
et and
loi law

FR Les signatures électroniques simples présentent le moins d’exigences de preuve d’identité du signataire, alors que les signatures électroniques qualifiées en présentent le plus, et sont l’équivalent légal d’une signature faite à la main

EN Simple e-signatures have the least signer ID proofing requirements, while qualified e-signatures have the highest and are the legal equivalent of a handwritten signature

francês inglês
électroniques e
moins least
signataire signer
légal legal
signatures signatures
simples simple
équivalent equivalent
signature signature
qualifié qualified
l a
de of
sont are
à and
en while

FR Aux États-Unis, la loi fédérale et étatique confère aux signatures électroniques le même statut juridique que les signatures manuscrites

EN In the US, federal and state law gives electronic signatures the same legal status as handwritten signatures

francês inglês
fédérale federal
signatures signatures
électroniques electronic
manuscrites handwritten
statut status
juridique legal
et and
loi law

FR À l'instar des lois américaines sur la signature électronique, les lois provinciales canadiennes sur la signature électronique confèrent aux signatures électroniques le même statut juridique que les signatures manuscrites. 

EN Similar to US UETA laws, Canadian provincial e-signature laws give electronic signatures the same legal status as handwritten signatures

francês inglês
canadiennes canadian
provinciales provincial
statut status
manuscrites handwritten
lois laws
juridique legal
signatures signatures
même same
la similar
aux to

FR La Loi sur les transactions électroniques confère aux signatures électroniques le même statut juridique que les signatures manuscrites. 

EN The Electronic Transactions Act gives electronic signatures the same legal status as handwritten signatures

francês inglês
électroniques electronic
signatures signatures
statut status
manuscrites handwritten
loi act
transactions transactions
juridique legal

FR Wacom Ink SDK for verification permet de valider les signatures de manière dynamique sur les postes de travail ou sur les périphériques mobiles chaque fois que des signatures électroniques manuscrites sont requises sur des documents numériques.

EN Wacom Ink SDK for verification enables signatures to be validated dynamically at workstations or on mobile devices, wherever handwritten eSignatures on digital documents are required.

francês inglês
wacom wacom
ink ink
sdk sdk
verification verification
signatures signatures
périphériques devices
mobiles mobile
manuscrites handwritten
requises required
documents documents
postes de travail workstations
ou or
permet enables
manière to
sont are
numériques digital
de for
dynamique dynamically
sur on
que wherever

FR Non. D’un point de vue légal, une signature n’a pas besoin de comporter votre nom complet pour être valide. Cela est valable aussi bien pour les signatures électroniques que pour les signatures numériques.

EN No. Legally, a signature doesn’t have to be your full name to be valid, and thats true for electronic signatures as well as digital signatures.

francês inglês
complet full
bien well
signatures signatures
signature signature
électroniques electronic
besoin have to
nom name
légal legally
valide valid
pas no
votre your
être be
numériques a

FR Distinguer les signatures électroniques des signatures numériques

EN See How OneSpan Cloud Authentication Works

francês inglês
des onespan

FR Apprenez-en plus sur les lois et sur les règlements locaux en matière de signatures électroniques qui régissent les identités et certificats numériques des signatures électroniques partout dans le monde.

EN Learn the facts about electronic signature laws and local regulations that govern digital identities and digital certificates for e-signatures around the world.

francês inglês
locaux local
certificats certificates
monde world
signatures signatures
lois laws
le the
matière and
électroniques electronic
numériques digital
identités identities
et learn
de around
qui that

FR Les renseignements présentés dans ce guide servent de ressource publique permettant de comprendre la légalité des signatures électroniques et de dissiper les malentendus au sujet de la légalité des signatures électroniques dans le monde*. 

EN The information contained in this guide serves as a public resource to understand e-signature legality and clarify some of the common misconceptions about the legality of e-signatures around the world*. 

francês inglês
ressource resource
légalité legality
électroniques e
servent serves
ce this
monde world
publique public
signatures signatures
l a
renseignements information
dans in
guide guide
de of
et understand

FR Directive 1999/93/CE du Parlement européen et du Conseil de 1999 sur un cadre communautaire pour les signatures électroniques (également appelé directive européenne de 1999) établit les critères de légalité des signatures électroniques

EN Directive 1999/93/EC of the European Parliament and of the Council of 1999 on a Community framework for electronic signatures (also referred to as the 1999 European Directive) establishes the criteria for the legality of e-signatures

francês inglês
directive directive
cadre framework
communautaire community
signatures signatures
appelé referred to
établit establishes
critères criteria
légalité legality
parlement parliament
conseil council
de of
un a
électroniques electronic
également also
et and
européenne european
sur on
pour for
les the
en to

FR La différence entre les signatures e et les signatures numériques

EN The Difference Between E-Signatures and Digital Signatures

francês inglês
signatures signatures
e e
numériques digital
la the
et and
entre between
différence difference

FR Automatisez les flux de travail comportant des signatures et obtenez le consentement du client avec des signatures électroniques juridiquement contraignantes et sécurisées - sur le cloud ou sur site

EN Automate your signing workflows and capture customer consent with secure, legally binding e-signaturesin the cloud or on-premises

francês inglês
automatisez automate
consentement consent
client customer
électroniques e
juridiquement legally
contraignantes binding
cloud cloud
signatures signatures
sécurisées secure
comportant with
et and
le the
ou or
sur on

FR La protection des signatures numériques exige de protéger les clés cryptographiques qui sont au cœur même des signatures numériques

EN Protecting digital signatures from compromise requires mechanism to secure the cryptographic keys at the heart of the digital signatures themselves

francês inglês
signatures signatures
numériques digital
exige requires
cryptographiques cryptographic
cœur heart
de of
la the
protéger protecting
clés keys
les themselves
qui to

FR Ce guide complet de 31 pages sur les signatures électroniques présente des concepts juridiques importants et des considérations clés lors de la création de processus d'affaires numériques avec des signatures électroniques.

EN This comprehensive, 31-page beginner’s guide to electronic signatures introduces important legal concepts and key considerations when creating digital business processes with e-signatures.

francês inglês
complet comprehensive
pages page
signatures signatures
présente introduces
concepts concepts
juridiques legal
considérations considerations
ce this
processus processes
importants important
électroniques electronic
numériques digital
guide guide
avec with
clé key
et and
lors when

FR Utilisez les signatures e pour gérer les prospects, les documents et les signatures à partir d'une interface unique

EN Use e-signatures to manage leads, documents, and signatures from a single interface

francês inglês
signatures signatures
prospects leads
interface interface
e e
gérer manage
documents documents
utilisez use
à to
partir from
et and
les single

FR À partir d'une seule interface interface, utilisez les signatures électronique pour Salesforce pour gérer les documents, les prospects et les signatures

EN From a single UI, use e-signatures for Salesforce to manage documents, leads, and signatures

francês inglês
utilisez use
gérer manage
prospects leads
signatures signatures
pour to
documents documents
et and
les single

FR Ce guide complet de 31 pages sur les signatures électroniques pour débutants présente des concepts importants et des considérations clés lors de la création de processus d'affaires numériques avec des signatures électroniques.

EN This comprehensive, 31-page beginner’s guide to electronic signatures introduces important concepts and key considerations when creating digital business processes with e-signatures.

francês inglês
complet comprehensive
pages page
signatures signatures
débutants beginners
présente introduces
concepts concepts
considérations considerations
ce this
processus processes
importants important
électroniques electronic
numériques digital
guide guide
avec with
clé key
et and
lors when

FR Avec les signatures e pour Salesforce, gérez vos signatures, documents et prospects à partir de la même interface interface

EN With e-signatures for Salesforce, manage your signatures, documents, and leads from the same UI

francês inglês
signatures signatures
e e
salesforce salesforce
gérez manage
documents documents
prospects leads
vos your
la the
à and
avec with
partir from

FR L’article Article 8.1, 3° du Code civil de la Belgique reconnaît à titre de signatures, d’un point de vue juridique, trois types de signatures électroniques (comme identifiés dans le Règlement eIDAS de l’UE No 910/2014) : 

EN Article 8.1, 3°, of the Belgian Civil Code recognizes as signatures from a legal standpoint three types of electronic signatures (as identified in the EU 910/2014 eIDAS Regulation): 

francês inglês
code code
civil civil
belgique belgian
reconnaît recognizes
signatures signatures
types types
électroniques electronic
juridique legal
règlement regulation
identifié identified
de of
eidas eidas
du from
comme as
titre in
trois three

FR La loi 527 de 1999 a établi les signatures électroniques comme l'équivalent des signatures manuscrites

EN Law 527 of 1999 established electronic signatures as the equivalent of handwritten signatures

francês inglês
établi established
signatures signatures
électroniques electronic
manuscrites handwritten
équivalent equivalent
la the
de of
loi law
comme as

FR Selon le gouvernement de Singapour, « dans le monde électronique, les signatures manuscrites peuvent être remplacées par des signatures numériques

EN According to the Government of Singapore, “In the electronic world, hand-written signatures can be replaced by digital signatures

francês inglês
gouvernement government
singapour singapore
signatures signatures
numériques digital
le the
de of
électronique electronic
peuvent can
dans in
monde world
être be
par by

FR Comme les signatures écrites, les signatures numériques peuvent être utilisées pour établir l'identité d'une partie ou pour prendre des engagements juridiques

EN Like written signatures, digital signatures may be used to establish the identity of a party or to make legal commitments

francês inglês
signatures signatures
écrites written
engagements commitments
ou or
utilisé used
partie of
établir the
numériques a

FR Pour ceux qui cherchent à en savoir plus sur les signatures e-signatures conformes à l'eIDAS, veuillez visiter https://www.esignlive.com/resource-center/eidas-e-signature-legal-perspective. 

EN For those looking to find out more about eIDAS-compliant e-signatures, please visit https://www.esignlive.com/resource-center/eidas-e-signature-legal-perspective. 

francês inglês
conformes compliant
veuillez please
https https
signatures signatures
à to
cherchent find
plus more

FR Découvrez comment les signatures électronique fondées sur la sécurité des signatures numériques aident les autorités de santé animale à retracer rapidement l'emplacement du bétail.

EN Learn how e-signatures built on digital signature security are helping animal health authorities quickly trace livestock locations.

francês inglês
découvrez learn
aident helping
santé health
animale animal
rapidement quickly
bétail livestock
comment how
signatures signatures
électronique e
numériques digital
sécurité security
autorités authorities
les are
sur on

FR Découvrez ce qui s'est passé lorsque la GSA a exigé des signatures e et la sécurité des signatures numériques pour 19 000 fournisseurs.  

EN Find out what happened when the GSA mandated e-signatures and digital signature security for 19,000 vendors.  

francês inglês
sécurité security
fournisseurs vendors
lorsque when
signatures signatures
e e
numériques digital
la the
ce out
et find
pour for

FR Dans cette session sur les signatures numériques de confiance en Europe, OneSpan et Enza Iannopollo, analyste senior chez Forrester, parlent des signatures électroniques et de l'identité numérique.

EN In this session on Trusted Digital Signatures in Europe, OneSpan and Enza Iannopollo, Forrester Senior Analyst, talk about eSignatures and digital identity.

francês inglês
session session
signatures signatures
europe europe
analyste analyst
senior senior
forrester forrester
cette this
en in
onespan onespan
numérique digital
de confiance trusted
sur on

FR Supprimez les signatures numériques de votre document pour continuer à modifier votre dossier, ou utilisez notre outil d’aide à la cosignature pour remettre les signatures numériques qui étaient déjà dans votre document

EN Remove digital signatures within your document to continue to edit your file, or use our co-signing support tool to add previously signed digital signatures back into your document

francês inglês
supprimez remove
numériques digital
outil tool
signatures signatures
document document
ou or
votre your
à to
utilisez use
dossier file
continuer continue
notre our
de within

FR Configurez des signatures par défaut pour vos comptes personnels ou professionnels. Créez et basculez entre des multiples signatures en fonction de vos besoins.

EN Set default signatures for personal and professional email accounts. Create and switch between multiple signatures depending on your need.

francês inglês
signatures signatures
défaut default
comptes accounts
configurez set
vos your
de between
multiples multiple
en fonction de depending
faut need

FR Par exemple, certaines sociétés acceptent les signatures électroniques pour l’ouverture de comptes, mais exigent des signatures manuscrites pour le transfert de comptes à une société différente.

EN A key example given was the practice of some firms accepting digital signatures to open new accounts, and yet requiring wet signatures to transfer accounts out to a different firm.

francês inglês
acceptent accepting
signatures signatures
comptes accounts
transfert transfer
sociétés firms
de of
le the
société firm
à to
exemple example
une a

FR La protection des signatures numériques exige de protéger les clés cryptographiques qui sont au cœur même des signatures numériques

EN Protecting digital signatures from compromise requires mechanism to secure the cryptographic keys at the heart of the digital signatures themselves

francês inglês
signatures signatures
numériques digital
exige requires
cryptographiques cryptographic
cœur heart
de of
la the
protéger protecting
clés keys
les themselves
qui to

FR Explique comment créer des signatures et des champs OneSpan Sign à partir des signatures et des champs d'un PDF.

EN Describes how to create OneSpan Sign signatures and fields from a PDF’s signatures and fields.

francês inglês
pdf pdfs
signatures signatures
sign sign
champs fields
dun a
comment how
onespan onespan
à to
partir from
créer create

FR Signatures numériques gratuites versus signatures électroniques

EN Go fully digital with DocuSign for wealth management

francês inglês
numériques digital

FR Alors, comment reconnaître quelqu'un qui tente de falsifier ou de déguiser une signature en temps réel, ou repérer les fausses signatures parmi les signatures authentiques ?

EN So, how do you recognize someone trying to forge or disguise a signature in real time, or spot fake signatures amongst genuine ones?

francês inglês
reconnaître recognize
tente trying
fausses fake
ou or
temps time
signatures signatures
repérer spot
signature signature
en in
comment how
une a
les ones
de amongst
réel real

FR compare les signatures manuscrites nouvelles ou suspectes avec des exemples de signatures authentiques connus, en temps réel ou dans le cadre d'un processus d'examen judiciaire.

EN Compares new or suspicious handwritten signatures with known genuine examples in real-time or as part of a forensic examination process.

francês inglês
compare compares
signatures signatures
manuscrites handwritten
suspectes suspicious
connus known
processus process
judiciaire forensic
temps réel real-time
nouvelles new
ou or
temps time
de of
réel real
dun a
avec with
en in
exemples examples

FR sign pro PDF API offre aux entreprises un moyen simple d'intégrer des signatures électroniques manuscrites dans leurs flux de travail centrés sur les signatures. Il convient aussi bien aux systèmes sur site qu'aux systèmes basés sur le cloud.

EN sign pro PDF API gives organizations a straightforward way to integrate handwritten electronic signatures into their signature-centric workflows. Its equally suitable for on-premise or cloud-based systems.

francês inglês
pdf pdf
api api
électroniques electronic
manuscrites handwritten
cloud cloud
sign sign
systèmes systems
basés based
flux de travail workflows
entreprises organizations
un a
signatures signatures
convient suitable
pro pro
sur on
aussi equally
offre gives
de way

FR Wacom Ink SDK for verification permet aux organisations d'intégrer la vérification de signatures dans leurs systèmes de gestion de documents. SDK permet d'authentifier les signatures électroniques manuscrites :

EN Wacom Ink SDK for verification lets organizations build signature verification into their document management systems. The SDK enables handwritten eSignatures to be authenticated:

francês inglês
wacom wacom
ink ink
sdk sdk
signatures signature
documents document
manuscrites handwritten
organisations organizations
systèmes systems
la the
vérification verification
permet lets
gestion management

FR La seule solution de vérification de signatures électroniques qui prend en charge la comparaison dynamique de signatures numériques et basées sur une image.

EN The only eSignature verification solution that supports dynamic digital and image-based signature comparison.

francês inglês
solution solution
vérification verification
signatures signature
comparaison comparison
dynamique dynamic
basées based
image image
la the
numériques digital
qui that
et and

FR Supprimez les signatures numériques de votre document pour continuer à modifier votre dossier, ou utilisez notre outil d’aide à la cosignature pour remettre les signatures numériques qui étaient déjà dans votre document

EN Remove digital signatures within your document to continue to edit your file, or use our co-signing support tool to add previously signed digital signatures back into your document

francês inglês
supprimez remove
numériques digital
outil tool
signatures signatures
document document
ou or
votre your
à to
utilisez use
dossier file
continuer continue
notre our
de within

FR Dans ce règlement, la FDA établit des critères selon lesquels les documents et les signatures électroniques sont considérés comme dignes de confiance, fiables et équivalents aux documents papier portant des signatures manuscrites

EN This regulation specifies FDA criteria under which electronic records and signatures are considered to be trustworthy, reliable and equivalent to paper records with handwritten signatures

francês inglês
règlement regulation
fda fda
critères criteria
signatures signatures
électroniques electronic
manuscrites handwritten
ce this
papier paper
documents records
fiables reliable
de confiance trustworthy
sont are
considéré considered
et and

FR Créez autant de modèles que nécessaire et choisissez si vos utilisateurs doivent utiliser le modèle de votre organisation ou s'ils peuvent créer leurs propres signatures.

EN Create as many models as necessary and choose whether your users should use your organisation’s model or if they can create their own signatures.

francês inglês
signatures signatures
nécessaire necessary
choisissez choose
si if
utilisateurs users
ou or
modèles models
utiliser use
modèle model
autant as
peuvent can
créer create
organisation organisations
le should

FR Créez autant de modèles que nécessaire et choisissez si vos utilisateurs doivent utiliser le modèle de votre organisation ou s'ils peuvent créer leurs propres signatures.

EN Create as many models as necessary and choose whether your users should use your organisation’s model or if they can create their own signatures.

francês inglês
signatures signatures
nécessaire necessary
choisissez choose
si if
utilisateurs users
ou or
modèles models
utiliser use
modèle model
autant as
peuvent can
créer create
organisation organisations
le should

FR Un registre central de chaque appareil et de chaque application client dans le monde serait probablement nécessaire pour authentifier les signatures numériques

EN A central registry of every device and every app client in the world would likely be required to authenticate the digital signatures

francês inglês
registre registry
central central
client client
probablement likely
nécessaire required
authentifier authenticate
signatures signatures
appareil device
application app
monde world
le the
de of
chaque every
et and
dans in
un a
serait be

FR Combinez la rapidité des signatures électroniques avec la conformité nécessaire à la construction de relations professionnelles de confiance.

EN Combine the speed of electronic signatures with the compliance you need to build business relationships based on trust.

francês inglês
combinez combine
rapidité speed
signatures signatures
électroniques electronic
conformité compliance
nécessaire need
relations relationships
professionnelles business
la the
à to
de of
construction build
confiance trust
avec with

FR Comme il est impossible de prédire combien d'argent sera nécessaire pour couvrir ces sinistres, les montants que les gens sont invités à payer peuvent être plus élevés que ce qui est nécessaire certaines années

EN Since its impossible to predict how much money will be needed to cover these losses, the amounts people are asked to pay may be higher than whats needed some years

francês inglês
impossible impossible
prédire predict
nécessaire needed
invité asked
combien how
à to
gens people
sont are
payer pay
pour money
les amounts
n much

FR Nous ne recueillerons pas plus de Renseignements personnels que nécessaire, et nous ne conserverons pas vos Renseignements personnels plus longtemps que nécessaire, et ce, aux fins pour lesquelles ils ont été recueillis.

EN We will not collect more Personal Information than required, and we will not retain your Personal Information for longer than required, for the purpose for which it was collected.

francês inglês
recueillerons collect
renseignements information
nécessaire required
été was
fins for
nous we
plus more
conserverons retain
vos your
et and
longtemps longer

Mostrando 50 de 50 traduções