EN Do you have a criminal record or police record? Have you tried to get a record suspension or otherwise get the information removed from a record check document?
"record your mobile" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Do you have a criminal record or police record? Have you tried to get a record suspension or otherwise get the information removed from a record check document?
FR Avez-vous un casier judiciaire ou un casier judiciaire? Avez-vous essayé d'obtenir une suspension de casier ou d'obtenir autrement les informations supprimées d'un document de vérification de casier?
inglês | francês |
---|---|
suspension | suspension |
tried | essayé |
document | document |
information | informations |
do | vous |
removed | supprimé |
from | de |
a | un |
check | vérification |
or | ou |
the | une |
EN DMARC is nothing but a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS, but you can often go wrong with the syntax of your text record, rendering your record invalid
FR DMARC n'est rien d'autre qu'un enregistrement DNS TXT qui est publié dans le DNS de votre domaine, mais vous pouvez souvent vous tromper dans la syntaxe de votre enregistrement texte, ce qui rend votre enregistrement invalide
inglês | francês |
---|---|
dmarc | dmarc |
dns | dns |
domains | domaine |
syntax | syntaxe |
invalid | invalide |
published | publié |
txt | txt |
that | ce |
often | souvent |
in | dans |
your | votre |
of | de |
text | texte |
you | vous |
nothing | rien |
EN DMARC is nothing but a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS, but you can often go wrong with the syntax of your text record, rendering your record invalid
FR DMARC n'est rien d'autre qu'un enregistrement DNS TXT qui est publié dans le DNS de votre domaine, mais vous pouvez souvent vous tromper dans la syntaxe de votre enregistrement texte, ce qui rend votre enregistrement invalide
inglês | francês |
---|---|
dmarc | dmarc |
dns | dns |
domains | domaine |
syntax | syntaxe |
invalid | invalide |
published | publié |
txt | txt |
that | ce |
often | souvent |
in | dans |
your | votre |
of | de |
text | texte |
you | vous |
nothing | rien |
EN An SPF record is a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS to authenticate messages by checking them against the authorized IP addresses that are allowed to send emails on behalf of your domain, included in your SPF record
FR Un enregistrement SPF est un enregistrement TXT publié dans le DNS de votre domaine pour authentifier les messages en les comparant aux adresses IP autorisées à envoyer des e-mails au nom de votre domaine, incluses dans votre enregistrement SPF
inglês | francês |
---|---|
spf | spf |
dns | dns |
authenticate | authentifier |
ip | ip |
addresses | adresses |
included | incluses |
txt | txt |
published | publié |
behalf | au nom de |
domain | domaine |
a | un |
authorized | autorisé |
in | en |
your | votre |
messages | messages |
of | de |
the | le |
is | est |
to | à |
on | au |
EN Check your MTA-STS record policy and validate your record using our free MTA-STS Record Checker.
FR Vérifiez votre politique d'enregistrement MTA-STS et validez votre enregistrement en utilisant notre vérificateur d'enregistrement MTA-STSgratuit.
inglês | francês |
---|---|
record | enregistrement |
policy | politique |
validate | validez |
checker | vérificateur |
your | votre |
check | vérifiez |
our | notre |
and | et |
EN Check your TLS-RPT record configuration and validate your record using our free TLS-RPT Record Checker.
FR Vérifiez la configuration de votre enregistrement TLS-RPT et validez votre enregistrement à l'aide de notre TLS-RPT Record Checkergratuit.
inglês | francês |
---|---|
check | vérifiez |
configuration | configuration |
validate | validez |
your | votre |
our | notre |
and | à |
record | enregistrement |
EN Assuming your third-party data is clean (if not, you’ll need to run those through the process above too), you can now merge that record with your final record and create a master record
FR En supposant que les données de vos tiers sont propres (sinon, vous devrez également les soumettre au processus ci-dessus), vous pouvez maintenant fusionner cet enregistrement avec votre enregistrement final et créer un enregistrement principal
inglês | francês |
---|---|
assuming | en supposant |
merge | fusionner |
final | final |
data | données |
a | un |
process | processus |
if | sinon |
third | tiers |
create | créer |
with | avec |
you | vous |
and | et |
the | ci-dessus |
through | de |
is | sont |
need to | devrez |
EN To create a DMARC DNS record for your domain, make sure you have ? a) a reliable tool to generate the record and b) access to your DNS management console to publish the record. Follow the steps given below:
FR Pour créer un enregistrement DNS DMARC pour votre domaine, assurez-vous d'avoir - a) un outil fiable pour générer l'enregistrement et b) un accès à votre console de gestion DNS pour publier l'enregistrement. Suivez les étapes ci-dessous :
inglês | francês |
---|---|
dmarc | dmarc |
dns | dns |
domain | domaine |
reliable | fiable |
tool | outil |
follow | suivez |
access | accès |
console | console |
a | un |
b | b |
generate | générer |
steps | étapes |
to | à |
your | vous |
publish | publier |
below | dessous |
the | ci-dessous |
sure | votre |
create | créer |
management | gestion |
for | enregistrement |
EN If you’ve already deployed DMARC, use this free DMARC record checker tool to analyze your record and conduct a quick DMARC record check
FR Si vous avez déjà déployé DMARC, utilisez cet outil gratuit de vérification des enregistrements DMARC pour analyser votre enregistrement et effectuer une vérification rapide des enregistrements DMARC
inglês | francês |
---|---|
dmarc | dmarc |
free | gratuit |
tool | outil |
deployed | déployé |
if | si |
quick | rapide |
already | déjà |
use | utilisez |
your | votre |
analyze | analyser |
this | cet |
to | enregistrements |
check | vérification |
a | une |
record | enregistrement |
and | et |
EN Optimize for mobile You can also do all the above for the mobile version of your site: Learn about your mobile architecture and push your mobile SEO rankings
FR Optimiser pour le mobile Vous pouvez également faire tout ce qui précède pour la version mobile de votre site : Découvrez votre architecture mobile et faites évoluer votre classement SEO mobile
inglês | francês |
---|---|
optimize | optimiser |
mobile | mobile |
site | site |
architecture | architecture |
seo | seo |
rankings | classement |
also | également |
of | de |
your | votre |
you | vous |
learn | et |
version | version |
EN Event displays and plots: CMS: https://cds.cern.ch/record/2720665?ln=en http://cds.cern.ch/record/2725728 ATLAS: https://cds.cern.ch/record/2725717?ln=en https://atlas.web.cern.ch/Atlas/GROUPS/PHYSICS/PAPERS/HIGG-2019-14
FR Représentations d’événements et diagrammes : CMS : https://cds.cern.ch/record/2720665?ln=enhttp://cds.cern.ch/record/2725728 ATLAS : https://cds.cern.ch/record/2725717?ln=enhttps://atlas.web.cern.ch/Atlas/GROUPS/PHYSICS/PAPERS/HIGG-2019-14
inglês | francês |
---|---|
event | événements |
and | et |
cms | cms |
cern | cern |
record | record |
atlas | atlas |
web | web |
cds | cds |
ch | ch |
groups | groups |
physics | physics |
papers | papers |
https | https |
EN Have experience with a criminal record, record check or the record suspension process? We want to hear from you!
FR Avez-vous de l'expérience avec un casier judiciaire, une vérification de casier ou le processus de suspension du casier? Nous voulons de vos nouvelles!
inglês | francês |
---|---|
suspension | suspension |
or | ou |
we | vous |
the | le |
a | un |
process | processus |
check | vérification |
with | avec |
from | du |
EN Record data filters with Record Titles, Record Types and URLs
FR Filtres des données d'archive : nom d'archive, type d'archive et URL
inglês | francês |
---|---|
filters | filtres |
types | type |
urls | url |
data | données |
and | et |
with | des |
EN The connection will use the record it finds first. Typically, that will be the record with the lowest record ID.
FR L’enregistrement trouvé en premier lors de la connexion sera utilisé. C’est-à-dire, celui avec le plus petit ID d’enregistrement.
inglês | francês |
---|---|
id | id |
use | utilisé |
it | en |
connection | connexion |
with | avec |
EN Navigate through the mobile dashboards on your mobile with ease. Interactive mobile dashboards can be viewed via our free app or via your mobile browser.
FR Consultez facilement vos tableaux de bord sur votre smartphone. Tous nos tableaux de bord mobiles sont interactifs et disponibles via nos applications gratuites ou votre navigateur mobile.
inglês | francês |
---|---|
interactive | interactifs |
app | applications |
or | ou |
browser | navigateur |
dashboards | tableaux de bord |
can | disponibles |
on | sur |
free | gratuites |
our | nos |
mobile | mobile |
ease | facilement |
via | de |
EN Navigate through the mobile dashboards on your mobile with ease. Interactive mobile dashboards can be viewed via our free app or via your mobile browser.
FR Consultez facilement vos tableaux de bord sur votre smartphone. Tous nos tableaux de bord mobiles sont interactifs et disponibles via nos applications gratuites ou votre navigateur mobile.
inglês | francês |
---|---|
interactive | interactifs |
app | applications |
or | ou |
browser | navigateur |
dashboards | tableaux de bord |
can | disponibles |
on | sur |
free | gratuites |
our | nos |
mobile | mobile |
ease | facilement |
via | de |
EN When you have created a new Mobile ID PIN, then you will have a new Mobile ID. This means you have to log in to your service provider (e.g., e-banking) once without a Mobile ID and re-establish the connection to the new Mobile ID.
FR Si vous créez un nouveau Mobile ID PIN, vous avez ensuite un nouveau Mobile ID. Vous devez alors vous connecter une fois sans Mobile ID auprès du prestataire de services (e-banking, par exemple), puis lui associer le nouveau Mobile ID.
inglês | francês |
---|---|
created | créez |
mobile | mobile |
pin | pin |
e | e |
id | id |
log in | connecter |
to | auprès |
the | le |
a | un |
service | services |
service provider | prestataire |
you | vous |
new | nouveau |
then | de |
in | exemple |
without | sans |
will | devez |
connection | du |
EN Mobile Friendly: mobile-optimized pages are preferred, and since Mobile First indexing, Googlebot crawls the mobile versions of pages first.
FR Mobile Friendly : les pages optimisées pour mobile sont privilégiées, et depuis l’indexation Mobile First, Googlebot crawle en priorité les versions mobiles des pages.
inglês | francês |
---|---|
preferred | privilégiées |
googlebot | googlebot |
versions | versions |
friendly | friendly |
optimized | optimisées |
pages | pages |
and | et |
are | sont |
mobile | mobile |
of | depuis |
EN For the latest Call of Duty Mobile news, visit the Call of Duty: Mobile website, as well as Call of Duty: Mobile on YouTube. Also follow Call of Duty: Mobile on Twitter, Instagram, and Facebook.
FR Pour les dernières actualités de Call of Duty Mobile, rendez-vous sur le site web de Call of Duty: Mobile et sur la chaîne YouTube de Call of Duty: Mobile. Suivez également Call of Duty: Mobile sur Twitter, Instagram, et Facebook.
inglês | francês |
---|---|
call | call |
mobile | mobile |
follow | suivez |
duty | duty |
of | of |
youtube | youtube |
also | également |
website | site |
and | et |
the latest | dernières |
EN Although you now choose your mobile subscription and mobile phone separately, your loyalty is still rewarded: if you opt to extend your contract, you can purchase a discounted mobile phone or pay for your device in instalments.
FR Vous prenez désormais votre abo Mobile et votre portable séparément, mais nous continuons de récompenser votre fidélité: en prolongeant votre contrat, vous pouvez acheter un portable à prix réduit ou bien le payer en plusieurs fois.
inglês | francês |
---|---|
loyalty | fidélité |
now | désormais |
mobile | mobile |
contract | contrat |
or | ou |
separately | séparément |
purchase | acheter |
a | un |
in | en |
although | mais |
your | votre |
to | à |
you | vous |
pay | payer |
EN Although you now choose your mobile subscription and mobile phone separately, your loyalty is still rewarded: if you opt to extend your contract, you can purchase a discounted mobile phone or pay for your device in instalments.
FR Vous prenez désormais votre abo Mobile et votre portable séparément, mais nous continuons de récompenser votre fidélité: en prolongeant votre contrat, vous pouvez acheter un portable à prix réduit ou bien le payer en plusieurs fois.
inglês | francês |
---|---|
loyalty | fidélité |
now | désormais |
mobile | mobile |
contract | contrat |
or | ou |
separately | séparément |
purchase | acheter |
a | un |
in | en |
although | mais |
your | votre |
to | à |
you | vous |
pay | payer |
EN Click on the Search & Link option in the Funding section of your record, select UberWizard for ORCID, authorize access to your record and claim your grants in the same way as you do your works
FR Cliquez sur l'option Recherche et lien dans la section Financement de votre dossier, sélectionnez UberWizard pour ORCID, autorisez l'accès à votre dossier et réclamez vos subventions de la même manière que vous faites vos travaux
EN If Google enables mobile-first indexing for your site, it means it's found that your site is well-designed for viewing on mobile devices, and it'll use the mobile site when indexing and ranking your site
FR Si Google active l'indexation mobile-first pour votre site, cela signifie que votre site est bien conçu pour être consulté sur des appareils mobiles, et qu'il utilisera le site mobile pour indexer et classer votre site
inglês | francês |
---|---|
devices | appareils |
enables | active |
well | bien |
designed | conçu |
if | si |
use | utilisera |
the | le |
your | votre |
site | site |
and | et |
is | est |
for | signifie |
on | sur |
mobile | mobile |
that | que |
EN If Google enables mobile-first indexing for your site, it means it's found that your site is well-designed for viewing on mobile devices, and it'll use the mobile site when indexing and ranking your site
FR Si Google active l'indexation mobile-first pour votre site, cela signifie que votre site est bien conçu pour être consulté sur des appareils mobiles, et qu'il utilisera le site mobile pour indexer et classer votre site
inglês | francês |
---|---|
devices | appareils |
enables | active |
well | bien |
designed | conçu |
if | si |
use | utilisera |
the | le |
your | votre |
site | site |
and | et |
is | est |
for | signifie |
on | sur |
mobile | mobile |
that | que |
EN If you have any questions about the content of your record, please contact your hospital. We cannot help you with questions about the content of your record.
FR Si vous avez des questions sur le contenu de votre dossier, il est préférable de contacter votre hôpital. Nous ne pouvons en effet pas vous aider pour les questions relatives au contenu.
inglês | francês |
---|---|
hospital | hôpital |
if | si |
content | contenu |
contact | contacter |
record | dossier |
of | de |
the | le |
we | nous |
cannot | ne |
about | relatives |
questions | questions |
you | vous |
your | votre |
with | des |
you have | avez |
EN If your mobile style settings aren't appearing on mobile devices and device view, it could be that your site switches to mobile view only on very narrow browsers
FR Si vos paramètres de styles mobiles n’apparaissent par sur les appareils mobiles et dans Vue par appareil, il se peut que votre site passe en vue sur appareil mobile uniquement lorsque les navigateurs sont très étroits
inglês | francês |
---|---|
settings | paramètres |
view | vue |
very | très |
if | si |
site | site |
browsers | navigateurs |
it | il |
devices | appareils |
device | appareil |
be | peut |
style | styles |
on | sur |
mobile | mobile |
and | et |
to | en |
EN To check out whether your site is mobile-friendly or not, you can use tools like the Mobile-Friendly Test or simply get a few mobile devices and test your website by yourself.
FR Pour vérifier si votre site est adapté aux mobiles ou non, vous pouvez utiliser des outils tels que le Test de compatibilité avec les mobiles ou simplement vous procurer quelques appareils mobiles et tester votre site web par vous-même.
inglês | francês |
---|---|
mobile | mobiles |
devices | appareils |
or | ou |
tools | outils |
use | utiliser |
the | le |
your | votre |
is | est |
simply | simplement |
check | vérifier |
test | test |
get | procurer |
by | par |
you | vous |
and | et |
EN We provide a complete and automatic protection of mobile devices through our integration with SOTI. Need to secure your mobile devices? Activate Pradeo Security Mobile Threat Defense capabilities in your UEM.
FR Nous offrons une protection complète et automatique des terminaux mobiles via notre intégration avec SOTI. Vous avez besoin de sécuriser vos smartphones et tablettes ? Activez les capacités de Pradeo Security dans votre UEM.
inglês | francês |
---|---|
automatic | automatique |
integration | intégration |
activate | activez |
complete | complète |
mobile | mobiles |
protection | protection |
need | besoin |
we provide | offrons |
pradeo | pradeo |
security | security |
of | de |
to secure | sécuriser |
a | une |
our | notre |
with | avec |
in | dans |
we | nous |
and | et |
EN Roaming describes the process when you use your mobile phone in a foreign mobile phone provider’s network. The mobile network provider charges Swisscom for your Internet usage, calls made and messages sent on the foreign network.
FR L’itinérance consiste à pouvoir utiliser son portable sur le réseau d’un opérateur mobile étranger. Le prestataire facture à Swisscom votre navigation Internet, les appels effectués et les messages envoyés sur le réseau étranger.
inglês | francês |
---|---|
swisscom | swisscom |
made | effectués |
foreign | étranger |
mobile | mobile |
internet | internet |
calls | appels |
use | utiliser |
network | réseau |
the | le |
messages | messages |
your | votre |
a | dun |
sent | envoyé |
provider | prestataire |
and | à |
on | sur |
EN Mobile customers, enjoy Vrai on your mobile. Dive into unscripted, unfiltered, original Québec productions and major international hits on your mobile device.
FR Clients Mobilité, profitez de Vrai sur votre mobile. À partir de votre appareil mobile, plongez-vous dans des productions originales québécoises et des succès internationaux non scriptés et sans filtre.
inglês | francês |
---|---|
mobile | mobile |
customers | clients |
enjoy | profitez |
vrai | vrai |
dive | plongez |
original | originales |
productions | productions |
international | internationaux |
device | appareil |
on | sur |
and | et |
EN This is why there is such a strong emphasis on building your site as a mobile-first experience. In simple terms, mobile-first means that your design, and content, is optimized for mobile users first.
FR C'est pourquoi l'accent est mis sur la construction de votre site en tant que expérience mobile-first. En termes simples, le mobile d'abord signifie que votre conception et votre contenu sont d'abord optimisés pour les utilisateurs mobiles.
inglês | francês |
---|---|
experience | expérience |
terms | termes |
users | utilisateurs |
site | site |
simple | simples |
design | conception |
content | contenu |
building | construction |
your | votre |
in | en |
optimized | optimisé |
as | tant |
is | est |
why | pourquoi |
that | que |
first | first |
a | s |
on | sur |
and | et |
mobile | mobile |
EN If your mobile style settings aren't appearing on mobile devices and device view, it could be that your site switches to mobile view only on very narrow browsers
FR Si vos paramètres de styles mobiles n’apparaissent par sur les appareils mobiles et dans Vue par appareil, il se peut que votre site passe en vue sur appareil mobile uniquement lorsque les navigateurs sont très étroits
inglês | francês |
---|---|
settings | paramètres |
view | vue |
very | très |
if | si |
site | site |
browsers | navigateurs |
it | il |
devices | appareils |
device | appareil |
be | peut |
style | styles |
on | sur |
mobile | mobile |
and | et |
to | en |
EN To check out whether your site is mobile-friendly or not, you can use tools like the Mobile-Friendly Test or simply get a few mobile devices and test your website by yourself.
FR Pour vérifier si votre site est adapté aux mobiles ou non, vous pouvez utiliser des outils tels que le Test de compatibilité avec les mobiles ou simplement vous procurer quelques appareils mobiles et tester votre site web par vous-même.
inglês | francês |
---|---|
mobile | mobiles |
devices | appareils |
or | ou |
tools | outils |
use | utiliser |
the | le |
your | votre |
is | est |
simply | simplement |
check | vérifier |
test | test |
get | procurer |
by | par |
you | vous |
and | et |
EN To record your interviews when you?re not in-person (or if your co-host doesn?t record in the same room with you) I use and recommend Iris.
FR Pour enregistrer vos entretiens lorsque vous n'êtes pas en personne (ou si votre co-animateur n'enregistre pas dans la même pièce que vous), j'utilise et je recommande Iris.
inglês | francês |
---|---|
interviews | entretiens |
room | pièce |
recommend | recommande |
iris | iris |
or | ou |
if | si |
i | je |
when | lorsque |
person | personne |
in | en |
and | et |
the | la |
same | même |
not | pas |
doesn | n |
you | vous |
EN Record your interviews, head out on location to record any incidental sounds you need, write your narration scripts to pull the story together, and transcribe everything so you can begin the editing process.
FR Enregistrez vos interviews, rendez-vous sur place pour enregistrer les sons accessoires dont vous avez besoin, rédigez vos scénarios de narration pour assembler l'histoire et transcrivez le tout afin de pouvoir commencer le processus de montage.
inglês | francês |
---|---|
interviews | interviews |
sounds | sons |
scripts | scénarios |
transcribe | transcrivez |
begin | commencer |
editing | montage |
the | le |
your | vos |
so | afin |
need | besoin |
narration | narration |
process | processus |
on | sur |
you | dont |
write | et |
together | de |
EN In case you already have SPF configured for your domain, you can also use our free SPF record checker to lookup and validate your SPF record and detect issues.
FR Si vous avez déjà configuré le SPF pour votre domaine, vous pouvez également utiliser notre vérificateur d'enregistrement SP F gratuit pour consulter et valider votre enregistrement SPF et détecter les problèmes.
inglês | francês |
---|---|
spf | spf |
domain | domaine |
free | gratuit |
checker | vérificateur |
validate | valider |
detect | détecter |
configured | configuré |
already | déjà |
issues | problèmes |
use | utiliser |
also | également |
case | le |
your | votre |
our | notre |
to | consulter |
you | vous |
and | et |
for | enregistrement |
in | les |
EN Once your SPF record exceeds the 10 DNS Lookup limitation, you receive a ‘permerror’ result. This means the email receiver considers your SPF record invalid and automatically blocks it.
FR Lorsque votre enregistrement SPF dépasse la limite de 10 DNS Lookup, vous recevez un résultat de "permerror". Cela signifie que le destinataire du courrier électronique considère votre enregistrement SPF comme non valide et le bloque automatiquement.
inglês | francês |
---|---|
spf | spf |
exceeds | dépasse |
dns | dns |
limitation | limite |
result | résultat |
means | signifie |
receiver | destinataire |
considers | considère |
lookup | lookup |
permerror | permerror |
blocks | bloque |
électronique | |
automatically | automatiquement |
a | un |
your | votre |
you | vous |
and | et |
EN A valid SPF record can only have a maximum of 10 DNS Lookups. With just one click, PowerSPF lets you optimize your SPF record so you still authorize all of your known senders without ever exceeding the limit.
FR Un enregistrement SPF valide ne peut avoir qu'un maximum de 10 consultations DNS. En un seul clic, PowerSPF vous permet d'optimiser votre enregistrement SPF afin d'autoriser tous vos expéditeurs connus sans jamais dépasser la limite.
inglês | francês |
---|---|
valid | valide |
spf | spf |
dns | dns |
lookups | consultations |
click | clic |
known | connus |
exceeding | dépasser |
maximum | maximum |
limit | limite |
a | un |
can | peut |
of | de |
lets | permet |
the | la |
you | vous |
without | sans |
ever | jamais |
EN Bring your child’s record with you each time that child is immunized, so your child’s record can be updated.
FR d’apporter le dossier de votre enfant avec vous chaque fois que l’enfant se fait vacciner, pour que le dossier de l’enfant soit mis à jour.
inglês | francês |
---|---|
record | dossier |
child | enfant |
updated | mis à jour |
bring | de |
your | votre |
you | vous |
that | fait |
with | avec |
EN Make sure you remove redundant, repeated, and NULL mechanisms within your SPF record which also adds to the character limit. This ensures that your record is short, crisp, and valid.
FR Veillez à supprimer les mécanismes redondants, répétés et NULL dans votre enregistrement SPF, ce qui augmente également la limite de caractères. Cela garantit que votre enregistrement est court, net et valide.
inglês | francês |
---|---|
remove | supprimer |
redundant | redondants |
repeated | répétés |
null | null |
mechanisms | mécanismes |
spf | spf |
character | caractères |
limit | limite |
ensures | garantit |
short | court |
valid | valide |
also | également |
to | à |
the | la |
is | est |
within | de |
this | ce |
your | votre |
EN To record your interviews when you?re not in-person (or if your co-host doesn?t record in the same room with you) I use and recommend Iris.
FR Pour enregistrer vos entretiens lorsque vous n'êtes pas en personne (ou si votre co-animateur n'enregistre pas dans la même pièce que vous), j'utilise et je recommande Iris.
inglês | francês |
---|---|
interviews | entretiens |
room | pièce |
recommend | recommande |
iris | iris |
or | ou |
if | si |
i | je |
when | lorsque |
person | personne |
in | en |
and | et |
the | la |
same | même |
not | pas |
doesn | n |
you | vous |
EN Bring your child’s record with you each time that child is immunized, so your child’s record can be updated.
FR d’apporter le dossier de votre enfant avec vous chaque fois que l’enfant se fait vacciner, pour que le dossier de l’enfant soit mis à jour.
inglês | francês |
---|---|
record | dossier |
child | enfant |
updated | mis à jour |
bring | de |
your | votre |
you | vous |
that | fait |
with | avec |
EN In case you already have SPF configured for your domain, you can also use our free SPF record checker to lookup and validate your SPF record and detect issues.
FR Si vous avez déjà configuré le SPF pour votre domaine, vous pouvez également utiliser notre vérificateur d'enregistrement SP F gratuit pour consulter et valider votre enregistrement SPF et détecter les problèmes.
inglês | francês |
---|---|
spf | spf |
domain | domaine |
free | gratuit |
checker | vérificateur |
validate | valider |
detect | détecter |
configured | configuré |
already | déjà |
issues | problèmes |
use | utiliser |
also | également |
case | le |
your | votre |
our | notre |
to | consulter |
you | vous |
and | et |
for | enregistrement |
in | les |
EN A valid SPF record can only have a maximum of 10 DNS Lookups. With just one click, PowerSPF lets you optimize your SPF record so you still authorize all of your known senders without ever exceeding the limit.
FR Un enregistrement SPF valide ne peut avoir qu'un maximum de 10 consultations DNS. En un seul clic, PowerSPF vous permet d'optimiser votre enregistrement SPF afin d'autoriser tous vos expéditeurs connus sans jamais dépasser la limite.
inglês | francês |
---|---|
valid | valide |
spf | spf |
dns | dns |
lookups | consultations |
click | clic |
known | connus |
exceeding | dépasser |
maximum | maximum |
limit | limite |
a | un |
can | peut |
of | de |
lets | permet |
the | la |
you | vous |
without | sans |
ever | jamais |
EN To publish a DMARC record and start authenticating your emails, you need to create a TXT record and publish it on your DNS
FR Pour publier un enregistrement DMARC et commencer à authentifier vos courriels, vous devez créer un enregistrement TXT et le publier dans votre DNS
inglês | francês |
---|---|
dmarc | dmarc |
authenticating | authentifier |
emails | courriels |
dns | dns |
txt | txt |
start | commencer |
a | un |
to | à |
publish | publier |
record | enregistrement |
you | vous |
create | créer |
on | le |
EN Use of the Mobile Applications require that your mobile device be compatible with the Mobile Applications
FR Les Applications mobiles nécessitent que votre appareil mobile soit compatible
inglês | francês |
---|---|
device | appareil |
applications | applications |
require | nécessitent |
your | votre |
compatible | compatible |
mobile | mobile |
the | soit |
EN We also use mobile analytics software to allow us to better understand the functionality of our mobile versions of our Services on your mobile device
FR Nous utilisons également un logiciel d’analyse mobile afin de mieux comprendre la fonctionnalité de nos versions mobiles de nos Services sur votre appareil mobile
inglês | francês |
---|---|
versions | versions |
functionality | fonctionnalité |
services | services |
device | appareil |
software | logiciel |
the | la |
also | également |
to | mieux |
of | de |
your | votre |
on | sur |
our | nos |
we | nous |
use | utilisons |
mobile | mobile |
EN And that?s where TeamViewer Tensor Mobile App Support comes in, enabling you to integrate remote support for your mobile apps only — without allowing access to the entire mobile device.
FR С’est là que l’assistance par application mobile TeamViewer Tensor entre en jeu : elle vous permet d’intégrer une télé-assistance à vos applications mobiles uniquement, sans devoir autoriser l’accès à l’ensemble de l’appareil mobile.
Transliteração S’est là que l’assistance par application mobile TeamViewer Tensor entre en jeu : elle vous permet d’intégrer une télé-assistance à vos applications mobiles uniquement, sans devoir autoriser l’accès à l’ensemble de l’appareil mobile.
inglês | francês |
---|---|
teamviewer | teamviewer |
tensor | tensor |
access | autoriser |
and | de |
your | vos |
apps | applications |
to | à |
app | application |
in | en |
without | sans |
only | uniquement |
you | vous |
allowing | permet |
EN The MX-1000 series mobile terminal or handheld mobile computer allows you to leverage the latest mobile smart device technology for your industrial barcode reading applications
FR L'ordinateur portable ou le terminal portable MX-1000 vous permet de tirer parti des dernières technologies des appareils mobiles pour les applications industrielles de lecture de codes-barres
inglês | francês |
---|---|
terminal | terminal |
allows | permet |
technology | technologies |
industrial | industrielles |
reading | lecture |
mobile | mobiles |
or | ou |
device | appareils |
applications | applications |
handheld | portable |
leverage | tirer parti |
the | le |
you | vous |
the latest | dernières |
EN Our solution is integrated with IBM Maas360 to provide a complete and automatic protection of mobile devices. Following up on your mobile strategy, activate Pradeo Security Mobile Threat Defense capabilities.
FR Notre solution est intégrée à IBM MaaS360 pour assurer une protection complète et automatique des terminaux mobiles. Renforcez votre stratégie mobile en mettant à profit les capacités de protection de Pradeo Security.
inglês | francês |
---|---|
solution | solution |
ibm | ibm |
complete | complète |
automatic | automatique |
protection | protection |
security | security |
your | votre |
strategy | stratégie |
pradeo | pradeo |
is | est |
to | à |
of | de |
a | une |
our | notre |
with | mettant |
mobile | mobile |
on | assurer |
Mostrando 50 de 50 traduções