Traduzir "avons déjà passé" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "avons déjà passé" de francês para inglês

Traduções de avons déjà passé

"avons déjà passé" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

avons a a few able about all already also always amount an and and the and we any anyone are around as at at the based be because been being best but by can come content could create created customer day did different do do it doing don done each even every everything experience few first following for for the free from from the get go going got great had has have have been here home how however i if in in the information into is it it was its just know life like look made make many may more most much my need needs never new no not now number number of of of the off on on the on this one only or other our ourselves out over own people personal place product products put questions re really results right same see seen service set several since site so some step take team than thanks thanks to that the the most the same their them then there there is there was these they things this three through time times to to be to do to get to make to see to the together two understand up us use used using ve very was we we are we can we had we have well were we’re we’ve what when where which while who why will with within work working would year years you you can your
déjà a a few able about across again all already also an and and the another any are around as at at the be been before best better brand but by by the can continue data date day easily easy even ever every few first for for the free from from the get great had has have have been how if in in the in this information into is it it is its it’s just last like ll made many more more than most never new no not now number of of the on on the once one only or other our out over own part people previously read right same simple site so some start still such team than that the their them then there these they this those through time to to be to get to make to the two us used using was we website well what when where whether which while who will with within years you you are you have your you’re
passé after in in the of past spent to with

Tradução de francês para inglês de avons déjà passé

francês
inglês

FR Utilisez-vous déjà des mots de passe différents pour vos différents services en ligne ? Pour gérer facilement ces mots de passe, il existe des gestionnaires de mots de passe que nous vous présentons dans cet article.

EN Do you already use different passwords for your different online services? To manage these passwords easily, there are password managers which we introduce to you in the next article.

francês inglês
facilement easily
gestionnaires managers
en ligne online
passe password
services services
gérer manage
mots de passe passwords
utilisez use
déjà already
vos your
en in
existe are
nous we
article the
de next
différents different
pour for

FR Utilisez-vous déjà des mots de passe différents pour vos différents services en ligne ? Pour gérer facilement ces mots de passe, il existe des gestionnaires de mots de passe que nous vous présentons dans cet article.

EN Do you already use different passwords for your different online services? To manage these passwords easily, there are password managers which we introduce to you in the next article.

francês inglês
facilement easily
gestionnaires managers
en ligne online
passe password
services services
gérer manage
mots de passe passwords
utilisez use
déjà already
vos your
en in
existe are
nous we
article the
de next
différents different
pour for

FR Remarque : par le passé, vous pouviez ajouter un mot de passe aux sous-pages dans un index empilé. Si votre sous-page possède déjà un mot de passe :

EN Note: In the past, you could add passwords to sub-pages in a stacked index. If your sub-page already has a password:

francês inglês
ajouter add
index index
remarque note
si if
le the
un a
passe password
dans in
déjà already
votre your
de past
vous you
mot to

FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;

EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly

francês inglês
politiques policies
forts strong
garder keeping
stocker storing
changer changing
régulièrement regularly
créer creating
mots de passe passwords
mettre implement
de around
confidentiels private
à and

FR S'il vous plaît sélectionner un ... Nom d'utilisateur/Mot de passe non reconnu/incorrect Mot de passe oublié – Je n'ai pas reçu le courriel de réinitialisation Mot de passe oublié – Le mot de passe temporaire ne fonctionne pas

EN Please select one... User name/password not recognized/incorrect Forgot password - Did not receive reset email Forgot password - Temporary password not working

francês inglês
plaît please
sélectionner select
nom name
reconnu recognized
incorrect incorrect
réinitialisation reset
courriel email
temporaire temporary
fonctionne working
passe password
pas not
vous receive

FR La page est actualisée et propose un champ réservé au mot de passe. Saisissez votre mot de passe et cliquez sur Connexion. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur le lien Réinitialiser votre mot de passe.

EN The page will update to include a password box. Enter the password and then select Log In. If you don't recall the password, click the Reset Password link.

francês inglês
actualisée update
réinitialiser reset
un a
si if
lien link
page page
passe password
cliquez click
mot to
vous you

FR ≤ 0,07% (sortie PHONES, pour une puissance de 2 x 100 mW (sur 32 Ω), filtre passe-haut à 20 Hz et passe-bas à 20 kHz)≤ 0,03% (sortie BUSS, filtre passe-haut à 20 Hz et passe-bas à 20 kHz)

EN ≤0.07% (PHONES outputs, when outputting 100 mW + 100 mW (32 Ω), 20Hz HPF and 20 kHz LPF) ≤0.03% (BUSS output, 20 Hz HPF and 20 kHz LPF)

Transliteração ≤0.07% (PHONES outputs, when outputting 100 mW + 100 mW (32 Ō), 20Hz HPF and 20 kHz LPF) ≤0.03% (BUSS output, 20 Hz HPF and 20 kHz LPF)

FR Au lieu de se connecter à chaque application avec un mot de passe dédié, l’utilisateur peut simplement s’authentifier avec un mot de passe principal (qui déchiffre le coffre-fort de mots de passe) sans avoir à conserver plusieurs mots de passe.

EN Instead of logging in to each application with a dedicated password, the user can simply authenticate with a master password (which in turn decrypts the password vault), eliminating the need to maintain disparate passwords.

francês inglês
peut can
un a
dédié dedicated
le the
application application
mots de passe passwords
de of
passe password
simplement simply
chaque each
à to
avec with
au lieu instead
conserver maintain
coffre vault

FR S'il vous plaît sélectionner un ... Nom d'utilisateur/Mot de passe non reconnu/incorrect Mot de passe oublié – Je n'ai pas reçu le courriel de réinitialisation Mot de passe oublié – Le mot de passe temporaire ne fonctionne pas

EN Please select one... User name/password not recognized/incorrect Forgot password - Did not receive reset email Forgot password - Temporary password not working

francês inglês
plaît please
sélectionner select
nom name
reconnu recognized
incorrect incorrect
réinitialisation reset
courriel email
temporaire temporary
fonctionne working
passe password
pas not
vous receive

FR Mot de passe : mot de passe de messagerie (le mot de passe EMAIL, pas le mot de passe du compte SITE123)

EN Password: email password (the email password, not the SITE123 account's password)

francês inglês
compte accounts
le the
messagerie email
passe password
pas not

FR Le lien de réinitialisation du mot de passe vous dirigera vers une page de récupération de compte. Saisissez votre nouveau mot de passe et confirmez le mot de passe, puis cliquez sur Réinitialiser le mot de passe.

EN The password reset link will direct you to an Account Recovery page. Enter your New Password and Confirm Password then click Reset Password.

francês inglês
récupération recovery
nouveau new
lien link
le the
passe password
page page
compte account
cliquez click
réinitialiser reset
votre your
confirmez confirm
mot to
vous you
et and

FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;

EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly

francês inglês
politiques policies
forts strong
garder keeping
stocker storing
changer changing
régulièrement regularly
créer creating
mots de passe passwords
mettre implement
de around
confidentiels private
à and

FR Avec chacune de ces sociétés, nous avons déjà demandé un Addendum Informatique (DPA) conforme au GDPR. Dans la plupart des cas, nous avons déjà reçu et signé ce DPA, et tous les autres ont fait en sorte qu'un DPA soit en place avant le 25 mai.

EN With each of these companies, we have already sought a Data Processing Addendum (DPA) which complies with GDPR. In most cases, we have already received and signed this DPA, and all remaining have ensured that we will have a DPA in place by 25th May.

francês inglês
sociétés companies
informatique data
dpa dpa
gdpr gdpr
signé signed
reçu received
de of
déjà already
un a
autres remaining
avec with
nous we
et and
en in
place place
ce this
mai will
cas cases

FR Le développement de nos produits est un processus très mouvementé ! Nous avons toujours beaucoup à faire et beaucoup de choses déjà faites. Nous avons donc hâte de vous parler des fonctionnalités les plus importantes déjà publiées.

EN The more Stories you post — the fewer views you get during the day. That is why we don’t recommend posting many Stories. Moreover, it takes a lot of time and effort. Your reach will never be equal to the number of followers anyway.

francês inglês
et and
le the
un a
à to
nous we
vous you
plus more

FR Avec chacune de ces sociétés, nous avons déjà demandé un Addendum Informatique (DPA) conforme au GDPR. Dans la plupart des cas, nous avons déjà reçu et signé ce DPA, et tous les autres ont fait en sorte qu'un DPA soit en place avant le 25 mai.

EN With each of these companies, we have already sought a Data Processing Addendum (DPA) which complies with GDPR. In most cases, we have already received and signed this DPA, and all remaining have ensured that we will have a DPA in place by 25th May.

francês inglês
sociétés companies
informatique data
dpa dpa
gdpr gdpr
signé signed
reçu received
de of
déjà already
un a
autres remaining
avec with
nous we
et and
en in
place place
ce this
mai will
cas cases

FR Cela signifie que les entreprises peuvent utiliser les solutions antivirus déjà déployées pour consolider ownCloud, bénéficiant ainsi des synergies avec les investissements déjà réalisés et l’expertise déjà accumulée.

EN This means organizations can use the antivirus solutions already deployed to fortify ownCloud, reaping synergies with investments already made and expertise already accumulated.

francês inglês
entreprises organizations
antivirus antivirus
owncloud owncloud
synergies synergies
investissements investments
réalisés made
accumulé accumulated
solutions solutions
signifie to
et and
déployé deployed
peuvent can
déjà already
avec with
utiliser use

FR Vous avez déjà utilisé votre compte Gmail pour accéder à YouTube ou Google Analytics ? Vous avez déjà fourni vos identifiants Facebook pour accéder à un autre site web ? Si oui, alors vous avez déjà bénéficié de la technologie SSO.

EN Have you ever used your Gmail account to access YouTube or Google Analytics? Have you ever provided your Facebook credentials to gain access into another website? If yes, then youve experienced SSO technology.

francês inglês
google google
analytics analytics
sso sso
utilisé used
gmail gmail
youtube youtube
ou or
facebook facebook
si if
à to
identifiants credentials
accéder access
technologie technology
compte account
oui yes
un ever
site website
vous you

FR Maquette déjà en format vectoriel Nos artistes Redraw refuseront les maquettes qui sont déjà en format vectoriel. Nous ne voudrions pas vous faire payer pour quelque chose que vous avez déjà.

EN Already vector artwork Our Redraw artists will decline artworks where your artwork is already in vector format. We wouldn't want to charge you for something you already have.

francês inglês
format format
vectoriel vector
artistes artists
payer charge
déjà already
en in
nos our
nous we
sont is
pour for

FR Dans ce cas, vous êtes peut-être déjà membre de la plateforme. Vous pouvez d?abord essayer de vous connecter (si ce n?est pas déjà fait). Si nécessaire, vous pouvez également réinitialiser votre mot de passe.

EN In this case, you may already be a member of the platform. You can initially try to log in (if you have not already tried that). If necessary, you can reset your password .

francês inglês
connecter log in
réinitialiser reset
si if
nécessaire necessary
de of
essayer try
déjà already
membre member
la the
plateforme platform
passe password
dans in
ce this
pas not
votre your
vous you
mot to

FR Attention, il est possible que les moteurs de recherche aient déjà indexé votre site avant l’ajout du mot de passe et que vos contenus s’affichent déjà dans les résultats de recherche.

EN This means that search engines may have already indexed your site before you added the password, and your content could appear in search results.

francês inglês
moteurs engines
site site
recherche search
indexé indexed
contenus content
résultats results
de before
aient have
déjà already
passe password
et and
dans in

FR Nous avons acheté tous les types de supports de téléphone sur Amazon et les avons tous essayés. Nous les avons photographiés en grand nombre et avons rédigé nos expériences et recommandations ici .

EN We bought every type of phone mount on Amazon, and tried them all. We photographed the lot of them, and wrote up our experiences and recommendations here.

francês inglês
acheté bought
amazon amazon
expériences experiences
recommandations recommendations
essayé tried
photographié photographed
téléphone phone
types type
de of
sur on
nos our
nous we
ici the

FR Nous avons acheté tous les types de supports de téléphone sur Amazon et les avons tous essayés. Nous les avons photographiés en grand nombre et avons rédigé nos expériences et recommandations ici .

EN We bought every type of phone mount on Amazon, and tried them all. We photographed the lot of them, and wrote up our experiences and recommendations here.

francês inglês
acheté bought
amazon amazon
expériences experiences
recommandations recommendations
essayé tried
photographié photographed
téléphone phone
types type
de of
sur on
nos our
nous we
ici the

FR Rendez-vous sur le site où vous avez le choix de créer un mot de passe principal ou de connecter des appareils (si vous avez déjà installé IDP sur un autre Appareil ou avez utilisé F-Secure Key auparavant et souhaitez transférer des mots de passe)

EN Proceed to the site where is the choice to Create Master Password or Connect devices (if have you already installed IDP on a different device or had used F-Secure Key before and wants to transfer passwords)   

francês inglês
connecter connect
installé installed
idp idp
choix choice
ou or
si if
utilisé used
le the
site site
un a
key key
mots de passe passwords
de before
passe password
appareils devices
déjà already
appareil device
créer create
sur on
transférer to

FR Si vous avez déjà utilisé un autre gestionnaire de mots de passe, vous pouvez facilement importer tous vos mots de passe existants dans NordPass à l'aide d'un fichier CSV

EN If you have previously used another password manager, you can easily import all your existing passwords into NordPass using a CSV file

francês inglês
gestionnaire manager
importer import
nordpass nordpass
si if
utilisé used
facilement easily
fichier file
un a
passe password
vos your
csv csv
mots de passe passwords
dans previously
existants existing

FR Un mot de passe compromis est un mot de passe individuel qui a déjà été observé dans le cadre d'une violation de données documentée au cours de laquelle les pirates ont rendu publiques les données volées ou les ont vendues sur le dark web

EN A compromised password is an individual password that has previously been seen in a documented data breach where hackers released the stolen data publicly or sold it on the dark web

francês inglês
observé seen
violation breach
publiques publicly
vendues sold
dark dark
web web
documenté documented
les pirates hackers
volé stolen
ou or
données data
un a
compromis compromised
le the
passe password
été been
a has
dans in
qui that

FR Rendez-vous sur le site où vous avez le choix de créer un mot de passe principal ou de connecter des appareils (si vous avez déjà installé IDP sur un autre Appareil ou avez utilisé F-Secure Key auparavant et souhaitez transférer des mots de passe)

EN Proceed to the site where is the choice to Create Master Password or Connect devices (if have you already installed IDP on a different device or had used F-Secure Key before and wants to transfer passwords)   

francês inglês
connecter connect
installé installed
idp idp
choix choice
ou or
si if
utilisé used
le the
site site
un a
key key
mots de passe passwords
de before
passe password
appareils devices
déjà already
appareil device
créer create
sur on
transférer to

FR Nous avons déjà rénové le côté gauche de la cuisine il y a deux ans et l'un des plans de travail était donc déjà

EN We already did some upgrading to the left side of the kitchen a good two years ago, so one of the countertops was already in place

francês inglês
côté side
cuisine kitchen
était was
de of
a did
il y a ago
nous we
déjà already
l a
gauche left
ans years
travail place

FR Un gestionnaire de mots de passe chiffre et stocke vos mots de passe dans un seul endroit, plutôt que de vous souvenir de douzaines de mots de passe, vous n’aurez qu’à en mémoriser un

EN A password manager encrypts and stores your passwords in one central location, so instead of remembering dozens, you only have to remember one

francês inglês
gestionnaire manager
stocke stores
endroit location
douzaines dozens
un a
de of
passe password
vos your
mots de passe passwords
et and
en in
plutôt to
que instead
mémoriser remember
qu only

FR Le nom d’utilisateur ou le mot de passe entré est incorrect. Veuillez réessayer. Rappelez-vous que les mots de passe sont sensibles aux majuscules et minuscules. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez pour le réinitialiser.

EN The username or password you entered is incorrect. Please try again. Remember passwords are case sensitive. If you forgot your password, click to reset it.

francês inglês
incorrect incorrect
réessayer try again
rappelez-vous remember
sensibles sensitive
oublié forgot
cliquez click
réinitialiser reset
essayer try
ou or
si if
le the
veuillez please
mots de passe passwords
passe password
sont are
votre your
mot to

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

francês inglês
choisissez choose
force strength
besoin need
la the
procédez proceed
options options
passe password
un a
de between
à to
et and
votre your
vous you
fait that
une fois once

FR Livre blanc - Authentification sans mot de passe : comment l’abandon des mots de passe peut améliorer votre sécurité Les mots de passe sont l’un des outils de sécurité les plus anciens dans le secteur de l’informatique

EN Passwords are one of the oldest security tools in the world of software and the internet

francês inglês
sécurité security
outils tools
plus oldest
le the
de of
mots de passe passwords
sont are
dans in

FR Avec 1Password, vous n’avez qu’un seul mot de passe à mémoriser.Tous vos autres mots de passe et toutes vos données importantes sont protégés par votre mot de passe principal, que vous êtes seul à connaître.

EN With 1Password you only ever need to memorize one password.All your other passwords and important information are protected by your Master Password, which only you know.

francês inglês
importantes important
mémoriser memorize
mots de passe passwords
à to
avec with
données information
par by
connaître and
autres other

FR Avec 1Password vous ne devez jamais mémoriser qu’un seul mot de passe. Tous vos autres mots de passe et informations sensibles seront protégés par votre mot de passe principal, que vous seul connaissez.

EN With 1Password, you only ever need to memorize one password. All your other passwords are protected by your Master Password, which only you know.

francês inglês
connaissez you know
mémoriser memorize
mots de passe passwords
devez need to
jamais ever
avec with
par by
mot to
autres other

FR Tout ce dont vous devez vous souvenir est un seul Mot de passe principal - votre seul mot de passe - celui qui débloque tous les mots de passe uniques et robustes que l'appli 1Password a générés pour vous.

EN All you need to remember is one single Master Password – your one password – that unlocks all of the random, unique passwords the 1Password app has generated for you.

francês inglês
générés generated
uniques unique
de of
devez need
tous all
votre your
a has
mot to

FR Un générateur de mot de passe est le meilleur moyen de générer des mots de passe à la fois sûrs et faciles à retenir. Mais si vous vous retrouvez sans accès à un générateur de mot de passe robuste, gardez ces conseils à l'esprit.

EN A password generator is the best way to generate passwords that are both secure and easy to remember. But if you find yourself without access to the Strong Password Generator, keep these tips in mind.

francês inglês
conseils tips
générateur generator
si if
accès access
faciles easy
un a
générer generate
sûrs secure
mots de passe passwords
passe password
de way
à to
retenir remember
retrouvez find
robuste strong
meilleur the best

FR Souvenez-vous, le hasard est un facteur essentiel dans la robustesse d'un mot de passe, et le meilleur moyen de générer un mot de passe vraiment aléatoire est d'utiliser un générateur de mot de passe

EN Remember, randomness is a critical factor in password strength, and the best way to generate a truly random password is with a password generator

francês inglês
facteur factor
essentiel critical
robustesse strength
souvenez remember
générateur generator
un a
aléatoire random
générer generate
dans in
passe password
de way
et and
mot to
meilleur the best

FR Si vous avez besoin d'un mot de passe à la fois aléatoire et facile à retenir, sélectionnez simplement "Mot de passe facile à retenir" dans le générateur de mot de passe

EN If you need a password that's both random and memorable, simply select “Memorable Password” in the password generator

francês inglês
aléatoire random
sélectionnez select
générateur generator
et and
passe password
si if
besoin need
simplement simply
dun a
dans in

FR Ouverture ID-Protection J'obtiens une erreur "Le Mot de passe principal doit être le même sur tous les appareils connectés. Entrez votre nouveau Mot de passe principal:, je n'ai pas changé le Mot de passe. Comment puis-je le résoudre?

EN I forgot my F-Secure KEY or ID PROTECTION master password and I do not have a recovery code. What can I do?

francês inglês
je i
puis-je can
protection protection
une a
de and
passe password
votre my
pas not
principal key
comment what

FR En général, le mot de passe de connexion Windows est l'un des mots de passe les plus importants dans votre vie informatique et si vous avez perdu ce mot de passe, la situation deviendra problématique

EN Usually the Windows log-on password is one of the most important passwords in your IT life and if you?ve lost this password, the situation will become problematic

francês inglês
windows windows
perdu lost
problématique problematic
si if
ce this
situation situation
vie life
de of
mots de passe passwords
en in
passe password
et and
deviendra will
plus important
votre your
importants most important

FR Génère des mots de passe robustes et aléatoires, possède un analyseur de mots de passe intégré et produit des historique de mots de passe.

EN Generates strong and random passwords, and also has an integrated password analyser and produces password history reports.

francês inglês
génère generates
robustes strong
aléatoires random
intégré integrated
produit produces
historique history
passe password
un an
mots de passe passwords
et and

FR puis dans Mot de passe. Cliquez ensuite sur le lien « Modifier le mot de passe ». Vous serez alors invité(e) à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer.

EN and under Password, click on the “Change Password” link. There you will be prompted to enter in a new password and confirm that new password.

francês inglês
lien link
invité prompted
nouveau new
confirmer confirm
cliquez click
et and
saisir enter
passe password
le the
un a
à to
dans in
sur on

FR Supprimez votre mot de passe de site ou votre mot de passe de page sur votre page d'accueil si l'un des deux est activé. Les mots de passe empêchent Google d'indexer votre contenu.

EN Remove your site-wide password or page password on your homepage if either are enabled. Passwords prevent Google from indexing your content.

francês inglês
supprimez remove
empêchent prevent
google google
si if
contenu content
ou or
activé enabled
mots de passe passwords
sur on
passe password
page page
votre your
site site

FR Vous êtes responsable de la protection du mot de passe que vous utilisez pour accéder au Service et de toutes les activités ou actions effectuées sous votre mot de passe, que votre mot de passe se trouve dans notre Service ou dans un service tiers.

EN You are responsible for safeguarding the password that you use to access the Service and for any activities or actions under your password, whether your password is with our Service or a third-party service.

francês inglês
protection safeguarding
ou or
actions actions
un a
service service
accéder access
activités activities
responsable responsible
la the
passe password
tiers third
notre our
votre your
vous you
mot to

FR Il est très facile de générer un mot de passe rapidement avec NordPass. Lorsque vous créez un nouveau compte, NordPass génère automatiquement un nouveau mot de passe unique pour vous. Cliquez dessus et il apparaîtra dans la boîte de mot de passe.

EN It takes no effort to generate a password on the go with NordPass. When youre creating a new account, NordPass will automatically create a new, unique password for you. Click on it, and it will show up in the password box.

francês inglês
nordpass nordpass
nouveau new
automatiquement automatically
cliquez click
boîte box
. takes
il it
lorsque when
générer generate
la the
un a
passe password
compte account
avec with
de unique
mot to
vous you
dans in

FR Utilisez notre générateur de mot de passe en ligne et nos outils de vérification de la force des mots de passe afin de vous assurer de créer des mots de passe sécurisés.

EN Stay on track with your passwords by using our online password generator and password strength checker tools.

francês inglês
outils tools
vérification checker
force strength
ligne track
en ligne online
générateur generator
mots de passe passwords
passe password
sécurisés on
utilisez with

FR Oui, mais il faudra d'abord générer un mot de passe en cliquant sur "Mot de passe oublié ?" dans l'écran d'identification. Ensuite, suivez les instructions et nous enverrons un mot de passe à l'adresse e-mail associée à votre compte Facebook.

EN Yes, but you need to generate a password first by clicking "Forgot your password?" on the log in screen. Then, follow the instructions and we will send a password to the email address associated with your Facebook account.

francês inglês
faudra need to
oublié forgot
suivez follow
instructions instructions
facebook facebook
écran screen
oui yes
générer generate
un a
associé associated
passe password
en in
nous we
compte account
à to
et and
sur on
votre your
mais but
de then
les the
e-mail email address
mail email

FR L'adoption de OTP (mots de passe ponctuels) peut offrir une alternative plus sûre à un mot de passe statique mémorisé ou même compléter un mot de passe statique mémorisé dans le cadre d'un processus d'authentification multifacteur

EN In some applications, a set of one-time passwords (OTPs) are predetermined or even printed, but in most applications today, a one-time password (OTP) is generated in real time by a software or hardware authenticator that a user has in their possession

francês inglês
processus software
de of
otp otp
ou or
mots de passe passwords
passe password
un a
même even
mots are
peut that
dans in

FR Avec les mots de passe statiques, un pirate ou un fraudeur qui obtient le mot de passe d'un utilisateur aurait accès à des informations potentiellement sensibles jusqu'à ce que ce mot de passe soit modifié

EN Whatever way it is generated, each OTP can only be used once

francês inglês
obtient can
avec used
ou generated
soit whatever
de way
que is
le once
mots it

FR Il est impossible de récupérer le mot de passe. En cas d’oublier votre mot de passe, la méthode de connexion la plus facile consiste à utiliser l’option « Mot de passe oublié ? » disponible en bas de la fenêtre de connexion.

EN It is not possible to recover a password. The most convenient way the user can log in after he or she forgot his/her password is to use the option “Don’t remember password?” located below the log in section.

francês inglês
méthode way
connexion log in
oublié forgot
il it
récupérer recover
passe password
utiliser use
consiste is
à to
en in

FR Entrez votre ancien mot de passe dans la zone de texte actuelle du mot de passe. Ensuite, entrez votre nouveau mot de passe dans les deux zones de texte successives.

EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.

francês inglês
ancien old
la the
nouveau new
passe password
texte text
entrez enter
de then
votre your
actuelle current

Mostrando 50 de 50 traduções