FR Vous pouvez vous adresser à votre détaillant Mavic local pour faciliter la procédure de demande de garantie. Vous pouvez également nous contacter directement.
"pouvez nous adresser" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Vous pouvez vous adresser à votre détaillant Mavic local pour faciliter la procédure de demande de garantie. Vous pouvez également nous contacter directement.
EN You can choose to go through your local Mavic dealer to facilitate your warranty claim or we would be happy to assist you directly.
francês | inglês |
---|---|
détaillant | dealer |
mavic | mavic |
local | local |
demande | claim |
garantie | warranty |
directement | directly |
à | to |
nous | we |
de | through |
votre | your |
faciliter | facilitate |
vous | you |
FR N'hésitez pas à nous solliciter ! Si vous voulez nous poser une question, nous adresser un commentaire ou si vous souhaitez simplement partager votre #SproutLove, nous sommes à votre disposition !
EN Not surprisingly, we encourage you to communicate freely. Whether you have a question, comment or just want to share some #SproutLove—we’d love to hear from you.
francês | inglês |
---|---|
commentaire | comment |
ou | or |
à | to |
partager | share |
nous | we |
si | you |
un | a |
simplement | just |
pas | not |
voulez | want |
question | question |
FR Comme nous ne pouvons accéder aux données d'un client que sur instructions de celui-ci, si vous souhaitez nous adresser directement votre demande, indiquez-nous le nom de l'entreprise cliente WatchGuard nous ayant communiqué vos données
EN Because we may only access a customer's data upon instruction from that customer, if you wish to make your request directly to us, please provide to us the name of the WatchGuard business customer who submitted your data to us
francês | inglês |
---|---|
accéder | access |
données | data |
instructions | instruction |
directement | directly |
si | if |
client | customer |
demande | request |
pouvons | we may |
nom | name |
nous | we |
dun | a |
de | of |
souhaitez | wish |
vous | you |
FR Nous utiliserons votre nom pour nous adresser à vous dans nos communications, et nous utiliserons votre date de naissance pour nous assurer de ne pas vous envoyer du contenu jugé inapproprié par l’ESRB.
EN We will use your name to address you in our communications, and your date of birth to ensure we do not send you content deemed unsuitable by the ESRB.
francês | inglês |
---|---|
naissance | birth |
contenu | content |
jugé | deemed |
communications | communications |
utiliserons | use |
nom | name |
de | of |
assurer | ensure |
date | date |
adresser | address |
nos | our |
nous | we |
votre | your |
à | to |
dans | in |
vous | you |
par | by |
FR Nous vous invitons à nous adresser toutes vos questions sur nos politiques et n'hésitez pas à nous faire savoir comment nous pouvons mieux répondre à vos préoccupations en regard de votre vie privée.
EN We also invite you to ask us about our policies or feel free to let us know how we can better serve your privacy concerns.
francês | inglês |
---|---|
invitons | invite |
politiques | policies |
pouvons | we can |
préoccupations | concerns |
privée | privacy |
répondre | serve |
à | to |
comment | how |
pas | or |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
FR Vous pouvez nous envoyer un e-mail à reclamation@garantme.fr ou vous adresser au Médiateur de l’Assurance à l’adresse : TSA 50110, 75441 Paris Cedex. Nous reviendrons vers vous sous 24h.
EN You can email us at reclamation@garantme.fr or write to the Médiateur de l'Assurance at the address : TSA 50110, 75441 Paris Cedex. We will come back to you in 24 hours.
francês | inglês |
---|---|
paris | paris |
h | m |
garantme | garantme |
tsa | tsa |
ou | or |
adresser | address |
de | de |
fr | fr |
nous | we |
un | back |
à | to |
vous | you |
vers | the |
FR Vous pouvez nous contacter ici.Veuillez nous adresser vos avis et vos requêtes sur les forums.
EN For suggestions and feedback, please use the official FINAL FANTASY XIV forums.If you should encounter problems relating to the game or your service account, please contact the Square Enix Support Centre.
francês | inglês |
---|---|
forums | forums |
veuillez | please |
ici | the |
vos | your |
et | and |
sur | relating |
contacter | contact |
avis | feedback |
pouvez | use |
vous | you |
FR Si vous ne pouvez plus vous connecter (p. ex. mot de passe oublié), veuillez vous adresser à notre Contact Center, nous nous tenons volontiers à votre disposition.
EN If it’s no longer possible to log in (e.g. forgotten password), please get in touch with our Contact Center, and we will be happy to help you.
francês | inglês |
---|---|
oublié | forgotten |
center | center |
si | if |
connecter | log in |
veuillez | please |
passe | password |
contact | contact |
à | to |
notre | our |
nous | we |
vous | you |
pouvez | possible |
FR Nous vous tiendrons informés des progrès réalisés tout au long de l'année mais vous pouvez aussi nous adresser vos questions : strategicplan@lionsclubs.org.
EN We will provide progress updates throughout the year, but you may also contact us with questions by emailing strategicplan@lionsclubs.org.
francês | inglês |
---|---|
lannée | the year |
org | org |
adresser | contact |
progrès | progress |
questions | questions |
nous | we |
pouvez | will |
vous pouvez | may |
vous | you |
mais | but |
vos | the |
de | throughout |
FR Vous pouvez nous contacter ici.Veuillez nous adresser vos avis et vos requêtes sur les forums.
EN For suggestions and feedback, please use the official FINAL FANTASY XIV forums.If you should encounter problems relating to the game or your service account, please contact the Square Enix Support Centre.
francês | inglês |
---|---|
forums | forums |
veuillez | please |
ici | the |
vos | your |
et | and |
sur | relating |
contacter | contact |
avis | feedback |
pouvez | use |
vous | you |
FR Vous pouvez nous envoyer un e-mail à reclamation@garantme.fr ou vous adresser au Médiateur de l’Assurance à l’adresse : TSA 50110, 75441 Paris Cedex. Nous reviendrons vers vous sous 24h.
EN You can email us at reclamation@garantme.fr or write to the Médiateur de l'Assurance at the address : TSA 50110, 75441 Paris Cedex. We will come back to you in 24 hours.
francês | inglês |
---|---|
paris | paris |
h | m |
garantme | garantme |
tsa | tsa |
ou | or |
adresser | address |
de | de |
fr | fr |
nous | we |
un | back |
à | to |
vous | you |
vers | the |
FR Si vous ne savez pas qui est votre administrateur de site, vous pouvez vous adresser au contact technique répertorié sur une facture ou nous contacter. Nous vous aiderons à identifier l'administrateur de site.
EN If you do not know who your Site Administrator is, you can contact the technical contact listed on an invoice or contact us and we can help identify the Site Administrator.
francês | inglês |
---|---|
administrateur | administrator |
site | site |
technique | technical |
facture | invoice |
si | if |
ou | or |
identifier | identify |
votre | your |
nous | we |
à | and |
vous | you |
une | the |
FR Nous faisons de la publicité dans plus de 134 pays, en 18 langues, pour atteindre et nous adresser à tous les voyageurs. Nous organisons vos campagnes sur tous les principaux moteurs de recherche internationaux (Baidu, Bing, Google, Yahoo, Yandex).
EN We advertise in more than 134 countries, in 18 languages, to reach and address every single traveller. We run your campaigns on all major international Search Engines (Baidu, Bing, Google, Yahoo, Yandex).
francês | inglês |
---|---|
pays | countries |
adresser | address |
voyageurs | traveller |
moteurs | engines |
internationaux | international |
yahoo | yahoo |
yandex | yandex |
baidu | baidu |
campagnes | campaigns |
langues | languages |
nous | we |
publicité | advertise |
vos | your |
bing | bing |
en | in |
à | to |
et | and |
sur | on |
plus | more |
principaux | major |
FR Au cas où nous ne traiterions pas vos informations personnelles, nous vous indiquerons la personne physique ou morale à qui vous devez adresser vos demandes, si nous sommes en mesure de le faire.
EN In cases where we are not processing your personal information, we will indicate to you the physical or legal person to whom you should address your requests, if we are in the position to do so.
francês | inglês |
---|---|
informations | information |
physique | physical |
adresser | address |
mesure | processing |
ou | or |
si | if |
à | to |
demandes | requests |
en | in |
faire | do |
vos | your |
nous | we |
vous | you |
devez | will |
sommes | are |
FR Recommandez Zendesk et obtenez des récompenses. Il suffit de nous adresser vos clients, et nous nous chargeons du reste.
EN Get rewarded for recommending Zendesk. Just refer your clients, and we’ll do the rest.
francês | inglês |
---|---|
recommandez | refer |
zendesk | zendesk |
clients | clients |
obtenez | get |
vos | your |
reste | rest |
et | and |
suffit | for |
FR Recommandez Zendesk et obtenez des récompenses. Il suffit de nous adresser vos clients, et nous nous chargeons du reste.
EN Get rewarded for recommending Zendesk. Just refer your clients, and we’ll do the rest.
francês | inglês |
---|---|
recommandez | refer |
zendesk | zendesk |
clients | clients |
obtenez | get |
vos | your |
reste | rest |
et | and |
suffit | for |
FR Recommandez Zendesk et obtenez des récompenses. Il suffit de nous adresser vos clients, et nous nous chargeons du reste.
EN Get rewarded for recommending Zendesk. Just refer your clients, and we’ll do the rest.
francês | inglês |
---|---|
recommandez | refer |
zendesk | zendesk |
clients | clients |
obtenez | get |
vos | your |
reste | rest |
et | and |
suffit | for |
FR Recommandez Zendesk et obtenez des récompenses. Il suffit de nous adresser vos clients, et nous nous chargeons du reste.
EN Get rewarded for recommending Zendesk. Just refer your clients, and we’ll do the rest.
francês | inglês |
---|---|
recommandez | refer |
zendesk | zendesk |
clients | clients |
obtenez | get |
vos | your |
reste | rest |
et | and |
suffit | for |
FR Recommandez Zendesk et obtenez des récompenses. Il suffit de nous adresser vos clients, et nous nous chargeons du reste.
EN Get rewarded for recommending Zendesk. Just refer your clients, and we’ll do the rest.
francês | inglês |
---|---|
recommandez | refer |
zendesk | zendesk |
clients | clients |
obtenez | get |
vos | your |
reste | rest |
et | and |
suffit | for |
FR Recommandez Zendesk et obtenez des récompenses. Il suffit de nous adresser vos clients, et nous nous chargeons du reste.
EN Get rewarded for recommending Zendesk. Just refer your clients, and we’ll do the rest.
francês | inglês |
---|---|
recommandez | refer |
zendesk | zendesk |
clients | clients |
obtenez | get |
vos | your |
reste | rest |
et | and |
suffit | for |
FR Recommandez Zendesk et obtenez des récompenses. Il suffit de nous adresser vos clients, et nous nous chargeons du reste.
EN Get rewarded for recommending Zendesk. Just refer your clients, and we’ll do the rest.
francês | inglês |
---|---|
recommandez | refer |
zendesk | zendesk |
clients | clients |
obtenez | get |
vos | your |
reste | rest |
et | and |
suffit | for |
FR Recommandez Zendesk et obtenez des récompenses. Il suffit de nous adresser vos clients, et nous nous chargeons du reste.
EN Get rewarded for recommending Zendesk. Just refer your clients, and we’ll do the rest.
francês | inglês |
---|---|
recommandez | refer |
zendesk | zendesk |
clients | clients |
obtenez | get |
vos | your |
reste | rest |
et | and |
suffit | for |
FR Recommandez Zendesk et obtenez des récompenses. Il suffit de nous adresser vos clients, et nous nous chargeons du reste.
EN Get rewarded for recommending Zendesk. Just refer your clients, and we’ll do the rest.
francês | inglês |
---|---|
recommandez | refer |
zendesk | zendesk |
clients | clients |
obtenez | get |
vos | your |
reste | rest |
et | and |
suffit | for |
FR Recommandez Zendesk et obtenez des récompenses. Il suffit de nous adresser vos clients, et nous nous chargeons du reste.
EN Get rewarded for recommending Zendesk. Just refer your clients, and we’ll do the rest.
francês | inglês |
---|---|
recommandez | refer |
zendesk | zendesk |
clients | clients |
obtenez | get |
vos | your |
reste | rest |
et | and |
suffit | for |
FR Recommandez Zendesk et obtenez des récompenses. Il suffit de nous adresser vos clients, et nous nous chargeons du reste.
EN Get rewarded for recommending Zendesk. Just refer your clients, and we’ll do the rest.
francês | inglês |
---|---|
recommandez | refer |
zendesk | zendesk |
clients | clients |
obtenez | get |
vos | your |
reste | rest |
et | and |
suffit | for |
FR Recommandez Zendesk et obtenez des récompenses. Il suffit de nous adresser vos clients, et nous nous chargeons du reste.
EN Get rewarded for recommending Zendesk. Just refer your clients, and we’ll do the rest.
francês | inglês |
---|---|
recommandez | refer |
zendesk | zendesk |
clients | clients |
obtenez | get |
vos | your |
reste | rest |
et | and |
suffit | for |
FR Recommandez Zendesk et obtenez des récompenses. Il suffit de nous adresser vos clients, et nous nous chargeons du reste.
EN Get rewarded for recommending Zendesk. Just refer your clients, and we’ll do the rest.
francês | inglês |
---|---|
recommandez | refer |
zendesk | zendesk |
clients | clients |
obtenez | get |
vos | your |
reste | rest |
et | and |
suffit | for |
FR Recommandez Zendesk et obtenez des récompenses. Il suffit de nous adresser vos clients, et nous nous chargeons du reste.
EN Get rewarded for recommending Zendesk. Just refer your clients, and we’ll do the rest.
francês | inglês |
---|---|
recommandez | refer |
zendesk | zendesk |
clients | clients |
obtenez | get |
vos | your |
reste | rest |
et | and |
suffit | for |
FR Au cas où nous ne traiterions pas vos informations personnelles, nous vous indiquerons la personne physique ou morale à qui vous devez adresser vos demandes, si nous sommes en mesure de le faire.
EN In cases where we are not processing your personal information, we will indicate to you the physical or legal person to whom you should address your requests, if we are in the position to do so.
francês | inglês |
---|---|
informations | information |
physique | physical |
adresser | address |
mesure | processing |
ou | or |
si | if |
à | to |
demandes | requests |
en | in |
faire | do |
vos | your |
nous | we |
vous | you |
devez | will |
sommes | are |
FR Nous faisons de la publicité dans plus de 134 pays, en 18 langues, pour atteindre et nous adresser à tous les voyageurs. Nous organisons vos campagnes sur tous les principaux moteurs de recherche internationaux (Baidu, Bing, Google, Yahoo, Yandex).
EN We advertise in more than 134 countries, in 18 languages, to reach and address every single traveller. We run your campaigns on all major international Search Engines (Baidu, Bing, Google, Yahoo, Yandex).
francês | inglês |
---|---|
pays | countries |
adresser | address |
voyageurs | traveller |
moteurs | engines |
internationaux | international |
yahoo | yahoo |
yandex | yandex |
baidu | baidu |
campagnes | campaigns |
langues | languages |
nous | we |
publicité | advertise |
vos | your |
bing | bing |
en | in |
à | to |
et | and |
sur | on |
plus | more |
principaux | major |
FR Vous pouvez également nous adresser un courriel à : IRTeam@airliquide.com
EN You can also reach us via our Investor Relations mailbox: IRTeam@airliquide.com.
francês | inglês |
---|---|
également | also |
com | reach |
un | via |
vous | you |
nous | our |
FR Réclamation (plainte) auprès de la CNIL : Si vous estimez, après nous avoir contactés, que vos droits sur vos données ne sont pas respectés, vous pouvez adresser une réclamation (plainte) à la CNIL.
EN Claims (complaints) to be sent to the CNIL: After having contacted us, if you consider that your data rights have been infringed, you may issue a claim (complaint) to the CNIL.
francês | inglês |
---|---|
cnil | cnil |
données | data |
si | if |
droits | rights |
la | the |
contacté | contacted |
vos | your |
plainte | complaint |
une | a |
auprès | to |
vous | you |
FR Si vous avez des questions concernant la protection des données, vous pouvez nous adresser un e-mail à l'adresse info@comparis.ch
EN If you have an enquiry relating to data protection, you can send an e-mail to info@comparis.ch
francês | inglês |
---|---|
protection | protection |
ch | ch |
si | if |
un | an |
à | to |
info | info |
données | data |
vous | you |
adresser | send |
FR Cela peut être dû au fait que nous ne sommes actuellement pas encore en mesure d’assurer toutes les marques et tous les modèles. Dans ce cas, vous pouvez vous adresser à notre
EN This may be because we are currently unable to insure all brands and models. In this case, you are welcome to contact our
francês | inglês |
---|---|
ce | this |
cas | case |
adresser | contact |
actuellement | currently |
en | in |
marques | brands |
à | to |
notre | our |
nous | we |
modèles | models |
sommes | are |
tous | all |
vous | you |
FR Cela peut être dû au fait que nous ne sommes actuellement pas encore en mesure d’assurer toutes les motos (quads et vélomoteurs, p. ex.). Dans ce cas, vous pouvez vous adresser à notre
EN This may be because we are currently unable to insure all motorcycles (e.g. quads or two-wheel mopeds). In this case, you are welcome to contact our
francês | inglês |
---|---|
motos | motorcycles |
ce | this |
cas | case |
adresser | contact |
actuellement | currently |
à | to |
pas | or |
en | in |
notre | our |
nous | we |
sommes | are |
vous | you |
d | g |
FR Vous pouvez nous adresser une demande pour obtenir une réduction de l’étendue d’une servitude, une radiation ou une lettre de tolérance.
EN Get in touch with us to request having the area of a servitude reduced, to have the servitude revoked or to obtain a waiver of compliance.
francês | inglês |
---|---|
réduction | reduced |
demande | request |
ou | or |
obtenir | get |
de | of |
une | a |
FR Vous pouvez nous adresser une demande de retour ici (après vous être connecté)
EN You can send here a return request to us (after you're logged in)
francês | inglês |
---|---|
demande | request |
retour | return |
ici | here |
une | a |
connecté | logged |
vous | you |
après | to |
de | after |
FR Si vous n’êtes pas satisfait de la façon dont nous avons réglé vos problèmes, vous pouvez transmettre votre plainte dans le cadre d’un processus de règlement externe des différends ou l’adresser à une autorité réglementaire.
EN If your concerns are not resolved to your satisfaction, you may be able to escalate your complaint to an external dispute resolution process or to a regulatory authority.
francês | inglês |
---|---|
plainte | complaint |
externe | external |
réglementaire | regulatory |
problèmes | concerns |
si | if |
ou | or |
autorité | authority |
processus | process |
à | to |
une | a |
pas | not |
dont | you |
FR Quelles que soient les raisons qui vous poussent à vous adresser à nous, vous pouvez trouver un bureau local près de chez vous.
EN Whatever your reasons for reaching out to us, you can find a local office near you.
francês | inglês |
---|---|
trouver | find |
un | a |
bureau | office |
local | local |
raisons | reasons |
à | to |
vous | you |
de | near |
FR Droit d’introduire une réclamation : Si vous estimez que vos droits ne sont pas respectés après nous avoir contacté, vous pouvez adresser une réclamation auprès de la CNIL sans préjudice de tout autre recours administratif ou juridictionnel.
EN Right to lodge a complaint: If you feel that your rights have not been respected after contacting us, you may lodge a complaint with the CNIL without prejudice to any other administrative or judicial remedy.
francês | inglês |
---|---|
cnil | cnil |
préjudice | prejudice |
administratif | administrative |
contact | contacting |
réclamation | complaint |
si | if |
ou | or |
droits | rights |
la | the |
recours | remedy |
vos | your |
une | a |
droit | right |
vous | you |
respectés | respected |
auprès | with |
de | other |
FR Réclamation (plainte) auprès de la CNIL : Si vous estimez, après nous avoir contactés, que vos droits sur vos données ne sont pas respectés, vous pouvez adresser une réclamation (plainte) à la CNIL.
EN Complaint to the CNIL: If you feel, after contacting us, that your rights regarding your data are not being respected, you may submit a complaint to the CNIL.
francês | inglês |
---|---|
cnil | cnil |
droits | rights |
données | data |
contact | contacting |
si | if |
la | the |
vos | your |
sont | are |
plainte | complaint |
une | a |
auprès | to |
vous | you |
respectés | respected |
de | regarding |
FR Vous pouvez nous adresser une demande pour obtenir une réduction de l’étendue d’une servitude, une radiation ou une lettre de tolérance.
EN Get in touch with us to request having the area of a servitude reduced, to have the servitude revoked or to obtain a waiver of compliance.
francês | inglês |
---|---|
réduction | reduced |
demande | request |
ou | or |
obtenir | get |
de | of |
une | a |
FR Vous pouvez nous adresser une demande de retour ici (après vous être connecté)
EN You can send here a return request to us (after you're logged in)
francês | inglês |
---|---|
demande | request |
retour | return |
ici | here |
une | a |
connecté | logged |
vous | you |
après | to |
de | after |
FR Si nous n'apportons pas de réponses satisfaisantes à votre demande ou préoccupation, vous pouvez vous adresser à votre autorité locale de protection des données.
EN If your request or concern is not satisfactorily resolved by us, you may approach your local data protection authority.
francês | inglês |
---|---|
préoccupation | concern |
locale | local |
protection | protection |
si | if |
ou | or |
autorité | authority |
demande | request |
données | data |
votre | your |
vous | you |
pas | not |
nous | us |
FR Si vous souhaitez nous adresser directement votre demande, veuillez indiquer le nom de notre client au nom duquel nous avons traité vos informations personnelles
EN If you wish to make your request directly to us, please provide the name of our customer on whose behalf we processed your personal information
francês | inglês |
---|---|
directement | directly |
traité | processed |
si | if |
client | customer |
informations | information |
demande | request |
veuillez | please |
indiquer | provide |
le | the |
nom | name |
souhaitez | wish |
de | of |
notre | our |
nous | we |
vous | you |
au | on |
FR Nous vous enverrons des annonces strictement liées au service dans les rares occasions où ces communications seront nécessaires. Par exemple, si notre service est temporairement suspendu pour maintenance, nous pourrions vous adresser un e-mail.
EN We will send you strictly service-related announcements on rare occasions when it is necessary to do so. For instance, if our service is temporarily suspended for maintenance, we might send you an email.
francês | inglês |
---|---|
annonces | announcements |
strictement | strictly |
rares | rare |
occasions | occasions |
nécessaires | necessary |
temporairement | temporarily |
suspendu | suspended |
si | if |
maintenance | maintenance |
service | service |
seront | will |
notre | our |
est | is |
nous | we |
pourrions | might |
au | on |
vous | you |
pour | for |
adresser | send |
FR Nous avons souhaité nous adresser à notre audience en racontant des histoires vraies sur de vraies personnes et soulever les problèmes que rencontrent les femmes.
EN We wanted to reach our audience by telling the truth of each person and showing the problems that we women live with.
francês | inglês |
---|---|
souhaité | wanted |
audience | audience |
racontant | telling |
problèmes | problems |
femmes | women |
à | to |
de | of |
notre | our |
nous | we |
FR Nous pensons qu’un travail RP ciblé est une composante essentielle des relations médias et de la communication. Nous encourageons donc les spécialistes à s’adresser aux bons journalistes, et non à tous les journalistes.
EN We believe that targeted PR outreach is a crucial component of media relations and communications, so we encourage leaders to engage with the right journalists, not the most.
francês | inglês |
---|---|
pensons | believe |
ciblé | targeted |
composante | component |
essentielle | crucial |
encourageons | encourage |
bons | right |
journalistes | journalists |
médias | media |
de | of |
la | the |
nous | we |
communication | communications |
à | to |
et | and |
une | a |
FR Nous pouvons vous adresser des notifications à l'adresse électronique que vous nous avez fournie lors de votre inscription, ou de l'une des manières spécifiées dans la section 14.5 ci-dessus
EN We may give notice to you at the e-mail address you provide to us when you register, or in any of the ways specified in Section 14.5 above
francês | inglês |
---|---|
adresser | address |
inscription | register |
manières | ways |
spécifié | specified |
électronique | e |
ou | or |
à | to |
pouvons | we may |
nous pouvons | may |
nous | we |
dans | in |
de | of |
la | the |
vous | you |
FR Nous utilisons votre adresse e-mail pour vous adresser des publicités concernant des produits analogues proposés par nous-mêmes
EN We use your email address for advertising our own similar products
francês | inglês |
---|---|
publicité | advertising |
utilisons | we use |
votre | your |
adresse | address |
produits | products |
nous utilisons | use |
nous | we |
email address | |
Mostrando 50 de 50 traduções