FR Bien que nous souhaitions offrir la meilleure expérience possible à nos utilisateurs, cette rubrique FAQ peut contenir des erreurs et des omissions
"nous souhaitions offrir" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Bien que nous souhaitions offrir la meilleure expérience possible à nos utilisateurs, cette rubrique FAQ peut contenir des erreurs et des omissions
DE Wir versuchen für unsere Benutzer eine optimale Benutzererfahrung zu schaffen, können jedoch nicht ausschließen, dass dieses FAQ Fehler enthält oder unvollständig ist
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
faq | faq |
erreurs | fehler |
à | zu |
nos | unsere |
contenir | enthält |
bien que | jedoch |
peut | ist |
et | für |
bien | optimale |
nous | wir |
FR AvePoint était vraiment le seul à offrir cette suite complète de connaissances, de capacités et d'outils en matière de migration pour que notre SharePoint soit mis à niveau là où nous le souhaitions.
DE AvePoint war das einzige Unternehmen, das eine umfassende Sammlung von Migrationswissen, -fähigkeiten und -tools zur Verfügung stellte, um unser SharePoint dorthin zu bringen, wo wir es haben wollten.
francês | alemão |
---|---|
complète | umfassende |
sharepoint | sharepoint |
et | und |
capacités | fähigkeiten |
que | wo |
était | war |
à | zu |
le | wollten |
nous | wir |
FR Bien que nous souhaitions offrir la meilleure expérience possible à nos utilisateurs, cette rubrique FAQ peut contenir des erreurs et des omissions
DE Wir versuchen für unsere Benutzer eine optimale Benutzererfahrung zu schaffen, können jedoch nicht ausschließen, dass dieses FAQ Fehler enthält oder unvollständig ist
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
faq | faq |
erreurs | fehler |
à | zu |
nos | unsere |
contenir | enthält |
bien que | jedoch |
peut | ist |
et | für |
bien | optimale |
nous | wir |
FR -Nous souhaitions offrir à tous une possibilité : soit pouvoir être tranquillement assis seul et profiter d’un livre, soit pouvoir prendre s’étendre en groupe sur une superficie plus grande
DE -Unsere Bestrebungen gingen dahin, Bedürfnisse aller Art zu decken – ob man ungestört ein Buch lesen möchte oder als größere Gruppe etwas mehr Raum für Aktivitäten braucht
francês | alemão |
---|---|
livre | buch |
groupe | gruppe |
soit | oder |
possibilité | ob |
à | zu |
dun | ein |
plus | mehr |
FR Bien que nous souhaitions offrir la meilleure expérience possible à nos utilisateurs, cette rubrique FAQ peut contenir des erreurs et des omissions
DE Wir versuchen für unsere Benutzer eine optimale Benutzererfahrung zu schaffen, können jedoch nicht ausschließen, dass dieses FAQ Fehler enthält oder unvollständig ist
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
faq | faq |
erreurs | fehler |
à | zu |
nos | unsere |
contenir | enthält |
bien que | jedoch |
peut | ist |
et | für |
bien | optimale |
nous | wir |
FR Bien que nous souhaitions offrir la meilleure expérience possible à nos utilisateurs, cette rubrique FAQ peut contenir des erreurs et des omissions
DE Wir versuchen für unsere Benutzer eine optimale Benutzererfahrung zu schaffen, können jedoch nicht ausschließen, dass dieses FAQ Fehler enthält oder unvollständig ist
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
faq | faq |
erreurs | fehler |
à | zu |
nos | unsere |
contenir | enthält |
bien que | jedoch |
peut | ist |
et | für |
bien | optimale |
nous | wir |
FR Bien que nous souhaitions offrir la meilleure expérience possible à nos utilisateurs, cette rubrique FAQ peut contenir des erreurs et des omissions
DE Wir versuchen für unsere Benutzer eine optimale Benutzererfahrung zu schaffen, können jedoch nicht ausschließen, dass dieses FAQ Fehler enthält oder unvollständig ist
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
faq | faq |
erreurs | fehler |
à | zu |
nos | unsere |
contenir | enthält |
bien que | jedoch |
peut | ist |
et | für |
bien | optimale |
nous | wir |
FR Bien que nous souhaitions offrir la meilleure expérience possible à nos utilisateurs, cette rubrique FAQ peut contenir des erreurs et des omissions
DE Wir versuchen für unsere Benutzer eine optimale Benutzererfahrung zu schaffen, können jedoch nicht ausschließen, dass dieses FAQ Fehler enthält oder unvollständig ist
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
faq | faq |
erreurs | fehler |
à | zu |
nos | unsere |
contenir | enthält |
bien que | jedoch |
peut | ist |
et | für |
bien | optimale |
nous | wir |
FR Bien que nous souhaitions offrir la meilleure expérience possible à nos utilisateurs, cette rubrique FAQ peut contenir des erreurs et des omissions
DE Wir versuchen für unsere Benutzer eine optimale Benutzererfahrung zu schaffen, können jedoch nicht ausschließen, dass dieses FAQ Fehler enthält oder unvollständig ist
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
faq | faq |
erreurs | fehler |
à | zu |
nos | unsere |
contenir | enthält |
bien que | jedoch |
peut | ist |
et | für |
bien | optimale |
nous | wir |
FR Bien que nous souhaitions offrir la meilleure expérience possible à nos utilisateurs, cette rubrique FAQ peut contenir des erreurs et des omissions
DE Wir versuchen für unsere Benutzer eine optimale Benutzererfahrung zu schaffen, können jedoch nicht ausschließen, dass dieses FAQ Fehler enthält oder unvollständig ist
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
faq | faq |
erreurs | fehler |
à | zu |
nos | unsere |
contenir | enthält |
bien que | jedoch |
peut | ist |
et | für |
bien | optimale |
nous | wir |
FR Bien que nous souhaitions offrir la meilleure expérience possible à nos utilisateurs, cette rubrique FAQ peut contenir des erreurs et des omissions
DE Wir versuchen für unsere Benutzer eine optimale Benutzererfahrung zu schaffen, können jedoch nicht ausschließen, dass dieses FAQ Fehler enthält oder unvollständig ist
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
faq | faq |
erreurs | fehler |
à | zu |
nos | unsere |
contenir | enthält |
bien que | jedoch |
peut | ist |
et | für |
bien | optimale |
nous | wir |
FR Bien que nous souhaitions offrir la meilleure expérience possible à nos utilisateurs, cette rubrique FAQ peut contenir des erreurs et des omissions
DE Wir versuchen für unsere Benutzer eine optimale Benutzererfahrung zu schaffen, können jedoch nicht ausschließen, dass dieses FAQ Fehler enthält oder unvollständig ist
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
faq | faq |
erreurs | fehler |
à | zu |
nos | unsere |
contenir | enthält |
bien que | jedoch |
peut | ist |
et | für |
bien | optimale |
nous | wir |
FR Bien que nous souhaitions offrir la meilleure expérience possible à nos utilisateurs, cette rubrique FAQ peut contenir des erreurs et des omissions
DE Wir versuchen für unsere Benutzer eine optimale Benutzererfahrung zu schaffen, können jedoch nicht ausschließen, dass dieses FAQ Fehler enthält oder unvollständig ist
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
faq | faq |
erreurs | fehler |
à | zu |
nos | unsere |
contenir | enthält |
bien que | jedoch |
peut | ist |
et | für |
bien | optimale |
nous | wir |
FR "Genesys nous offre la possibilité de bâtir cette expérience omnicanal que nous souhaitions pour nos clients. Nous partageons ainsi un langage commun entre tous les canaux que nous déployons au sein de l'entreprise."
DE "Genesys bietet uns die Möglichkeit, die kanalübergreifende Kundenerfahrung zu schaffen, die wir für unsere Kunden im Sinn hatten. Dies ermöglicht uns, für alle Kanäle, die wir im gesamten Unternehmen bereitstellen, dieselbe Sprache zu verwenden."
francês | alemão |
---|---|
genesys | genesys |
bâtir | schaffen |
clients | kunden |
langage | sprache |
lentreprise | unternehmen |
offre | bietet |
canaux | kanäle |
un | sinn |
tous | alle |
la | dieselbe |
nous | wir |
possibilité | möglichkeit |
nos | unsere |
FR Nous souhaitions déléguer les aspects techniques pour nous concentrer uniquement sur la vente de chaussures, car c’est ce que nous faisons de mieux. Shopify Plus nous en donne les moyens.
DE Wir wollten nicht im Technologie-Sektor sein. Wir wollten uns auf den Verkauf von Schuhen konzentrieren und gut darin sein, was wir gut können. Und genau das macht die Shopify Plus-Plattform möglich
francês | alemão |
---|---|
concentrer | konzentrieren |
chaussures | schuhen |
shopify | shopify |
en | darin |
vente | verkauf |
les | gut |
de | von |
nous | wir |
sur | auf |
uniquement | die |
FR Nous souhaitions déléguer les aspects techniques pour nous concentrer uniquement sur la vente de chaussures, car c’est ce que nous faisons de mieux. Shopify Plus nous en donne les moyens.
DE Wir wollten nicht im Technologie-Sektor sein. Wir wollten uns auf den Verkauf von Schuhen konzentrieren und gut darin sein, was wir gut können. Und genau das macht die Shopify Plus-Plattform möglich
francês | alemão |
---|---|
concentrer | konzentrieren |
chaussures | schuhen |
shopify | shopify |
en | darin |
vente | verkauf |
les | gut |
de | von |
nous | wir |
sur | auf |
uniquement | die |
FR Nous souhaitions déléguer les aspects techniques pour nous concentrer uniquement sur la vente de chaussures, car c’est ce que nous faisons de mieux. Shopify Plus nous en donne les moyens.
DE Wir wollten nicht im Technologie-Sektor sein. Wir wollten uns auf den Verkauf von Schuhen konzentrieren und gut darin sein, was wir gut können. Und genau das macht die Shopify Plus-Plattform möglich
francês | alemão |
---|---|
concentrer | konzentrieren |
chaussures | schuhen |
shopify | shopify |
en | darin |
vente | verkauf |
les | gut |
de | von |
nous | wir |
sur | auf |
uniquement | die |
FR Nous souhaitions déléguer les aspects techniques pour nous concentrer uniquement sur la vente de chaussures, car c’est ce que nous faisons de mieux. Shopify Plus nous en donne les moyens.
DE Wir wollten nicht im Technologie-Sektor sein. Wir wollten uns auf den Verkauf von Schuhen konzentrieren und gut darin sein, was wir gut können. Und genau das macht die Shopify Plus-Plattform möglich
francês | alemão |
---|---|
concentrer | konzentrieren |
chaussures | schuhen |
shopify | shopify |
en | darin |
vente | verkauf |
les | gut |
de | von |
nous | wir |
sur | auf |
uniquement | die |
FR Nous souhaitions déléguer les aspects techniques pour nous concentrer uniquement sur la vente de chaussures, car c’est ce que nous faisons de mieux. Shopify Plus nous en donne les moyens.
DE Wir wollten nicht im Technologie-Sektor sein. Wir wollten uns auf den Verkauf von Schuhen konzentrieren und gut darin sein, was wir gut können. Und genau das macht die Shopify Plus-Plattform möglich
francês | alemão |
---|---|
concentrer | konzentrieren |
chaussures | schuhen |
shopify | shopify |
en | darin |
vente | verkauf |
les | gut |
de | von |
nous | wir |
sur | auf |
uniquement | die |
FR Nous souhaitions déléguer les aspects techniques pour nous concentrer uniquement sur la vente de chaussures, car c’est ce que nous faisons de mieux. Shopify Plus nous en donne les moyens.
DE Wir wollten nicht im Technologie-Sektor sein. Wir wollten uns auf den Verkauf von Schuhen konzentrieren und gut darin sein, was wir gut können. Und genau das macht die Shopify Plus-Plattform möglich
francês | alemão |
---|---|
concentrer | konzentrieren |
chaussures | schuhen |
shopify | shopify |
en | darin |
vente | verkauf |
les | gut |
de | von |
nous | wir |
sur | auf |
uniquement | die |
FR Nous souhaitions déléguer les aspects techniques pour nous concentrer uniquement sur la vente de chaussures, car c’est ce que nous faisons de mieux. Shopify Plus nous en donne les moyens.
DE Wir wollten nicht im Technologie-Sektor sein. Wir wollten uns auf den Verkauf von Schuhen konzentrieren und gut darin sein, was wir gut können. Und genau das macht die Shopify Plus-Plattform möglich
francês | alemão |
---|---|
concentrer | konzentrieren |
chaussures | schuhen |
shopify | shopify |
en | darin |
vente | verkauf |
les | gut |
de | von |
nous | wir |
sur | auf |
uniquement | die |
FR Nous souhaitions déléguer les aspects techniques pour nous concentrer uniquement sur la vente de chaussures, car c’est ce que nous faisons de mieux. Shopify Plus nous en donne les moyens.
DE Wir wollten nicht im Technologie-Sektor sein. Wir wollten uns auf den Verkauf von Schuhen konzentrieren und gut darin sein, was wir gut können. Und genau das macht die Shopify Plus-Plattform möglich
francês | alemão |
---|---|
concentrer | konzentrieren |
chaussures | schuhen |
shopify | shopify |
en | darin |
vente | verkauf |
les | gut |
de | von |
nous | wir |
sur | auf |
uniquement | die |
FR Nous souhaitions déléguer les aspects techniques pour nous concentrer uniquement sur la vente de chaussures, car c’est ce que nous faisons de mieux. Shopify Plus nous en donne les moyens.
DE Wir wollten nicht im Technologie-Sektor sein. Wir wollten uns auf den Verkauf von Schuhen konzentrieren und gut darin sein, was wir gut können. Und genau das macht die Shopify Plus-Plattform möglich
francês | alemão |
---|---|
concentrer | konzentrieren |
chaussures | schuhen |
shopify | shopify |
en | darin |
vente | verkauf |
les | gut |
de | von |
nous | wir |
sur | auf |
uniquement | die |
FR Nous souhaitions déléguer les aspects techniques pour nous concentrer uniquement sur la vente de chaussures, car c’est ce que nous faisons de mieux. Shopify Plus nous en donne les moyens.
DE Wir wollten nicht im Technologie-Sektor sein. Wir wollten uns auf den Verkauf von Schuhen konzentrieren und gut darin sein, was wir gut können. Und genau das macht die Shopify Plus-Plattform möglich
francês | alemão |
---|---|
concentrer | konzentrieren |
chaussures | schuhen |
shopify | shopify |
en | darin |
vente | verkauf |
les | gut |
de | von |
nous | wir |
sur | auf |
uniquement | die |
FR Nous souhaitions déléguer les aspects techniques pour nous concentrer uniquement sur la vente de chaussures, car c’est ce que nous faisons de mieux. Shopify Plus nous en donne les moyens.
DE Wir wollten nicht im Technologie-Sektor sein. Wir wollten uns auf den Verkauf von Schuhen konzentrieren und gut darin sein, was wir gut können. Und genau das macht die Shopify Plus-Plattform möglich
francês | alemão |
---|---|
concentrer | konzentrieren |
chaussures | schuhen |
shopify | shopify |
en | darin |
vente | verkauf |
les | gut |
de | von |
nous | wir |
sur | auf |
uniquement | die |
FR "Genesys nous offre la possibilité de bâtir cette expérience omnicanal que nous souhaitions pour nos clients. Nous partageons ainsi un langage commun entre tous les canaux que nous déployons au sein de l'entreprise."
DE "Genesys bietet uns die Möglichkeit, die kanalübergreifende Kundenerfahrung zu schaffen, die wir für unsere Kunden im Sinn hatten. Dies ermöglicht uns, für alle Kanäle, die wir im gesamten Unternehmen bereitstellen, dieselbe Sprache zu verwenden."
francês | alemão |
---|---|
genesys | genesys |
bâtir | schaffen |
clients | kunden |
langage | sprache |
lentreprise | unternehmen |
offre | bietet |
canaux | kanäle |
un | sinn |
tous | alle |
la | dieselbe |
nous | wir |
possibilité | möglichkeit |
nos | unsere |
FR « Nous aurions pu choisir la version communautaire Open Source, mais nous souhaitions bénéficier des services d'assistance, alors nous avons opté pour la version de Red Hat. »
DE Wir hätten uns auch für die Open Source Community-Lösung entscheiden können, aber den nötigen Support bekommen wir eben nur bei Red Hat.”
francês | alemão |
---|---|
aurions | hätten |
choisir | entscheiden |
communautaire | community |
open | open |
source | source |
services | support |
red | red |
nous | wir |
la | die |
pour | für |
mais | aber |
FR Nous avons choisi Kolsquare car nous avions besoin d’identifier des influenceurs avec une audience spécifique et souhaitions également avoir un regard sur les statistiques des influenceurs qui nous contactent.
DE Wir haben uns für Kolsquare entschieden, weil wir Influencer mit einem ganz spezifischen Publikum herausfinden mussten. Außerdem möchten wir Einblick haben in die Statistiken der Influencer, die Kontakt mit uns aufnehmen.
francês | alemão |
---|---|
choisi | entschieden |
kolsquare | kolsquare |
influenceurs | influencer |
audience | publikum |
statistiques | statistiken |
contactent | kontakt |
besoin | möchten |
avec | mit |
un | einem |
nous | wir |
sur | in |
des | ganz |
et | außerdem |
FR "Nous souhaitions collaborer avec Genesys parce que nous voulions travailler dans le secteur des solutions cloud, mais nous étions aussi, par-dessus tout, à la recherche d'un partenaire, et non d'un simple fournisseur."
DE "Wir wollten mit Genesys zusammenarbeiten, um in der Cloud zu sein. Darüber hinaus wollten wir aber auch einen Partner – und nicht nur einen Anbieter."
francês | alemão |
---|---|
collaborer | zusammenarbeiten |
genesys | genesys |
voulions | wollten |
cloud | cloud |
partenaire | partner |
fournisseur | anbieter |
et | und |
nous | wir |
par-dessus | über |
à | zu |
simple | nur |
dans | in |
avec | mit |
mais | aber |
dun | einen |
non | nicht |
FR Le système DX5100 fait tout ce que nous voulons, et plus encore. Nous souhaitions continuer à traiter les envois comme nous le faisions avec notre ancien système de mailing de cartes, sans perdre aucune fonctionnalité.
DE Das DX5100-System tut alles, was wir von ihm erwarten, und noch mehr. Wir wollten weiterhin Mailings verarbeiten, wie wir es mit unserem alten Kartenversandsystem getan hatten, und wir wollten nicht an Funktionalität einbüßen.
francês | alemão |
---|---|
système | system |
traiter | verarbeiten |
ancien | alten |
fonctionnalité | funktionalität |
et | und |
encore | noch |
aucune | es |
plus | mehr |
fait | was |
nous | wir |
continuer | weiterhin |
à | an |
FR « Ce lieu nous plaît du fait de sa situation en plein centre-ville », commente Kartio. « Nous souhaitions le rendre aussi accessible que possible et aussi commode à visiter que possible. Et tout le monde sait où nous sommes. »
DE „Wir mögen es, weil es absolut zentral liegt“, sagt Kartio. „Wir wollten es so zugänglich wie möglich machen, so einfach wie möglich zu besuchen, und dass jeder weiß, wo es sich befindet.“
francês | alemão |
---|---|
visiter | besuchen |
rendre | machen |
accessible | zugänglich |
possible | möglich |
et | und |
à | zu |
ce | dass |
nous | wir |
FR « Nous aurions pu choisir la version communautaire Open Source, mais nous souhaitions bénéficier des services d'assistance, alors nous avons opté pour la version de Red Hat. »
DE Wir hätten uns auch für die Open Source Community-Lösung entscheiden können, aber den nötigen Support bekommen wir eben nur bei Red Hat.”
francês | alemão |
---|---|
aurions | hätten |
choisir | entscheiden |
communautaire | community |
open | open |
source | source |
services | support |
red | red |
nous | wir |
la | die |
pour | für |
mais | aber |
FR Il nous a ensuite été demandé si nous souhaitions remplir un sondage sur la qualité de l’assistance client
DE Anschließend wurden wir gefragt, ob wir eine Umfrage über die Qualität des Kundensupports ausfüllen wollen
francês | alemão |
---|---|
été | wurden |
demandé | gefragt |
remplir | ausfüllen |
sondage | umfrage |
qualité | qualität |
si | ob |
nous | wir |
de | über |
FR « Nous ne pouvions pas utiliser les données comme nous le souhaitions, et l’API était très difficile à utiliser pour nos ingénieurs. Ils ne pouvaient pour ainsi dire utiliser que les données des profils », explique Michelle Hiland.
DE „Wir konnten unsere Daten nicht so verwenden, wie wir es wollten, und die API war für unsere Techniker viel schwieriger zu verwenden. Wir waren im Grunde nur auf Profildaten beschränkt“, sagte Hiland.
francês | alemão |
---|---|
données | daten |
difficile | schwieriger |
ingénieurs | techniker |
pouvaient | konnten |
ne | nicht |
utiliser | verwenden |
et | und |
était | war |
comme | wie |
ainsi | so |
le | die |
pour | für |
à | zu |
nous | wir |
nos | unsere |
FR Mais, comme abordé un peu plus haut, nous souhaitions 2 SSD pour mettre en place un RAID pour le système. Nous sommes donc partis de cet adaptateur pour y ajouter un autre adaptateur : 2 x M.2 vers 2?5 SATA.
DE Doch wie bereits gesagt, wollten wir zwei SSDs, um das System mit RAID zu betreiben. Also fügten wir mit diesem Adapter einen weiteren Adapter hinzu: 2 x M.2 zu 2?5 SATA.
francês | alemão |
---|---|
ssd | ssds |
adaptateur | adapter |
x | x |
sata | sata |
raid | raid |
m | m |
système | system |
un | einen |
le | wollten |
nous | wir |
mettre | um |
FR « Nous avons connu une croissance interne forte et nous souhaitions apporter une couche de gouvernance
DE „Wir hatten sehr viel organisches Wachstum und wir wollten uns deshalb mehr um Governance kümmern
francês | alemão |
---|---|
une | um |
forte | sehr |
et | und |
gouvernance | governance |
croissance | wachstum |
nous | wir |
FR « Nous avons constaté que certains utilisateurs publiaient plusieurs versions d'une même source de données, et nous souhaitions consolider les informations et remettre un peu d'ordre dans ce chaos », explique Prianka.
DE „Wir haben festgestellt, dass einige Mitarbeiter mehrere Versionen einer einzigen Datenquelle veröffentlicht haben. Wir wollten uns deshalb verstärkt der Konsolidierung widmen und etwas Ordnung in das Chaos bringen“, stellt Prianka Nandy fest.
francês | alemão |
---|---|
versions | versionen |
chaos | chaos |
certains | einige |
et | und |
peu | etwas |
dans | in |
plusieurs | mehrere |
ce | dass |
nous | wir |
avons | haben |
FR “Nous souhaitions créer du bon contenu dans de beaux visuels, avec beaucoup de design, rapidement ! C'est pourquoi nous avons utilisé Infogram.”
DE “Unser Ziel war es, gute Inhalte mit Hilfe von Design visuell darzustellen – ohne viel Zeit dafür aufwenden zu müssen. Genau aus diesem Grund haben wir uns für Infogram entschieden.”
FR « Nous souhaitions créer du bon contenu dans de beaux visuels, avec beaucoup de design, rapidement ! C'est pourquoi nous avons utilisé Infogram. »
DE "Unser Ziel war es, gute Inhalte mit Hilfe von Design visuell darzustellen – ohne viel Zeit dafür aufwenden zu müssen. Genau aus diesem Grund haben wir uns für Infogram entschieden."
francês | alemão |
---|---|
visuels | visuell |
contenu | inhalte |
design | design |
avec | mit |
cest | es |
bon | gute |
nous | wir |
créer | zu |
beaucoup | viel |
avons | haben |
FR “ Nous souhaitions créer du bon contenu dans de beaux visuels, avec beaucoup de design, rapidement ! C'est pourquoi nous avons utilisé Infogram. ”
DE “ Unser Ziel war es, gute Inhalte mit Hilfe von Design visuell darzustellen – ohne viel Zeit dafür aufwenden zu müssen. Genau aus diesem Grund haben wir uns für Infogram entschieden. ”
FR Nous devions toutefois installer d’autres langues séparément si nous souhaitions choisir une autre langue que l’anglais.
DE Dennoch mussten wir andere Sprachen separat installieren, wenn wir die Sprache auf eine andere als Englisch ändern wollten.
francês | alemão |
---|---|
installer | installieren |
séparément | separat |
langues | sprachen |
si | wenn |
toutefois | die |
autre | andere |
langue | sprache |
nous | wir |
une | eine |
FR Avec «No more boring Cars», le Brand Studio a réussi à nous positionner comme nous souhaitions l’être: une marque courageuse, fraîche, innovante et durable
DE «Das Brand Studio hat es geschafft, uns mit «No more boring Cars» so zu positionieren, wie wir auch gesehen werden wollen: mutig, frisch, innovativ und nachhaltig
francês | alemão |
---|---|
studio | studio |
positionner | positionieren |
fraîche | frisch |
innovante | innovativ |
durable | nachhaltig |
brand | brand |
et | und |
avec | mit |
le | more |
à | zu |
être | werden |
a | hat |
nous | wir |
comme | wie |
FR L'idée de départ est simple : chez MacPaw, nous adorons les Mac pour leur style, leur élégance et leur rapidité, et nous souhaitions bâtir un app store réunissant tous ces avantages.
DE Also haben wir uns daran gemacht, einen App Store zu entwickeln, der diesen Adjektiven ebenfalls gerecht wird.
francês | alemão |
---|---|
app | app |
store | store |
est | gemacht |
de | der |
départ | zu |
nous | wir |
un | einen |
les | diesen |
FR “Nous souhaitions créer du bon contenu dans de beaux visuels, avec beaucoup de design, rapidement ! C'est pourquoi nous avons utilisé Infogram.”
DE “Unser Ziel war es, gute Inhalte mit Hilfe von Design visuell darzustellen – ohne viel Zeit dafür aufwenden zu müssen. Genau aus diesem Grund haben wir uns für Infogram entschieden.”
FR « Nous souhaitions créer du bon contenu dans de beaux visuels, avec beaucoup de design, rapidement ! C'est pourquoi nous avons utilisé Infogram. »
DE "Unser Ziel war es, gute Inhalte mit Hilfe von Design visuell darzustellen – ohne viel Zeit dafür aufwenden zu müssen. Genau aus diesem Grund haben wir uns für Infogram entschieden."
francês | alemão |
---|---|
visuels | visuell |
contenu | inhalte |
design | design |
avec | mit |
cest | es |
bon | gute |
nous | wir |
créer | zu |
beaucoup | viel |
avons | haben |
FR “ Nous souhaitions créer du bon contenu dans de beaux visuels, avec beaucoup de design, rapidement ! C'est pourquoi nous avons utilisé Infogram. ”
DE “ Unser Ziel war es, gute Inhalte mit Hilfe von Design visuell darzustellen – ohne viel Zeit dafür aufwenden zu müssen. Genau aus diesem Grund haben wir uns für Infogram entschieden. ”
FR Mais, comme abordé un peu plus haut, nous souhaitions 2 SSD pour mettre en place un RAID pour le système. Nous sommes donc partis de cet adaptateur pour y ajouter un autre adaptateur : 2 x M.2 vers 2?5 SATA.
DE Doch wie bereits gesagt, wollten wir zwei SSDs, um das System mit RAID zu betreiben. Also fügten wir mit diesem Adapter einen weiteren Adapter hinzu: 2 x M.2 zu 2?5 SATA.
francês | alemão |
---|---|
ssd | ssds |
adaptateur | adapter |
x | x |
sata | sata |
raid | raid |
m | m |
système | system |
un | einen |
le | wollten |
nous | wir |
mettre | um |
FR Lorsque nous avons développé notre suite de technologies antivirales Microban, nous souhaitions satisfaire deux critères :
DE Bei der Entwicklung unserer antiviralen Microban-Produktserie haben wir auf die folgenden beiden Kriterien Wert gelegt:
francês | alemão |
---|---|
développé | entwicklung |
critères | kriterien |
deux | beiden |
de | unserer |
nous | wir |
suite | die |
FR Sur notre indice d'intégration, qui est basé sur les résultats de notre Enquête sur l'engagement des employés, nous n'avons pas constaté les progrès que nous souhaitions
DE In unserem Integrationsindex, der auf den Ergebnissen unserer Mitarbeiterbefragung basiert, sehen wir bisher nicht die erhofften Fortschritte
francês | alemão |
---|---|
basé | basiert |
progrès | fortschritte |
pas | nicht |
de | unserer |
les | die |
sur | auf |
navons | wir |
FR « Parmi les raisons qui nous ont fait choisir Zoom, on peut citer le fait que nous souhaitions simplifier nos outils et limiter la gestion sur site », déclare Morrisson
DE „Einer der Hauptgründe, weshalb wir uns für Zoom entschieden haben, war, dass wir unsere Abläufe und die Verwaltung vor Ort vereinfachen wollten“, so Morrisson
francês | alemão |
---|---|
simplifier | vereinfachen |
site | ort |
gestion | verwaltung |
et | und |
la | die |
ont | haben |
on | wir |
nos | unsere |
Mostrando 50 de 50 traduções