Traduzir "après l entrée" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "après l entrée" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de après l entrée

francês
inglês

FR Vous disposez d'une entrée/sortie MIDI, d'une entrée/sortie S/PDIF et d'une entrée/sortie ADAT, mais pas de connexion à l'horloge mondiale.

EN You get MIDI I/O, S/PDIF I/O, and ADAT I/O ? but no world clock connection.

francêsinglês
ss
connexionconnection
mondialeworld
midimidi
vousyou
àand
maisbut

FR Le MM-2D est un convertisseur d’entrée/sortie de haute qualité, convertissant soit deux signaux d’entrée micro/ligne en deux signaux de sortie Dante, soit deux signaux d’entrée Dante en deux signaux de sortie au niveau ligne

EN The MM-2D is an exquisite analogue input/output unit that can either convert two mic/line input signals into two Dante output signals, or two Dante input signals into two line output signals

francêsinglês
sortieoutput
signauxsignals
micromic
dantedante
lethe
ligneline

FR Créer une entrée pour chaque document fusionné: Un nouvelle arbre de signets contenant une entrée pour chaque fichier PDF fusionné est créée. Chaque entrée pointant vers la première page du fichier fusionné

EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file

francêsinglês
entréeentry
nouvellenew
arbretree
signetsbookmarks
contenantcontaining
pointantpointing
documentdocument
fichierfile
pdfpdf
créécreated
lathe
una
pagepage
créercreate
deof
chaqueeach

FR Maintien de signets comme une entrée pour chaque document: Un nouvelle abre de signets contenant une entrée pour chaque fichiers PDF fusionnés est créée. Chaque entrée contient l’arbre entière de signets du fichier fusionné

EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file

francêsinglês
signetsbookmarks
entréeentry
nouvellenew
documentdocument
pdfpdf
contenantcontaining
créécreated
deof
commeas
chaqueeach
una
fichiersfiles
fichierfile
pourfor
entièrewhole

FR Vous disposez d'une entrée/sortie MIDI, d'une entrée/sortie S/PDIF et d'une entrée/sortie ADAT, mais pas de connexion à l'horloge mondiale.

EN You get MIDI I/O, S/PDIF I/O, and ADAT I/O ? but no world clock connection.

francêsinglês
ss
connexionconnection
mondialeworld
midimidi
vousyou
àand
maisbut

FR En outre, sur le Logic 8, le Logic Pro 8 et le Logic Pro 16, chaque entrée peut être configurée pour être une entrée analogique, une entrée numérique ou les deux à la fois.

EN In addition, on Logic 8, Logic Pro 8, and Logic Pro 16, each input can be configured to be an analog input, a digital input, or both at the same time.

francêsinglês
analogiqueanalog
configuréconfigured
ouor
enin
chaqueeach
numériquedigital
àto
suron
propro
unea
outrein addition
etand
peutcan

FR Entrée de transfert : L'entrée effectuée pour transférer des fonds d'un compte à un autre compte est appelée entrée de transfert.

EN Transfer Entry: The entry which is made for transferring fund from one account to another account is called transfer entry.

francêsinglês
fondsfund
entréeentry
compteaccount
transferttransfer
appelécalled

FR Notes : Le niveau maximal d’entrée correspond à la valeur pour laquelle il est possible, après réglage du potentiomètre d’entrée, d’obtenir un signal de 0 dB FS sans distorsion

EN Notes: The maximum input level is the level that the input knob can be adjusted and a digital full-scale (0 dBFS) signal can be input without distorting

francêsinglês
maximalmaximum
signalsignal
edigital
niveaulevel
aprèsbe
una
àand
sanswithout

FR Le niveau minimal d’entrée correspond à la valeur pour laquelle il est possible, après réglage du potentiomètre d’entrée, d’obtenir un signal de –20 dB FS.

EN The minimum input level is the level that the input knob can be adjusted and a −20 dBFS signal can be input.

FR A: 24 Après 5 secondes et après 5 secondes d'autres, une autre 24 B: 24 suivie d'un autre 24 immédiatement C: 24 immédiatement et une autre 24 après 5 secondes D: après 5 secondes, 24 et 24 E: non défini F: NAN G: Aucun de ces

EN A: 24 after 5 seconds and after another 5 seconds, another 24B: 24 followed by another 24 immediatelyC: 24 immediately and another 24 after 5 secondsD: After 5 seconds, 24 and 24E: UndefinedF: NaNG: None of these

francêsinglês
secondesseconds
suiviefollowed
immédiatementimmediately
bb
aucunnone
ee
deof
etand
unea
autreanother

FR Voici mon conseil : la barrière est ouverte et lentrée au parc est gratuite après 16 h! Qui n’a pas envie de marcher à la plage après le travail pour admirer le coucher du soleil?

EN Best tip: The gates are open and the park is free to use after 4 pm! Amazing sunsets and walking on the beach after work anyone?!?

francêsinglês
conseiltip
parcpark
plagebeach
gratuitefree
travailwork
àto
etand

FR Après lentrée de Schaffhouse dans la Confédération en 1501, et surtout après la Réforme en 1529, la ville a souhaité renforcer ses fortifications

EN After Schaffhausen joined the Swiss Confederation in 1501, and particularly after the Reformation in 1529, there was a desire to strengthen the city’s fortifications

francêsinglês
schaffhouseschaffhausen
confédérationconfederation
surtoutparticularly
renforcerstrengthen
lathe
enin
aprèsto
etand
sa
deafter

FR Le Scarlett Solo (3ème génération) ne dispose que d'une entrée XLR avec alimentation fantôme, mais il possède également une entrée ligne/instrument commutable séparée

EN The Scarlett Solo (3rd Gen) only has 1 XLR input with phantom power, but it also has a separate switchable line/instrument input

francêsinglês
générationgen
xlrxlr
alimentationpower
fantômephantom
instrumentinstrument
ilit
solosolo
égalementalso
lethe
avecwith
ligneline
entréeinput
deonly
séparéseparate
unea
maisbut

FR Comme le Scarlett Solo ci-dessus, l'interface USB Steinberg UR12 possède une entrée XLR avec alimentation fantôme et une entrée instrument (mais elle n'est pas commutable en niveau ligne)

EN Similar to the Scarlett Solo above, the Steinberg UR12 USB interface has 1 XLR input with phantom power and 1 instrument input (but it?s not switchable to line level)

francêsinglês
xlrxlr
alimentationpower
fantômephantom
instrumentinstrument
ligneline
usbusb
niveaulevel
solosolo
lethe
entréeinput
avecwith
pasnot
ento
etand
maisbut

FR Entrée accélérée avec le passe Anytime : entrée unique à toutes les galeries, à la Célébration des dauphins, à la présentation des otaries et au cinéma 4D (spectacles et présentations en fonction des disponibilités ; réservations requises)

EN Expedited Entry with Anytime Pass: one-time entry to all galleries, Dolphin Celebration, sea lion presentation, and The 4D Theater (shows and presentations based on availability; reservations required)

francêsinglês
galeriesgalleries
célébrationcelebration
cinématheater
réservationsreservations
requisesrequired
cd
disponibilitéavailability
entréeentry
spectaclesshows
présentationspresentations
passepass
présentationpresentation
àto
etand
avecwith
auon

FR Une entrée accessible est située sur le côté gauche du bâtiment, à l'entrée nord.

EN An accessible entrance is located on the left side of the building at the North Entrance.

francêsinglês
entréeentrance
accessibleaccessible
côtéside
bâtimentbuilding
nordnorth
àat
situélocated
situéeis
lethe
suron
gaucheleft

FR Entrée unique en admission générale à l'observatoire du 86e étage et entrée au musée du 2e étage.

EN One-time general admission entry to the 86th Floor Observatory and admission to the 2nd Floor Museum

francêsinglês
généralegeneral
étagefloor
muséemuseum
àto
etand
uniquethe
admissionadmission

FR Entrée rapide au 103e étage de la Willis Tower et entrée au Ledge

EN Expedited Entry to Willis Tower’s 103rd Floor and admission to The Ledge

francêsinglês
étagefloor
williswillis
lathe
auto
entréeadmission
etand

FR Entrée du musée (Science Storms, Numbers in Nature : A Mirror Maze, YOU! The Experience, et bien plus encore), plus une expérience à entrée différée (film du dôme géant ou Fab Lab).

EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Fab Lab)

francêsinglês
entréeentry
muséemuseum
sciencescience
naturenature
mirrormirror
dômedome
géantgiant
lablab
inin
filmfilm
ouor
numbersnumbers
youyou
plusmore
unea
àand
experienceexperience

FR Entrée générale à la collection du MoMA, y compris un guide audio gratuit, films du jour et entrée au MoMA PS1 à Long Island City, Queens

EN General admission to MoMA’s collection, including a free audio guide (accessed via personal mobile device), same-day films, and entry to MoMA PS1 in Long Island City, Queens

francêsinglês
généralegeneral
gratuitfree
filmsfilms
jourday
longlong
citycity
queensqueens
una
collectioncollection
audioaudio
àto
comprisincluding
guideguide
entréeadmission

FR Notre entrée est la première chose que les gens voient et même si j’aime notre escalier et lentrée à haut plafond, le mur principal sous l’escalier est tout simplement ennuyeux

EN Our entryway is the first thing people see, and although I love our staircase and two-story entry, the main wall below the stairs is just so boring

francêsinglês
entréeentry
murwall
ennuyeuxboring
principalmain
premièrethe first
genspeople
sialthough
escalierstaircase
simplementjust
notreour
àand

FR Il prend en charge un casque stéréo et une sortie de niveau ligne stéréo, ainsi qu'une entrée de niveau ligne stéréo ou une entrée microp

EN The Teensy 2.0 breaks out all of the IO available on the ATMEGA32U4 to breadboard-friendly 0.1" spaced headers so you can hook up a load of peripherals.

francêsinglês
chargeload
ainsiso
etyou
deof
una
ento

FR Pour plus d’information sur Entrée express, veuillez visiter le canada.ca/entree-express.

EN For further information on Express Entry, please visit: canada.ca/expressentry.

francêsinglês
entréeentry
veuillezplease
visitervisit
canadacanada
pourfor
suron
expressexpress

FR Les billets d'entrée pour Disneyland® Resort de 3 jours ou plus donnent droit à une entrée matinale au Magic Morning

EN Disneyland® Resort tickets for 3 or more days enjoy one Magic Morning early entry

francêsinglês
disneylanddisneyland
resortresort
magicmagic
billetstickets
ouor
joursdays
entréeentry
plusmore

FR Entrée au musée (expositions Science Storms, labyrinthe de miroirs « Numbers in Nature », YOU! The Experience, et bien plus encore), plus une expérience à entrée programmée (film au Giant Dome Theater, Motion Ride ou Fab Lab).

EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film, Motion Ride or Fab Lab)

francêsinglês
entréeentry
muséemuseum
sciencescience
labyrinthemaze
naturenature
domedome
motionmotion
rideride
lablab
miroirsmirror
inin
filmfilm
theatertheater
ouor
numbersnumbers
youyou
plusmore
unea
àand
experienceexperience

FR Adultes : 15 €. Ressortissants de l'UE âgés entre 18 et 25 ans : 13 €. Moins de 18 ans et personnes à mobilité réduite : entrée gratuite. L'entrée est gratuite le premier dimanche de chaque mois.

EN Adults: € 15 EU citizens (ages 18 – 25): € 13 Under 18s with reduced mobility: Free Free entry the first Sunday of each month

FR Certains jours dans l’année, lentrée est gratuite et ouverte au public, comme par exemple le jour de Noël. Notez que le dernier dimanche de chaque mois, lentrée aux Musées du Vatican et à la Chapelle Sixtine est gratuite.

EN There are certain days in which the entrance is free for all the public, such as Christmas Day. Don't forget that on the last Sunday of each month, the entrance to the Vatican Museums and to the Sistine Chapel is free.

francêsinglês
muséesmuseums
vaticanvatican
chapellechapel
sixtinesistine
noëlchristmas
gratuitefree
publicpublic
dimanchesunday
moismonth
deof
joursdays
commeas
chaqueeach
àto
etand
dansin

FR Des fauteuils roulants sont disponibles selon le principe du premier arrivé, premier servi à l'entrée principale du casino et à l'entrée des bus ainsi qu'à la réception de l'hôtel

EN Wheelchairs are available on a first come, first serve basis at the Casino main and bus entrances as well as the hotel bell desk

francêsinglês
casinocasino
busbus
fauteuils roulantswheelchairs
principalemain
ainsias
àand
disponiblesare

FR Adultes : 15 €. Ressortissants de l'UE âgés entre 18 et 25 ans : 13 €. Moins de 18 ans et personnes à mobilité réduite : entrée gratuite. L'entrée est gratuite le premier dimanche de chaque mois.

EN Adults: € 15 EU citizens (ages 18 – 25): € 13 Under 18s with reduced mobility: Free Free entry the first Sunday of each month

FR Certains jours dans l’année, lentrée est gratuite et ouverte au public, comme par exemple le jour de Noël. Notez que le dernier dimanche de chaque mois, lentrée aux Musées du Vatican et à la Chapelle Sixtine est gratuite.

EN There are certain days in which the entrance is free for all the public, such as Christmas Day. Don't forget that on the last Sunday of each month, the entrance to the Vatican Museums and to the Sistine Chapel is free.

francêsinglês
muséesmuseums
vaticanvatican
chapellechapel
sixtinesistine
noëlchristmas
gratuitefree
publicpublic
dimanchesunday
moismonth
deof
joursdays
commeas
chaqueeach
àto
etand
dansin

FR Adultes : 15 €. Ressortissants de l'UE âgés entre 18 et 25 ans : 13 €. Moins de 18 ans et personnes à mobilité réduite : entrée gratuite. L'entrée est gratuite le premier dimanche de chaque mois.

EN Adults: € 15 EU citizens (ages 18 – 25): € 13 Under 18s with reduced mobility: Free Free entry the first Sunday of each month

FR Certains jours dans l’année, lentrée est gratuite et ouverte au public, comme par exemple le jour de Noël. Notez que le dernier dimanche de chaque mois, lentrée aux Musées du Vatican et à la Chapelle Sixtine est gratuite.

EN There are certain days in which the entrance is free for all the public, such as Christmas Day. Don't forget that on the last Sunday of each month, the entrance to the Vatican Museums and to the Sistine Chapel is free.

francêsinglês
muséesmuseums
vaticanvatican
chapellechapel
sixtinesistine
noëlchristmas
gratuitefree
publicpublic
dimanchesunday
moismonth
deof
joursdays
commeas
chaqueeach
àto
etand
dansin

FR Adultes : 15 €. Ressortissants de l'UE âgés entre 18 et 25 ans : 13 €. Moins de 18 ans et personnes à mobilité réduite : entrée gratuite. L'entrée est gratuite le premier dimanche de chaque mois.

EN Adults: € 15 EU citizens (ages 18 – 25): € 13 Under 18s with reduced mobility: Free Free entry the first Sunday of each month

FR Certains jours dans l’année, lentrée est gratuite et ouverte au public, comme par exemple le jour de Noël. Notez que le dernier dimanche de chaque mois, lentrée aux Musées du Vatican et à la Chapelle Sixtine est gratuite.

EN There are certain days in which the entrance is free for all the public, such as Christmas Day. Don't forget that on the last Sunday of each month, the entrance to the Vatican Museums and to the Sistine Chapel is free.

francêsinglês
muséesmuseums
vaticanvatican
chapellechapel
sixtinesistine
noëlchristmas
gratuitefree
publicpublic
dimanchesunday
moismonth
deof
joursdays
commeas
chaqueeach
àto
etand
dansin

FR Adultes : 15 €. Ressortissants de l'UE âgés entre 18 et 25 ans : 13 €. Moins de 18 ans et personnes à mobilité réduite : entrée gratuite. L'entrée est gratuite le premier dimanche de chaque mois.

EN Adults: € 15 EU citizens (ages 18 – 25): € 13 Under 18s with reduced mobility: Free Free entry the first Sunday of each month

FR Certains jours dans l’année, lentrée est gratuite et ouverte au public, comme par exemple le jour de Noël. Notez que le dernier dimanche de chaque mois, lentrée aux Musées du Vatican et à la Chapelle Sixtine est gratuite.

EN There are certain days in which the entrance is free for all the public, such as Christmas Day. Don't forget that on the last Sunday of each month, the entrance to the Vatican Museums and to the Sistine Chapel is free.

francêsinglês
muséesmuseums
vaticanvatican
chapellechapel
sixtinesistine
noëlchristmas
gratuitefree
publicpublic
dimanchesunday
moismonth
deof
joursdays
commeas
chaqueeach
àto
etand
dansin

FR BEP-ready : 21 jours ouvrables à compter de la date de la commande (un point d'entrée du bâtiment est installé dans vos locaux ; MPE = Point d'entrée du bâtiment). Dimanches et jours fériés exclus.

EN BEP ready: 21 working days from date of order (a building entry point is installed at your premises; BEP = Building Entry Point). Sundays and public holidays excluded.

francêsinglês
commandeorder
bâtimentbuilding
installéinstalled
locauxpremises
exclusexcluded
pointpoint
joursdays
deof
una
estis
datedate
dufrom
vosyour
fériésholidays
àand

FR Si vous avez besoin d'une entrée accessible, utilisez la porte 139, située sur le côté du bâtiment, en dépassant l'entrée principale par la droite et en longeant le mur jusqu'à la porte.)

EN If you need an accessible entrance, use door 139, located on the side of the building - when facing the main entrance go to the right and follow the wall to door 139.)

francêsinglês
accessibleaccessible
côtéside
bâtimentbuilding
principalemain
murwall
siif
portedoor
entréeentrance
droiteto the right
situélocated
utilisezuse
besoinneed
etand
suron
vousyou

FR ≥95 dB (entrée micro/ligne à sortie ligne, 1 kHz sinusoïdal, niveau entrée sur minimum)

EN ≥95 dB (MIC/LINE input to LINE output, 1 kHz sine wave, GAIN knob at minimum)

FR 109 dB(Entrée micro vers ordinateur, niveau entrée sur minimum, filtre passe-bas en 20 kHz, pondéré A)110 dB(Ordinateur vers sortie ligne, potentiomètre MONITOR sur maximum, filtre passe-bas en 20 kHz, pondéré A)

EN 109 dB(Mic input to Computer, Gain knob at minimum, 20-kHz low-pass filter, A-weighted)110 dB(Computer to Line output, MONITOR knob at maximum, 20-kHz low-pass filter, A-weighted)

francêsinglês
dbdb
entréeinput
micromic
ordinateurcomputer
niveaulow
minimumminimum
filtrefilter
khzkhz
pondéréweighted
sortieoutput
monitormonitor
maximummaximum
ligneline
ento

FR ≥100 dB(entrée micro/ligne à sortie ligne 1-2, 1 kHz sinusoïdal, niveau entrée sur minimum)

EN ≥100 dB(MIC/LINE input to LINE output 1-2, 1 kHz sine wave, gain knob at minimum)

FR Entrée et sortie symétriques pour bus Master (entrée : choix possible entre ST1, ST2/AUX et Mix) pour connexion en cascade de plusieurs appareils

EN Balanced master bus output and input (input selectable between ST1, ST2/AUX and Mix) for cascading of multiple units

francêsinglês
sortieoutput
busbus
mastermaster
appareilsunits
entréeinput
plusieursmultiple
deof
etand
pourfor
auxaux
en cascadecascading

FR ? 0,01% (entrée micro vers sortie ligne)? 0,008% (entrée ligne vers sortie ligne)

EN ?0.01% (Mic in to Line out)?0.008% (Line in to Line out)

francêsinglês
micromic
ligneline
versin
sortieout

FR ≥ 50 dB (A) (sortie PHONES, filtre passe-bas à 20 kHz, à 1 kHz, niveau nominal d’entrée et de sortie, sur charge 600 Ω)≥ 70 dB (A) (sortie BUSS, filtre passe-bas à 20 kHz, à 1 kHz, niveau nominal d’entrée et de sortie, sur charge 600 Ω)

EN ≥50 dB(A) (PHONES outputs, 20 kHz LPF, 1 kHz nominal input and output, 32 Ω termination)≥70 dB(A) (BUSS outputs, 20 kHz LPF, 1 kHz nominal input and output, 600 Ω termination)

Transliteração ≥50 dB(A) (PHONES outputs, 20 kHz LPF, 1 kHz nominal input and output, 32 Ō termination)≥70 dB(A) (BUSS outputs, 20 kHz LPF, 1 kHz nominal input and output, 600 Ō termination)

FR La fonction Analyzer mesure l’impédance de charge en sortie du générateur, le niveau d’entrée (ces deux aspects uniquement sur les CG-2000 et CG-1800) et les fréquences d’entrée

EN The analyzer function measures output device termination, input level measurement (both for CG-2000 and CG-1800 only), and the measurement of input frequencies

francêsinglês
fonctionfunction
sortieoutput
fréquencesfrequencies
niveaulevel
mesuremeasurement
deof
etand
enboth

FR Fonction Analyzer, pour mesurer les fréquences d’entrée, les niveaux d’entrée et l’impédance de charge des sorties

EN Logging function for troubleshooting (check the log on the display or capture a CSV-format file on a USB flash drive)

francêsinglês
fonctionfunction
mesurercheck
dedrive
pourfor
lesthe

FR Par exemple, l’accès aux paramètres des compresseurs d’entrée et des égaliseurs paramétriques 4 bandes s’effectue facilement, en cliquant sur/touchant la zone du compresseur ou de l’égaliseur sur la page principale du canal d’entrée.

EN Compressor input modules and the four-band parametric EQ parameters, for example, can easily be accessed by clicking/tapping the compressor display or EQ display on the main input channel screen.

francêsinglês
paramètresparameters
bandesband
facilementeasily
compresseurcompressor
principalemain
canalchannel
ouor
lathe
parby
pagescreen
exempleexample
suron
desinput
etand

FR Grâce à des systèmes RFID intégrés dans les interphones, vous pouvez ouvrir la porte d'entrée ou le portail d'entrée avec l'utilisation de balises RFID

EN Thanks to built-in RFID-systems in the intercoms you can open the frontdoor or entrance gate with the use of RFID-tags

francêsinglês
systèmessystems
rfidrfid
interphonesintercoms
balisestags
ouor
deof
intégrébuilt-in
àto
lutilisationuse
dansin
portegate
avecwith
intégrésbuilt
vousyou

FR Adultes (dès 16 ans) CHF 7.- Étudiants, AVS, AI, chômeurs CHF 5.- Tarif combiné ArchéoLab / Musée d'art CHF 12.- Entrée gratuite pour les moins de 16 ans Gratuit L'entrée au musée est gratuite chaque premier samedi du mois Gratuit

EN Adults (from 16 years old) CHF 7.- Students, AVS, AI, unemployed CHF 5.- Combined ArchéoLab / Art Museum rate CHF 12.- Free admission for children under 16 years old Free Admission to the museum is free every first Saturday of the month Free

francêsinglês
adultesadults
chfchf
avsavs
chômeursunemployed
tarifrate
combinécombined
muséemuseum
entréeadmission
samedisaturday
aiai
moismonth
deof
dufrom
gratuitfree
chaqueevery
premierthe
ansyears
pourfor

FR Fermé le lundi (sauf en juillet et en août) Jours fériés : ouverture 11h-18h Entrée libre le premier samedi du mois Fermé les 25 décembre et 1er janvier Bus N° 2, 3, 21, arrêt «Beaulieu-Jomini» LTC: Rabais sur le prix d’entrée

EN Closed on Mondays (except in July and August) Public holidays : open from 11am to 6pm Free admission on the first Saturday of the month Closed on 25 December and 1 January Bus N° 2, 3, 21, “Beaulieu-Jomini” stop LTC: Discount on the entrance fee

francêsinglês
ferméclosed
saufexcept
fériésholidays
busbus
arrêtstop
rabaisdiscount
moismonth
décembredecember
janvierjanuary
juilletjuly
etand
aoûtaugust
samedisaturday
librefree
suron
lethe
enin

Mostrando 50 de 50 traduções