Traduzir "low code app" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "low code app" de inglês para português

Tradução de inglês para português de low code app

inglês
português

EN Low code programming is an in-demand tech skill for low-level developers who writes code that is very close to the hardware in low-level languages such as assembly and C.

PT Programação de baixo código é uma habilidade de tecnologia exigida para desenvolvedores de baixo nível que escrevem código muito próximo ao hardware em linguagens de baixo nível, como assembly e C.

inglêsportuguês
developersdesenvolvedores
hardwarehardware
cc
codecódigo
programmingprogramação
techtecnologia
skillhabilidade
levelnível
isé
inem
lowpara
thebaixo
anuma
thatque
verymuito
ande

EN What Is Low Code And Why Do We Need Low Code App Development

PT PyTorch para Delphi com as bibliotecas de ciências de dados Python

inglêsportuguês
lowpara
andde

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

PT Código - adiciona um código personalizado ou mostra trechos de código. O uso de código JavaScript e iframe no Bloco de Código é um recurso Premium.

inglêsportuguês
codecódigo
addadiciona
orou
snippetstrechos
javascriptjavascript
iframeiframe
blocksbloco
premiumpremium
featurerecurso
isé
aum
usinguso
ande
inde

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

PT Código - adiciona um código personalizado ou mostra trechos de código. O uso de código JavaScript e iframe no Bloco de Código é um recurso Premium.

inglêsportuguês
codecódigo
addadiciona
orou
snippetstrechos
javascriptjavascript
iframeiframe
blocksbloco
premiumpremium
featurerecurso
isé
aum
usinguso
ande
inde

EN Graph Types - Includes many different chart types: Line, Bar, Point/Scatter, Area, Points plus Best-Fit-Curve, Spline, High-Low Line, High-Low Bar, High-Low-Close, Open-High-Low-Close, Box Plot/Candlestick, Bubble and Step.

PT Conjuntos de ferramentas para desktop - Abranja cada aspecto do desenv. de software com as grades de dados mais rápidas, ferramentas de IU inspiradas no Office, visualizações de dados potentes e experiências totalmente modernas com toques e gestos.

inglêsportuguês
linepara
ande

EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

PT As personalizações baseadas em código geralmente envolvem Injeção de código e adição de código avançado ao Bloco de código. Estes são os recursos Premium disponíveis nos planos Business e Commerce.

inglêsportuguês
usuallygeralmente
involveenvolvem
codecódigo
injectioninjeção
addingadição
advancedavançado
blockbloco
premiumpremium
featuresrecursos
basedbaseadas
plansplanos
commercecommerce
availabledisponíveis
inem
businessbusiness
theos
aresão
ande

EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain

PT Manutenção do código: identifica complexidades de código ou qualquer característica no código fonte que torne o código mais difícil de ser mantido

inglêsportuguês
identifiesidentifica
complexitiescomplexidades
characteristiccaracterística
orou
theo
codecódigo
sourcefonte
hardermais difícil
tomais
anyqualquer
inde
maintainque

EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

PT As personalizações baseadas em código geralmente envolvem injeção de código e adição de código avançado ao bloco de código. Esses são recursos Premium disponíveis nos planos Business e Commerce.

inglêsportuguês
usuallygeralmente
involveenvolvem
codecódigo
injectioninjeção
addingadição
advancedavançado
blockbloco
premiumpremium
featuresrecursos
basedbaseadas
plansplanos
theas
commercecommerce
availabledisponíveis
inem
businessbusiness
aresão
ande

EN It's not possible to recover code deleted from code blocks, the code injection panel, or the custom CSS panel. We recommend saving all custom code from your site in a document or note on your computer as a backup.

PT Não é possível recuperar o código excluído de blocos de código, do painel Injeção de Código ou do painel CSS personalizado. Como backup, recomendamos salvar todos os códigos personalizados do site em um documento no seu computador.

inglêsportuguês
possiblepossível
blocksblocos
injectioninjeção
panelpainel
csscss
savingsalvar
computercomputador
we recommendrecomendamos
codecódigo
orou
aum
documentdocumento
backupbackup
recoverrecuperar
sitesite
inem
notenão
yourseu
theo

EN It's important to note that the backup code in step 3 of the Configure Authenticator App pop-up is different from the code you use in step 2, so make sure you save the correct code

PT Vale lembrar que o código de backup da etapa 3 do pop-up Configure Authenticator App (Configurar aplicativo autenticador) é diferente do código que você usa na etapa 2, portanto, confira se você está salvando o código correto

inglêsportuguês
stepetapa
pop-uppop
differentdiferente
backupbackup
codecódigo
theo
isé
youvocê
authenticatorautenticador
appaplicativo
correctcorreto
ofdo
configureconfigure
soportanto
toconfigurar

EN Usually only people who want to give your app a low rating end up on app store rating pages and rate your app down

PT Normalmente, só as pessoas que querem uma baixa classificação de seu aplicativo acessam as páginas de avaliação da loja, fazendo com que sua pontuação baixe

inglêsportuguês
usuallynormalmente
peoplepessoas
appaplicativo
storeloja
pagespáginas
ratingclassificação
want toquerem
auma
giveda
endo
downde

EN Usually only people who want to give your app a low rating end up on app store rating pages and rate your app down

PT Normalmente, só as pessoas que querem uma baixa classificação de seu aplicativo acessam as páginas de avaliação da loja, fazendo com que sua pontuação baixe

inglêsportuguês
usuallynormalmente
peoplepessoas
appaplicativo
storeloja
pagespáginas
ratingclassificação
want toquerem
auma
giveda
endo
downde

EN Shopper has to open their own App with their Pix Key’s registered, choose to pay with Pix and scan the QR Code or copy the code and paste it on the app

PT O consumidor abre o próprio aplicativo com a chave do PIX cadastrada, opta por pagar com PIX e digitaliza o código QR ou copia e cola o código QR no aplicativo

inglêsportuguês
shopperconsumidor
pixpix
qrqr
copycopia
codecódigo
orou
keyschave
appaplicativo
ande
theo
paypagar

EN Instruct your end-user to go to the SOS app download link (as displayed in your Splashtop app) to download run the SOS app and generate their session code.

PT Instrua o seu usuário final a acessar o link de download do aplicativo SOS (conforme exibido no seu aplicativo Splashtop) para baixar e abrir o aplicativo SOS para gerar seu código de sessão.

inglêsportuguês
sossos
displayedexibido
splashtopsplashtop
generategerar
sessionsessão
codecódigo
appaplicativo
endfinal
userusuário
linklink
theo
inde
ande
asconforme

EN If they don’t have the app, scanning the QR code pulls up the app in the Apple App Store or Google Play Store

PT Se ele não tiver o aplicativo, a leitura do código QR buscará o aplicativo na Apple App Store ou no Google Play Store

inglêsportuguês
scanningleitura
qrqr
appleapple
storestore
googlegoogle
playplay
ifse
codecódigo
inno
orou
theo
appaplicativo

EN Instruct your end-user to go to the SOS app download link (as displayed in your Splashtop app) to download run the SOS app and generate their session code.

PT Instrua o seu utilizador final a ir para o link de download da aplicação SOS (como mostrado na sua aplicação Splashtop) para executar a aplicação SOS e gerar o seu código de sessão.

inglêsportuguês
sossos
splashtopsplashtop
generategerar
sessionsessão
codecódigo
goir
downloaddownload
endfinal
userutilizador
appaplicação
linklink
theo
inde
ande

EN No code needed to build your app. You design and manage your app from an intuitive interface. For each action you take, you get a real time preview of the result. Creating your app is fast and accurate.

PT Nenhum código é necessário para construir seu app. Você projeta e gerencia seu app a partir de uma interface intuitiva. Para cada ação realizada, você obtém uma visualização em tempo real do resultado. Criar seu app é rápido e preciso.

inglêsportuguês
managegerencia
intuitiveintuitiva
interfaceinterface
actionação
previewvisualização
resultresultado
fastrápido
codecódigo
needednecessário
appapp
realreal
isé
eachcada
getobtém
timetempo
thea
auma
nonenhum
youvocê
accuratepara
frompartir
ande
ofdo

EN No code needed to build your app. You design and manage your app from an intuitive interface. For each action you take, you get a real time preview of the result. Creating your app is fast and accurate.

PT Nenhum código é necessário para construir seu app. Você projeta e gerencia seu app a partir de uma interface intuitiva. Para cada ação realizada, você obtém uma visualização em tempo real do resultado. Criar seu app é rápido e preciso.

inglêsportuguês
managegerencia
intuitiveintuitiva
interfaceinterface
actionação
previewvisualização
resultresultado
fastrápido
codecódigo
needednecessário
appapp
realreal
isé
eachcada
getobtém
timetempo
thea
auma
nonenhum
youvocê
accuratepara
frompartir
ande
ofdo

EN No code needed to build your app. You design and manage your app from an intuitive interface. For each action you take, you get a real time preview of the result. Creating your app is fast and accurate.

PT Nenhum código é necessário para construir seu app. Você projeta e gerencia seu app a partir de uma interface intuitiva. Para cada ação realizada, você obtém uma visualização em tempo real do resultado. Criar seu app é rápido e preciso.

inglêsportuguês
managegerencia
intuitiveintuitiva
interfaceinterface
actionação
previewvisualização
resultresultado
fastrápido
codecódigo
needednecessário
appapp
realreal
isé
eachcada
getobtém
timetempo
thea
auma
nonenhum
youvocê
accuratepara
frompartir
ande
ofdo

EN No code needed to build your app. You design and manage your app from an intuitive interface. For each action you take, you get a real time preview of the result. Creating your app is fast and accurate.

PT Nenhum código é necessário para construir seu app. Você projeta e gerencia seu app a partir de uma interface intuitiva. Para cada ação realizada, você obtém uma visualização em tempo real do resultado. Criar seu app é rápido e preciso.

inglêsportuguês
managegerencia
intuitiveintuitiva
interfaceinterface
actionação
previewvisualização
resultresultado
fastrápido
codecódigo
needednecessário
appapp
realreal
isé
eachcada
getobtém
timetempo
thea
auma
nonenhum
youvocê
accuratepara
frompartir
ande
ofdo

EN No code needed to build your app. You design and manage your app from an intuitive interface. For each action you take, you get a real time preview of the result. Creating your app is fast and accurate.

PT Nenhum código é necessário para construir seu app. Você projeta e gerencia seu app a partir de uma interface intuitiva. Para cada ação realizada, você obtém uma visualização em tempo real do resultado. Criar seu app é rápido e preciso.

inglêsportuguês
managegerencia
intuitiveintuitiva
interfaceinterface
actionação
previewvisualização
resultresultado
fastrápido
codecódigo
needednecessário
appapp
realreal
isé
eachcada
getobtém
timetempo
thea
auma
nonenhum
youvocê
accuratepara
frompartir
ande
ofdo

EN Forget 'low-code.' Go 'no-code.'

PT Esqueça o “low-code”. Adote ono-code”.

inglêsportuguês
forgetesqueça

EN CXOs Evaluating No-code/Low-code Tools to Solve IT Backlogs

PT Eleve o nível do seu processo de compras com o Pipefy

inglêsportuguês
lownível
itseu

EN No code (or very low code) is required to integrate REST functionality in your apps

PT Nenhum código (ou código muito baixo) é necessário para integrar a funcionalidade REST em seus aplicativos

inglêsportuguês
requirednecessário
restrest
codecódigo
orou
functionalityfuncionalidade
isé
appsaplicativos
integrateintegrar
inem
nonenhum
lowpara
yourseus
verymuito
toa

EN CXOs Evaluating No-code/Low-code Tools to Solve IT Backlogs

PT O que levar em consideração na elaboração de um orçamento de projeto?

inglêsportuguês
toem

EN Below are resources to work in a low-code environment while maintaining the option to get hands-on with the code when needed.

PT Abaixo estão os recursos para trabalhar em um ambiente de baixo código, mantendo a opção de colocar o código em prática quando necessário.

inglêsportuguês
environmentambiente
maintainingmantendo
codecódigo
needednecessário
resourcesrecursos
aum
optionopção
areestão
inem
whenquando
theo
belowabaixo

EN Build interactive, customizable charts and dashboards across products and instances with an intuitive low code / no code editor. Learn more

PT Gere gráficos e painéis interativos e customizáveis para diferentes produtos e instâncias com um editor intuitivo que exige pouco ou nenhum código. Saiba mais

inglêsportuguês
interactiveinterativos
chartsgráficos
dashboardspainéis
intuitiveintuitivo
codecódigo
editoreditor
nonenhum
anum
productsprodutos
instancesinstâncias
lowpara
moremais
learnsaiba
ande
acrosscom

EN The new no-code/low-code Jira Service Management form builder allows teams to build and deploy forms that can be used on the portal and on requests.

PT O novo criador de formulário com pouco/nenhum código do Jira Service Management permite que as equipes gerem e implementem formulários que possam ser usados no portal e nas solicitações.

inglêsportuguês
jirajira
allowspermite
teamsequipes
portalportal
codecódigo
buildercriador
requestssolicitações
newnovo
formformulário
formsformulários
beser
tonas
theo
nonenhum
thatque
be usedusados
ande
onno
deploycom

EN Forget 'low-code.' Go 'no-code.'

PT Esqueça o “low-code”. Adote ono-code”.

inglêsportuguês
forgetesqueça

EN We are excited to expand our product offering with the award-winning Low-Code Application Platform that helps large enterprises solve complex business problems. No code required.

PT Estamos entusiasmados em expandir nossa oferta de produtos com a premiada plataforma de aplicativos Low-Code, que ajuda grandes empresas a resolver problemas complexos de negócios. Nenhum código necessário.

inglêsportuguês
offeringoferta
award-winningpremiada
largegrandes
complexcomplexos
requirednecessário
expandexpandir
applicationaplicativos
helpsajuda
codecódigo
platformplataforma
solveresolver
problemsproblemas
thea
nonenhum
enterprisesempresas
businessnegócios

EN For You No-code/low-code tools are enabling a huge number of people to create solutions without any or little technical knowledge. These tools help businesses in many?

PT Onboarding de Usuários Onboarding é a primeira experiência do usuário com seu produto. Veja por que o onboarding de produtos vai definir suas taxas de adoção e retenção.

inglêsportuguês
withoutcom
youvai
ofdo
createe
manyque

EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.

PT Para excluir o Aplicativo Instantâneo do Vimeo, abra as Configurações do Aplicativo do dispositivo e toque em Google > Aplicativo Instantâneo > > Vimeo > Limpar dados do aplicativo.

inglêsportuguês
vimeovimeo
instantinstantâneo
settingsconfigurações
taptoque
googlegoogle
clearlimpar
datadados
gtgt
appaplicativo
deleteexcluir
theo
devicesdispositivo
toem
youre

EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.

PT A divisão entre os dados do conteúdo do aplicativo e do cache do aplicativo geralmente está na distinção entre dados do aplicativo específicos de um dispositivo e dados vinculados a algum tipo de conta de usuário do aplicativo.

inglêsportuguês
cachecache
usuallygeralmente
distinctiondistinção
tiedvinculados
appaplicativo
contentconteúdo
devicedispositivo
userusuário
accountconta
datadados
aum
theos
isestá
ande
ofdo

EN Distribution is also key to a successful app so make sure if your app runs on both Android and iOS that you deploy it to the biggest app stores like Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore, and Samsung Apps

PT A distribuição e também essencial para um aplicativo de sucesso, então lembre-se de, se seu aplicativo está disponível para Android e iOS, mobilizá-lo para as maiores lojas, como Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore e Samsung Apps

inglêsportuguês
distributiondistribuição
keyessencial
successfulsucesso
androidandroid
iosios
googlegoogle
appleapple
amazonamazon
samsungsamsung
aum
ifse
storeslojas
storestore
appsapps
isé
itlo
alsotambém
appaplicativo
ande
playplay
theas

EN Distribution is also key to a successful app so make sure if your app runs on both Android and iOS that you deploy it to the biggest app stores like Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore, and Samsung Apps

PT A distribuição e também essencial para um aplicativo de sucesso, então lembre-se de, se seu aplicativo está disponível para Android e iOS, mobilizá-lo para as maiores lojas, como Google Play, Apple App Store, Amazon Appstore e Samsung Apps

inglêsportuguês
distributiondistribuição
keyessencial
successfulsucesso
androidandroid
iosios
googlegoogle
appleapple
amazonamazon
samsungsamsung
aum
ifse
storeslojas
storestore
appsapps
isé
itlo
alsotambém
appaplicativo
ande
playplay
theas

EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.

PT Para excluir o Aplicativo Instantâneo do Vimeo, abra as Configurações do Aplicativo do dispositivo e toque em Google > Aplicativo Instantâneo > > Vimeo > Limpar dados do aplicativo.

inglêsportuguês
vimeovimeo
instantinstantâneo
settingsconfigurações
taptoque
googlegoogle
clearlimpar
datadados
gtgt
appaplicativo
deleteexcluir
theo
devicesdispositivo
toem
youre

EN When you create an app in HubSpot, you're essentially associating an app you've built with an app developer account. To get started creating your HubSpot app:

PT Ao criar um app na HubSpot, você basicamente associa o app criado com uma conta de desenvolvedor. Para começar a criar seu app da HubSpot:

inglêsportuguês
appapp
hubspothubspot
developerdesenvolvedor
accountconta
startedcomeçar
builtcriado
createcriar
inde
anum
youvocê
toa
getpara

EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.

PT A divisão entre os dados do conteúdo do aplicativo e do cache do aplicativo geralmente está na distinção entre dados do aplicativo específicos de um dispositivo e dados vinculados a algum tipo de conta de usuário do aplicativo.

inglêsportuguês
cachecache
usuallygeralmente
distinctiondistinção
tiedvinculados
appaplicativo
contentconteúdo
devicedispositivo
userusuário
accountconta
datadados
aum
theos
isestá
ande
ofdo

EN When you create an app in HubSpot, you're essentially associating an app you've built with an app developer account. To get started creating your HubSpot app:

PT Ao criar um app na HubSpot, você basicamente associa o app criado com uma conta de desenvolvedor. Para começar a criar seu app da HubSpot:

inglêsportuguês
appapp
hubspothubspot
developerdesenvolvedor
accountconta
startedcomeçar
builtcriado
createcriar
inde
anum
youvocê
toa
getpara

EN Please note: it's recommended to add a verified domain to the app to add another level of trust for users installing your app. Otherwise, the app will display a banner stating that the app is not verified.

PT Observação: é recomendável adicionar um domínio verificado ao aplicativo para incluir outro nível de confiança para os usuários que instalarem o aplicativo. Caso contrário, o aplicativo exibirá um banner informando que não foi verificado.

inglêsportuguês
verifiedverificado
domaindomínio
levelnível
trustconfiança
bannerbanner
aum
usersusuários
isé
appaplicativo
otherwisecaso contrário
notenão
addadicionar
ofde
displayexibirá
theo

EN To ensure full user consent when installing an app, HubSpot will display a message on the app install screen to indicate the app's level of verification and App Marketplace listing:

PT Para garantir o consentimento total do usuário ao instalar um aplicativo, a HubSpot exibirá uma mensagem na tela de instalação do aplicativo para indicar seu nível de verificação e a listagem no Marketplace de aplicativos:

inglêsportuguês
consentconsentimento
hubspothubspot
messagemensagem
indicateindicar
levelnível
verificationverificação
marketplacemarketplace
listinglistagem
userusuário
appaplicativo
screentela
appsaplicativos
aum
onno
installinstalar
ensuregarantir
theo
fulltotal
displayexibirá
ofdo
ande

EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing

PT ID único do aplicativo HubSpot: seu aplicativo deve autorizar solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e o ID do cliente OAuth), associado à sua lista de aplicativos

inglêsportuguês
hubspothubspot
authorizeautorizar
clientcliente
idid
oauthoauth
apiapi
appaplicativo
publicpúblico
theo
singleúnico
requestssolicitações
ande
associatedcom
mustdeve

EN Please note: it's recommended to add a verified domain to the app to add another level of trust for users installing your app. Otherwise, the app will display a banner stating that the app is not verified.

PT Observação: é recomendável adicionar um domínio verificado ao aplicativo para incluir outro nível de confiança para os usuários que instalarem o aplicativo. Caso contrário, o aplicativo exibirá um banner informando que não foi verificado.

inglêsportuguês
verifiedverificado
domaindomínio
levelnível
trustconfiança
bannerbanner
aum
usersusuários
isé
appaplicativo
otherwisecaso contrário
notenão
addadicionar
ofde
displayexibirá
theo

EN To ensure full user consent when installing an app, HubSpot will display a message on the app install screen to indicate the app's level of verification and App Marketplace listing:

PT Para garantir o consentimento total do usuário ao instalar um aplicativo, a HubSpot exibirá uma mensagem na tela de instalação do aplicativo para indicar seu nível de verificação e a listagem no Marketplace de aplicativos:

inglêsportuguês
consentconsentimento
hubspothubspot
messagemensagem
indicateindicar
levelnível
verificationverificação
marketplacemarketplace
listinglistagem
userusuário
appaplicativo
screentela
appsaplicativos
aum
onno
installinstalar
ensuregarantir
theo
fulltotal
displayexibirá
ofdo
ande

EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing

PT ID único do aplicativo HubSpot: seu aplicativo deve autorizar solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e o ID do cliente OAuth), associado à sua lista de aplicativos

inglêsportuguês
hubspothubspot
authorizeautorizar
clientcliente
idid
oauthoauth
apiapi
appaplicativo
publicpúblico
theo
singleúnico
requestssolicitações
ande
associatedcom
mustdeve

EN App re-engagements: Get people to take action in your app. Pay for: app clicks (cost per app click)

PT Reengajamentos com o aplicativo: faça com que mais pessoas tomem alguma ação dentro do seu aplicativo. Pague por: cliques no aplicativo (custo por clique no aplicativo)

inglêsportuguês
appaplicativo
peoplepessoas
actionação
clickscliques
clickclique
costcusto
taketomem
inno
paypague
toa
forpor
yourseu

EN Bridge gaps with low-code app development and a multi-dimensional, future-proof architecture designed for enterprises like yours.

PT Abra os gargalos, desenvolvendo aplicativos em low-code com uma arquitetura multidimensional preparada para o futuro e criada para empresas como a sua.

inglêsportuguês
enterprisesempresas
futurefuturo
architecturearquitetura
appaplicativos
auma
ande

EN Operationalize and manage low-code at scale across your organization from one comprehensive dashboard. Empower IT to ensure every app is created within organizational guardrails.

PT Operacionalize e gerencie com low-code em escala em toda a organização, tudo pelo mesmo painel. IT com autonomia para garantir que todos os aplicativos sejam criados dentro das proteções da empresa.

inglêsportuguês
scaleescala
dashboardpainel
createdcriados
operationalizeoperacionalize
itit
managegerencie
organizationorganização
appaplicativos
ensuregarantir
acrossem
ande
toa

EN Now that you have installed Low Code App Wizard for FireMonkey and that you were able to sucessfully configure and test your API calls on the REST Debbuger, go back to the REST Debbuger and click the Copy Components button

PT Agora que você instalou o Low Code App Wizard para FireMonkey e foi capaz de configurar e testar com sucesso suas chamadas de API no REST Debbuger, volte para o REST Debbuger e clique no botão Copiar Componentes

inglêsportuguês
installedinstalou
callschamadas
copycopiar
componentscomponentes
restrest
nowagora
codecode
appapp
testtestar
apiapi
theo
lowlow
onno
clickclique
buttonbotão
ablecapaz
youvocê
ande
forde

EN Open RAD Studio Delphi and on the main menu click File > New> Multi-Device Application Delphi, select the Firemonkey Template App as shown below and follow some simples Wizard steps to create your Low Code application.

PT Abra o RAD Studio Delphi e no menu principal clique em File> New> Multi-Device Application Delphi, selecione o Firemonkey Template App como mostrado abaixo e siga alguns passos simples do Wizard para criar seu aplicativo Low Code.

inglêsportuguês
radrad
studiostudio
mainprincipal
menumenu
filefile
followsiga
stepspassos
delphidelphi
gtgt
newnew
codecode
lowlow
applicationapplication
clickclique
theo
selectselecione
belowabaixo
appaplicativo
ande

Mostrando 50 de 50 traduções